BAUKNECHT ESIS 8641 NE User Manual [it]

NORME DI SICUREZZA
IT
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE
Scaricare il manuale d'uso completo dal sito
http:// docs . bauknecht. eu
numero riportato sul libretto di garanzia.
Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontani dall’apparecchio. Senza la sorveglianza costante di un adulto tenere anche l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini di età compresa tra 3 e 8 anni. I bambini di età superiore agli 8 anni, le persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali e le persone che non abbiano esperienza o conoscenza dell’apparecchio potranno utilizzarlo solo sotto sorveglianza, o quando siano state istruite sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi del suo utilizzo. Vietare ai bambini di giocare con l’apparecchio. I bambini non
devono eseguire operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio senza la sorveglianza di un adulto.
ATTENZIONE: L'apparecchio e i suoi componenti accessibili possono diventare molto caldi durante l'uso. Fare attenzione a non toccare le resistenze. Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
AVVERTENZA: Se la supercie del piano cottura è incrinata, non utilizzare l’apparecchio per evitare il rischio di folgorazione.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: non appoggiare oggetti sulle superci di cottura.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. I processi di cottura brevi richiedono una supervisione continua.
AVVERTENZA: La cottura non sorvegliata su un piano di cottura con grasso e olio può essere pericolosa e generare incendi. Non tentare MAI di spegnere le amme con acqua: piuttosto, spegnere l’apparecchio e soocare le amme, ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio.
Non utilizzare il piano di cottura come supercie di lavoro o appoggio. Non avvicinare all’apparecchio stoe o altri materiali inammabili no a che tutti i componenti non si siano completamente rareddati per evitare il rischio di incendi.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione mediante un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un temporizzatore,
oppure telefonare al
o attraverso un sistema di comando a distanza separato.
L’apparecchio è destinato all’uso domestico e ad applicazioni analoghe, quali: aree di cucina per il personale di negozi, uci e altri contesti lavorativi; agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali.
Non sono consentiti altri usi (ad es., il riscaldamento di ambienti).
Questo apparecchio non è destinato ad applicazioni
professionali. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto.
INSTALLAZIONE
Per evitare il rischio di lesioni personali, l’apparecchio deve essere movimentato e installato da due o più persone. Per le operazioni di disimballaggio e installazione utilizzare i guanti protettivi per non procurarsi tagli.
L’installazione, comprendente anche eventuali raccordi per l’alimentazione idrica e i collegamenti elettrici, e gli interventi di riparazione devono essere eseguiti da personale qualicato. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non specicatamente richiesto nel manuale d’uso. Tenere i bambini a distanza dal luogo dell’installazione. Dopo aver disimballato l’apparecchio, controllare che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti. A installazione completata, conservare il materiale di imballaggio (parti in plastica, polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per evitare il rischio di soocamento. Per evitare rischi di scosse elettriche, prima di procedere all’installazione scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. Durante l’installazione, accertarsi che l’apparecchio non possa danneggiare il cavo di alimentazione e causare così rischi di scosse elettriche. Attivare l’apparecchio solo dopo avere completato la procedura di installazione.
Eseguire tutte le operazioni di taglio del mobile prima di inserire l’apparecchio, avendo cura di rimuovere trucioli o residui di segatura.
Se l’apparecchio non è installato sopra un forno, è necessario installare un pannello divisorio (non in dotazione) nel vano sottostante.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica disinserendo la spina, se questa è accessibile, o tramite un interruttore multipolare installato a monte della presa nel rispetto dei regolamenti elettrici vigenti; inoltre, la messa a terra dell’apparecchio deve essere conforme alle norme di sicurezza elettrica nazionali.
Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o adattatori. Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non devono più essere accessibili. Non utilizzare l’apparecchio quando si è
bagnati oppure a piedi nudi. Non accendere l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se si osservano anomalie di funzionamento o se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con uno dello stesso tipo dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualicato per evitare situazioni di pericolo o rischi di scosse elettriche.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Per evitare rischi di folgorazione, prima di qualsiasi intervento di manutenzione accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato dall’alimentazione elettrica; inoltre, non usare in nessun caso pulitrici a getto di vapore.
Non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi, prodotti a base di cloro o pagliette.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio . Le varie parti dell’imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l’ucio locale competente, il servizio di raccolta dei riuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva europea 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo apparecchio non deve essere smaltito come riuto domestico, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Per sfruttare al meglio il calore residuo delle piastre, spegnerle alcuni minuti prima del termine della cottura. La base della pentola o del tegame dovrebbe coprire completamente la piastra di cottura; un recipiente con la base più piccola del diametro della piastra causerà uno spreco di energia. Durante la cottura, coprire pentole e tegami con un coperchio che chiuda bene il recipiente e usare la minima quantità d’acqua possibile. La cottura senza coperchio comporta un consumo di energia notevolmente superiore. Utilizzare solo pentole e padelle con fondo piatto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio soddisfa i requisiti del regolamento europeo n. 66/2014 in materia di progettazione ecocompatibile, in conformità con la norma europea EN 60350-2.
INSTALLAZIONE
min. 20 mm
• Incassare il piano di cottura in un piano di lavoro avente uno spessore di 20-50 mm
• Non interporre materiali fra piano di cottura e forno (traversini, squadrette, ecc.)
• La distanza tra la parte inferiore del piano di cottura vetroceramico ed il mobile o
pannello divisorio deve essere di almeno 20 mm.
• Un mobile a colonna, da installare eventualmente a anco del piano di cottura, dovrà distare dal bordo di quest'ultimo almeno 100 mm.
• Per le dimensioni del foro di incasso e le istruzioni di installazione, fare riferimento alle gure di questo paragrafo.
• È necessario osservare una distanza minima tra il piano di cottura e la cappa sovrastante. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale d'uso della cappa.
• Applicare la guarnizione fornita in dotazione attorno al piano cottura (a meno che non sia già stata installata), dopo averne pulito la supercie.
• Non installare il piano di cottura vicino alla lavastoviglie o lavatrice, anché i circuiti elettronici non vengano a contatto con vapore ed umidità e quindi si danneggino
• Se sotto il piano di cottura viene installato un forno (di nostra produzione), accertarsi che sia provvisto di sistema di rareddamento. Se la temperatura dei circuiti elettronici supera il valore massimo consentito, il piano di cottura si disattiva automaticamente; in questo caso, attendere alcuni minuti anché la temperatura interna dei circuiti elettronici raggiunga un livello tollerabile, do podiché sarà possibile accendere nuovamente il piano di cottura
POSIZIONAMENTO DEL PIANO DI COTTURA
Dopo avere eseguito il collegamento elettrico (vedere la sezione "Collegamento elettrico"), posizionare ciascun fermo di ssaggio negli appositi agganci sui lati del piano di cottura, come indicato in gura. Spingere il piano di cottura nel foro e assicurarsi che il vetro sia orizzontale e parallelo al piano di lavoro. I fermi di ssaggio sono adatti per piani di lavoro di qualsiasi materiale (legno, marmo, ecc.).
1
4x
DIMENSIONI E DISTANZE DA RISPETTARE
i
L
Min. 7 cm
2
Min. 40 cm
Min.10 cm
580 X 510 mm
42/46 mm
482 mm
580 mm
510 mm
552 mm
INSTALLAZIONE STANDARD
0
+2
560 mm
0
+2
490 mm
INSTALLAZIONE A FILO
0
+2
Min. 70 mm
583 mm
0
+2
513 mm
560 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = Min. 6,5 mm
0
+2
Min. 70 mm
R = 11,5 mm
0
+2
490 mm
min 20 mm
6 mm
A
120/165/
180 mm
145 mm
IT
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Il collegamento elettrico deve essere eseguito prima di collegare l’apparecchio alla rete L’inst allazione deve essere eseguita da pers onale qualicato a conoscenza delle norme vi genti in materia di sicurezza e installazio ne. Nella fattispecie, l’installazione deve essere eseguita in ottemperanza alle direttive della locale società di fornitura elettrica Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola nella parte inferiore dell’apparecchio sia la stessa della rete elettrica domestica. La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria per legge; utilizzare solo conduttori delle dimensioni appropriate (incluso il conduttore di terra).
CONNESSIONE ALLA MORSETTIERA
Per il collegamento elettrico, utilizzare un cavo H05RR-F, come specicato nella tabella seguente.
CONDUTTORI QUANTITÀ x DIMENSIONE
220-240V ~ +
230-240V ~ +
220-240V 3~ +
380-415V 3N~ +
380-425V 2N~ +
Il collegamento alla rete elettrica deve essere eettuato tramite un sezionatore onnipolare avente una distanza minima fra i contatti di 3 mm.
ATTENZIONE: il cavo di alimentazione deve essere sucientemente lungo da permettere la rimozione del piano cottura dal piano di lavoro e deve
essere posizionato in modo da non essere danneggiato o surriscaldato dal contatto con la base.
NOTA: il cavo di terra giallo/verde deve essere collegato al morsetto con il simbolo e deve essere più lungo degli altri cavi.
• Rimuovere ca. 70 mm di guaina dal cavo di alimentazione (B).
• Rimuovere circa 10 mm di guaina dai li. Inserire il cavo di alimentazione nel morsetto e collegare i li alla morsettiera come indicato nello
schema di connessione accanto alla morsettiera stessa.
• Fissare il cavo di alimentazione (B) con il fermacavo.
• Chiudere la morsettiera con il coperchio (A) ssandolo con l’apposita vite.
• Dopo aver eseguito il collegamento elettrico, montare il piano cottura dall’alto e agganciarlo alle molle di supporto come da gura.
3 x 4 mm
3 x 4 mm2 (solo per Australia)
4 x 1,5 mm
5 x 1,5 mm
4 x 1,5 mm
2
2
2
2
B
DESCRIZIONE PRODOTTO
210 mm
145 mm
PANNELLO DI CONTROLLO
(il puntino lampeggia se in quella zona è attivo un timer)
Comandi regolazione zone di cottura e relativo display
Accensione/ Spegnimento
Fusione
Bollitura
Blocco pannello
comandi
Doppia/
Tripla zona
Comando di impostazione potenza
Comandi e display
del timer
PRIMO UTILIZZO
Dopo aver collegato l’apparecchio alla rete elettrica, il pannello di controllo è bloccato. Per sbloccare il pannello di controllo, premere il tasto per 2
secondi. L'indicatore di blocco del pannello di controllo si spegne e il piano
USO QUOTIDIANO
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DEL PIANO DI COTTURA
Per accendere il piano di cottura, premere il tasto no a quando i display delle zone di cottura si accendono. Per spegnere, premere lo stesso tasto no a quando i display si spengono. Tutte le zone di cottura sono disattivate. Se entro 10 secondi dall’accensione non si seleziona nessuna funzione, il piano di cottura si spegne automaticamente.
ACCENSIONE E REGOLAZIONE DELLE ZONE DI COTTURA
Display indicatore potenza
Indicazione della zona di cottura selezionata
Posizionare la pentola sulla zona di cottura desiderata e accendere il piano di cottura. Attivare la zona di cottura selezionata toccando il “Comando regolazione zona” corrispondente. “5” appare sul display. Scorrere il dito sul “Comando di impostazione potenza” per selezionare il livello di potenza richiesto, da un minimo di 0 a un massimo di 9. Per confermare la selezione, attendere 10 secondi o toccare nuovamente lo stesso “Comando regolazione zona”.
DISATTIVAZIONE DELLE ZONE DI COTTURA
Per disattivare la zona di cot tura, selezionare il livello “0” con il “Comando di impostazione potenza”. La zona di cottura si spegne e, se ancora calda, la lettera "H" appare sul display della zona.
BLOCCO DEL PANNELLO COMANDI
La funzione blocca i comandi per prevenire l’attivazione accidentale del piano di cottura. Per attivare il blocco pannello comandi, premere il tasto ; viene emesso un segnale acustico e sul display viene visualizzato un indicatore luminoso. Il pannello di comandi è bloccato ad eccezione della funzione di spegnimento. Per disattivare il blocco comandi ripetere la procedura di attivazione. La presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentole o oggetti di qualsiasi genere posati sul tasto sotto il simbolo possono provocare l’attivazione o la disattivazione involontaria del blocco pannello comandi.
di cottura può essere utilizzato. Per maggiori dettagli leggi il paragrafo "Blocco del pannello di controllo".
TIMER
Il timer può essere utilizzato per impostare il tempo di cottura per un massimo di 99 minuti (1 ora e 39 minuti) per tutte le zone di cottura. Selezionare la zona di cottura da utilizzare con il timer, premere i tasti “–” o “+” del timer; un segnale acustico indica l’attivazione della funzione. Sul display appare “00”. Il valore del Timer può essere aumentato e diminuito tenendo premuti i tasti “+” e “–”. Dopo avere selezionato il valore del Timer, il display continua a lampeggiare per 10 secondi prima che inizi il conto alla rovescia. Una volta che il tempo impostato è trascorso, viene emesso un segnale acustico e la zona di cottura si spegne automaticamente. Per disattivare il timer, selezionare la zona di cottura, premere contemporaneamente i tasti “–” e “+” del timer.
IMPORTANTE:
• Il punto lampeggiante accanto al display del livello di potenza indica che la funzione Timer è attiva su quella zona.
• Se sono attivi due o più timer, il display mostra il timer con la durata più breve e l’indicatore corrispondente lampeggia.
INDICATORE DEL CALORE RESIDUO
Se il display indica , la zona di cottura è ancora calda. Se la zona presenta questa segnalazione è possibile, per esempio, mantenere calda una pietanza o far sciogliere il burro. Quando la zona di cottura si raredda, il display si spegne.
IMPORTANTE: Per evitare danni permanenti al piano di cottura:
• non utilizzare pentole con il fondo non piatto;
• non utilizzare pentole in metallo con il fondo smaltato;
• con collocare pentole/tegami caldi sul pannello comandi.
FUNZIONI SPECIALI
Tasto
Nome
funzione
Indicazione
visiva
Descrizione
Doppia/
Tripla zona
Bollitura
Fusione
Sul display viene visualizzato:
1 or 2 LEDs si accendono
Sul display viene visualizzato:
Il controllo attiva la doppia o tripla zona (se disponibile). Dopo aver posizionato la pentola/l'accessorio sulla zona di cottura prescelta, accendere il piano cottura e selezionare la zona di cottura. Selezionare il livello di potenza e toccare il controllo una volta per attivare la doppia zona o due volte per attivare la tripla zona. Per disattivare la funzione, è suciente toccare lo stesso tasto. I LED al di sopra dei comandi sono accesi solo quando la funzione è attiva per la zona selezionata.
Questa funzione imposta la potenza massima della zona (ad esempio per portare rapidamente l'acqua al bollore). Dopo aver posizionato la pentola/l'accessorio sulla zona di cottura prescelta, accendere il piano di cottura, selezionare la zona di cottura e toccare i controlli di bollitura. Dopo 10 minuti di utilizzo di questa funzione, l'apparecchio imposta automaticamente la zona sul livello 9. Per disattivare la funzione, è suciente toccare lo stesso comando o abbassare il livello di potenza con "-". È possibile utilizzare questa funzione in combinazione con la funzione doppia/tripla zona.
Questa funzione consente di impostare un livello di potenza appropriato per fondere prodotti delicati senza comprometterne le qualità del sapore (cioccolato, burro e così via). Dopo aver posizionato la pentola o l'accessorio sulla zona di cottura prescelta, accendere il piano di cottura, selezionare la zona di cottura e toccare il comando di scioglimento. La funzione di fusione corrisponde al livello di potenza "2".
TABELLA LIVELLI POTENZA
IT
Il piano di cottura è inoltre dotato di una funzione di arresto automatico che spegne la zona di cottura se non si modica il livello di potenza dopo un periodo di tempo specico, in base all’impostazione di potenza stessa. Nella tabella è indicata la durata di tempo di ciascun livello di potenza.
LIVELLO DI POTENZA TEMPO DI ARRESTO AUTOMATICO
1 10 ore 2 5 ore 3 5 ore 4 4 ore 5 3 ore 6 2 ore 7 2 ore 8 2 ore 9 1 ora
LIVELLO DI POTENZA TIPO DI COTTURA
Massima
potenza
Alta potenza
Media potenza
Bollitura Riscaldamento rapido
Friggere − bollire
9 − 7
Rosolare − soriggere −
bollire − grill
Rosolare − cuocere − stufare −
soriggere − grill
7 − 5
Cuocere − stufare −
soriggere − grill
4 − 3
Cuocere − sobbollire −
addensare − mantecare pasta
Ideale per aumentare rapidamente la temperatura degli alimenti al punto di bollitura, nel caso di acqua, o per riscaldare rapidamente i liquidi di cottura.
Ideale per dorare, iniziare a cuocere, friggere alimenti congelati, rapida bollitura.
Ideale per soriggere, mantenere al massimo il bollore, cuocere e grill (durata breve, 5-10 minuti).
Ideale per soriggere, mantenere il bollore al minimo, cuocere e grill (durata media, 10-20 minuti), preriscaldamento.
Ideale per stufati, mantenere un leggero bollore, cuocere e grill (durata lunga).
Ideale per una cottura prolungata (riso, salse, arrosti, pesce) con liquidi (ad esempio acqua, vino, brodo, latte) e per mantecare la pasta.
Ideale per una cottura prolungata (volumi inferiori a 1 litro: riso, salse, arrosti, pesce) con liquidi (ad esempio vino, brodo, latte).
Ideale per ammorbidire il burro, fondere il cioccolato, scongelare piccoli prodotti e tenere caldi gli alimenti appena cotti (ad esempio, salse, zuppe, minestrone).
Ideale per tenere in caldo i cibi appena cotti, mantecare risotti e mantenere caldi i piatti di portata (con accessorio a induzione).
Bassa potenza 2 − 1
Fondere − scongelare −
mantenere in caldo gli
alimenti − mantecare risotti
CURA E PULIZIA
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
• Non usare pulitrici a getto di vapore.
• Non utilizzare spugne abrasive o pagliette in quanto possono rovinare
il vetro.
• Dopo ciascun utiliz zo, pulire il piano di cottura (una volta rareddato) per rimuovere eventuali depositi e macchie dovuti a residui di cibo.
• Lo zucchero e gli alimenti ad elevato contenuto di zuccheri danneggiano
UTILIZZO LIVELLO
(l’indicazione aanca l’esperienza e le abitudini di cottura)
il piano di cottura e devono essere immediatamente rimossi.
• Sale, zucchero e sabbia possono graare la supercie in vetro.
• Utilizzare un panno morbido, carta assorbente da cucina o uno specico
detergente per piani di cottura (seguire le istruzioni del produttore).
• Le fuoriuscite di liquidi sulle zone di cottura possono causare spostamenti o vibrazioni delle pentole.
• Dopo aver pulito il piano cottura, asciugarlo accuratamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
01
Se il piano cottura non funziona correttamente, prima di chiamare l’assistenza esaminare questa guida rapida per individuare il problema.
• Leggere e seguire le istruzioni riportate nella sezione “Uso quotidiano”.
• Consultare le seguente tabella per le istruzioni.
• Controllare che non vi siano interruzioni nella rete elettrica.
• Dopo avere pulito il piano di cottura, asciugarlo accuratamente.
Se dopo le suddette veriche il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
DESCRIZIONE DEL GUASTO POSSIBILI CAUSE AZIONE
Alimentazione mancante. Controllare che l'alimentazione sia accesa.
Il piano di cottura non si accende.
Errato collegamento del cavo principale.
Rivolgersi a un tecnico qualicato per controllare il collegamento del cavo.
Guasto del piano di cottura. Rivolgersi al Servizio Assistenza.
Il piano di cottura si accende, ma su ciascun display viene visualizzato "F" alternativamente con "L" .
Il piano di cottura si accende ma sui display viene visualizzato "F" alternativamente a uno dei simboli "0, A, C, E, t, H, J, U, 5, 3, 4, r".
Forte luce sul piano di cottura all'avvio.
Guasto del piano di cottura.
Ridurre la luce sul pannello comandi, riavviare il piano di cottura (scollegare e ricollegare l'alimentazione).
Riavviare il piano di cottura (scollegare e ricollegare l'alimentazione), se il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza.
Il riscaldatore non riscalda ma il display è acceso. Guasto del piano di cottura. Rivolgersi al Servizio Assistenza.
Il piano di cottura emette 3 segnali acustici e quindi si spegne.
Non è possibile spegnere il piano di cottura. Guasto del piano di cottura.
Uno o più tasti sono premuti continuamente per più di 3 secondi.
Rimuovere eventuali oggetti o liquidi collocati sul piano di cottura.
Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione e rivolgersi al Servizio Assistenza.
Il ciclo di accensione/spegnimento consente la regolazione della potenza del riscaldatore ed è completamente normale. In
Il riscaldatore non rimane acceso, si spegne e si accende ciclicamente anche se sul display il livello di potenza non cambia.
Normale funzionamento del piano di cottura.
alcuni casi una protezione termica può spegnere il riscaldatore per un determinato periodo di tempo per evitare danni al vetro. Esempi di tali casi sono i seguenti: cottura per un lungo periodo di tempo a un livello elevato di potenza, utilizzo di pentole più piccole dell'elemento riscaldante, utilizzo di pentole dal fondo non piatto.
Il piano di cottura si accende, ma su ciascun display viene visualizzato "F" alternativamente con "c".
Surriscaldamento del pannello di controllo .
Attendere nché il pannello di controllo si raredda. Il piano si accenderà automaticamente quando la temperatura si abbassa al di sotto del limite operativo.
SERVIZIO ASSISTENZA
Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il prodotto su
www . bauknecht. eu/ register.
PRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO ASSISTENZA:
1. Vericare se non sia possibile eliminare da soli i guasti. Vedere
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI”.
2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per assicurarsi che l'inconveniente
sia stato eliminato.
SE DOPO I SUDDETTI CONTROLLI IL PROBLEMA PERSISTE, CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA PIÙ VICINO.
Per ricevere assistenza, chiamare il numero indicato sul libretto di garanzia o seguire le istruzioni sul sito web www . bauknecht . eu.
Quando si contatta il nostro servizio assistenza,indicare sempre:
• una breve descrizione del guasto;
• il tipo e il modello esatti del prodotto;
Type: XXXMod.: XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
• il numero Assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Service sulla targhetta matricola), posto sotto l'apparecchio (sulla piastra metallica);
• il proprio indirizzo completo;
• il proprio numero di telefono.
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un centro del Servizio Assistenza (a garanzia dell’utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
400011245385
Loading...