Den här symbolen varnar (överallt där den nns) för
oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig
*
för att kunna orsaka elektriska stötar.
Den här symbolen hänvisar (överallt där den nns)
till viktiga punkter om användning och underhåll i den
!
medfölljande bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta +
av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det
nns inget invändigt som kan åtgärdas av användaren
– låt kvalicerad personal sköta servicen.
För att minska risken för brand och elektriska stötar ska +
apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte
utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare
som vaser etc. får placeras på den.
Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalicerad +
servicepersonal. Undvik risker för elektriska stötar
genom att enbart utföra sådana serviceåtgärder som
beskrivs i bruksanvisningen som en del av normal
användning – med mindre du är kvalicerad för att
utföra dem.
Ventilation:
Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt +
omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng,
en lt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna
täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller
i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventila-
tionsöppningarna.
Kontrollera underlaget:
Innan högtalarboxen ställs upp, kontrollera alltid under- +
laget. Det måste vara mycket stabilt. Ett lätt vibrerande
underlag, texscenelement, är ett alltför osäkert underlag
för högtalarpelare. Placera alltid högtalarboxen på ett
jämnt och bärkraftigt underlag.
Läs dessa anvisningar.1)
Spara dessa anvisningar.2)
Följ alla varningar.3)
Följ alla anvisningar.4)
Använd inte apparaten i närheten av vatten.5)
Rengör endast med torr trasa.6)
Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt 7)
tillverkarens anvisningar.
Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, 8)
varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polari-9)
serad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra.
En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det
breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om
den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du
kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller 10)
klämma den, särskilt intill kontakterna, förläng-ningsslad-
dar och precis vid apparathöljet.
Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt 11)
skyddsledare.
Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som 12)
avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig.
Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts 13)
av tillverkaren.
Använd endast med vagn, stativ, trefot, 14)
hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med
apparaten. Iakttag särkskild försiktighet
med vagn när apparaten/vagnen yttas.
Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när ap-15)
paraten inte ska användas under någon längre tid.
Låt kvalicerad personal utföra all service. Service är nöd-16)
vändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller
kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har
kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
Ställ upp högtalarboxen säkert:
Placera högtalarboxen så långt som möjligt från dans- +
golvet och platser där mänga människor passerar.
Därmed förebygger man att någon oavsiktligt välter
högtalarboxen.
EUROLIVE E1220A/E1520A
Inledning3
Inledning1.
Hjärtligt tack för det företroende som visats oss med köpet av
BEHRINGER EUROLIVE E1220A/E1520A högtalare. Denna
extremt robusta, högeffektiva högtalare riktar sig till DJ:s och
presentatörer och erbjuder otrolig prestanda, uthållighet och
mobilitet, vilket också har gjort att EUROLIVE högtalare används
och uppskattas av många.
Med kraftfulla 400 Watt, stor frekvensbandbredd och omfattande
dynamisk räckvidd levererar dessa ljudförstärkande högtalare ett
ljud som verkligen imponerar. De kraftfulla enheterna med långa
utslag producerar kraftiga toner i nedre delen och i mittområdet
medan 1" HF enheter i senaste utförande levererar krispiga och
detaljrika höjdpunkter. Varje högtalare har optimerats för maximal
pålitlighet med den integrerade ljudprocessorn vilket ger perfekt
systemkontroll och högtalarskydd. Högtalarskalets utformning
gör att den inte enbart kan användas stående utan även fungerar
lutande, som golvmonitor. Den är också mycket tålig och klarar
de besvärligaste vägförhållanden.
Innan du börjar1.1
Leveransen1.1.1
E1220A/E1520A har förpackats omsorgsfullt hos tillverkaren för
att garantera en säker transport. Om kartongen trots det skulle
uppvisa skador, ska du omedelbart kontrollera om apparaten har
synliga skador.
Vid eventuella skador ska du INTE skicka tillbaka appa- +
raten till oss, utan i stället ska du ovillkorligen kontakta
handlaren och transportföretaget. Annars riskerar du att
varje skadeståndsanspråk kan komma att bli ogiltigt.
Online-registrering1.1.3
Glöm inte registrera er nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när ni köpt den på www.behringer.com (eller www.behringer.
de) och läs noggrant igenom garantivillkoren.
BEHRINGER lämnar ett års* garanti från och med köpdatum
på material- eller bearbetningsfel. Om ni så önskar kan ni läsa
garantivillkoren på svenska på vår webbplats med adress http://
www.behringer.com. Alternativt kan ni beställa dem per telefon
(+49 2154 9206 4146).
Skulle det bli något fel på er BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber
vid er gå direkt till den affär där ni köpt BEHRINGER-produkten.
Finns det ingen BEHRINGER-återförsäljare i närheten där ni
bor kan ni vända er till något av våra lialkontor. I produktens
originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla
våra lialkontor (Global Contact Information/European Contact
Information). Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi er
kontakta närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida
www.behringer.com hittar ni sådana kontaktadresser.
I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat din
produkt med köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
* För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser gälla.
Närmare upplysningar erhåller EU-kunder av BEHRINGER Support Tyskland.
Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid +
förvaring eller transport.
Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller för- +
packningsmaterialet.
Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på miljö- +
vänligt sätt.
Ta i drift1.1.2
Se till att lufttillförseln är tillräcklig och ställ aldrig E1220A/E1520A
på ett slutsteg o.d. eller intill värmeelement så att du ochviker
överhettning.
Defekta säkringar måste ovillkorligen bytas ut mot +
säkringar med samma värde! Korrekt värde nner du i
kapitlet “TEKNISKA DATA”.
Nätanslutningen sker med den medföljande nätkabeln med standardkontakt. Den uppfyller alla nödvändiga säkerhetskrav.
Glöm inte att alla apparater absolut måste vara jordade. +
Med tanke på din egen säkerhet ska du aldrig ta bort
eller göra jordningen overksam, varken på apparat eller kabel.
I närheten av radiosändare och högfrekvenskällor kan +
tonkvaliteten påverkas. Öka avståndet mellan sändaren
och apparaten och använd en skärmad kabel för alla
anslutningarna.
Försiktighet
Högtalaren är kapabel att producera extrema ljudstyrkor. +
Tänk på att ett högt ljudtryck inte bara tröttar ut hörseln
snabbt, utan kan också ge permanenta skador. Se till att
ni alltid har en lagom ljudstyrka.
EUROLIVE E1220A/E1520A
Rattar, reglage och anslutningar4
Rattar, reglage och anslutningar2.
Betjäningsreglage och anslutningar Bild 2.1:
(E1220A och E1520A)
Denna 6,3 mm stereoanslutningshylsa med fasthakning, {1}
tjänar som anslutning av en signalkälla med utgångskontakt
med fasthakning.
XLR-hylsan är en symmetrisk ingång för signalkällor XLR-{2}
utgång.
Använd alltid antingen XLR- eller ingången med kon- +
takter med fasthakning och anpassa ingångskänsligheten med LEVEL-regulatorn {4}. Använd aldrig båda
ingångarna samtidigt!
LINK OUTPUT{3} -utgången är direkt förbunden med ingångarna
på E1220A/E1520A och leder den oförändrade ingångssignalen vidare. På så sätt kan ni koppla signalen till ingången
på en annan apparat (t.ex. en andra E1220A/E1520A).
Med {4} LEVEL-ratten ställer ni in ljudstyrkan på LINE- resp.
MIC-signalerna. LINE-signalen som har starkare ljudnivå
försvagas i den vänstra hälften av reglerområdet och MICsignalen som har svagare signal, ökas i den högra hälften.
Vid överstyrning av signalen lyser {5} CLIP-LED. Minska ljud-
styrkan med LEVEL-ratten, tills CLIP-LED inte tänds, eller
bara tänds vid ignaltopparna.
Vi vill påpeka, att höga ljudstyrkor skadar hörseln och/ +
eller förstör hörlurarna resp. högtalarna. Vrid LEVEL-
ratten längst till vänster, innan ni kopplar till apparaten.
Se alltid till att ni har en lagom ljudstyrka.
Med {6} HIGH-ratten ställer ni in högtons-andelen.
När högtalaren är i drift lyser {7} PWR-LED.
Med {8} LEVEL-ratten kan ni ställa in basklangen.
Betjäningsreglage och anslutningar Bild 2.2:
(E1220A och E1520A)
Nätanslutningen sker med en {9} IEC-standardkontakt. En
lämplig nätkabel följer med i leveransen. För att undvika
brumslingor ska ni mata både högtalarboxen och mixerpulten
med samma strömkrets.
På E1220A/E1520A:s [10] SÄKRINGSHÅLLARE kan du byta
säkring. När du byter säkring måste ovillkorligen den nya
säkringen vara av samma typ som den gamla. Se vidare
uppgifterna i kapitel 5 “TEKNISKA DATA”.
Med [11] POWER-brytaren kopplar ni till E1220A/E1520A.
Kom ihåg att du inte kan koppla bort apparaten fullstän- +
digt från elnätet med POWER-knappen. För att koppla
enheten från strömnätet, ta ur pluggen eller skilj apparatanslutningen. När du installerar produkten, försäkra
dig om att pluggen eller apparatanslutningen verkligen
fungerar. När du inte ska använda apparaten under en
längre tid bör du dra ut stickkontakten ur uttaget.
SERIENUMMER[12]
EUROLIVE E1220A/E1520A
Installation5
EUROLIVE E1520A
INPUTINPUT
INPUT
Output LOutput R
INPUT
LINK OUTPUTLINK OUTPUT
EURORACK UB2442FX-PRO
Användarexempel3.
Vrid alltid LEVEL-ratten längst till vänster innan ni kopp- +
lar in boxen med POWER-kontakten. Höj sen ljudstyrkan
till lämplig nivå.
Användning av en mixerpult3.1
En standar da nv ä n d n ing ä r användn in ge n a v t v å
E1220A/E1520A-högtalarboxar i förbindelse med en mixerpult.
Förbind då en Main Output från er mixer med vars en ingång till de
båda E1220A/E1520A. Ingången på varje E1220A/E1520A nns
som XLR- och som symetrisk kontakt med fasthakning. För ett
undvika påverkan och störbrus, rekommenderas användning av
symetriska XLR-kablar, eller kablar med fasthakningskontakter.
Användning av era E1220A/E1520A3.2
Installation4.
Båda audioingångarna på BEHRINGER E1220A/E1520A och
LINK OUTPUT-anslutningen är fullständigt symmetriskt uppbyggda. Om det är möjligt att bygga signalödet med andra apparater
med symmetrisk signal, bör man utnyttja det för att få maximal
störsignalkompensation.
6,3-mm-Stereokontakter med fasthakning.Bild 4.1:
Anslutning av kablar till era E1220A/E1520A Bild 3.1:
via LINK OUTPUT-anslutningen
För att exempelvis förse stora rum med ljud, kan ni koppla era
E1220A/E1520A via LINK OUTPUT-anslutningen {3} efter varandra (Se bild 3.1).
Direktanslutning av en stereosignalkälla3.3
Då ni använder två E1220A/E1520A, kan ni direkt ansluta en
stereosignalkälla, t.ex. en CD-spelare. I detta fall förbinds en
högtalare med signalkällans utgång (använd vid behov en passande adapter).
XLR-kontakterBild 4.2:
Det är viktigt att endast kunniga fackmän utför instal- +
lation och användning av apparaten. Under och efter
installationen måste personen(erna) ha ordentlig jordförbindelse, annars kan driftsegenskaperna påverkas
av elektrostatiska uppladdningar.
EUROLIVE E1220A/E1520A
Tekniska Data6
Tekniska Data5.
Uteffekt
Lågt frekvensområde
RMS @ 1% THD 200 W @ 8 Ω
Spidsbelastning 320 W @ 8 Ω
Högt frekvensområde
RMS @ 1% THD 50 W @ 8 Ω
Spidsbelastning 80 W @ 8 Ω
Input
XLR-anslutning (servo-symmetrierad)
Känslighet -40 till +4 dBu
Ingångsmotstånd 24 kΩ
6,3-mm-fasthakningskontakt (servo-symmetrierad)
Känslighet -40 till +4 dBu
Ingångsmotstånd 24 kΩ
Link output
XLR-anslutning
Systemdata
E1220A
Frekvensområde 60 Hz till 20 kHz
Delningsfrekvens 2,2 kHz (12 dB)
Maximal ljudstyrka 124 dB @ 1 m
Begränsare optisk
Dynamisk equalizer processorstyrd
E1520A
Frekvensområde 50 Hz till 20 kHz
Delningsfrekvens 2 kHz (12 dB)
Maximal ljudstyrka 125 dB @ 1 m
Begränsare optisk
Dynamisk equalizer processorstyrd
Equalizer
HIGH 12 kHz / ± 15 dB
LOW 80 Hz / ± 15 dB
Stromförsörjning
Nätspänning/Säkring
100 - 120 V~, 50/60 Hz T 5,0 A H 250 V
220 - 230 V~, 50/60 Hz T 2,5 A H 250 V
Effektförbrukning max. 400 W
Nätanslutning Standard apparatanslutning
Mått/Vikt
E1220A
Mått (H x B x D) ca. 400 x 410 x 585 mm
Vikt ca. 22,3 kg
E1520A
Mått (H x B x D) ca. 465 x 485 x 640 mm
Vikt ca. 26,3 kg
BEHRINGER anstränger sig ständigt för att säkra högsta möjliga standard. Nödvändiga
modieringar företas utan föregående besked. Därför kan tekniska uppgifter och apparatens utseende komma att avvika från denna framställning.
Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter var aktuella vid tryckning. De här avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar BEHRINGER inget anspråk på de registrerade
varumärken eller något existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER. BEHRINGER garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter är rätt
och fullständiga. Avbildade färger och specikationer kan avvika obetydligt från produkten. BEHRINGER produkter kan enbart köpas hos auktoriserade återförsäljare. Distributörer
och återförsäljare är inte några befullmäktigade ombud till BEHRINGER och saknar behörighet att på något sätt binda BEHRINGER rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig
eller konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten. Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av illustrationer, även i förändrat
skick, får endast göras med BEHRINGER International GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett registrerat varumärke.