Bang & Olufsen Beovision MX2000 User guide

Page 1

nasiul0&gnnsa

"UOISIAOƏE

3503421 08-85 English Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s. Struer

Beovision M 20/MX 2000

Page 2

Beovision M 20/MX 2000

Contents

Where can I place my Beovision? 1
Aerial 1
Power supply 2
Preadjustments 2
How to use the Video Terminal 7
Summary of all Video Terminal functions 10
Operating without the Video Terminal 13
Stereo sound 14
Dual language TV programmes 15
Accessories 15
What is on the rear panel? 17
,, _ , Complete list of programmes and channels 19
Maintenance 21
International guarantee 23
Page 3

We congratulate you on choosing a Beovision as your new TV-set

You have acquired a colour-TV that was manufactured at one of the most advanced TV-plants in the world.

It is Bang & Olufsen's new factory at Struer, Denmark, where electronics and computers control the majority of functions in an ingenious production system developed by Bang & Olufsen's own staff.

And ingenuity and advanced electronics is what we have employed when developing your Beovision. We have allowed for the wide selection of exciting TV-programmes of the future, and we have achieved perfection in terms of quality. This means that you can always trust your Beovision to come up to your expectations.

Any Bang & Olufsen product is easy to operate. But thanks to its advanced electronic design it also has a number of features that you may not be aware of rightaway. They are among the features explained in this owner's manual. Take your time to read it through and you will have the greatest benefit from your new Beovision.

We advise you to keep the owner's manual close to your TV-set – it may come in handy if you want to check a function.

Page 4

Where can I place my Beovision?

When placing your Beovision you must make sure that there is at least 10 cm of free space above the apparatus to ensure sufficient ventilation. Avoid placing the TV-set too close to a radiator or other heat sources, as the hot air current from these may cause damage to the TV-set. The TV-set should be placed in an upright position or at a slight tilt backwards. The bracket underneath the TV-set must be turned for-ward to make the TV-set tilt. You have to lift the TV-set to gain access to the bracket. The Beovision may also be placed on an original Bang & Olufsen stand. The stand, which is provided with cas-tors, can be supplied by your n placing your Beovision

Bang & Olufsen deal Bang & Olufsen dealer as optional accessory. The bracket underneath the TV-set must face backwards if you place the TV-set on the stand (see also the section »Accessories« on page 15).

The aerial socket is on the back of the TV-set in the low-er left corner. Perfect picture and sound

ditions. Let your dealer decide which type of aerial you need for good reception

Power supply

Aerial

e TV-set is designed for a

AC current of 220 V. TV-sets sold in the UK are designed for a 240 V AC current. When connecting the TV-set to the mains, you will see a tiny red light indicator in the upper right corner indi-cating that the TV-set is ready

to be operated, i.e. it is in so-called stand-by position. If there is no light when you connect the TV-set to the mains, the mains switch om off must be set to »on«. You will find the mains switch on the TV-set's operating panel underneath the top lid.

We are now going to describe the adjustments you have to make before you can operate your Beovision. You will come

Programme number

Programme number A programme number is a number used as a kind of key to the TV-set. There is a total of 35 programme numbers (0-34) at your disposal and one of these must be chosen to switch on your Beovision. The programme number is selected on the Video Termi-

Pr

Page 5

Channel numbe

____

Channel A channel number is a num-ber to which a certain video carrier wave is linked. There is a total of 100 channel num-bers (0-99) all of which have carrier waves linked to them. In most cases the channel number corresponds to the

To be able to carry out the necessary preadjustments, you first have to find a TV channel which can produce a picture. Adjustment of picture and sound is done on the TV-

el number channel designation of that specific carrier wave (e.g. 10). The channel number is - indicated by »Ch« on the dis-play in the upper right corner of the TV-set. The various channel numbers are enume-rated on page 20.

Where is the TV-set's operating panel?

The operating panel with slid-ers and buttons for presetting the top lid of the TV-set.

How do I find a TV channel?

How do I find a TV channel? Your Beovision is able to find the TV stations which can be picked up in the area where you live, and you can control the scanning process with the Video Terminal. Press (↑ (programme number 1, you can continue the Video Terminal. The figure 1 now appears on the display in the upper right corner of the TV-set. Then press (V) and (une). *Ch~ now appears on the dis-play and the TV-set starts searching for a station. You can follow the tuning process on the display as the TV-set

runs through the channel numbers. The search stops automatically at the first sta-tion producing a sharp, stable picture. If it is the station you want, press state. If found is now linked to programme number 1.

nel selection

Fine turning TV channels

TV channels mell where you are. Press store after fine tuning the channel. The TV-set will then memorize the fine tuning every time you switch on your Beovision on that channel number. If your TV-set is provided with teletext, any need for fine tuning a channel will show quite distinctly when you use the teletext function. Incorrect signs and letters will then appear on the screen. As you touch Mene tuning, the TV-set reverts to the TV programme trans-mitting teletext, and you can now carry out the fine tuning.

1 2 3
0
tune
store
TV
1

Direct chan Direct channel selection If you know the number of the channel you want, you do not have to wait for the TV-set finding that channel. When you have pressed the pro-gramme number finand then TV and tume you immediately press the number of the channel you want, e.g. T

Fine turing The TV channel which the TV-set has found may be unable to produce a sufficiently sharp and stable picture. If you are certain that it is the correct channel number and so it is no use jumping to the next channel number, you can fine tune the channel by using the button fine ture on the TV-set's operating panel. Pressing the upper half of the button fine tunes towards the channel lying immediately after the channel where you are, and pressing the lower half of the button fine tunes towards the channel lying towards the channel lying immediately before the chan-

Page 6

We now presume that you ceed to adjusting picture and have a sharp and stable pic-ture, and you may now pro-

ricture adjustment will be nost precise if you are look-ng at a test picture or a TV rogramme transmitted irectly from a TV studio, e.g. news programme. Your per eption of brilliance, colour nd contrast will be most ccurate if you avoid making

Louds

centre will be right in front of the TV-set. If your listening position is not equidistant from the two speakers, you can move the listening centre so that it

Find the button volume on the TV-set's operating panel and adjust to the level that suits you best. This level will then

ce, colour and contrast? is a marked difference be-tween the two darkest areas in the grey scale of the test picture. Contrast is then adjusted by pressing contrast (upper or lower haft) until the contrast between the black and white areas in the grey scale of the test picture seems most natu-ral. Now turn on the colour again with the button colour

Now turn on the colour again with the button colour (press upper or lower half) and adjust the colour until they have the intensity that seems most natural to you.

If all these adjustments give IT all these adjustments give rise to any doubts, we sug-gest you set brilliance, colour and contrast to 50 on the dis-play. Doing so is certain to produce a picture which in most cases seems most natu-ral.

How do I preset volume?

be the level you hear ever time you switch on the TV set.

contrast prilliance

assand -set s operatlevels by right or left

Loudspea e distribution of sound in right and left loudspea-rs can be adjusted with the der balance on the TV-set's erating panel. If you set the der in its centre position, two loudspeakers will oduce equal amounts of und and the listening ntre will be right in front of TV-set.

better. If you push the slider to the right, the right speaker will produce more sound, and if you push the slider to the left, the left speaker will pro-duce more sound.

You have now adjusted pic-ture and sound, and from now on you can operate your Beovision from a distance video Terminal. If you want to switch off the TV-set now, press

5

How do I preset brilliance, colour and contrast?

t. e buttons [brilliance], [colour] d contrast on the TV-set's

The buttons [brilliance], [colour] and contrast on the TV-set's operating panel are used to adjust the picture. We recommend you first remove the colour completely so that you have a black and white picture. To do so, press the lower half of the button occlour until the figure 0 appears on the display. Then use the button brilliance] (press upper or low-er half) to adjust the brilli-ance of the picture until there

Page 7

How to use the Video Terminal

7

Once you have made all the adjustments previously de-scribed, you can forget every-thing about the buttons on the TV-set. The Video Termi-nal is now the key to your Beovision and you can sit back in your chair and per-form all the functions from

there. Make sure that the Video Terminal and the TV-set can »communicate«, i.e. there must be no opaque sur-faces between the Video Ter-minal and the TV-set's »eye«, which is situated on the right-hand side of the figure in the display.

How do I switch on the TV-set?

How do I switch on the TV-set? Press ). You will then see the TV programme broadcast on the TV channel which you linked to programme number 1 during the preadjustments. How do I switch on the TV-set? You can also switch on the TV-set by pressing [TV] If you do so, you will auto-matically get programme number 1.

How do I preset all the TV channels?

How do I preset all the TV channels?You may preset as many as<br/>32 TV channels by linking<br/>each one of them to one of<br/>the programme numbers from<br/>1 to 32. If you have preset all<br/>the TV channels that can be<br/>picked up in your area, you<br/>just have to press the appro-<br/>priate programme number on<br/>the Video Terminal to switch<br/>on the TV-set on the TV channel.You may also do it in the fol-<br/>lowing way:Image: Select pro-<br/>gramme number on<br/>the Video Terminal to switch<br/>on the TV-set on the TV channel.The TV-set starts<br/>searching for a<br/>The TV-set stops<br/>at a channel num-<br/>ber, e.g. 10.You may have say your<br/>favourite channel on pro-<br/>gramme number 1. On pro-<br/>gramme number 2 you may<br/>have another channel which<br/>you also watch frequently.<br/>Proceed to preset all the TV<br/>channels until you have com-The TV-set starts<br/>mumber 3.Image: Transme number 10 or<br/>programme number 11 you have com-Image: Transme number 10<br/>on programme number 3.

The TV-set starts searching for a TV channel. The TV-set stops at a channel num-ber, e.g. 10. You do not want channel number 10 on programme number 3.

piled your own choice of pro- • ↓ grammes. ↓ Now take the Video Terminal and preset the TV channels

51104411 Belew.
2
Selects pro-
gramme number.
The TV-set starts searching for a TV
ų. channel.
The TV-set stops
ł at a channel num-

ber, e.g. 12. Channel number 12 is linked to pro gramme number 2

, oouronnig for a
Ļ new TV channel.
Ļ The TV-set stops
Ļ at a new channe
Ļ number, e.g. 14.
store Channel number
2 million and a 14 is linked to
programme num
ber 3.

If you know the number of the channel you want, proceed to do the presetting in the fol-lowing way:

Selects program-me number. TVI rtune . €2 ↓ ↓ The TV-set selects channel number 20 directly. Channel number 20 is linked to programme num-ber 11.

store

1 2 23
0
ТV

Note that it may be required
to fin e tune the TV channels

(see the section »Fine tuning TV channels« on page 4).

Page 8

<section-header>

What does the blinking dot mean? If you see a blinking dot appearing immediately after one of the display sequences described in the previous section, this is an indication that the TV-set has not memorized your program-ming. The moment you press store, the dot disappears and the TV-set will memorize your programming.

How do I switch off?

Press the button . The tiny light indicator goes on again stand-by position.

7

Summary of all Video Terminal functions

The Video Terminal gives access to four main func-

  • operating the Beovision operating built-in teletext operating a Beocord vider tape recorder reception of satellite TV programmes

Operating the Beovision

Once you have switched on your Beovision, either with the button TV or by selecting

0] - 9
sound
9 Select programme
number, or chan-
nel number during
the tuning pro-
cess. Remember
that programme
number 0 gives
access to recep-
tion of satellite TV
programmes (see
the section
"Reception of
satellite TV pro-
grammes«).
tune
đ Switches between
the two languages
of dual language
TV broadcasts.
Switches between
mono and stereo
sound from TV
programmes trans-
mitted in stereo.
store
a specif
ber, the
will be a
following functions
at your disposal:
Switches off the TV-set (stand-by position)

Direct selection of Direct selection of channel number: press TV, tune and then the num-ber of the channe Automatic tuning: press TV and tune. The TV-set tunes in on the first channel that can produce a sharp and stable picture. Press TV and tune again to continue tuning.

Links a channel to a specific pro-gramme number.

Page 9

Operating JICICICAL
(applies only to Beovisio ns with b uilt-in teletext.)
After switch
press the b
will now hav
teletext fund
operated wi
buttons on
nal;
ing on the TV-set,
utton Treat. You
ve access to the
ctions, which are
th the following
the Video Termi-
The teletex
described
separate of
teletext.
Press
ordinary T
kt functions are
in detail in the
owner's manual for
뗏 to revert to
V operation.
Select pages
Enlarged text
Reveals concealed
ext
Automatic teletext
updating
Locks page
time
step
Memorizes page
Steps through
pages, forward or
backwards
Page index (page
100)
Оры rating a Beocord video tap be recorder
By pressing
from TV ope
ing a Beocc
recorder co
Beovision. \
access to th
tions on the
Tape you switch
eration to operat-
ord video tape
nnected to the
(ou have now
ne following func-
video Terminal:
The video
tions are e
in the sepa
manual for
tape recor
Press
ordinary T
tape recorder func-
explained in detail
arate owner's
r the Beocord video
der.
To revert to
operation.
Tape play record
* stop *
TT,V mute

large reveal update

Text halt time

TV reset

< > ٥
/ 11

0-9 DIGAN neund

siep

Reception of satellite TV programmes The button gives access to receiving TV programmes transmitted via satellite. Press TV and the pro-gramme number desired to revert to ordinary TV opera tion.

Page 10

Operating without the Video Terminal

So far we have been describ-ing how to operate the Beovi-sion with the Video Terminal. It is also possible to operate the Beovision without the Video Terminal, but in that situation only the primary functions can be carried out. If the TV-set is in its stand-by position, i.e. if the tiny light indicator is on, you can switch on the TV-set by pressing the button tune under the top lid. The TV-set immediately tunes in on a channel that can produce a

You have to set the mains switch on off to »off«, mean-TV-set from the power supply

sharp and stable picture. The channel number can be read on the display. If you do not want this channel, just press tune again to make the TV-set tune in on another channel. The buttons volume, brilliance, colour and contrast are used to adjust the volume level, brilliance, colour and contrast. Note, however, that such adjustments will change the presettings you have pre-viously made.

How do I switch off without the Video Terminal?

Stereo sound

Stereo enhancement

Stereo enha You can enhance the stereo image so that the distance between the two loudspeak-ers seems wider than it actually is. Set the button expand to »+« to enhance the stereo image. Note the light indicator »/« on the display. It will tell you if the stereo image is enhanced.

You can enhance the stereo image of TV pro-grammes broadcast in stereo and of stereo video tapes played back on a stereo video tape recorder. Note: In the UK no TV pro-grammes are broadcast in stereo.

if a TV programme is broad-<br/>cast with stereo sound, thelight indicators < > will be<br/>on.

Is it only the stereo image that can be enhanced? Again set expand to »+«. The indicator »/« will appear on the display. You can also enhance the mono sound picture and obtain what is popularly referred to as pseudo-stereo.

to make the stereo sound

to make the stereo sound reappear. Once you switch to an-other programme number or switch on again after stand-by, the TV-set will automatic-ally reproduce the stereo sound, if any.

What if the stereo signal is muzzy?

What if the stere If the stereo sound of a TV programme is bad, e.g. owing to weak signals or inadequate aerial conditions, you may in most cases be able to enhance the sound by switching to mono. To do so just press sound on the Video Terminal. Press sound again

Page 11

Dual language TV programmes

15

When watching a dual lan-guage TV programme you will automatically hear language A, i.e. the language heard if your Beovision was a mono TV-set. If you want to hear language B instead, say the original sound of foreign films, you just press sound on the Video Terminal.

Note the light indicators II on the display. They will tell you if you are listening to lan-guage A (<) or language B (>). Note: In the UK no TV sta-tions broadcast dual lan-guage programmes.

Stands

- Stand with castors, type no. 3069. -Stand with castors, type no. 3069. Stand with castors and shelf for Beocords VHS 65, 80 and 90 video tape record-ers, type no. 3070. Stand with castors and shelf for Beocords VCR 60, 61 and 70 and Beocord VHS 62 video tape recorders, type no. 3071.

()

Video tape recorder A video tape recorder can be connected to your Beovision via the aerial socket. One of the programme numbers 9, 31 or 32 on the Beovision must be selected for playing back video tape recorder Olufsen dealer as optional accessory. If you connect the video tape recorder and the TV-set via the A/V sockets, picture and sound can be transferred directly without you having to

You may also connect ur video tape recorder to a 21-pole A/V socket. This quires an A/V cable with a 1-pole plug at one end and 6- or 21-pole plug at the her, depending on the A/V ocket on your video tape ecorder. The A/V cable can

Video tape recorde

select a programme number for video playback on the TV-set. This also ensures opti-mum picture quality. Note: Transferring stereo sound requires the video tape recorder and the TV-set to be connected via their A/V

Video disc player

A video disc player must be connected to the 21-pole A/V socket. The TV-set automatic-ally switches to video play-

TV game or home computer

Such equipment must be connected to the 21-pole A/V socket, and you must select or the average on the Beovision (number 33 or 34).

Extra lo Extra loudspeakers must be connected to the speaker sockets on the rear panel of the Beovision. The right speaker should be connected to the socket marked R, and the left speaker should be connected to the socket marked L. Loudspeakers with

an impedance of 8 ohms must be used. If you plug in extra speak-ers, the built-in speakers will be cut out. If you have plugged in headphones, plug ging in extra speakers will also cut out the headphones.

Headphones Hear Connecting headphones to your Beovision allows you to watch TV without disturbing anyone around you. The socket for headphones is in the lower right corner of the TV-set.

Connecting headphones to your Beovision makes the sound in the built-in speakers disappear.

Page 12

Sca

German part no

part no. 8003557 German alphabet

rd of I volume independent

An indoor antenna specially designed for your Beovision is available as optional accessory (part no. 8720024).

The antenna can be supplied by your Bang & Olufsen deal er.

beakers in the Beovision our Bang & Olufsen de n supply the loop fer (part no. 8003316)

What is on the rear panel?

Aerial socket

The aerial socket is used for both VHF and UHF chan-nels. Note: In the UK only the channels in the UHF range are available.

Sockets for extra loudspeakers

Sockets for extra loudspeakers The left speaker must be connected to the socket marked Loudspeakers with an impedance of 8 ohms must be used. L. The right speaker must be connected to the socket marked R. be used.

AMP/TAPE socket an ordinary ler to your able to record the

used for connecting a eo tape recorder or other eo equipment.

teo equipment. Connecting your video be recorder with an A/V cket to your Beovision via 21-pole A/V socket allows to transfer both picture

E socket You may also connect a radio, e.g. a Beomaster, to your Beovision via this socket. If you do so, the TV sound will be reproduced sound will be reproduced through the

ket can

ve to select one of the p sion for video playback ou are also certain to o otimum picture quality. Your Bang & Olufsen

e radio. ay even adjud. vel by means of the syminal. Your Bang & Olufsen d con inform you of the cot cables requir

-
T

Page 13

Complete list of programmes and channels

1 - 32: 9, 31 and 32

Channel numbers

Channel numbers The tuning system gives you a choice of 100 TV-channels. However, the TV-receiver itself is restricted to the channels permitted in your country. The other channels may be reserved for other services, e.g. FM radio or mobile telephone systems. In a few cases more than one channel is on the same MHz frequency.

Ot programme numbers For presetting TV For presetting TV channels. For video playback via aerial socket (expanded syn chronizing area). Reception of TV programmes transmitted via satellite.

Channel
number
Channel
desig-
nation
Video
carrier-
wave
MHz
Channel
number
Channel
desig-
nation
Video
carrier-
wave
MHz
Channel
number
Channel
desig-
nation
Video
carrier-
wave
MHz
Channel
number
Channel
desig-
nation
Video
carrier-
wave
MHz
1 AU0 46,25 26 K26 511,25 51 K51 711,25 76 S1 69,25
2 K2 48,25 27 K27 519,25 52 K52 719,25 77 S2 76,25
З K3 55,25 28 K28 527,25 53 K53 727,25 78 S3 83,25
4 K4 62,25 29 K29 535,25 54 K54 735,25 79 R 11-20 IR 59,25
5 K5 175,25 30 K30 543,25 55 K55 743,25 80 R V-50 IR 93,25
6 K6 182,25 31 K31 551,25 56 K56 751,25 81 M1-S1 105,25
7 K7 189,25 32 K32 559,25 57 K57 759,25 82 M2-S2 112,25
8 K8 196,25 33 K33 567,25 58 K58 767,25 83 M3-S3 119,25
9 K9 203,25 34 K34 575,25 59 K59 775,25 84 M4-S4 126,25
10 K10 210,25 35 K35 583,25 60 K60 783,25 85 M5-S5 133,25
11 K11-H1-L 217,25 36 K36 591,25 61 K61 791,25 86 M6-S6 140,25
12 K12-H2 224,25 37 K37 599,25 62 K62 799,25 87 M7-S7 147,25
13 A 53,75 38 K38 607,25 63 K63 807,25 88 M8-S8 154,25
14 В 62,25 39 K39 615,25 64 K64 815,25 89 M9-S9 161,25
15 С 82,25 40 K40 623,25 65 K65 823,25 90 M10-S10 168,25
16 D 175,25 41 K41 631,25 66 K66 831,25 91 U1-S11 231,25
17 E 183,75 42 K42 639,25 67 K67 839,25 92 U2-S12 238,25
18 F 192,25 43 K43 647,25 68 K68 847,25 93 03-513 245,25
19 G 201,25 44 K44 655,25 69 K69 855,25 94 U4-S14 252,25
20 Н 210,25 45 K45 663,25 70 AU1 57,25 95 05-815 259,25
21 K21 471,25 46 K46 6/1,25 71 AU2 64,25 96 200,25
22 K22 479,25 47 K47 0/9,25 12 AU3 80,25 97 213,23
23 K23 487,25 48 K48 087,25 73 AU4 95,25 98 200,20
24 K24 495,25 49 K49 090,25 74 AUS 129.25 99 03-213 201,20
Page 14

Maintenance

Cabinet dipped in a lukewarm solution of detergent and water.

The cabinet may be wiped with a firmly wrung cloth

Daylight viewing scree Normally, it is only necessary to clean the outer surface of the screen, but in particularly smoky and dusty conditions, particles may penetrate the space behind, forming a thin film of dirt on the inner sur-face. Should this happen, the clarity of the picture may be adversely affected and the screen should be removed and its inner surface cleaned. It should be stressed, howe-ver, that this should be done only infrequently and only if absolutely necessary. To remove the screen, hook a finger under its lower edge in the recess, as illu-strated opposite, and pull sharply outwards. Daylight viewing screen (Beovision MX 2000)

n (Beovision MX 2000) face with a damp cloth and a suitable anti static prepara-tion. (The type os softener used to rinse clothes is quite adequate for this). Finally, polish the screen with a clean dry soft cloth to ensure that no moisture remains and to produce a shiny finish. To replace the screen, insert one edge into the appropriate side groove as shouwn in the diagram and then flex the screen outwards slightly and press the other edge into its corresponding groove. Ensure that both edges are seated properly by applying firm but gentle inward pressure, from the sides, with both hands. Remove any resulting fin-ger marks with a soft cloth

Remove any resulting fir ger marks with a soft cloth.

Screen er and wiped with a dry cloth

Buttons and picture frame

The glass surface may be sprayed with a window clean-

tached wipe its inner sur-

A firmly wrung cloth dipped in a lukewarm solution of detergent and water may be used. Do not use alcohol or

The Video Terminal may be wiped with a firmly wrung cloth dipped in a lukewarm solution of detergent and

market only The wire which is coloured blue must be con-nected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be con-nected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. Ensure that your equip-ment is connected correctly. If you are in any doubt, con-sult a qualified electrician.

Video Terminal

erminal (PP3) battery. The battery compartment is underneath the cover on the back of the Terminal. Note how to place the bat-tery before removing the old one and inserting the new

water. The battery in the Video Terminal should be replaced as required. Use an IEC 6F22

For the UK market only

For the UK IMPORTANT The wires in the mains lead supplied with this apparatus are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the maine lead may not

in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the ter-minals in your unit, proceed as follows:

Page 15

International guarantee

This Bang & Olufsen product carries a guarantee against defects in workmanship and materials. It is a national guarantee, extended by Bang & Olufsen in the country in which the product was bought. The terms of the guarantee apply principally to the country of purchase but will be met by authorized Bang & Olufsen dealers in other countries.

In order to obtain service under this guarantee from a dealer in a country other than that in which the product was bought, the guarantee form must be completed in full and presented to the dealer.

BANG & OLUFSEN DK-7600 STRUER DENMARK

Loading...