Bang & Olufsen BEOVISION MX 4002 User Manual

1
Le BeoVision MX 4002 est le premier téléviseur consacré au système BeoLink.
Grâce au BeoVision MX 4002, vous pouvez écouter n’importe quelle source musicale appartenant à votre système audio principal et regarder n’importe quelle source de votre système vidéo principal, qu’il s’agisse du magnétoscope, de pro­grammes satellite ou de n’importe quel autre appareil audio/vidéo Bang & Olufsen.
Vous pouvez installer le téléviseur comme vous le souhaitez dans la pièce de votre choix. Vous pouvez ainsi par exemple, le fixer au mur de la cuisine, le poser sur le sol de votre bureau ou l’installer sur un pied motorisé dans la chambre.
Quelles que soient les options que vous choisirez, il vous suffit d’utiliser la télécommande Beo4 et de faire comme si vous vous adressiez à votre système audio/vidéo principal.
Ce mode d’emploi vous explique comment procéder.
Mode d’emploi

PRESENTATION DU BEOVISION MX 4002

2

SOMMAIRE

3
4 Le son et les images dans les pièces Link…
5 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Télécommande Beo4, 5
6 Utilisation de ce mode d’emploi 7 Menus écran
Système de guidage pour utilisation des menus, 7
8 SYNTONISATION
Syntonisation des chaînes TV, 8
10 LISTE DES CHAÎNES
Faire apparaître la liste des chaînes, 10
11 LISTE DE CONVERSION CHAÎNES
TV/FREQUENCES
12 HORLOGE
Mise à l’heure de l’horloge, 12
14 PIED
Présélection d’une position du pied, 14
15 TIMER SON
Mettre le Timer son sur On ou sur Off, 15
16 UTILISATION COURANTE
Utilisation de votre téléviseur Link, 16 Système de la pièce principale et système de la pièce Link, 17
18 TELETEXTE
Comment faire apparaître les pages Télétexte, 18 Présélection de vos pages Télétexte favorites, 18 Utilisation des fonctions Télétexte de base, 19 Sous-titres Télétexte, 20 Affichage automatique des sous-titres, 20 Fonction de mise à jour d’une page
Télétexte, 21 “Fastext” ou FLOF, 22
23 IMAGE ET SON
Réglage de l’Image, 23 Réglage du Son, 24 Sélection d’un mode sonore, 26
28 CONNEXIONS BEOVISION MX 4002
Prises sur le panneau arrière, 28 Prise et touches frontales, 29
30 CONNEXION D’UN EQUIPEMENT
AUXILIAIRE
Configuration TV avec équipement auxiliaire, 30
32 MENUS POUR LES AUTRES SOURCES
34 GUIDE D’UTILISATION DES
MENUS MX
Avant de commencer…
Le manuel de mise en service également fourni avec le MX 4002 vous indique en détail comment installer et entretenir votre téléviseur.
Ce mode d’emploi vous explique comment contrôler à l’aide de la télécommande Beo4, votre système Bang & Olufsen principal depuis la pièce où se trouve votre BeoVision MX 4002.
Pour savoir comment connecter un équipement auxiliaire au MX 4002, veuillez­vous reporter aux pages 28-31.
Note : Votre MX 4002 et votre système principal Bang & Olufsen doivent être interconnectés par le biais d’une installation BeoLink Bang & Olufsen.
LE SON ET LES IMAGES DANS LES PIECES LINK…
4
Votre BeoVision MX 4002 donne à votre système Bang & Olufsen principal une dimension supplémentaire :
• Sur votre téléviseur, vous pouvez regarder n’importe quelle source de votre système principal.
• Via les enceintes de votre téléviseur, vous pouvez écouter n’importe quelle source audio de votre système principal.
• Vous pouvez contrôler différentes fonctions de votre système principal depuis la pièce où se trouve votre MX
4002.
• Et vous pouvez utiliser votre MX 4002 seul.
Une télécommande Beo4 suffit pour contrôler le téléviseur et pour utiliser votre système principal depuis la pièce Link.*
*Note : Votre système principal Bang & Olufsen, audio, vidéo ou AV et votre BeoVision MX 4002 doivent être interconnectés par le biais d’une installation BeoLink.
Système de la pièce Link
Système de la pièce principale
Vous pouvez utiliser le téléviseur MX 4002
normalement avec la télécommande Beo4. Mais le
MX 4002 sert aussi d’interface avec votre système
principal : les ordres émis par la télécommande
sont reçus par le téléviseur et via l’installation
BeoLink, le téléviseur communique vos
instructions à votre système central Bang &
Olufsen.
5

Télécommande Beo4

La télécommande Beo4 est la clé d’accès à toutes les fonctions du téléviseur BeoVision MX 4002.
En plus de pouvoir contrôler le télé­viseur MX 4002, le Beo4 vous permet aussi d’activer n’importe quelle source de votre système principal Bang & Olufsen et de la regarder ou de l’écou­ter sur le téléviseur. Elle vous permet aussi d’associer les enceintes du télé­viseur MX 4002 à une programmation de mise en route (timer play) de votre système principal.
Via votre MX 4002, vous pouvez alors contrôler les fonctions courantes de la source choisie, exactement comme si vous contrôliez directement votre système principal avec la télécom­mande Beo4.
Veuillez noter : Les fonctions supplémentaires du Beo4 auxquelles vous accédez via la touche LIST apparaissent dans un ordre présélectionné. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier l’ordre dans lequel elles apparaissent sur l’afficheur du Beo4. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre Réorganisation des fonctions LIST du Beo4 dans le mode d’emploi du Beo4.
Télécommande Beo4
Important à savoir à propos des touches du Beo4…
Voici comment nous représentons dans ce mode d’emploi les touches du Beo4 et les messages apparaissant sur son afficheur, quand nous expliquons en détail les procédures :
Touches rectangulaires servant au contrôle d’une source, à la sélection de numéros et de fonctions annexes
Touches du groupe “étoile” servant à “naviguer” et à faire défiler une cassette et à utiliser les menus écran
Touche circulaire “GO” au centre de l’étoile servant à confirmer et à mémoriser les instructions
Touches colorées du groupe étoile servant aux fonctions spéciales. Nous vous expliquons dans ce mode d’emploi quand et comment les utiliser
La touche LIST signifie que vous devez appuyer dessus à plusieurs reprises pour révéler d’autres fonctions ou rubriques sur l’afficheur du Beo4
Des informations ou des fonctions apparaissant sur l’afficheur du Beo4 à chaque fois que vous appuyez sur LIST. Elles correspondent à des fonc­tions supplémentaires. L’écran affiche également un message cor­respondant à la source que vous regardez
STAND
GO
LIST
TV
TV LIGHT RADIO
SAT DVD CD
V TAPE RECORD A TAPE
789
456
TEXT
0
MENU
123
LIST EXIT
STOP
GO

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

6
Ce mode demploi vous explique comment utiliser votre BeoVision MX 4002 à laide de la télécommande Beo4.
Dans les colonnes se trouvant soit à droite, soit à gauche de la page, nous représentons sous la forme dune succession de touches, les commandes à exécuter sur la télécommande Beo4. Cette procédure est accompagnée dune explication.
Dans la plupart des cas, les instructions dutilisation des touches sont accompagnées de lillustration des menus apparaissant sur l’écran du téléviseur.
Le principe dutilisation est décrit dans le texte principal.
Les notes ou remarques qui sont en marge du texte principal peuvent avoir différentes fonctions :
Description de circonstances spécifiques pouvant survenir pendant lutilisation.
Supplément dinformations tels que des détails relatifs au contenu des menus.
Informations relatives aux conditions devant être remplies avant de commencer une procédure.
Freq Fine System Decoder
210 +1 B/G Off

UTILISATION DE CE MODE DEMPLOI

La première rubrique du menu Setup du MX 4002, Tuning fait apparaître le menu vous permettant de syntoniser vos chaînes TV et de les mémoriser sur des numéros de programmes de votre choix
Note : Vous trouverez à la page suivante les informations relatives aux rubriques du menu Tuning
Pour activer le téléviseur
Pour faire apparaître le menu TV principal
Appuyez à plusieurs reprises pour éclairer en rouge Setup
Appuyez pour faire apparaître le menu Setup
Le menu Setup apparaît, puis
MENU
TV
GO
puis
puis
Exemple d’une succession de touches à utiliser
Exemple d’un menu à compléter
Exemple de texte principal
Exemple d’une Note ou d’une remarque.
Brillance Colour Contrast
32 32 44
MENUS– ECRAN
7
Lutilisation des fonctions plus avancées du téléviseur MX 4002 se fait avec laide de menus écran. Le menu principal TV vous présente toutes les fonctions accessibles. Vous devez toujours accéder au menu principal avant de pouvoir accéder aux autres menus.
Chaque rubrique du menu principal représente un autre menu/une autre fonction :
• TV program list… fait apparaître la liste des chaînes
• Sound… fait apparaître le menu de réglage du son
• Picture… fait apparaître le menu de réglage de limage
• Setup… fait apparaître le menu de configuration du MX 4002 à partir duquel vous pouvez choisir les menus permettant la syntonisation, mais aussi ceux grâce auxquels vous pouvez présélectionner le système (par ex. réglage de lhorloge ou position du pied).
Menus à compléter…
Certains des menus que vous faites apparaître via le menu principal sont des menus sur lesquels vous devez compléter des informations.
Sur les menus à compléter, vous devez saisir linformation nécessaire. Cest le cas par ex. du menu Tuning qui permet de trouver une chaîne.
Pour activer le téléviseur
Pour faire apparaître le menu principal
Le menu principal apparaît…
Appuyez pour déplacer le curseur /texte rouge jusquaux autres rubriques du menu
Assurez-vous que la fonction/ rubri­que que vous voulez est éclairée en rouge, puis
Appuyez pour faire apparaître le menu correspondant à cette fonction particulière
Un menu à compléter apparaît…
Utilisation des menus à compléter…
Appuyez pour révéler les options correspondant à cette rubrique spécifique
Ou Saisissez les informations nécessaires à laide des touches numériques
Utilisez ces touches pour passer dune rubrique à une autre du menu
Une fois que vous avez saisi toutes les informations nécessaires
Appuyez pour mémoriser les informations
Appuyez pour retourner au menu précédent sans mémoriser les informations saisies
Pour effacer les menus de l’écran

Système de guidage facilitant l’utilisation des menus écran

TV
MENU
puis
GO
ou
ou
0
9
de… à
STOP
EXIT
GO
tt
ss
Menu
TV program list
Sound
Picture
Setup
Menu principal - Quand vous faites apparaître le menu principal, la première rubrique du menu est éclairée en rouge. Les rubriques s’éclairent en rouge quand vous les sélectionnez.
Exemple de menu à compléter. Ce menu est destiné au réglage de l’image. Vous modifiez une présélection ou vous complétez les informations nécessaires.
8

Syntonisation des chaînes TV

Avant de commencer…
Avant de démarrer la syntonisation des chaînes, pensez à sélectionner le standard approprié sur le menu Tuning. Notez que les téléviseurs sont équipés pour recevoir le standard approprié. Seuls quelques téléviseurs proposent plusieurs standards.
Pour pouvoir regarder un programme TV sur votre téléviseur MX 4002, vous devez syntoniser les chaînes que vous souhaitez recevoir et qui sont dispo­nibles dans votre région. Vous devez pour cela faire apparaître le menu Tuning pour accéder à la fonction de syntonisation.
A la fonction de syntonisation correspond deux menus. Le premier menu sert à la syntonisation à pro­prement parlé, tandis que sur le second menu, vous devez saisir les informa­tions relatives aux chaînes (le numéro de chaîne, de même que dautres caractéristiques spécifiques à chaque chaîne individuelle). Répétez cette procédure pour toutes les chaînes que vous voulez syntoniser.
Vous trouverez à la page suivante les explications correspondant à chaque rubrique des deux menus Tuning…
Appuyez pour faire apparaître le menu principal
Le menu principal apparaît…
Appuyez jusqu’à ce que Setup soit éclairé en rouge
Appuyez pour faire apparaître le menu
Le menu Setup apparaît…
Appuyez pour faire apparaître
Tuning Le menu Tuning apparaît, Freq est déjà éclairé en rouge…
Appuyez pour laisser le système rechercher les chaînes TV
Ou utilisez les touches numériques pour saisir une fréquence exacte, par ex. 210 MHz
Saisissez les informations nécessaires sur le premier menu Utilisez ces touches pour passer aux autres rubriques du menu
Utilisez ces touches pour révéler les autres options du menu
Appuyez sur GO pour mémoriser et passer au second menu de syntonisation
Le second menu Tuning apparaît…
Saisissez les caractéristiques que vous voulez pour votre chaîne et passez à
Store…
Appuyez sur GO pour mémoriser votre chaîne
Appuyez pour effacer les menus

SYNTONISATION

Freq Fine System Decoder
210 +1 B/G Off
Menu
TV program list
Sound
Picture
Setup
Setup
Tuning
Timer
Clock
Sockets
Stand
MENU
puis
puis
GO
ou
ou
ou
2 1 0
EXIT
GO
GO
tt
ss
puis
GO
puis
puis
Menu principal
Le menu Setup permet d’accéder aux fonctions telles que Timer sound, réglage de l’horloge, configuration du TV et positions présélectionnées pour le pied, mais aussi syntonisation.
Le premier menu Tuning sert principalement à la syntonisation des chaînes. La rubrique Decoder n’apparaît que si le téléviseur utilise un décodeur.
Pg Name Sound
11 . . . . . . . . . . Stereo Store
Le second menu Tuning vous permet de préciser les caractéristiques des chaînes, (par ex. le numéro et le nom de la chaîne).
9
Que trouve-t-on sur le premier menu Tuning? Freq
Cest-à-dire la fréquence des chaînes. Vous deman­dez au téléviseur de chercher une chaîne. La syntonisation sarrête à la première chaîne produi­sant un signal acceptable. Si vous souhaitez pour­suivre la recherche, appuyez sur
ou sur à
nouveau. Si vous connaissez la fréquence exacte, vous pouvez la saisir directement.*
* Note : Vous trouverez à la page 11 le tableau de conversion des chaînes TV et des fréquences.
Fine (Accord) Pour faire laccord dune chaîne. Le téléviseur saccorde automatiquement sur la meilleure image possible. Si des chaînes voisines perturbent légèrement limage, un accord fin peut être nécessaire.
Vous accordez dun niveau au-dessus ou au-dessous de la fréquence standard.
System
Standard de diffusion TV – Sélectionnez le standard disponible ou approprié.
Par exemple : B/G Système PAL/SECAM B/G L Système SECAM L I Système PAL I
Note : Tous les téléviseurs ne sont pas équipés pour recevoir tous les standards.
Decoder (Décodeur) Si vous devez utiliser un décodeur pour une chaîne, le téléviseur peut le commuter automatiquement. On indique que le décodeur est commuté, Off indique quil ny a pas de décodeur. Pour que Decoder puisse apparaître sur le menu, vous devez saisir votre Decodeur. Pour plus dinformations à ce sujet, veuillez-vous reporter aux pages 30-31, chapitre Connexion d’un équipement auxiliaire.
Que trouve-t-on sur le second menu Tuning? Pg
Numéro de chaîne. Vous pouvez utiliser les numéros de programmes compris entre 1 et 59. Le symbole – indique que la fréquence na pas encore été syntonisée.
Si la chaîne/fréquence a déjà été mémorisée, un numéro de chaîne apparaît sous Pg quand vous faites apparaître le second menu Tuning.
Name (Nom)
Un nom peut regrouper 10 caractères (indiqué par les dix pointillés du menu) comprenant soit des lettres comprises entre A et Z, des chiffres et des points. Le premier des pointillés clignote pour vous indiquer que vous pouvez commencer à “écrire un nom.
Vous devez révéler les caractères correspondant aux positions que vous souhaitez remplir. Appuyez sur
jusqu’à ce que la lettre que vous
voulez soit révélée, appuyez sur
tt pour passer à
la position suivante de caractère et appuyez sur
ou sur pour révéler les lettres. Pour passer de majuscules en minuscules ou vice versa, appuyez sur 0.
Quand vous commencez à écrire un nom, les pointillés disparaissent. Le nom est automatiquement transféré sur la liste des chaînes. Voir à la page suivante les détails relatifs à la liste des chaînes.
A chaque fois que vous sélectionnez une chaîne à laquelle vous avez donné un nom, ce dernier apparaît brièvement à l’écran.
Sound (Son)
Il se peut que plusieurs modes sonores soient disponibles pour une même chaîne TV, cest-à-dire par ex. le son mono et le son stéréo ou deux ou trois langues différentes. Vous pouvez choisir de mémoriser un mode sonore spécifique ou une langue en même temps que la chaîne.
Les options possibles sont les suivantes
Mono Son mono Stéréo Son stéréo Mono-1 Langue 1 mono Mono-2 Langue 2 mono Mono-3 Langue 3 mono Stéréo-2 Langue 2 – stéréo
Store (Mémorisation)
Enfin, en sélectionnant Store, vous mémorisez la chaîne et retournez à la rubrique Tuning du menu Setup qui vous permet, si vous le souhaitez, de continuer la syntonisation. Vous pouvez toujours supprimer les informations saisies en révélant Clear au lieu de Store sur le menu. Utilisez
ou
pour révéler Clear au lieu de Store, puis appuyez sur GO.
Supprimer une chaîne mémorisée…
Si vous souhaitez supprimer une chaîne déjà syntonisée, sélectionnez la chaîne que vous voulez supprimer, puis faites apparaître le second menu Tuning en suivant les instructions données sur ces deux pages. Une fois que le menu apparaît, assurez-vous que le numéro de programme correct est affiché, passez à Store et appuyez sur
pour révéler Clear au lieu de
Store et appuyez sur GO.

LISTE DES CHAÎ NES

10
Appuyez pour faire apparaître le menu principal
Le menu principal apparaît, TV program list est éclairé en rouge
Appuyez pour voir la liste des chaînes
Le liste des chaînes apparaît…
Appuyez pour consulter les pages de la liste
Saisissez le numéro de la chaîne que vous voulez regarder, par exemple 5
Le numéro de la chaîne que vous avez sélectionnée est indiqué sur le menu
Appuyez pour quitter la liste des chaînes et retourner à la chaîne que vous étiez en train de regarder
Appuyez pour quitter la liste des chaînes
5
EXIT
GO
MENU

Afficher la liste des chaînes

Toutes les chaînes mémorisées sur votre téléviseur apparaissent sur la liste des chaînes.
Il existe trois pages correspondant aux pages 1-19, 20-39 et 40-59 qui listent les numéros de chaînes et leurs noms*, sils existent. Vous accéderez toujours en premier lieu à la liste comprenant la chaîne que vous êtes en train de regarder.
Si vous voulez voir une des chaînes listées à l’écran, il vous suffit de saisir le numéro approprié ou dappuyer sur TV pour retourner à la chaîne que vous regardiez.
* Note : Si vous voulez voir le nom de la chaîne que vous êtes en train de regarder sans faire apparaître la liste des chaînes, appuyez sur TV.
Ou
TV
ou
ou
puis
tt
ss
Liste des chaînes TV. Les numéros des chaînes compris entre 1 et 19 sont listés à l’écran.
Une ligne de pointillés bleus indiquent qu’une chaîne a été mémorisée sur ce numéro, mais que vous ne lui avez pas donnée de nom.
Une ligne de pointillés bleus foncés indique que ce numéro particulier n’est pas utilisé et qu’il ne peut pas être sélectionné.
10 . . . . . . . . .
1 BBC 1 11 . . . . . . . . .
2 BBC 2 12 Eurosport
3 ITV 13 . . . . . . . . .
4 Sky 14 . . . . . . . . .
5 Super Ch 15 MTV
6 ZDF 16 . . . . . . . . .
7 Children 17 . . . . . . . . .
8 CNN 18 . . . . . . . . .
9 . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . .
Menu
TV program list
Sound
Picture
Setup
Menu principal
11
TABLEAU DE CONVERSION CHAÎ NES TV / FREQUENCES
Italie
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
A B C D E F G H H1 H2
53 62 82 175 183 197 201 210 217 224
Australie
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
0 1 2 3 4 5 5A 6 7 8 9 10 11
46 57 64 86 95 102 138 175 182 189 196 209 216
France
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
FA FB FC1 FC F1 F2 F3 F4 F5 F6
47 55 60 63 176 184 192 200 208 216
VHF
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12 S01 S02 S03 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14
48 55 62 175 182 189 196 203 210 217 224 69 76 83 105 112 119 126 133 140 147 154 161 168 231 238 245 252
S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 S31 S32 S33 S34 S35 S36 S37 S38 S39 S40 S41
259 266 273 280 287 294 303 311 319 327 335 343 351 359 367 375 383 391 399 407 415 423 431 439 447 455 463
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
UHF
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
471 479 487 495 503 511 519 527 535 543 551 559 567 575 583 591 599 607 615 623 631 639 647 655 663 671 679 687
49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
695 703 711 719 727 735 743 751 759 767 775 783 791 799 807 815 823 831 839 847 855
Numéro de désignation du canal
Affichage écran MHz
Cette liste des fréquences vous donne la designation habituelle des chaînes et les fréquences correspondantes.
Loading...
+ 25 hidden pages