Behringer E1220A, E1520A Manual [da]

Page 1
Betjeningsvejledning
EUROLIVE E1520 /E1220
Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor
Page 2
2 EUROLIVE E1520A/E1220A Betjeningsvejledning
Inholdsfortegnelse
Tak .................................................................................... 2
Vigtige sikkerhedsanvisninger ..................................... 3
Dementi ........................................................................... 3
1. Indledning .................................................................. 4
1.1 Inden du starter ................................................................... 4
1.1.1 Udlevering ....................................................................... 4
1.1.2 Idriftsætning ................................................................... 4
1.1.3 Online-registrering ....................................................... 4
2. Betjeningselementer og Tilslutninger .................... 4
3. Anvendelseseksempler ............................................. 5
3.1 Brug af en mixerpult .......................................................... 5
3.2 Brug af ere E1520A/E1220A ........................................... 5
3.3 Direkte tilslutning af en stereo signalkilde ................ 5
4. Installation ................................................................. 6
5. Specikationer .......................................................... 6
Tak
Tak for den tillid du har vist os ved at købe BEHRINGER EUROLIVE E1520A/E1220A højttaleren. Målrettetmod DJs og studieværter tilbyder denne særdeles robuste, højeektive højttaler en forbavsende ydelse,stabilitetog portabilitet, som har gjort serien af EUROLIVE højttalere udbredt og værdsat vidt ogbredt.
Page 3
3 EUROLIVE E1520A/E1220A Betjeningsvejledning
9. Omgå ikke sikkerheden, hverken ipolariserede
IKKE MUSICGROUP OG HAR ABSOLUT IGEN AUTORITET
SENTATION. DENNE MANUAL

Vigtige sikkerhedsanvisninger

Advarsel
Terminaler markeret med et symbol bærer
elektrisk spænding af en tilstrækkelig størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brugkun kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj kvalitet med et 0,6mmTS stik installeret. Alle andre installationer eller modi kationer bør kun foretages af kvali ceretpersonale.
Uanset hvor dette symbol forekommer,
henviser det til vigtige betjenings- og
vedligeholdelses-anvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejled-ningen.
Obs
For at mindske risikoen for elektrisk stød
må toppen ikke tages af (hellerikke bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren. Al service må kun foretages af faguddannetpersonale.
Obs
Udsæt ikke apparatet for regn og fugt,
så risikoen for brand eller elektriske stød reduceres. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke stilles genstande fyldt med væske som f.eks. vaser på apparatet.
Obs
Disse serviceanvisninger må kun anvendes
af kvali ceret servicepersonale. For at reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre den form for service, som er omtalt i driftsanvisningerne. Reparationer må kun udføres af faguddannet personale.
1. Læs disse anvisninger.
2. Opbevar disse anvisninger.
3. Ret dig efter alle advarsler.
4. Følg alle anvisninger.
5. Anvend ikke dette apparat i nærheden afvand.
6. Brug kun en tør klud ved rengøring.
7. Tildæk ikke ventilationsåbninger.
Installationforetages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8. Må ikke installeres i nærheden afvarmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme.
stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Etstik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til din sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan du tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik.
10. Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt. Sørg specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra enheden for tilstrækkelig beskyttelse.
11. Apparatet skal altid være tilsluttet til strømnettet med en intakt beskyttelsesleder.
12. Hvis hovednetstikket eller en apparatstikdåse skal fungere som afbryder, skal de altid være tilgængelige.
13. Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten.
14. Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges
sammen med apparatet. Nårder benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, nårkombinationen vogn/apparat  yttes, så du undgår at komme til skade vedat snuble.
15. Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid.
16. Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvisenheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
17. Korrekt bortska else af dette produkt: Dette symbol indikerer, atdette produkt ikke må bortska es sammen med almindeligt husholdningsa ald i henhold til WEEE-direktivet
(2002/96/ EF) og national lovgivning. Dette produkt skal indleveres på et autoriseret indsamlingssted for genbrug af a ald af elektrisk og elektronisk udstyr (EEE). Forkert håndtering af denne type a ald kan påvirke miljøet og sundheden negativt på grund af potentielt farlige sto er, dergenerelt er tilknyttet EEE. Samtidig medvirker din korrekte bortska else af dette produkt til e ektiv anvendelse af naturlige ressourcer. Kontakt de lokale myndigheder eller dit renovationsselskab for yderligere oplysninger om, hvor du kan indlevere dit kasserede udstyr til genbrug.

DEMENTI

TEKNISKE SPECIFIKATIONER OG UDSEENDE KAN ÆNDRES UDEN VARSEL. INFORMATION INDEHOLDT ER KORREKT PÅ UDSKRIFTS TIDSPUNKT. ALLEVAREMÆRKER TILHØRER DERES RESPEKTIVE EJERE. MUSICGROUP KAN IKKE HOLDES TIL ANSVAR FOR TAB SOM LIDES AF PERSONER, SOM ER ENTEN HELT ELLER DELVIS AFHÆNGIGE AF BESKRIVELSER, FOTOGRAFIER ELLER ERKLÆRINGER INDEHOLDT. MUSICGROUP PRODUKTER SÆLGES UDELUKKENDE IGENNEM AUTORISEREDE FORHANDLERE. DISTRIBUTØRER OG FORHANDLERE REPR
TIL AT BINDE MUSICGROUP VED NOGEN UDTRYKT ELLER IMPLICERET REPRÆ ER COPYRIGHT. INGEN DEL AF DENNE MANUAL KAN REPRODUCERES ELLER TRANSMITTERES I NOGEN FORM ELLER PÅ NOGEN VIS, ENTEN MEKANISK ELLER ELEKTRONISK, HERUNDER FOTOKOPIERING ELLER OPTAGELSE AF NOGEN ART, FOR NOGET FORMÅL, UDEN SKRIFTLIG TILLADELSE AF MUSICGROUPIPLTD.
ALLE RETTIGHEDER RESERVERES. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
ÆSENTERER
Page 4
4 EUROLIVE E1520A/E1220A Betjeningsvejledning

1. Indledning

Med kraftige 400 Watts, bred frekvensbåndbredde og udstrakt dynamisk rækkevidde afgiver disse lydforstærkende højttalere virkelig en imponerende lyd. De kraftige, langtrækkende drivere skruer op for den store tone i den nederste ende og i mellemområdet, mens state-of-the-art 1" HF drivere leverer klare, detaljerede høje toner. Hver højttaler er optimeret for maksimal pålidelighed i kraft af den indbyggede lydprocessor, der sikrer absolut systemkontrol og beskyt telse af højttaleren. Kabinettets form gør det muligt at bruge den ikke blot opretstående, men også at vippe den for at bruge den som gulvmonitor. Meddens holdbarhed kan den klare selv de værste transportforhold.

1.1 Inden du starter

1.1.1 Udlevering

E1520A/E1220A blev i fabrikken pakket omhyggeligt ind, for at garantere en sikker transport. Er emballagen trods alt beskadiget, skal apparatet omgående kontrolleres for ydre skader.
I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE returneres til os.
Du bedes først kontakte forhandleren og transportfirmaet, en anden fremgangsmåde kan ellers medføre fortabelse af ethvert krav på skadeserstatning.
Brug altid originalkassen, så beskadigelse under opbevaring eller
forsendelse undgås.
Lad aldrig børn være alene med apparatet
eller emballeringsmaterialerne.

1.1.3 Online-registrering

Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter købet på vores hjemmeside på Internetadressen http://behringer.com, og læs garantibetingelserne grundigt igennem.
Hvis dit BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi beder dig rette direkte henvendelse til den BEHRINGER­forhandler, som du har købt udstyret hos. Såfremt dit BEHRINGER-forhandler ikke er i nærheden, kan du også henvende dig direkte til en af vores lialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-lialer ndes i originalemballagen til dit udstyr (Global Contact Information/European Contact Information). Hvis der ikke er angivet nogen kontaktadresse i din land, bedes De rette henvendelse til den nærmeste distributør. De pågældende kontaktadresser kan ndes under Support på vores hjemmeside http://behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis dit udstyr er registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for dit samarbejde!

2. Betjeningselementer og Tilslutninger

Bortskaf alle emballeringsmaterialer på miljøvenlig måde.

1.1.2 Idriftsætning

Sørg for tilstrækkelig ventilation og opstil E1520A/E1220A ikke på en eektforstærker eller i nærheden af en radiator for at undgå en overophedning af apparatet.
Defekte sikringer skal altid udskiftes med sikringer med den korrekte
værdi! Den rigtige værdi findes i kapitlet “Specifikationer”.
Forbindelsen til strømforsyningsnettet sker over det strømkabel med koldapparattilslutnig, der følger med i leveringsomfanget. Det svarer til de påkrævne sikkerhedsbestemmelser.
Vær opmærksom på, at alle apparater absolut skal være jordforbundet.
For din egen sikkerhed bør du aldrig fjerne apparaternes eller netkablernes jordforbindelse eller gøre den virkningsløs.
I områder med kraftige radiosendere og højfrekvenskilder kan
lydkvaliteten forringes. Øg afstanden mellem sender og apparat og anvend afskærmede kabler til alle tilslutninger.
Obs
Højtaleren er i stand til at afgive ekstreme lydstyrker. Vær opmærksom
på, at et for højt lydtr yk ikke kun hurtigt trætter, men også kan skade hørelsen permanent. Sørg altid for, at lydstyrken er rimelig.
(3)
(8) (7)
(2)
(6) (5)
(4)
Fig. 2.1: Betjeningselementer og tilslutninger (E1520A og E1220A)
(1) Med denne 6,3 mm stereojackbøsning tilsluttes en signalkilde
medjackudgang.
(2) XLR-bøsningen er en balanceret indgang til signalkilder med XLR-udgang.
Anvend altid kun enten XLR- eller jackindgangen og juster
indgangsfølsomheden med LEVEL-kontrollen ( 4 ) . Brug dog aldrig begge indgange på samme tid!
(3) LINK OUTPUT-udgangener direkte forbundet med indgangen på
E1520A/E1220A og fører det uændrede indgangssignal. På den måde kan du indsløjfe signalet til indgangen af en anden enhed (f.eks.endnuenE1520A/E1220A).
(1)
(4) Med LEVEL-kontrollen indstiller du LINE- eller MIC-signalets lydstyrke.
Detiniveauet stærkere LINE-signal gøres svagere i venstre kontrolområde ogdet svagere MIC-signal hæves i højre kontrolområde.
(5) Ved en overstyring af signalet lyser CLIP-LED’en. Reducer lydstyrken med
LEVEL-kontrollen, indtil CLIP-LED’en enten ikke eller kun lyser ved peaks.
Page 5
5 EUROLIVE E1520A/E1220A Betjeningsvejledning
Vi gør dig opmærksom på, at høje lydstyrker kan skade hørelsen
og/eller hovedtelefoner og højtalere. Skru LEVEL-kontrollen helt til venstre,, før du tænder for apparatet. Sørg altid for, at lydstyrken er rimelig.
(6) Med HIGH-kontrollen justerer du diskanten.
(7) Når du tænder for højtaleren, lyser PWR- LED ’en.
(8) Med LOW-kontrollen kan du justere bassen.

3. Anvendelseseksempler

Drej altid LEVEL-kontrollen helt til venstre inden du tænder for
højtaleren på POWER-knappen. Skru derefter så op for lydstyrken til et rimeligt niveau.

3.1 Brug af en mixerpult

En standardanvendelse er brugen af to E1520A/E1220A-højtalere i forbindelse med en mixerpult. Forbind en Main Output på din mixer med hver sin indgang på de to E1520A/E1220A. Indgangen på hver E1520A/E1220A ndes som XLR- og som balanceret jacktilslutning. For at undgå påvirkninger og støj, kan det anbefales at anvende balancerede XLR- eller jackkabler.
3.2 Brug af ere E1520A/E1220A
EUROLIVE E1520A
Input Input
Link Output Link Output
(9)
(10)
(12)
(11)
Fig. 2.2: Betjeningselementer og tilslutninger (E1520A og E1220A)
(9) Apparatet forbindes med nettet via en IEC-bøsning for koldstart. Etpassende
netkabel er inkluderet i leveringsomfanget. For at undgå brumsløjfer bør du forsyne både højtaler og mixerpult fra sammestrømkreds.
(10) På E1520A/ E1220A’s SIKRINGSHOLDER kan sikringen udskiftes.
Vedudskiftning af sikringen bør du altid anvende den samme type. Værvenligst opmærksom på angivelserne i kapitel 5 “Specikationer”.
(11) Med POWER-kontakten tænder du E1520A/E1220A.
Vær opmærksom på, at strømmen ikke er fuldstændigt afbrudt,
når du slukker for apparatet på POWER-knappen. For at koble enheden fra lysnettet, trækkes hovedledningen eller stikket ud. Når produktet installeres, skal du kontrollere at ledningen eller stikket er funktionsdygtigt. Hvis du ikke benytter apparatet i længere tid, træk da venligst stikket ud af kontakten.
Input
Output L Output R
X2442USB
Fig. 3.1: Tilslutning af ere E1520A/E1220A via LINK OUTPUT-tilslutningen
Input
For f.eks. at give lyd til store rum, kan du koble ere E1520A/E1220A efterhinanden via LINK OUTPUT-tilslutningen (3) (se g. 3.1).

3.3 Direkte tilslutning af en stereo signalkilde

Hvis du bruger to E1520A/E1220A, kan du tilslutte en stereo signalkilde, f.eks. en CD-afspiller, direkte. I dette tilfælde forbindes begge højtalere til hver sin udgang på signalkilden (brug evt. et passende adapter).
(12) SERIENUMMER.
Page 6
6 EUROLIVE E1520A/E1220A Betjeningsvejledning

4. Installation

Begge audioindgange på BEHRINGER E1520A/E1220A og LINK OUTPUT­tilslutningen er fuldstændigt balancerede. Når du har mulighed for at opbygge en symmetrisk signalføring med andre apparater, bør du gøre brug af denne mulighed for at opnå en maksimal kompensation for fejlsignaler.
Balanced ¼" TRS connector
strain relief clamp
sleeve ring tip
sleeve
ground/shield
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Fig. 4.1: 6,3 mm stereojac kstik
Balanced use with XLR connectors
5. Specikationer
Udgangseekt
Low-Frequency Range
RMS @ 1% THD 200 W @ 8 Ω
Spidseekt 320 W @ 8 Ω
Hoejfrekvensomraade
RMS @ 1% THD 50 W @ 8 Ω
Spidseekt 80 W @ 8 Ω
Input
XLR-Tilslutning (Servo-Balanceret)
Følsomhed -40 til +4 dBu
Indgangsmodstand 24 kΩ
6,3-Mmjack (Servo-Balanceret)
Følsomhed -40 til +4 dBu
Indgangsmodstand 24 kΩ
Link Output
12
3
input
1 = ground/shield 2 = hot (+ve) 3 = cold (-ve)
1
2
3
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged
Fig. 4.2: XLR-stik
Sørg ubetinget for, at installationen og betjeningen af apparatet kun
udføres af fagligt kompetente personer. Under og efter installationen skal det altid iagttages, at den/de person/personer, der håndterer apparatet og installationen, har tilstrækkelig jordforbindelse, da elektrostatiske afladninger m.m. ellers kan have negativ indflydelse på driftsegenskaberne.
XLR-Tilslutning
Systemdata
E1520 A
Frequency range 50 Hz til 20 kHz
Delefrekvens 2 kHz (12 dB)
Maksimalt lydtryk 125 dB @ 1 m
Limiter optisk
Dynamisk equalizer Processorstyret
E122 0A
Frequency range 60 Hz til 20 kHz
Delefrekvens 2,2 kHz (12 dB)
Maksimalt lydtryk 124 dB @ 1 m
Limiter optisk
Dynamisk equalizer Processorstyret
Page 7
7 EUROLIVE E1520A/E1220A Betjeningsvejledning
Equalizer
HIGH 12 kHz / ±15 dB
LOW 80 Hz / ±15 dB
Strømforsyning
Mains Voltage / Sikring
100 - 120 V~, 50/60 Hz T 5,0 A H 250 V
220 - 230 V~, 50/60 Hz T 2,5 A H 250 V
Eektforbrug maks. 400 W
Nettilslutning Standard-IEC-forbindelse
Mål / Vægt
E1520 A
Mål (H x B x D) ca. 640 x 465 x 485 mm
Vægt ca. 26,3 kg
E122 0A
Mål (H x B x D) ca. 585 x 400 x 410 mm
Vægt ca. 22,3 kg
Firmaet B ehringer er altid be stræbt på at sikr e den højeste kvali tetsstanda rd. Nødvendige mod ifikationer foretages uden forudgående meddelelse. De specifikationer og apparatets udseende kan derfor afvige fra de ovennævnte informationer og illustration er.
Page 8
We Hear You
Loading...