per ridurre il rischio di scossa elettrico non
rimuovere la copertura superiore (o la sezione
posteriore). All‘interno non sono contenute parti
che possono essere sottoposte a riparazione da
parte dell‘utente; per la riparazione rivolgersi a
personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
al fine di ridurre il rischio di incendi o di scosse
elettriche, non esporre questo dispositivo alla
pioggia ed alla umidità. L’apparecchio non deve
essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi, e
sull’apparecchio non devono essere posti oggetti
contenenti liquidi, ad esempio vasi.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, la
presenza di una tensione pericolosa non isolata
all‘interno della cassa: il voltaggio può essere
sufficiente per costituire il rischio di scossa
elettrica.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, della
presenza di importanti istruzioni per l‘uso e per la
manutenzione nella documentazione allegata. Si
prega di consultare il manuale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino all’acqua.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare
conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come
radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso
amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine
polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate
hanno due lame, con una più larga dell’altra. Una spina
con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra.
La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza
dell’utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria
presa, consultate un elettricista per la sostituzione della
spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e
dalla compressione, in particolare in corrispondenza di
spine, prolunghe e nel punto nel quale escono dall’unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati
dal produttore.
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto,
sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati
con l’apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare
attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di
apparecchi, a non ferirsi.
Salvo modifiche tecniche ed eventuali modifiche riguardanti l’aspetto.
Tutte le indicazioni corrispondono allo stato della stampatura. I nomi riprodotti
e citati di aziende terze, istituzioni o pubblicazioni, nonché i loro relativi
logo, sono marchi di fabbrica depositati dei rispettivi titolari. La loro
applicazione non rappresenta in alcuna forma una rivendicazione del
rispettivo marchio di fabbrica oppure un nesso tra i titolari di tali marchi e
la BEHRINGER. La BEHRINGER non si assume alcuna responsabilità
circa l’esattezza e la completezza delle descrizioni, illustrazioni e indicazioni
ivi contenute. I colori e le specificazioni possono divergere lievemente dal
prodotto. I prodotti BEHRINGER sono disponibili esclusivamente presso i
rivenditori autorizzati. I distributori e i rivenditori non rivestono il ruolo di
procuratori commerciali della BEHRINGER e non dispongono pertanto di
alcun diritto di impegnare in qualsiasi modo giuridico la BEHRINGER.
Queste istruzioni per l’uso sono tutelate. Qualsiasi poligrafia ovvero ristampa,
anche se solamente parziale, come pure la riproduzione delle immagini,
anche in stato modificato è consentita solo dietro previo consenso iscritto
della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® è
un marchio depositato.
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non
si usa l’apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale
qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso
in cui l’unità sia danneggiata, per es. per problemi del
cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di
liquidi od oggetti caduti nell’apparecchio, esposizione
alla pioggia o all’umidità, anomalie di funzionamento o
cadute dell’apparecchio.
15) ATTENZIONE – Queste istruzioni per l’uso sono
destinate esclusivamente a personale di servizio
qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non
effettuare operazioni all’infuori di quelle contenute nel
manuale istruzioni, almeno che non siete qualificati per
eseguirli.
6.6.1 Dinamica di battuta .......................................... 17
6.6.2 Azione del pedale una corda.......................... 18
6.6.3 Accordatura fine ............................................. 18
6.6.4 Metodi di accordatura ..................................... 18
6.6.5 Parametri-Funzioni di memoria ........................ 19
6.6.6 Richiamo dello stato predefinito...................... 19
3
EUROGRAND EG2080-RW/BK
1. INTRODUZIONE
Complimenti! Con EG2080, Lei ha acquistato un piano digitale di
massimo livello, che non ha niente da invidiare agli strumenti
acustici in fatto di suoni e tocco musicale. La tastiera comprende
88 tasti ponderati con meccanica a martelletti, che mostrano una
sensibilità autentica e senza compromessi alla battuta e, in
combinazione con il generatore di suoni stereo RSM, offrono
un'esperienza di esecuzione ineguagliabile. Il naturale suono
stereofonico viene reso possibile grazie all'alta qualità degli effetti
di modulazione e profondità e del sistema di altoparlanti 2 x 40
Watt. Un sequencer a 2 tracce con metronomo per registrare ed
esercitarsi, completa con successo questo strumento.
1.1 Prima di iniziare
1.1.1 Consegna
Il EG2080 è stato accuratamente imballato in fabbrica per garantire
il trasporto sicuro. Se ciò nonostante la scatola di cartone
dovesse presentare danneggiamenti, per favore controllate
immediatamente la sussistenza di danni all’esterno
dell’apparecchio.
In caso di danneggiamenti NON rispediteci
l’apparecchio, bensì avvertite anzitutto prima il
rivenditore e l’azienda di trasporto, altrimenti può
venire meno ogni diritto al risarcimento dei danni.
Utilizzate per favore sempre la scatola di cartone
originale, per impedire danni
nell’immagazzinamento o nella spedizione.
Non consentite mai che bambini privi di sorveglianza
maneggino l’apparecchio o i materiali di imballaggio.
Per favore smaltite tutti i materiali di imballaggio in
modo ecologico.
Nell’eventualità che il suo prodotto BEHRINGER sia difettoso,
vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo
di rivolgersi direttamente al rivenditore BEHRINGER dove ha
acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore BEHRINGER non
sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad una delle
nostre filiali. Una lista delle filiali BEHRINGER completa di indirizzi,
la trova sul cartone originale del suo apparecchio (Global Contact
Information/European Contact Information). Qualora nella lista
non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al
distributore più vicino. Sul nostro sito www.behringer.com, alla
voce Support, trova gl’indirizzi corrispondenti.
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la data
d’acquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni nei casi
in garanzia. Grazie per la sua collaborazione!
*Per i clienti appartenenti all’Unione Europea potrebbero valere
altre condizioni. Questi clienti possono ottenere delle informazioni
più dettagliate dal nostro supporto BEHRINGER in Germania.
2. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Prima di poter essere utilizzato, l’EG2080 deve essere innanzitutto
assemblato.
Durante l’assemblaggio, prestare attenzione ad
usare appropriatamente i componenti e le viti e a
procedere nella sequenza indicata.
Il montaggio della console deve essere
preferibilmente eseguito da due persone, al fine
di evitare lesioni causate dal peso elevato e dalle
dimensioni ingombranti.
Inserire le viti solo nei fori/filetti previsti. Non è
necessario praticare ulteriori fori!
Assicurarsi di serrare tutte le viti.
1.1.2 Messa in servizio
Assicurate un afflusso d’aria sufficiente e non collocate
l’apparecchio vicino ad impianti di riscaldamento per impedire il
suo surriscaldamento.
I fusibili bruciati devono assolutamente essere
sostituiti con fusibili di valore corretto! Trovate il
valore corretto nel capitolo “DATI TECNICI”.
Il collegamento alla rete avviene per mezzo del cavo di rete
fornito, dotato di allacciamento IEC. Il collegamento risponde alle
necessarie disposizioni di sicurezza.
Prestate attenzione al fatto che tutti gli apparecchi
devono assolutamente essere messi a terra. Per
la vostra sicurezza personale non dovreste in
nessun caso rimuovere o rendere inefficace la
messa a terra degli apparecchi e dei cavi di rete.
EG2080 è un pianoforte elettronico. Lo strumento
non necessita di accordatura come i pianoforti
acustici!
1.1.3 Registrazione in-linea
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio BEHRINGER,
possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet
www.behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre
condizioni di garanzia.
La ditta BEHRINGER offre una garanzia di un anno*, a partire
dalla data d’acquisto, per il difetto dei materiali e/o di lavorazione
dei propri prodotti. All‘occorrenza potete richiamare le condizioni
di garanzia in lingua italiana dal nostro sito
http://www.behringer.com; in alternativa potete farne richiesta
telefonando al numero +49 2154 9206 4139.
La seguente illustrazione indica i componenti del piano digitale
necessario per l’assemblaggio e la relativa denominazione. Per
eseguire l’assemblaggio è inoltre necessario un cacciavite a
stella.
Le viti sono numerate (S1-S5). Queste denominazioni sono
presenti sia nelle seguenti illustrazioni che nel testo, in modo da
sapere i punti in cui occorre utilizzare le singole viti.
Il disegno che segue mostra come avviene l’assemblaggio.
S1
Fig. 2.2: montaggio dello EG2080
Di seguito viene descritto come effettuare l’assemblaggio passo
dopo passo.
1) Appoggiare al pavimento le due parti laterali + e avvitarle
con le quattro viti S1 all’unità pedali .
2) Estrarre il cavo dell’unità pedali dalla parte inferiore, in modo
da lasciarlo libero sul pavimento.
3) Innalzare in posizione verticale l’insieme costituito dalle parti
laterali e dall’unità pedali.
4) Accostare la copertura vano gambe piegandola leggermente
ai piedi delle due parti laterali e inclinare la sua parte superiore
nella direzione dell’angolo di metallo delle due parti laterali.
5) Fissare la copertura vano gambe in alto all’angolo di metallo
delle parti laterali con le quattro viti S2 e in basso all’unità
pedali con le sei viti S3.
S3
S2
S4
S1
6) Sollevare la console sull’insieme, con l’aiuto di due persone.
Posizionare prima la parte anteriore della console - guardando
l’insieme dal lato posteriore - sulle parti laterali, quindi spingerla
cautamente in avanti. Se necessario, evitare che l’insieme
scivoli in avanti tenendolo fermo con un piede. Assicurarsi
che le spine sporgenti sulla parte inferiore della console arrivino
agli angoli all’interno della apposite scanalature.
2. ISTRUZIONI DI MONT AGGIO
5
EUROGRAND EG2080-RW/BK
7) Fissare la console dal lato inferiore agli apposti angoli di metallo
delle parti laterali con le quattro viti S4.
8) Inserire il connettore dell’unità pedali nell’apposita presa
PEDALS sul lato inferiore della console.
9) Avvitare la vite di rinforzo sotto l’unità pedali fino a quando
questa non sia saldamente a contatto con il pavimento,
evitando però che sollevi l’unità pedali.
La corretta posizione è importante al fine di
evitare danni all’unità pedali.
3. AVVIO RAPIDO
3.1 Accendere/spegnere
L’EG2080 è un piano digitale, cioè un pianoforte elettronico.
Pertanto deve essere alimentato a corrente e per farlo funzionare
occorre accenderlo e spegnerlo. Di seguito viene descritto come
alimentare a corrente l’apparecchio.
L’interruttore POWER (a sinistra della tastiera),
quando si collega la spina alla rete elettrica, deve
trovarsi in posizione “Off“.
PORTAFUSIBILI/PRESA IEC FUNZIONAMENTO A FREDDO
Il collegamento alla rete elettrica avviene per mezzo di una presa
IEC per il funzionamento a freddo. È conforme alle disposizioni di
sicurezza necessarie. Nella fornitura è compreso l’apposito cavo.
Per sostituire il fusibile, utilizzare solo un fusibile dello stesso
tipo.
1) Collegare il cavo di alimentazione fornito all’apposita presa
sul lato inferiore dello strumento e alla presa di rete.
2) Premere l’interruttore (POWER) a sinistra della tastiera per
accendere e spegnere l’apparecchio. Non appena l’EG2080
sarà pronto per l’uso, il LED sulla parte anteriore s’illuminerà.
Quando non viene più utilizzato, spegnere
l’apparecchio premendo nuovamente l’interruttore
(POWER). Il LED POWER sulla parte anteriore si
spegnerà nuovamente. Attenzione: quando si
spegne l’interruttore POWER, l’apparecchio non
viene completamente disconnesso
dall’alimentazione elettrica. In caso di lunghi periodi
di inutilizzo dell’apparecchio, staccare il cavo dalla
presa di alimentazione.
10)Fissare con le due viti S5 l’appendicuffie alla parte
posteriore della console.
6
3. A VVIO RAPIDO
3.2 Impostazione del volume
Per regolare il volume degli altoparlanti integrati dell’EG2080 e
della presa cuffie, procedere come segue:
1) portare il regolatore del volume (MAIN VOLUME) in posizione
intermedia tra MIN e MAX;
2) regolare a piacimento il volume spostando il regolatore a destra
(più alto) o a sinistra (più basso).
ATTENZIONE!
L’EG2080 è in grado di produrre volumi elevati.
Ricordare che un’elevata pressione acustica non
solo affatica l’udito rapidamente, ma può causare
anche danni permanenti. Pertanto prestare
sempre attenzione a regolare il volume in modo
adeguato, soprattutto quando si usano le cuffie.
3.3 Ascolto di demo
L’EG2080 dispone di 14 demo di timbri e 15 di pianoforte. Questi
brani musicali sono una dimostrazione delle possibilità sonore e
della versatilità dello strumento.
EUROGRAND EG2080-RW/BK
3.3.1 Ascolto di demo di timbri
Di seguito viene descritto come riprodurre i 14 demo di timbri.
Queste demo rispecchiano in particolar modo le potenzialità dei
rispettivi timbri e forniscono una rappresentazione delle loro
possibilità di impiego.
1) Premere il tasto DEMO.
2) Premere uno dei 14 tasti nella sezione SOUND SELECT per
riprodurre la demo del timbro desiderato.
Premere nuovamente il tasto DEMO per uscire da
questa modalità.
Durante la riproduzione della demo l’EG2080 non
può ricevere né inviare dati MIDI.
Per passare alla modalità DEMO, il sequencer
musicale non deve trovarsi nè in modalità di
riproduzione nè in modalità di registrazione
(vedere Cap. 6.5)
4) Premere nuovamete il tasto START/STOP per interrompere la
riproduzione.
5) Per ascoltare altri brani, ripetere i passaggi da 2 a 4.
Premere nuovamente il tasto DEMO per uscire da
questa modalità.
Nel Cap. 10.3 viene fornita una panoramica di tutti i
brani musicali.
Per passare alla modalità DEMO, il sequencer
musicale non deve trovarsi nè in modalità die
riproduzione nè in modalità di registrazione (vedere
Cap. 6.5).
Il tempo della ritmica di riproduzione dello demo di
pianoforte può essere impostato (vedere Cap. 6.4).
Inoltre, è possibile riprodurre i timbri desiderati e
aggiungere effetti di profondità, modulazione e
nitidezza (vedere Cap. 5.2). La selezione e le
impostazioni relative ai timbri devono essere
effettuate pirma di entrare in modalità DEMO.
3.3.2 Ascolto di demo di pianoforte
Di seguito viene descritto come riprodurre le 15 demo di
pianoforte. Queste demo illustrano le varie possibilità sonore dei
timbri del GRAND PIANO.
1) Premere il tasto DEMO.
2) Selezionare il brano musicale desiderato con i tasti -/NO- e +/
YES nella sezione VALUE/SONG.
Il display visualizza:
1x15: numero del brano musicale selezionato.
ALL:selezione di tutti i brani musicali. La riproduzione avviene
in ordine cronologico.
ShF:selezione di tutti i brani musicali. La riproduzione avviene
in ordine casuale.
3) Premere il tasto START/STOP nella sezione SONG per avviare
la riproduzione.
3.4 Selezione e riproduzione dei timbri
L’EG2080 dispone di 14 timbri diversi, che coprono un ampio
spettro sonoro. La selezione di un timbro viene effettuata nella
sezione SOUND SELECT.
1) Premere uno dei 14 tasti nella sezione SOUND SELECT per
selezionare il timbro desiderato.
I LED sopra i tasti indicano il timbro selezionato, illuminandosi. Il
suono selezionato è riproducibile sull’intera tastiera.
La pressione applicata sui tasti determina il
volume del timbro (non nel caso di HARPSICHORD,
CEMBALO, JAZZ-, CHURCH-, e PIPE ORGAN).
SUGGERIMENTO: possono essere selezionati
anche due timbri.
3. A VVIO RAPIDO
7
EUROGRAND EG2080-RW/BK
4. ATTUATORI E COLLEGAMENTI
4.1 Interfaccia utente
Fig. 4.1: comandi dell’EG2080
Di seguito vengono illustrati i comandi dell’EG2080. Per una migliore
panoramica l’interfaccia è stata suddivisa in sezioni.
MAIN VOLUME: serve per l’impostazione del volume degli
altoparlanti interni, le uscite delle cuffie e le uscite jack LINE
OUT.
BRIGHTNESS: serve per l’impostazione del carattere del
suono da morbido (sinistra) a limpido (destra).
SPEAKERS: serve per attivare e disattivare gli altoparlanti
interni dell’EG2080. Il LED MUTE s’illumina quando gli
altoparlanti interni sono disattivati. Quando si utilizzano le
cuffie gli altoparlanti interni vengono disattivati
automaticamente.
DEMO: serve per attivare e disattivare la modalità DEM.
SELECT: serve per la selezione del parametro TEMPO e
delle pagine di menu della modalità EDIT. Nella modalità EDIT
s’illumina il LED EDIT MODE, nella modalità TEMPO il LED
TEMPO.
ef: a seconda della modalità attivata con il tasto SELECT,
i due tasti servono per inserire il tempo o per navigare nelle
pagine del menu della modalità EDIT.
Display: indica a seconda della funzione il tempo, il numero
del menu o i valori dei parametri.
-/NO, +/YES: servono per diminuire e aumentare i valori dei
parametri visualizzati sul display. Con il tasto +/YES inoltre
si conferma l’esecuzione di determinate funzioni EDIT.
METRONOME: serve per avviare e interrompere il clic del
metronomo.
TRACK 1: serve per la selezione della traccia 1, per la
riproduzione o la registrazione. Il LED REC s’illumina quando
viene avviata la traccia per una registrazione. Il LED PLAY
s’illumina quando viene avviata la traccia per una
riproduzione e questa contiene già dati musicali.
TRACK 2: serve per la selezione della traccia 2, per la
riproduzione o la registrazione. Il LED REC s’illumina quando
viene avviata la traccia per una registrazione. Il LED PLAY
s’illumina quando viene avviata la traccia per una
riproduzione e questa contiene già dati musicali.
START/STOP: serve per avviare e interrompere la
riproduzione/registrazione del sequencer musicale.
REC: serve per attivare la modalità di registrazione.
8
4. A TTUA TORI E COLLEGAMENTI
SOUND SELECT: i 14 tasti servono per la selezione di un
timbro. Nella modalità DEMO permettono di selezionare le
singole demo dei timbri.
REVERB: serve per la selezione di uno dei quattro effetti di
profondità (ROOM, HALL 1, HALL 2, STAGE) per il timbro
selezionato. Un LED illuminato indica che l’effetto è attivo.
Se nessun LED è illuminato, non viene utilizzato alcun effetto
di profondità.
EFFECT: serve per la selezione di uno dei quattro effetti di
modulazione (CHORUS, FLANGER, TREMOLO, DELAY) per
il timbro selezionato. Un LED illuminato indica che l’effetto è
attivo. Se nessun LED è illuminato, non viene utilizzato alcun
effetto di modulazione.
VELOCITY: serve per adattare la dinamica della pressione,
da morbida (SOFT), media (MEDIUM) e dura (HARD). Un
4.2 Connessioni
Le connessioni dell’EG2080 si trovano sul lato inferiore della console, al centro.
Fig. 4.2 connessioni dello EG2080
EUROGRAND EG2080-RW/BK
LED illuminato indica che l’impostazione è attiva. Se nessun
LED è illuminato, la dinamica della pressione è disattivata e
la pressione di un tasto genera un valore di volume
predefinito indipendentemente dalla intensità della pressione
esercitata.
TRANSPOSE : serve per l’impostazione della trasposizione
dell’altezza dei suoni/della tastiera.
LINE OUT: per riprodurre i segnali dell’EG2080 sono
presenti due differenti prese LINE OUT.
VPrese jack: tramite le prese jack vengono emessi, oltre ai
suoni dell’EG2080, i segnali degli apparecchi collegati alle
prese LINE IN. Il livello del segnale in uscita dipende
dall’impostazione del regolatore MAIN VOLUME.
VPrese cinch: le prese cinch forniscono esclusivamente i
suoni dell’EG2080 ad un livello inalterato. I segnali passanti
dalla presa LINE IN non vengono emessi.
LINE IN: serve per la connessione di apparecchi esterni
(p.es. lettore CD, scheda audio, drum machine). Le sorgenti
di segnale collegate vengono riprodotte attraverso le prese
jack LINE OUT e gli altoparlanti interni.
MIDI: le tre prese MIDI offrono la possibilità di collegare
all’EG 2080 apparecchiature MIDI esterne, come p.es.
sintetizzatori, sequencer ecc...
VTramite la presa IN è possibile ricevere dati MIDI, che
permettono di pilotare la creazione dei suoni dell’EG2080.
VTramite la presa OUT è possibile inviare i dati MIDI generati
dalla tastiera, dai pedali e dai singoli comandi dell’EG2080.
VTramite la presa THRU è possibile ritrasmettere inalterati i
dati MIDI acquisiti dalla presa MIDI IN. La presa serve per il
collegamento di ulteriori apparecchiature MIDI.
PEDALS: presa per l’unità pedali dell’EG2080.
4.3 Pedali
L’EG2080 dispone di tre pedali, come quelli che si trovano nei
pianoforti acustici.
Pedale risonanza/forte: serve per prolungare i suoni già
emessi e non ancora dissoltisi. Tutti i suoni emessi
successivamente vengono anch’essi prolungati.
4.4 Alimentazione
POWER: serve per accendere e spegnere l’EG2080.
Quando si spegne l’interruttore POWER,
l’apparecchio non viene completamente
disconnesso dall’alimentazione elettrica. In caso
di lunghi periodi di inutilizzo dell’apparecchio,
staccare il cavo dalla presa di alimentazione.
LED: s’illumina quando l’EG2080 è pronto per l’uso.
4.5 Prese cuffie
Le prese cuffie si trovano sul lato inferiore della console, davanti
a sinistra.
Pedale una corda/piano: serve per riprodurre passaggi
particolarmente sommessi.
Pedale sostenuto: serve per prolungare i suoni già emessi
con la pressione del pedale e non ancora dissoltisi. Tutti i
tasti suonati successivamente vengono smorzati
normalmente.
4. A TTUA TORI E COLLEGAMENTI
Esse servono per il collegamento delle cuffie. Il volume non
è regolabile separatamente.
9
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.