Plně automatický kávovar
Návod k použití
CEG7425A
Nejprve si přečtěte tento návod k použití!
Vážený zákazníku,
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky Beko. Doufáme, že s tímto výrobkem, který byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní technologie, dosáhnete těch nejlepších výsledků. Proto si před použitím výrobku pečlivě přečtěte celý návod k použití a jakékoli doplňující dokumenty, a uchovejte je pro budoucí použití. Pokud výrobek předáte další osobě, rovněž jí předejte návod k použití. Dodržujte veškerá varování a informace uvedené v návodu k použití.
Vysvětlení symbolů
V celém návodu k použití jsou použity následující symboly:
CDůležité informace nebo užitečné rady k používání.
Anebezpečnými situacemi pro život a majetek.
AVarování: Varování upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci.
APozor: Varování upozorňuje na možné materiální škody.Nebezpečí: Varování před
Tento výrobek byl vyroben v ekologicky šetrných, moderních závodech.
Je v souladu se směrnicí OEEZ. |
Neobsahuje PCB. |
|
Vyrobeno v: ČLR |
1 |
Důležité pokyny pro |
bezpečnost a životní prostředí |
Tento oddíl obsahuje bezpečnostní pokyny, které pomohou zajistit ochranu před rizikem zranění a materiálních škod. Nedodržení těchto pokynů způsobí neplatnost záruky.
1.1 Nebezpečí související s elektrickým proudem
Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem! Dotyk s vodiči nebo částmi pod napětím může vést
k vážnému úrazu nebo dokonce smrti! Dodržujte následující bezpečnostní opatření
k zabránění úrazu elektrickým proudem: Nepoužívejte kávovar v případě, že je poškozený spojovací kabel nebo zástrčka.
Před opětovným použitím kávovaru, musí být síťový kabel obnoven kvalifikovaným elektrikářem.
Neotvírejte opláštění kávovaru. Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem v případě dotyku s částmi pod napětím a / nebo změn elektrické a mechanické konfigurace.
230 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
1 |
Důležité pokyny pro |
bezpečnost a životní prostředí |
Před čištěním zásobníku na zrnkovou kávu vytáhněte zástrčku přístroje ze zásuvky. Nebezpečí ze strany rotujících kávomlýnku!
1.2 Nebezpečí popálení nebo opaření
Během provozu se mohou určité části spotřebiče zahřát na vysokou teplotu! Vydané nápoje a unikající pára jsou velmi horké!
Dodržujtenásledujícíbezpečnostníopatřeníkzabránění popálení / opaření sebe a / nebo ostatních osob:
Nedotýkejte se kovových pouzder na obou výpustích kávy.
Vyhněte se přímému kontaktu pokožky s unikající párou nebo horkou oplachovací, čisticí a odvápňovací vodou.
1.3 Základní bezpečnostní opatření
Dodržujte následující bezpečnostní opatření pro zajištění bezpečné manipulace s kávovarem:
Nikdy si nehrajte s obalovým materiálem. Riziko udušení.
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
231 / CS |
|
|
Před použitím zkontrolujte kávovar na viditelné známky poškození. Nepoužívejte poškozený kávovar.
Je-li poškozený připojovací kabel, jeho výměnu smí provádět pouze zástupce servisu doporučeného výrobcem, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí! Obraťtese,prosím,navýrobcenebojehozákaznický servis.
Opravy kávovaru smí provádět pouze autorizovaný odborník nebo zákaznický servis. Nekvalifikované opravy mohou vést ke vzniku značného nebezpečí pro uživatele. Způsobí rovněž ztrátu záruky.
Opravy kávovaru během záruční doby smí provádět pouze servisní centra autorizovaná výrobcem, jinak dojde k zániku záruky v případě následného poškození.
Vadné díly je možné vyměnit pouze za originální náhradní díly. Pouze originální náhradní díly zaručují, že jsou splněny požadavky na bezpečnost.
232 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
1 |
Důležité pokyny pro |
bezpečnost a životní prostředí |
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let
a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo mentálnímischopnostmi aneboosobybezpříslušných znalostí a zkušeností, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou nebezpečí, které mohou vzniknout při jeho používání. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti, ledaže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem.
Tento spotřebič je určen pouze pro použití
v domácnosti a podobných prostředích, jako jsou například:
-kuchyňkyprozaměstnancevobchodech,kancelářích a jiných pracovních prostředích,
- na farmách,
-klienty v hotelích, motelech a dalších obytných prostředích;
- v prostředí ubytování typu Bed and Breakfast.
Chraňte kávovar před vlivy počasí, jako je déšť, mráz a přímé sluneční záření. Nepoužívejte kávovar
ve venkovním prostředí.
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
233 / CS |
|
|
1 |
Důležité pokyny pro |
bezpečnost a životní prostředí |
Nikdy neponořujte kávovar, síťový kabel nebo zástrčku do vody nebo jiných kapalin.
Nemyjte kávovar ani jeho příslušenství v myčce na nádobí.
Nelijte žádné jiné tekutiny kromě vody ani nevkládejte potraviny do nádržky na vodu.
Neplňte nádržku na vodu nad značku maximální hladiny (spodní hrana plnicího otvoru) (1,4 litru).
Přístroj používejte pouze tehdy, je-li vložena odpadní nádoba, odkapávací miska a mřížka
na šálky.
Netahejte za kabel pro vytažení zástrčku ze zásuvky a nedotýkejte se jí mokrýma rukama.
Nedržte kávovar za síťový kabel.
Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
234 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
1 |
Důležité pokyny pro |
bezpečnost a životní prostředí |
1.4 Zamýšlené použití
Plně automatický kávovar Beko je určen pro použití v domácnostech a podobných prostředích, například v kuchyňkách pro zaměstnance, obchodech, kancelářích a podobných oblastech nebo zákazníky v ubytováních typu bed & breakfast, hotelích, motelech a jiných typech ubytování. Tento kávovar není určen ke komerčnímu využití. Stroj je určen pouze pro přípravu kávy a horké mléko a vodu. Jakékoliv jiné použití, než uvedené dříve, je považováno za nesprávné použití.
Nebezpečí vyplývající z nesprávného použití!
Není-li použit k zamýšlenému účelu nebo je-li používán jakýmkoli jiným způsobem, kávovar může být nebo se může stát zdrojem nebezpečí.
VAROVÁNÍ: Proto
Akávovar může být použit pouze k zamýšlenému účelu.
VAROVÁNÍ:
ADodržujte postupy popsané v tomto návodu k použití.
Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody nebo zranění vyplývající z použití kávovaru pro jiný než zamýšlený účel.
Riziko musí nést pouze majitel přístroje.
1.5 Omezení odpovědnosti
Všechny technické informace, údaje a pokyny k instalaci, obsluze a údržbě kávovaru obsažené v tomto návodu k použití představují aktuální stav v době tisku a jsou založeny na nejlepších možných znalostech získaných zkušeností a know-how.
Žádné nároky nelze odvodit z informací, ilustrací a popisů v tomto návodu k použití.
Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnostzaškodynebozranění
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
235 / CS |
|
|
1 |
Důležité pokyny pro |
bezpečnost a životní prostředí |
vzniklé nedodržením návodu k použití, použitím k jiným než zamýšleným účelům, neodbornými opravami, nepovolené úpravami nebo použitím neschválených náhradních dílů.
1.6 Dodržování směrnice WEEE a o likvidaci odpadů:
Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/EU). Tento výrobek nese symbol pro třídění, platný pro elektrický a elektronický odpad (WEEE).
|
Tento |
produkt |
byl |
||
|
vyroben |
z |
vysoce |
||
|
kvalitních |
součástí |
a |
||
|
materiálů, |
které |
lze |
||
|
znovu |
použít |
a které |
||
jsou vhodné pro recyklaci. Produkt |
|||||
na konci životnosti nevyhazujte do |
|||||
běžného |
domácího |
|
odpadu. |
||
Odvezte ho do sběrného místa pro |
|||||
recyklaci |
elektrických |
a |
|||
elektronických zařízení. Informace |
|||||
o těchto sběrných místech získáte |
|||||
na místních úřadech. |
|
|
|
1.7 Dodržování směrnice RoHS:
Produkt, který jste zakoupili splňuje směrnicih EU RoHS (2011/65/ EU). Neobsahuje žádné škodlivé ani zakázané materiály, které jsou směrnicí zakázané.
1.8 Informace o balení
Balení produktu je vyrobeno z recyklovatelných materiálů, v souladu s
naší národní legislativou. Obalové materiály nelikvidujte s domácím nebo jiným druhem odpadu.
Odvezte je na sběrné místo balícího materiálu, které má pověření místních orgánů.
236 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
2 Váškávovar
2.1 Přehled
1
2
3
4
5
18
10
11
12
13
14
6
7
9
9
8
URNEX
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
16 |
|
17 |
19 |
20 |
|||||
|
Všechny hodnoty uvedené na výrobku a na tištěných letácích jsou určené laboratorním měřením prováděným podle příslušných norem. Tyto hodnoty se mohou lišit podle použití a okolních podmínek.
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
237 / CS |
|
|
2 |
Váš kávovar |
1.Zobrazení funkcí
2.Tlačítko zapnutí/vypnutí
3.Výškově nastavitelná jednotka dávkovače s integrovaným výstupem mléka
4.Výpust kávy
5.Odpadní nádoba (zásuvka na kávovou sedlinu)
6.5 x tlačítka funkcí / menu
7.Nádržka na vodu
8.Odnímatelná odkapávací miska s nerezovou mřížkou
9.Zásuvná karta s instrukcemi pro QuickStart
10.Násypka na mletou kávu pro předem namletou kávu
11.Zásobník na zrnkovou kávu
12.Páka pro nastavení jemnosti mletí
13.Otočný přepínač pro mléčnou pěnu / horkou vodu
14.Kryt pro zásobník na zrnkovou kávu
15.Odměrka s funkcí čisticího kartáče a nástroje
16.Odvápňovací činidlo
17.Čistící tablety
18.Testovací proužek pro stanovení tvrdosti vody
19.Čistič systému mléka
20.Hadička na mléko
2.2 Technické údaje
Napájení:
220-240 V~, 50/60 Hz
Výkon: 1550 W
Nádržka na vodu: 1.4 litru
Technické a konstrukční změny vyhrazeny.
238 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
3 |
Displej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zobrazení funkcí |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Čištění |
8 šálků |
|
|
Mléčná |
|
Mletá |
|
Prázdná |
|
|
|
|
|
|
pěna |
|
káva |
|
zásuvka na |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kávovou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sedlinu / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Otevřená |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dvířka |
|
Odvápňování |
4 šálky |
|
|
Hrnek na |
Silné |
|
Doplňování |
||
|
|
|
|
|
kávu |
|
|
|
vody |
|
|
|
2 šálky |
|
|
Šálek na |
|
Normální |
|
Funkce |
|
|
|
|
|
|
kávu |
|
|
|
ohřevu |
|
|
Čištění |
1 šálek |
|
|
Šálek na |
|
Jemné |
|
Potvrzení |
|
|
systému |
|
|
|
espresso |
|
|
|
||
|
mléka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Program |
Počet šálků |
Objem nápoje v |
|
Množství mleté |
Zprávy |
|
||||
|
|
na vydané |
šálku |
|
|
|
kávy |
|
|
|
|
|
množství |
|
|
|
|
|
|
|
|
Funkce menu |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
2 |
|
|
3 |
|
4 |
5 |
6 |
|
Kombinace tlačítek pro menu |
2 |
+ |
3 |
po dobu 3 sekund |
|
|||||
|
|
|
||||||||
|
|
2 |
|
|
|
|
|
3 |
|
|
Osvětlení nádržky na vodu |
|
|
|
|
|
Tvrdost vody |
|
|||
Osvětlení vypnout |
Osvětlení |
|
Úroveň tvrdosti 1 |
Úroveň tvrdosti 2 |
Úroveň |
Tvrdost |
||||
|
|
zapnout |
|
|
Měkká |
|
|
Středně tvrdá |
tvrdosti 2 |
úroveň 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tvrdá |
Velmi tvrdá |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
239 / CS |
3 Displej
ZobrazeníFunkcemenufunkcí
Teplota kávy |
4 |
Čas vypnutí |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teplá |
Horká |
Extra horká |
9 min. 30 min. |
1 hodina |
3 hodiny |
|
|
|
|
|
|
|
|
6
Opuštění menu
240 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
4 |
Nastavení |
4.1 Požadavky týkající se místa používání
Pro bezpečný a bezporuchový provoz kávovaru musí místo používání splňovat následující požadavky:
Umístěte kávovar na pevný vodorovný, tepelně odolný a vodě odolný povrch, který má dostatečnou nosnost.
Zvolte instalační a připojovací místo mimo dosah dětí.
Kávovar není určen k instalaci v uzavřených prostorách, jako jsou vestavěné skříně.
Zásuvka musí být snadno přístupná, aby zástrčku bylo možné v případě nouze snadno vytáhnout.
Pro dosažení bezporuchového provozu by okolní teplota měla být mezi 8 ° C a 40 ° C.
V případě, že se spotřebič ochladí pod 0 °C, musí
Cteplota zařízení před opětovným zapnutím dosáhnout doporučené okolní teploty.
4.2Elektrické
připojení
Pro bezpečný a bezporuchový provoz kávovaru musí být dodrženy následující pokyny pro elektrické připojení:
Před zapojením kávovaru porovnejte data připojení (napětí a frekvence) na typovém štítku s parametry vaší elektrické sítě. Tato data musí odpovídat, aby se zabránilo poškození kávovaru. V případě pochybností kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.
Zásuvka musí být jištěna alespoň
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
241 / CS |
|
|
4 |
Nastavení |
10A jističem. Ujistěte se, že spojovací kabel je nepoškozený a není položený přes horké povrchy nebo ostré hrany.
Připojení k sítě prodlužovacím kabelem nesmí přesáhnout délku 3 metry a průřez kabelu 1,5 mm_. Z důvodů protipožární prevence je použití více adaptérů nebo zásuvkových pásů zakázáno.
Připojovací kabel nesmí být nadměrně natažený.
Elektrická bezpečnost kávovaru je zajištěna pouze tehdy, pokud je připojen k správně nainstalovanému systému ochranného vodiče (PE). Připojení do síťové zásuvky bez ochranného vodiče je zakázáno. V případě pochybností musí být elektrický systém zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za úraz nebo škody způsobené chybějícím nebo přerušeným ochranným vodičem.
4.3 Montáž odkapávací misky
Umístěte odkapávací misku s nerezovou mřížkou (8) centrálně v přední části přístroje. Pak ji lehce zatlačte dopředu proti nádobce, dokud nezapadne do provozní polohy.
4.4 Připojení systému mléka
Systém mléka musí být připojen za účelem výdeje kávových specialit s mlékem / napěněným mlékem. Postupujte takto:
1.Otevřete dvířka jednotky výstupu kávu tahem nahoru na levé straně.
242 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
4 |
Nastavení |
POZOR: Před otevřením nebo zavřením dvířek vždy
Avýstupu kávy do horní polohy, jinak může dojít na vnitřní
straně k přiskřípnutí hadičky na mléko.potlačte jednotku
2.Vložte konec hadičky na mléko uřezané pod úhlem do levého horního otvoru zpěňovače mléka 1 až po doraz a zatlačte hadičku na mléko do vodítek 2 a 3.
1 |
2 |
3 |
Pokud si přejete dáv-
Ckovat pouze horkou vodu, hadička nesmí být připojená.
3.Zavřete dvířka jednotky výdeje kávy.
Před otevřením nebo zavřením dvířek vždy potlačte jednotku
Cvýstupu kávy do horní polohy, jinak může dojít na vnitřní straně k přiskřípnutí hadičky na mléko.
4.Postavte kartón s mlékem na levou stranu kávovaru.
5.Zastrčte hadičku na mléko do otevřeného kartónu s mlékem.
Konec trubky s roz-
C říznutým koncem by měl dosáhnout až na dno nádoby na mléko.
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
243 / CS |
|
|
4 |
Nastavení |
V případě právě otevřených, ještě ne zcela naplněných
Cmožné, že mléko bude odkapávat z jednotky dávkovače po přípravě kávové speciality.
Mléko je citlivá potravina. Vždy dávejte pozor na čistotu při manipulaci
Cs mlékem. Otevírejte kartóny mléka čistýma rukama a nástroji, aby nedošlo k proniknutí baktérií do mléka.
4.5Naplnění vodouobalů mléka, je
POZOR: Mléko,
Ajiné tekutiny mohou poškodit nádržku na vodu nebo kávovar.minerální voda nebo
POZOR: Naplňte
Anádržku na vodu pouze čerstvou, studenou vodou.
POZOR: Dbejte na
Amaximální úroveň náplně 1.4 litru.
POZOR: Při prvním uvedení do provozu (nebo pokud byla nádržka na vodu předtím zcela
Avyprázdněna), může být nasávání vody pomalejší. V tomto případě je vhodné přístroj vypnout a znovu zapnout.
Pro naplnění nádržky na vodu postupujte následovně:
1.Zatlačte jednotku dávkovače kávy (3) do nejvyšší polohy.
2.Odstraňte nádržku na vodu (7) ze spotřebiče.
3.Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až na maximum
244 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
4 |
Nastavení |
po spodní okraj plnicího otvoru.
4.Umístěte nádržku na vodu zpět. Zatlačte ji, dokud nezaskočí.
Pokud se na displeji zobrazí následující varování, nádržka na vodu musí být doplněna před výdejem dalšího
Cnápoje. Jinak nebude možná další funkce kávovaru:
Před vložením nádržky na vodu zkontrolujte, zda je na vnější straně suchá. Vytřete
C prostor pro nádržku na vodu dosucha rovněž před vložením nádržky na vodu (viz rovněž bod 6.2).
4.6 Plnění zásobníku na zrnkovou kávu
Každý kávovar je před expedicí důkladně
Cmohou v mlýnku zbytky mleté kávy.
Váš kávovar je zcela určitě nový.zkontrolován. Proto
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
245 / CS |
|
|
4 |
Nastavení |
POZOR: Ujistěte se, že se do zásobníku na zrnkovou kávu nedostanou žádné
Ajsou např. kamínky. Škody způsobené cizími předměty
v mlýnku jsou vyloučeny ze záruky.
Poškození mlecího mechanismu!cizí předměty, jako
POZOR: Naplňte zásobník na zrnkovou kávu pouze čistou
Acukrové polevy nebo aromatizovaných složek. Poškození
mlecího mechanismu!zrnkovou kávou bez
Pro naplnění zásobníku na zrnkovou kávu (11), postupujte následovně:
1.Odklopte dozadu víko zásobníku na zrnkovou kávu.
2.Naplňte zásobník čerstvou zrnkovou kávou.
3.Pak zásobník znovu zavřete.
246 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
5 |
Obsluha a používání |
Tato část obsahuje důležité informace o obsluze a používání kávovaru.
5.1 Bezpečnostní opatření
Dodržujte následující bezpečnostní opatření k zabránění vzniku nebezpečí a materiálních škod:
VAROVÁNÍ:
Přístroj používejte
Avložena odpadní nádoba, odkapávací miska a mřížka na šálky.
VAROVÁNÍ:
ANenechávejte kávovar bez dozoru během činnosti.pouze tehdy, je-li
5.2 Zapnutí kávovaru
Před zapnutím vždy zkontrolujte, zda jsou nádržka na vodu a zásobník
Cplné. Pokaždé, kdy je kávovar zapnut nebo vypnut, potřebuje vodu pro cyklus automatického výplachu.
Malé množství vody se může dostat
do odpadního kontejneru
Cpři každém vyplachovacím procesu. To souvisí
se systémem a nejedná se o závadu.na zrnkovou kávu
Zapněte přístroj stiskem tlačítka ON/OFF a jeho krátkým přidržením. Během postupu ohřevu (cca 30 sekund.) bliká tento displej:
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
247 / CS |
|
|
5 |
Obsluha a používání |
Po dosažení provozní teploty, kávovar automaticky provádí vyplachovací cyklus. Voda zde může téct do odkapávací misky.
Pokud je cyklus výplachu dokončen, je kávovar připraven k provozu. Při prvním uvedení do provozu se zobrazí tyto displeje:
5.3 Vypnutí kávovaru
1.Stiskněte tlačítko ON / OFF pro vypnutí kávovaru. Ten pak provede cyklus výplachu.
Pokud jste rovněž připravil kávovou specialitu s mlékem / mléčnou pěnou, kávovar Vás rovněž vyzve k vyčištění systému mléka
CPodrobnosti k tomuto lze nalézt v oddíle (viz bod 6.3), čištění systému je třeba provést, jinak bude nezbytné časově náročné čištění zpěňovače mléka (viz bod 6.11).
Je-li nádržka na vodu prázdná nebo nebylo-li provedeno
Cpožadované čištění systému mléka, proces vypnutí bude automaticky odložen o 15 minut.
2.Kávovar Vás následně vyzve k vyprázdnění odpadní nádobypo výplachu.
248 / CS |
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
|
|
5 |
Obsluha a používání |
(5). Na displeji se zobrazí toto:
P O Z O R :
Vyprázdnětepokaždé A odpadní nádobu, aby nedocházelo ke
vzniku plísní.
–Kávovar se automaticky vypne po 15 sekundách.
5.4 Vypnutí kávovaru v případě nouze
V případě nouze můžete vypnout kávovar kdykoliv během provozu stlačením 2 krát tlačítka ON / OFF.
Výjimka: během procesu výplachu při zapnutí / vypnutí kávovaru.
5.5 Stanovení tvrdosti vody
Před prvním použitím kávovaru je třeba nastavit příslušnou tvrdost vody pro vaši oblast. Tvrdost vody můžete určit s pomocí testovacího
proužku (18) dodávaného s kávovarem. Postupujte takto:
Ponořte testovací proužek do studené vody na 1 sekundu a setřeste přebytečnou vodu. Po přibližně 1 minutě můžete přečíst tvrdost vody z růžově zbarvených oblastí.
Plně automatický kávovar / Návod k použití |
249 / CS |
|
|