True Analog Modeling 2 x 60-Watt Stereo Guitar Amplier Head with 2 Independent Channels,
each Featuring 27 Modeled Sounds, FX Processor, Tuner and MIDI Control
GMX212
True Analog Modeling 2 x 60-Watt Stereo Guitar Amplier with 2 Independent Channels,
each Featuring 27 Modeled Sounds, FX Processor, Tuner and MIDI Control
GMX210
True Analog Modeling 2 x 30-Watt Stereo Guitar Amp with 2 Independent Channels,
each Featuring 27 Modeled Sounds, FX Processor, Tuner and MIDI Control
GMX112
True Analog Modeling 60-Watt Guitar Workstation with 2 Independent Channels,
each Featuring 27 Modeled Sounds, FX Processor, Tuner and MIDI Control
GMX110
True Analog Modeling 30-Watt Guitar Amp with 2 Channels, 27 Modeled Sounds,
FX Processor, Tuner and MIDI Control
reparerede eller udskiftede produkt til brugeren med fragt
Vigtige
sikkerhedsanvisninger
Advarsel
Terminaler markeret med et symbol bærer
elektrisk spænding af en tilstrækkelig
størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brugkun
kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj
kvalitet med et 0,6mmTS stik installeret. Alle andre
installationer eller modi kationer bør kun foretages af
kvali ceretpersonale.
Uanset hvor dette symbol forekommer,
henviser det til vigtige betjenings- og
vedligeholdelses-anvisninger i det
vedlagte materiale. Læs vejled-ningen.
Obs
For at mindske risikoen for elektrisk stød
må toppen ikke tages af (hellerikke
bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må
efterses af brugeren. Al service må kun foretages af
faguddannetpersonale.
Obs
Udsæt ikke apparatet for regn og fugt,
så risikoen for brand eller elektriske stød
reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller
stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske
som f.eks. vaser på apparatet.
Obs
Disse serviceanvisninger må kun anvendes
af kvali ceret servicepersonale. For at
reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre
den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne.
Reparationer må kun udføres af faguddannet personale.
1. Læs disse anvisninger.
2. Opbevar disse anvisninger.
3. Ret dig efter alle advarsler.
4. Følg alle anvisninger.
5. Anvend ikke dette apparat i nærheden afvand.
6. Brug kun en tør klud ved rengøring.
7. Tildæk ikke ventilationsåbninger.
Installationforetages i overensstemmelse med
fabrikantens anvisninger.
8. Må ikke installeres i nærheden afvarmekilder såsom
radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater
(inkl. forstærkere). der frembringer varme.
stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik
har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet.
Etstik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til
jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er
der af hensyn til din sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til
stikkontakten, kan du tilkalde en elektriker til at udskifte
det forældede stik.
10. Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt.
Sørg specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de
udgår fra enheden for tilstrækkelig beskyttelse.
11. Apparatet skal altid være tilsluttet til strømnettet
med en intakt beskyttelsesleder.
12. Hvis hovednetstikket eller en apparatstikdåse skal
fungere som afbryder, skal de altid være tilgængelige.
13. Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som
angivet af fabrikanten.
14. Når apparatet
benyttes med vogn,
stativ, trefod, konsol eller
bord, skal det være med
sådanne, som er anvist
af fabrikanten eller som
sælges sammen med
apparatet. Nårder benyttes
vogn, skal der udvises forsigtighed, nårkombinationen
vogn/apparat yttes, så du undgår at komme til skade
vedat snuble.
15. Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden,
eller når det ikke benyttes i længere tid.
16. Al service skal foretages af faguddannet personale.
Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er
blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen
eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt
væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet,
hvisenheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed,
ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
17. Korrekt bortska else af
dette produkt: Dette symbol
indikerer, atdette produkt ikke
må bortska es sammen med
almindeligt husholdningsa ald
i henhold til WEEE-direktivet
(2002/96/ EF) og national
lovgivning. Dette produkt skal indleveres på et autoriseret
indsamlingssted for genbrug af a ald af elektrisk og
elektronisk udstyr (EEE). Forkert håndtering af denne
type a ald kan påvirke miljøet og sundheden negativt på
grund af potentielt farlige sto er, dergenerelt er tilknyttet
EEE. Samtidig medvirker din korrekte bortska else
af dette produkt til e ektiv anvendelse af naturlige
ressourcer. Kontakt de lokale myndigheder eller dit
renovationsselskab for yderligere oplysninger om, hvor du
kan indlevere dit kasserede udstyr til genbrug.
DEMENTI
TEKNISKE SPECIFIKATIONER OG UDSEENDE
KAN ÆNDRES UDEN VARSEL. INFORMATION
INDEHOLDT ER KORREKT PÅ UDSKRIFTS TIDSPUNKT.
ALLEVAREMÆRKER TILHØRER DERES RESPEKTIVE
EJERE. MUSICGROUP KAN IKKE HOLDES TIL ANSVAR
FOR TAB SOM LIDES AF PERSONER, SOM ER ENTEN
HELT ELLER DELVIS AFHÆNGIGE AF BESKRIVELSER,
FOTOGRAFIER ELLER ERKLÆRINGER INDEHOLDT.
MUSICGROUP PRODUKTER SÆLGES UDELUKKENDE
IGENNEM AUTORISEREDE FORHANDLERE.
DISTRIBUTØRER OG FORHANDLERE REPRÆSENTERER
TIL AT BINDE MUSICGROUP VED NOGEN UDTRYKT
ELLER IMPLICERET REPRÆ
ER COPYRIGHT. INGEN DEL AF DENNE MANUAL KAN
REPRODUCERES ELLER TRANSMITTERES I NOGEN
FORM ELLER PÅ NOGEN VIS, ENTEN MEKANISK ELLER
ELEKTRONISK, HERUNDER FOTOKOPIERING ELLER
OPTAGELSE AF NOGEN ART, FOR NOGET FORMÅ
SKRIFTLIG TILLADELSE AF MUSICGROUPIPLTD.
(1) Garantien er udelukkende gældende i fald det
erhvervede produkt er kø
forhandler, som fore ndes i det pågældende land. En liste
af autoriserede forhandlere kan ndes på BEHRINGERs
website behringer. com under ”Where to buy”, eller du
kan kontakte den nærmeste MUSICGroup repræsentant
i ditområde.
(2) MUSICGroup* giver garanti på mekaniske og
elektroniske dele af dette produkt i materiale og
udarbejdelse, underden betingelse at normalt brug er
normen gældende fra (1) år fra købstidspunkt (segaranti
betingelser i §4 nedenstående), medmindreat
garanti perioden via retskrav i det lokale område er
længere. Ifaldat produktet udviser defekt indenfor
den speci cerede garanti periode, og at denne defekt
ikke er ekskluderet under §4, vil MUSICGroup enten
udskifte eller reparere produktet med et passende nyt
eller tilsvarende produkt eller dele. I fald MUSICGroup
beslutter at bytte det fulde produkt, vil garantien gælde
det ombyttede produkt i resten af den originale garanti
periode, altså, et (1) år (eller anden gæ
periode) fra købsdato af det originaleprodukt.
(3) Efter bekræftelse af garantikravet tilbagesendes det
forudbetalt af MUSICGroup.
(4) Garantikrav af anden karakter sammenholdt med
disse beskrevet ovenstående de nitivt ekskluderet.
GEM VENLIGST KØBSKVITTERING. KVITTERINGENER
KØBSBEVIS OG DÆKKER DIT GARANTIKRAV.
UDENKØBSBEVIS FRAFALDER GARANTIKRAVET.
Gratis inspektion eller vedligeholdelse er undtaget
§ 7 Skadekravsbegrænsning
konformitet af
venligst
Husk venligst at registrere dit BEHRINGER udstyr efter
købet via behringer. com under ”Support” og læs også
omhyggeligt garantibetingelserne. Registrering af køb
og udstyr hjælper os i at opnå hurtig og e ektiv kravs
behandling af reparationer. Tak for hjælpen.
§ 3 Retur materialer autorisations
(1) For at opnå garanti service, kontakt venligst
den forhandler som du købte produktet fra. I fald
din MUSICGroup forhandler ikke fore ndes in dit
lokalområde kan du kontakte MUSICGroup distributøren
i dit land. Denne liste nder du under ”Support” på
adressen behringer. com. Er dit land ikke på denne
liste, check venligst hvis dit problem kan løses via
vor ”OnlineSupport” som ndes under ”Support” på
behringer. com. Du kan også sende et online garantikrav
på behringer. com FØR du returnerer produktet.
Alleforespørgsler skal sendes med en beskrivelse af
problemet og det serienummer som produktet har.
EfterMUSICGroup har bekræftet produktets garantikrav
via salgskvitteringen, udstedes et returnummer (RMA).
(2) Efterfølgende bør produktet sendes i dets originale
emballage med dets tilhørende autorisationsnummer til
adresse speci ceret af MUSICGroup.
(3) Forsendelser hvor fragt ikke er forudbetalt
accepteresikke.
§ 4 Garanti Undtagelser
(1) Denne garanti dækker ikke forbrugsartikler såsom
sikringer og batterier (samt andre forbrugsartikler).
Hvordet er muligt, dækker MUSICGroup for defekt rør
og potentiometre indeholdt i produktet samt brug for en
periode af halvfems (90) dage fra købsdato.
(2) Denne garanti dækker ikke hvis produktet er
på en hvilken som helst måde er blevet modi ceret
elektronisk eller mekanisk. I fald produktet behøver
modi cering for at møde tekniske speci kationer,
ellersikkerhedsstandarder på nationalt eller lokalt hold,
eller i et hvilken som helst land, hvilket ikke er det land for
hvilket produktet oprindeligt blev udviklet til, vil denne
modi kation ikke vurderes som en defekt i materiale
eller udarbejdelse af produkt. Denne garanti dækker ikke
nogen som helst modi kation uanset om denne er udført
på korrekt vis. Under betingelser for denne garanti kan
MUSICGroup ikke stilles til ansvar for hvilken som helst
udgift der er resultat af en sådanmodi kation.
(3) Denne garanti dække udelukkende produktets
hardware. Den dækker ikke teknisk assistance for brug
af hardware eller software og dækker tilsvarende ikke
for software produkter uanset om disse medfølger
dette produkt. En hvilken som helst sådan software
medfølge ”som den er” med undtagelse at der skriftligt i
betingelserne udtrykkes anderledes.
(4) Denne garanti frafalder hvis serienummeret som
er givet fra fabrikken er blevet ændret eller ernet
fraproduktet.
(5)
fra denne garanti, specielt hvis nødvendigheden af en
sådan er resultat af ukorrekt behandling af produktet
af brugeren. Dette er også gældende for defekter hvilke
skyldes normal brug såsom slid og brug, i særdeleshed
fadere, knapper, potentiometre, guitar strenge,
lysdioderog tilsvarendedele.
(6) Skade eller defekter hvilke skyldes de følgende
omstændigheder er ikke dækket af denne garanti:
• ukorrekt behandling, mangel eller en hvilken
som helst fejlbehandling af udstyret i henhold til
instruktionerne givet i BEHRINGER bruger eller
service manualer;
• tilslutning eller operation af produktet på en måde
der ikke er i overensstemmelse med tekniske
eller sikkerheds regler gældende i det land hvor
produktetbruges;
• skade som følge at miljø eller naturforhold
(ulykke,brand, oversvømmelse etc.) eller andet
forhold som ikke kan tilskrives MUSICGroup.
(7) Al reparation eller åbning af produktet udført af
ikke-autoriseret personel (inklusive bruger) medfører at
garantien ikke længere er gyldig.
(8) Hvis en inspektion af produktet af MUSICGroup
viser at det pågældende defekt ikke dækkes af garantien,
betales udgifter til vurdering og inspektion af produktet
af brugeren.
(9) Produkter som ikke møder betingelserne for denne
garanti, skal repareres ene of alene for kundens regning.
MUSICGroup eller dets autoriserede service center
informerer brugeren i fald ovenstående er tilfældet.
Hviskøberen ikke sender en skriftlig reparations ordre
indenfor 6 uger efter noti kation, returnerer MUSICGroup
produktet til forsendelsesstedet med et separat regning
for fragt og pakning. Sådanne udgifter opkræves separat
når køberen har sendt en skriftlig reparations ordre.
(18) Autoriseret MUSICGroup forhandlere sælger ikke
nye produkter direkte via online auktioner. Køb igennem
online auktioner foretages på ”købsopmærksomheds”
basis. Online auktioner bekræftelser eller salgskvitteringer
accepteres ikke som garanti bevis for MUSICGroup hvilket
betyder at MUSICGroup ikke reparerer eller udskifter
produkter købt igennem onlineauktioner.
§ 5 Overførsel af garanti
Denne garanti gives udelukkende til den originale,
første køber (kunden som foretog køb via
autoriseret forhandler), og kan ikke overføres til
anden side. Dettebetyder at ingen anden person
(forhandleretc.) kan gøre et garantikrav gældende på
MUSICGroupsbekostning.
§ 6 Skadekrav
Udelukkende gældende i forbindelse med
obligatoriskelokale love, MUSICGroup kan ikke drages
til ansvar af køberen under garantien for en hvilken som
helst konsekvens eller indirekte tab eller skade. På
måde kan garantikravet til MUSICGroup sættes højere end
værdien på kvitteringen af det pågældendeprodukt.
Denne garanti er den komplette og eksklusive garanti
mellem dig og MUSICGroup. Den tager præcedens over
al anden skriftlig eller mundtlig information relateret til
dette produkt. MUSICGroup giver ikke andre garantier for
dette produkt.
§ 8 Andre garanti rettigheder og
nationale love
(1) Denne garanti ekskluderer ikke eller udelukker på
nogen måde køberens retslige status som forbruger.
(2) Garanti regler nævnt i dette dokument er gyldige
med mindre de udgør kon ikt af obligatoriske lokale love.
(3) Garantien medfører ikke undtagelser af sælgers
forpligtigelser i forbindelse med mangel på
produktet eller andre skjulte defekter.
§ 9 Ekstra klausul
Garanti service betingelser kan ændres uden varsel.
Forde seneste garanti termer og forpligtelser og anden
information vedrørende MUSICGroups garanti, gå
til behringer. com for yderligere information.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of
RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
including all MUSICGroupcompanies
Tak for den tillid du har vist os med købet af V-TONE. Med V-TONE har du
fået dig en moderne guitarforstærker, som sætter nye standarder inden for
analogmodeling.
Udviklingens øverste mål var at simulere den typiske sound fra en analog
guitarforstærker og samtidig at give dig et lydværktøj, som du kan anvende
yderst eksibelt. Tanken om en intuitiv betjening stod altid i første række.
Vianbefaler dig, at beskæftige dig intensivt med V-TONE, så du nøje lærer dens
funktioner at kende og helt kan komme til bunds i alle dens muligheder.
◊ Følgende vejledning skal først gøre dig fortrolig med de anvendte
specialudtr yk, så du kan lære alle apparatets funktioner at kende.
Gem denne vejledning omhyggeligt, når du har læst den, så du altid
kan slå op igen, hvis du skulle få brug for det.
1.1 Før du begynder
1.1.1 Udlevering
På fabrikken er V-TONE blevet emballeret omhyggeligt, for at garantere en
sikker transport. Er emballagen alligevel beskadiget, skal apparatet omgående
kontrolleres for ydre skader.
◊ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE returneres til os.
Du bedes først kontakte forhand leren og transport firmaet, da du ellers
kan miste retten til skadeserstatning.
◊ Brug altid originalkassen, så beskadigelse under opbevaring eller
forsendelse undgås.
VIGTIGE HENVISNINGER FOR INSTALLATION
◊ I områder med kraftige radiosendere og højfrekvenskilder kan
lydkvaliteten forringes. Øg afstanden mellem sender og apparat og
anvend afskærmede kabler til alle tilslutninger.
1.1.3 Online-Registrierung
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter købet på
vores hjemmeside på Internetadressen http://behringer.com, og læs
garantibetingelserne grundigt igennem.
Hvis dit BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det bliver repareret så
hurtigt som muligt. Vi beder dig rette direkte henvendelse til den BEHRINGERforhandler, som du har købt udstyret hos. Såfremt dit BEHRINGER-forhandler ikke
er i nærheden, kan du også henvende dig direkte til en af vores lialer. En liste
med kontaktadresser til vores BEHRINGER-lialer ndes i originalemballagen til
dit udstyr (Global Contact Information/European Contact Information). Hvis der
ikke er angivet nogen kontaktadresse i din land, bedes De rette henvendelse til
den nærmeste distributør. De pågældende kontaktadresser kan ndes under
Support på vores hjemmeside http://behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis dit udstyr er
registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for dit samarbejde!
2. Betjeningselementer
ogTilslutninger
◊ Lad aldrig børn være alene med apparatet
eller emballeringsmaterialerne.
◊ Bortskaf alle emballeringsmaterialer på miljøvenlig måde.
1.1.2 Idrifttagning
Du skal sikre dig, at der tilstrækkelig luft tilførsel og rigelig afstand til andre,
varmeafgivende apparater, så du undgår at apparatet overophedes.
◊ Inden du tilslutter apparatet til elnettet, skal du omhyggeligt
kontrollere, at apparatet er indstillet på den korrekte
forsyningsspænding:
Sikringsholderen ved tilslutningsbøsningen har tre trekantede markeringer.
Toaf disse trekanter er placeret over for hinanden. Apparatet er indstillet på den
driftsspænding, der er opfør t ved siden af disse to markeringer, og kan ændres
ved at dreje sikrings holderen 180°. OBS: Dette gælder ikke for eksport-
modeller, som fx er konciperet til en driftsspænding på 120 V!
◊ Hvis du indstiller apparatet på en anden netspænding, skal du
sætte en anden sikring i. Den korrekte størrelse kan du finde i
kapitlet “Specifikationer”.
◊ Sikringer, der er brændt over, skal altid udskiftes med sikringer
af korrekt størrelse! Den korrekte størrelse kan du finde i
kapitlet “Specifikationer”.
Apparatet forbindes til nettet via det medfølgende IEC-netkabel. Den svarer til
gældende sikkerhedsbestemmelser.
◊ Vær opmærksom på, at alle apparater absolut skal være jordforbundne.
For din egen sikkerhed bør du aldrig fjerne apparaternes eller
strømkablernes jordforbindelse eller sætte den ud af funktion.
Apparatet skal altid være tilsluttet til strømnettet med en
intakt beskyttelsesleder.
I dette kapitel beskrives de forskellige betjeningselementer på din V-TONE.
Allekontrolknapper og tilslutninger beskrives detaljeret, og der vil blive
givet nyttige henvisninger til, hvordan de betjenes. En illustration af
betjeningselementerne med tilsvarende nummerering nder du i det separate
tillæg, som er vedlagt denne vejledning.
Da modellerne GMX112, GMX210, GMX212 og GMX1200H er udstyret med to
ækvivalente MODELING-KANALER, bliver betjeningselementerne (4) til (11) kun
beskrevet én gang i efterfølgende kapitel.
2.1 Fronten
(1) Bøsningen, som betegnes med INPUT, er V-TONE’s 6,3 mm jackindgang,
tilhvilken du kan tilslutte din guitar. Til dette skal du bruge et almindeligt
6,3 mm mono-jackkabel. Det er bedst, hvis du anvender et trinlyddæmpet
kabel fra en musikfaghandel, for ikke at få ubehagelige overraskelser under
en prøve eller en koncert.
(2) På GMX110 regulerer CLEAN-kontrolknappen CLEAN-KANAL’ens volumen i
forhold til MODELING-KANAL’en.
(3) Ved at trykke på CHANNEL skifter du mellem begge MODELING-KANALER
(undtagen GMX110). Channel-LED (5) på den aktive kanal lyser. PåGMX110
skifter CHANNEL-knappen mellem CLEAN- og MODELING KANAL’en.
CLEAN-KANAL’en er aktiv, når channel-LED (5) er slukket. Skift af
kanaler kan på alle modeller også foregå ved hjælp af den medfølgende
pedal. Medet langt tryk (ca. 2 sek.) på CHANNEL-knappen aktiverer du
guitar-tuneren.
(4) Med DRIVE-kontrolknappen justerer du den pågældende MODELING-
KANAL’s forvrængningsgrad. Med den er det nemt at tilpasse V-TONE’s
indgangstrin og udgangsniveauet på din guitarpickup til hinanden,
for(afhængig af den valgte amp-, mode- og speaker-kombination) at opnå
den ønskede forvrængningsgrad.
(5) CHANNEL-LED’en viser den i øjeblikket valgte kanal.
(6) Med AMP-omskifteren kan du vælge grundsounds fra tre guitarforstærker-
designs, som er hentet fra klassiske forbilleder, og som du sikkert kender fra
utallige optagelser. TWEED-indstillingen giver dig klokkeklare transparente
sounds med dynamiske basser, mens BRITISH-indstillingen er middelaggressiv og powerfuld samt har en gennems-lagskraft, der ikke kan undgå
at høres. CALIF (ORNIAN)-indstillingen, som er rund og harmonisk, egner sig
derimod især til syngende lead sounds.
(7) Med MODE-omskifteren vælger du en af tre mulige gain-forudindstillinger
(CLEAN, HI GAIN og HOT) til den grundsound, som du har valgt med
AMP-omskifteren.
(8) SPEAKER-omskifteren er klar med simuleringer fra to klassiske forstærkere
til dig: 4 x 12“-højtalere i lukket kabinet (U.K.), og 2 x 12“-højtalere, åben
(U.S.). Derudover har vi indbygget endnu en frekvensgangskorrektion (FLAT),
som er tilpasset V-TONE’s kabinet.
(9) Med LOW-kontrollen i EQ-sektionen er det muligt at hæve eller
sænkebasfrekvenserne.
(10) Med MID-kontrollen kan du løfte eller sænke mellemtonerne.
(11) HIGH-kontrollen kontrollerer det øverste frekvensområde.
(12) Er tuneren tændt, viser disse LED’er i forbindelse med FX-display’et
hvordan den tilsluttede guitar er stemt. Tuneren aktiveres ved at holde
CHANNEL-knappen nede (ca. 2 sek.).
(13) FX-DISPL AY’et viser enten programnummeret på det valgte preset eller
værdien at det med FX-kontrollen valgte parameter.
(14) Med PRESET har du mulighed for at vælge et eekt-preset mellem
“01” og “99” Det valgte preset indlæses, hvis du i ca. et sekund ikke har
ændretnoget.
(15) Med IN/OUT aktiverer eller deak tiverer du den valgte eekt. Hvis eekten
er aktiveret, lyser LED’en over omskifteren. Hvis du holder denne knap nede
kan du lagre dine egne eek tindstillinger. Eekten kan også slås til eller fra
via den medfølgende pedal.
◊ Hvis MIDI-funktionen er slået fra (se kap. 4), er
(Effects Tracking) aktiv, dvs. der kan hentes en af dine egne effekter
til hver af V-TONEs to kanaler. I kap. 3 finder du en udførligere
forklaring til FXT.
(16) FX-kontrollen regulerer blandingsforholdet mellem original-
ogeektsignalet.
(17) Med LEVEL-kontrollen regulerer du den pågældende kanals lydstyrke.
Indstil LEVEL-kontrollen således, at du opnår den ønskede lydstyrkebalance
mellem begge kanaler.
◊ På GMX110 findes denne kontrolknap ikke. Men med ( 2 ) kan du
indstille CLEAN-KANAL’ens volumen i forhold til MODELING-KANAL’en og
med MASTER (19) den totale volumen.
◊ På model GMX112 og GMX210 findes LEVEL-kontrollen kun i MODELING-
KANAL 1. Hermed justerer du kanalens lydstyrke i forhold til den
anden kanal.
(20) Med POWER-knappen tænder du for V-TONE. POWER-knappen skal stå i
stillingen “O”, når du forbinder apparatet til el-nettet.
◊ Bemærk venligst: Med POWER-knappen frakobles apparatet
ikke fuldstændigt fra elnettet. Træk derfor kablet ud af stikket,
når apparatet ikke benyttes i længere tid.
◊ På GMX110 sidder POWER-knappen på bagsiden.
2.2 Bagsiden
(21) Du tilslutter stereo-jackstikket i FOOTSWITCH-bøsningen på den
medfølgende pedal. Pedalen har ere funktioner: for det første skifter
den mellem to kanaler og for det andet slår du eekten til og fra.
Stemmeapparatet (tuneren) kan ligeledes aktiveres med pedalen, idet du
holder CHANNEL-knappen ned i ca. 2 sekunder.
(22) MIDI IN. Med denne tilslutning styres V-TONE via MIDI. Det er muligt at
skifte mellem eekter, udføre kanalskif t og eekt-bypass via Program
Changes samt at ændre parametre og at editere presets via Controller
(seogså kapitel 5.3 og 6.1).
(23) Der kan sluttes to eksterne højtalere (v/h) til LOUDSPEAKER-tilslutningerne
(GMX212 og GMX1200H). Udgangene leverer 60 Watt i 8 Ω pr. kanal.
Anvendvenligst kun højtalere med en impedans på hver 8 Ω for at opnå
optimal ydelse (se også kapitel 5.2). Når denne bøsning anvendes afbrydes
de interne højtalere.
◊ GMX112 og GMX210 har ingen eksterne højtaler-tilslutninger.
Højtalertilslutningen på GMX110 beskrives under (32).
(24) Via PHONES-bøsningen har du mulighed for at høre V-TONE’s audiosignal
over et par hovedtelefoner. Til dette er f.eks. vores BEHRINGER HPS3000
egnet. Så snart PHONES-bøsningen benyttes, mutes de interne
højtalereoghøjtalerudgange.
(25) Signaler, som er sluttet til SL AVE IN-bøsningen, føres direkte til
V-TONE’s udgangstrin. Således kan du tilslutte en ekstern Guitar-Preamp
eller Modeling Amp (f.eks. V-AMP 2 eller V-AMP PRO) udenom den
interneforforstærker.
◊ GMX110 og GMX112 har ingen SLAVE IN-bøsninger.
(26) Du kan fange V-TONE’s stereosignal på TAPE -udgangene (phono), for f.eks.
at optage det.
(27) TAPE -indgangene (phono) gør det muligt at tilslutte et ekstra stereosignal
til V-TONE. På den måde kan du f.eks. spille til en drum computer eller et
playback (CD- eller MD-afspiller).
(28) På LINE-udgangene kan du fange V-TONES’s stereosignal, for at optage det
eller føre det videre til et lydanlæg. Denne udgang er uafhængig af MASTERkontrollen og gengiver ikke AUX-signalet. Den er desuden korrigeret i
frekvens-gangen (speaker simulering).
◊ GMX110 og GMX112 har ingen LINE-udgange.
(29) Med AUX-IN regulerer du volumen på det signal, der er tilsluttet via
(18) Med PRESENCE-kontrollen er det muligt at hæve eller sænke diskanten
yderligere (GMX212 og GMX1200H).
(19) MASTER-kontrollen bestemmer den totale lydstyrke samt
lydstyrkenihovedtelefonerne.
◊ Vi gør dig opmærksom på, at høje lydstyrker kan skade hørelsen
og/eller dine hovedtelefoner. Skub venligst MASTER-kontrollen i
master-sektionen nedad, før du tænder for apparatet. Sørg altid for at
lydstyrken er rimelig.
◊ På model GMX110 og GMX112 hedder denne kontrol TAPE INPUT.
Den regulerer lydstyrken på det signal, der er tilsluttet via TAPE IN.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.