
Instrukcja obsługi
A50-73029-00001
EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S
2
Ważne informacje o bezpieczeństwie
W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem +
zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki
urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu
urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika.
Na prawy mo gą być wyko nywan e je dyni e pr zez
wykwali kowany personel.
W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem +
lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go
na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do
tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz.
Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą
przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Ten symbol sygnalizuje obecność nie izolowanego
i niebezpiecznego napięcia we wnętrzu urządzenia
i oznacza zagrożenie porażenia prądem.
Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach
dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w
dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać
stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Proszę przeczytać poniższe wskazówki.1)
Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.2)
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegaw-3)
czych.
Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.4)
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.5)
Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.6)
Przed ustawianiem głośników należy zawsze sprawdzić, 7)
czy podłoże jest wystarczająco mocne. Lekko wibrujące
podłoże jest zbyt niebezpieczne dla głośników, dlatego: głośniki należy ustawić tylko na mocnym, płaskim
podłożu.
Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, 8)
jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło
(np. wzmacniacze).
Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów 9)
zgodnie z zaleceniami producenta.
Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znaj-10)
dujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów,
uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie
przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa
potknięcia się i zranienia.
Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie 11)
wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli
urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób
(dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do
wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli
urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub
wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz
kiedy spadło na podłogę.
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie pod-12)
łączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez +
wykwali kowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia
porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych
manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi.
Zastrzega się prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych i wyglądu bez wcześniejszego uprzedzenia. Niniejsza informacja jest aktualna na moment druku. Wszystkie
znaki towarowe (za wyjątkiem BEHRINGER, logo BEHRINGER, JUST LISTEN, EUROLIVE oraz EUROPOWER) wymienione w niniejszej publikacji stanowią własność swych
odpowiednich właścicieli i nie są powiązane z BEHRINGER. BEHRINGER nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogłyby ponieść osoby, z tytułu oparcia
się w całości lub w części na jakichkolwiek opisach, fotograach lub oświadczeniach tu
zawartych. Kolorystyka i parametry mogą się nieznacznie różnić od tych, które posiada
produkt. Sprzedaż produktów odbywa się wyłącznie przez autoryzowaną sieć dealerską.
Dystrybutorzy i dealerzy nie są przedstawicielami rmy BEHRINGER i nie mają żadnego prawa zaciągać w jej imieniu jakichkolwiek zobowiązań, w sposób bezpośredni
lub domyślny, ani też reprezentować rmy BEHRINGER. Niniejsza instrukcja obsługi
jest chroniona prawami autorskimi. Niniejsza instrukcja nie może być w żaden sposób
powielana, ani przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie, elektronicznej czy
mechanicznej, włączając kopiowanie czy nagrywanie, bez uprzedniej pisemnej zgody
ze strony BEHRINGER International GmbH.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. (c) 2007 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-
Muenchheide II, Niemcy. Tel. +49 2154 9206 0, Faks +49 2154 9206 4903

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S
Połączenia 3
Uwaga!
Zestawy głośnikowe EUROLIVE SERIES są w stanie generować
dźwięk o bardzo wysokim natężeniu. Należy pamiętać, że wysokie ciśnienie akustyczne nie tylko szybko męczy słuch, ale także
może go trwale uszkodzić. Dlatego zawsze należy uważać na
odpowiednią głośność.
Wprowadzenie1.
Decydując się na zakup BEHRINGER EUROLIVE nabyli Państwo
wysokiej jakości zestaw głośnikowy P.A. Posiadają Państwo tym
samym (co najmniej) jeden składnik nadającego się do rozbudowy
systemu, odtwarzający dźwięk z materiałów muzycznych w sposób
niezafałszowany i wyważony.
Dzięki licznym możliwościom głośniki EUROLIVE P SERIES są
idealnymi zestawami głośnikowymi P.A.: zarówno dla małych
imprez klubowych, jak i dla dużych estrad. Stworzyliśmy tę serię,
aby móc zaoferować Państwu kompletny asortyment głośników.
Otwiera to przed Państwem pełne możliwości rozbudowy instalacji
P.A. Wszystkie głośniki wyposażone są w profesjonalne wejścia
lub wyjścia głośnikowe (kompatybilne z Neutrik Speakon), pozwalające na łatwą rozbudowę w każdej chwili.
Niniejsza instrukcja ma zapoznać Państwa najpierw +
z użytą terminologią specjalistyczną, aby umożliwić
poznanie urządzenia wraz ze wszystkimi funkcjami. Po
uważnym przeczytaniu instrukcji proszę ją schować w
bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby mogła ona
posłużyć za referencję.
Rejestracja online1.1.2
Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy
BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po okonaniu
zakupu, na stronie internetowej www.behringer.com i o dokładne
zapoznanie się z warunkami gwarancji.
Firma BEHRINGER udziela rocznej* gwarancji na materiał i
wykonanie, licząc od daty zakupu. Warunki gwarancyjne w języku polskim są do ściągnięcia na naszej stronie internetowej
www.behringer.com lub mogą być zamówione pod numerem
telefonu +49 2154 9206 4149. Jeśli zakupiony przez Państwa produkt rmy BEHRINGER zepsuje się, dołożymy wszelkich starań,
aby został on jak najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w
tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela handlowego rmy
BEHRINGER, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu
nie ma przedstawiciela handlowego rmy BEHRINGER, mogą się
Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z oddziałów
naszej rmy. Listę z adresami oddziałów rmy BEHRINGER znajdą
Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European Contact Information).
Jeśli na liście brak adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić
się do najbliższego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej stronie internetowej:
www.behringer.com.
Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą
zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne. Dziękujemy
Państwu za współpracę!
* Dla klientów z krajów Unii Europejskiej mogą tutaj obowiązywać inne przepisy. Klienci
z krajów Unii Europejskiej mogą otrzymać więcej informacji w dziale obsługi klienta
BEHRINGER Support Niemcy.
Przed eksploatacją1.1
Dostawa1.1.1
EUROLIVE został starannie zapakowany w fabryce, aby zagwarantować mu bezpieczny transport. Jeśli jednak karton opakowania
jest uszkodzony, natychmiast sprawdź, czy urządzenie nie posiada
zewnętrznych oznak uszkodzenia.
Nie odsyłaj sprzętu z ewentualnymi uszkodzeniami do +
nas, lecz najpierw koniecznie powiadom o tym sklep
oraz rmę transportową, ponieważ w przeciwnym razie
wygasnąć mogą wszelkie roszczenia gwarancyjne.
Aby możliwie najlepiej zabezpieczyć EUROLIVE przed +
uszkodzeniami w czasie transportu i eksploatacji
zalecamy używanie ochronnej walizki lub 19-calowej
szafki rack.
Używaj oryginalnego opakowania, aby uniknąć uszko- +
dzenia sprzętu w czasie przechowywania lub przesyłki.
Nigdy nie dopuszczaj do tego, aby dzieci mogły bez +
nadzoru mieć dostęp do urządzenia i opakowania.
Materiały opakowaniowe usuń zgodnie z zaleceniami +
ekologicznymi.
Informacja
Jakość dźwięku może ulec pogorszeniu w zasięgu +
stacji radiowych dużej mocy i źródeł wysokiej częstotliwości. Zwiększyć odległość pomiędzy nadajnikiem i
urządzeniem oraz stosować przewody ekranowane do
wszystkich połączeń.
Połączenia2.
Głośnik posiada dwa różne typy wejść głośnikowych. Znajdują
się one na panelu przyłączeniowym na tylnej ściance obudowy
głośnika.
Panel przyłączeniowyRys. 2.1:
Złącza głośnikowe ¼" TS.{1}
Złącze głośnikowe ¼" TSRys. 2.2:
Profesjonalne złącza głośnikowe (zgodne ze złączami Neu-{2}
trik Speakon). Oznaczenia styków zą następujące: styk 1+ i
1-. Styki 2+ i 2- nie są połączone.

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S
Połączenia4
Złącze profesjonalne (Złącze zgodne z Neutrik Spe-Rys. 2.3:
Obydwa złącza każdego typu są połączone równolegle. Można
opcjonalnie połączyć jedno ze złączy z wyjściem wzmacniacza
mocy i podłączyć się do sygnału w drugim złączu w celu doprowadzenia tego sygnału do dodatkowego głośnika.
UWAGA: nigdy nie podłączać więcej niż jednego wyjścia +
wzmacniacza mocy do systemu głośników. Może to
spowodować trwałe uszkodzenie twojego zestawu.
akon)
Parametry znamionowe wzmacniacza 3.
mocy
Moc znamionowa użytego wzmacniacza powinna być około dwa
razy większa od ciągłego obciążenia głośnikami. Głośnik o znamionowej mocy ciągłej 200 W może bez problemu być zasilany przez
wzmacniacz o znamionowej mocy wyjściowej 400 W. Optymalnym
uzupełnieniem twojego systemu głośników będą wzmacniacze
BEHRINGER EUROPOWER.
Uwaga!
Kiedy kilka głośników łączy się równolegle, całkowitą +
impedancję Z
mocy można obliczyć za pomocą poniższego wzoru, w
oparciu o wartości impedancji poszczególnych podłączonych głośników:
Twój wzmacniacz może ulec uszkodzeniu, jeżeli rzeczywista impedancja będzie mniejsza od minimalnej
impedancji podanej dla twojego wzmacniacza. Prosimy
sprawdzić, czy obliczona całkowita impedancja Z
jest mniejsza od podanej wartości.
stanowiącą obciążenie wzmacniacza
total
total
nie
Pełnozakresowy układ stereoRys. 4.1:
Dwukanałowy układ stereo z głośni-5.
kami basowymi (subwoofer’ami)
To zastosowanie dotyczy głośnika basowego (subwoofer) P1800S
w połączeniu z pełnozakresowymi głośnikami P1020, P1220,
P1520 oraz P2520.
Przy użyciu zewnętrznej (aktywnej) zwrotnicy, główny sygnał
wyjściowy z konsolety mikserskiej zostaje rozdzielony na dwa
sygnały. Jeden sygnał pokrywa zakres niskich częstotliwości,
zaś drugi sygnał pokrywa średni i wysoki zakres częstotliwości.
Zalecana częstotliwość rozgraniczająca wynosi 200 Hz. Następnie
sygnał średniej – wysokiej częstotliwości podłącza się do stereofonicznego wzmacniacza mocy. Do każdego z wyjść wzmacniacza
podłączony jest głośnik. Sygnał niskiej częstotliwości podłączony
jest do dodatkowego wzmacniacza mocy, który zasila głośniki
basowe (subwoofer’y).
Połączenia4.
Pełnozakresowy układ stereo 4.1
Zastosowanie to dotyczy pełnozakresowych głośników P1020,
P1220, P1220F, P1520 oraz P2520.
W poniższym przykładzie, główny sygnał wyjściowy z konsolety
mikserskiej podłączony jest do wzmacniacza mocy. Zarówno
wejścia jak i wyjścia są stereofoniczne. Pełnozakresowy głośnik
podłączony jest do każdego wyjścia wzmacniacza, a głośniki te
odtwarzają cały zakres częstotliwości (pełny zakres).
Dwukanałowy układ stereo z głośnikami basowymi Rys. 5.1:
(subwoofer’ami)

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S
Dane techniczne 5
Dane techniczne6.
P1020 P1220 P1220F P1520 P2520 P1800S
DANE SYSTEMOWE
Moc ciągła
(IEC268-5)
Moc szczytowa 300 W 320 W 640 W 900 W 1700 W
Typ Pełnozakresowy głośnik 2-drożny subwoofer
Zakres częstotliwości
Impedancja 8 omów 4 omy
Poziom ciśnienia
akustycznego
Rozpraszanie 90° x 40° -
Częstotliwość rozgraniczająca
Montaż/armatura
CZĘŚCI SKŁADOWE
Moduł sterujący HF
(wysokiej częstotliwości)
Głośnik niskotonowy 10" (259 mm) 12" (307 mm) 15" (385 mm) 2 x 15" (385 mm) 18" (460 mm)
WYMIARY/MASY
Szerokość
Wysokość
Głębokość
Masa
Ciężar wysyłkowy
Firma BEHRINGER troszczy się zawsze o zapewnianie najwyższego standardu jakościowego. Niezbędne modykacje dokonywane są bez uprzedzenia. Dane techniczne i wygląd
urządzenia mogą się dlatego różnić od podanych tu informacji i ilustracji.
75 W 80 W 80 W 160 W 225 W 425 W
70 Hz – 20
kHz
- ergonomicznie ukształtowane
uchwyty
- wbudowany statyw/przejściów ka statywu
Moduł sterujący 1.75" ze ściskaną membraną tytanową -
14.8 / 8.8"
(375 /223 mm)
20.3"
(515 mm)
13"
(330 mm)
30.9 lbs
(14 kg)
35.3 lbs
(16 kg)
60 Hz – 20 kHz 50 Hz – 20 kHz 45 Hz – 20 kHz 35 Hz – 250 Hz
(Full Space; 1 W @ 1 m)
3.5 kHz 2.7 kHz
16.5 / 10.6"
(420 / 270 mm)
21.4"
(544 mm)
13.1"
(332 mm)
37.7 lbs
(17.1 kg)
41.9 lbs
(19 kg)
98 dB
ergonomicznie
ukształtowany
uchwyt
16.7"
(424 mm)
21.7"
(550 mm)
13" / 4.5"
(330 / 115 mm)
35.9 lbs
(16.3 kg)
39.7 lbs
(18 kg)
- ergonomicznie
ukształtowane
uchwyty
- wbudowany
statyw/przej ściówka statywu
18.1 / 12"
(459 / 305 mm)
25.4"
(645 mm)
13.1"
(332 mm)
46.3 lbs
(21 kg)
48.5 lbs
(22 kg)
ergonomicznie
ukształtowane
uchwyty
21.5"
(545 mm)
43.6"
(1108 mm)
19.6"
(497 mm)
90.4 lbs
(41 kg)
94.8 lbs
(43 kg)
98 dB
(1W @ 1m)
-
(zalecana 200
Hz)
- ergonomicznie
ukształtowane
uchwyty
- 35-mm gniazdo
kolumny
26.5"
(672 mm)
33.5"
(850 mm)
17.6"
(446 mm)
108.5 lbs
(49.2 kg)
116.8 lbs
(53 kg)