03
39
Contenido
Consejos y advertencias de seguridad. . . . . . . .5
Antes del montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .
Consejos y advertencias sobre seguridad. . . . . . . .6
Causas de los daños. . . . . . . . . . . . . . . . 7. . . . . . . .
Su nuevo horno. . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . .
Panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . . .
Mando de funciones. . . . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . .
Teclas de manejo y panel indicador. . . . . . . . . . 11. . .
Mando de temperatura. . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . .
Interior del horno. . . . . . . . . . . . . . . . .12. . . . . . . . .
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . . . .
Antes del primer uso. . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . .
Programar la hora. . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Calentar el horno. . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Limpieza de los accesorios. . . . . . . . . . . . .14. . . . . . .
Programar el horno. . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . . .
Tipo de calentamiento y temperatura. . . . . . . . . 15. . .
Calentamiento rápido. . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . .
Programar las funciones de tiempo. . . . . . . . .17. .
Reloj avisador. . . . . . . . . . . . . . . . .17. . . . . . . . . .
Duración del tiempo de cocción. . . . . . . . . . . 18. . . . .
Tiempo de finalización. . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . .
Seguro para niños. . . . . . . . . . . . . . .23. . . . . . . .
Modificar los ajustes básicos. . . . . . . . . . 24. . . . . .
Cuidados y limpieza. . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . .
3
Contenido
Productos de limpieza. . . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . .
Función luz . . . . . . . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . . . .
Descolgar y colgar las rejillas. . . . . . . . . . . . .28. . . . . .
Abatir la resistencia del .grill. . . . . . . . . . . . 29. . . . . . .
Descolgar y colgar la puerta del .horno. . . . . . . . .29.
Montar y desmontar los cristales de la .puerta. . . . 31
Qué hacer en caso de avería. . . . . . . . . . . . 33. . . . .
Tabla de averías. . . . . . . . . . . . . . . . .33. . . . . . . . .
Cambiar la lámpara del horno. . . . . . . . . . . . 34. . . . . .
Cristal protector . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . .
Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . 35. . . . .
Consejos para ahorrar energía y sobre medio
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .
Ahorrar energía. . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .
Eliminación de residuos respetuosa
con el medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . .36. . . . . . . .
Tablas y sugerencias. . . . . . . . . . . . . .37. . . . . . . .
4
d Consejos y advertencias de seguridad
|
|
|
Leer atentamente las instrucciones de este manual. |
||||||
|
|
|
Conservar las instrucciones de uso y montaje. En |
||||||
|
|
|
caso de traspasar el aparato a otra persona debe |
||||||
|
|
|
incluirse el manual |
correspondiente. |
|
||||
|
|
|
Estas instrucciones de uso son válidas tanto para |
||||||
|
|
|
hornos independientes como polivalentes. En hornos |
||||||
|
|
|
polivalentes leer las instrucciones de uso que se |
||||||
|
|
|
adjuntan |
con la placa |
para conocer el |
funcionamien |
|||
|
|
|
de los mandos de la misma. |
|
|
||||
Antes |
del |
montaje |
|
|
|
|
|
|
|
Daños durante |
el |
Comprobar el aparato |
tras sacarlo del embalaje. En |
||||||
transporte |
|
|
caso de |
daños ocasionados |
durante el |
transporte, |
|||
|
|
|
conectar |
el aparato. |
|
|
|
|
|
Conexión |
eléctrica |
Sólo un técnico especialista autorizado puede |
|||||||
|
|
|
conectar el aparato. La garantía queda anulada en |
||||||
|
|
|
caso de daños derivados de una conexión indebida |
||||||
|
|
|
Antes de |
utilizar |
por |
primera vez su aparato, deb |
|||
|
|
|
asegurarse de que |
la |
instalación eléctrica de su ca |
||||
|
|
|
tiene toma de tierra y reúne todas las condiciones |
||||||
|
|
|
seguridad |
vigentes. |
El |
montaje y conexión de su a |
|||
|
|
|
rato debe ser realizado por |
un |
técnico |
autorizado. |
|||
|
|
|
El uso de este aparato sin |
la |
conexión |
de tierra o |
|||
|
|
|
una instalación incorrecta puede causar, aunque en |
||||||
|
|
|
circustancias muy poco probables, daños serios |
||||||
|
|
|
(lesiones |
personales |
y |
muerte |
por electrocución). |
||
|
|
|
El fabricante no se hace responsable del funcionaT |
||||||
|
|
|
miento inadecuado |
y |
de los posibles daños motivaT |
||||
|
|
|
dos por |
instalaciones |
eléctricas |
no adecuadas. |
5
Consejos y advertencias sobre seguridad
Puerta del horno
Horno caliente
Este aparato ha |
sido diseñado exclusivamente |
para |
|
uso doméstico. Utilizar el |
aparato únicamente |
para |
|
preparación de |
alimentos. |
|
|
Los niños y adultos no deben manejar el aparato vigilancia
H en caso de que sufran alguna disminución de s capacidades físicas o mentales, o
H en caso de que no tengan los conocimientos o experiencia suficiente
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
La puerta del horno debe permanecer cerrada cuando el horno esté en funcionamiento. Por precaución, se recomienda mantener siempre cerrada la puerta del horno, incluso cuando el hor esté apagado.
No colgarse, sentarse o jugar con la puerta del h incluso cuando este cerrada.
¡Peligro de quemaduras!
No tocar nunca las superficies interiores del horno los elementos calefactores cuando estén calientes. Abrir la puerta del horno con prudencia. Puede sal vapor caliente.
Mantener alejados a los niños pequeños.
¡Peligro de incendio!
No introducir nunca objetos inflamables dentro del horno.
No abrir la puerta en caso de salir humo del apa Apagar el aparato. Extraer el enchufe o desconecta el fusible de la caja de fusibles.
¡Peligro de cortocircuito!
No fijar nunca cables de conexión de aparatos eléctricos en la puerta caliente del horno. El aislamiento del cable puede derretirse.
¡Peligro de quemaduras!
No verter agua en el interior del horno cuando es caliente. Puede producirse vapor de agua caliente.
6
Accesorios y recipientes calientes
Reparaciones inadecuadas
¡Peligro de |
incendio! |
|
|
No preparar comidas utilizando grandes |
cantidades |
||
de bebidas alcohólicas de alta graduación. Los |
|||
vapores del alcohol pueden incendiarse |
en el |
interio |
|
del horno. Utilizar bebidas alcohólicas de alta |
|
||
graduación |
solo en pequeñas dosis y |
abrir la |
puert |
del horno |
con cuidado. |
|
|
¡Peligro de |
quemaduras! |
|
|
No extraer los accesorios o recipientes calientes de horno sin usar agarradores.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica
debidamente |
instruido. |
|
|
|
Extraer el enchufe o |
desconectar |
el fusible |
de la |
|
de fusibles en caso de que el aparato esté |
||||
defectuoso. |
Avisar al |
Servicio de |
Asistencia |
Técnica. |
Seguridad extra de la |
Con determinadas recetas que requieren tiempos |
puerta |
prolongados de cocción a elevadas temperaturas, la |
|
puerta del horno puede alcanzar una temperatura |
|
alta. |
|
Si en su hogar hay niños pequeños, vigílelos mient |
|
el horno está en funcionamiento. |
|
Adicionalmente, existe un dispositivo de protección |
|
que impide el contacto directo con la puerta del |
|
horno. Este accesorio opcional ( 671383) puede |
|
solicitarse a través de nuestro Servicio de Asistenci |
|
Técnica. |
Causas de los daños
Accesorios, recipientes, film, papel de hornear o papel de aluminio en la base del horno
No colocar ningún accesorio en la base del horno. cubrir la base del horno con ninguna clase de film papel. No colocar ningún recipiente en la base del horno si la temperatura está ajustada a más de 5 Se calentará demasiado. Ya no serán válidos los tiempos de horneado y de cocción y se dañará el esmalte.
7
Agua en |
el horno |
caliente No derramar agua en el interior del horno cuando |
|
|
caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación |
|
|
térmica puede provocar daños en el esmalte y en |
|
|
accesorios. |
Alimentos |
líquidos |
No conservar alimentos líquidos durante un período |
|
|
de tiempo prolongado en el interior del horno y co |
|
|
puerta cerrada. Se dañaría el esmalte. |
Jugo de frutas
Enfriar con la puerta abierta
No llenar demasiado la bandeja para preparar pasteles de frutas jugosos. El jugo de frutas que de la bandeja dejará manchas que no podrán eliminarse.
Utilizar la bandeja esmaltada profunda cuando sea posible.
Dejar enfriar el horno únicamente con la puerta cerrada. Los frontales de los muebles contiguos
pueden dañarse |
con el tiempo aun cuando la pue |
del horno sólo |
se encuentre ligeramente abierta. |
Junta del |
horno |
muy suciaCuando la junta del horno |
está muy sucia, la pue |
||||
|
|
|
|
del horno no queda bien cerrada durante el |
|||
|
|
|
|
funcionamiento. Los frontales de los muebles |
|||
|
|
|
|
contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre |
|||
|
|
|
|
limpia la junta del horno. |
|
|
|
Puerta del |
horno |
como |
No apoyarse ni sentarse en la puerta del horno |
||||
superficie |
de |
apoyo |
abierta. No colocar ningún |
recipiente |
ni |
accesorio |
|
|
|
|
|
sobre la puerta del horno. |
|
|
|
Transportar |
el |
aparato |
No transportar ni sujetar el |
aparato |
por |
el asa de |
|
|
|
|
|
puerta; |
|
|
|
|
|
|
|
H el asa no aguanta el peso del aparato y puede |
|||
|
|
|
|
romperse |
|
|
|
|
|
|
|
H el cristal de la puerta podría moverse, y provoc |
|||
|
|
|
|
una desalineación entre |
el frontal |
del |
horno y el |
|
|
|
|
cristal de la puerta. |
|
|
|
8
Su nuevo horno
Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo explican las funciones del panel de mando y de s elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno.
Panel de mando
Le presentamos una vista general del panel de mando. En el panel indicador no se pueden mostr todos los símbolos a la vez.
Los elementos pueden variar según el modelo de aparato.
|
Teclas |
de manejo y |
|
Mando de |
panel |
indicador |
Mando de |
|
|
||
funciones |
|
|
temperatura |
9
Mando |
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funciones |
|
El |
mando |
de funciones |
sirve |
para |
seleccionar |
el tip |
|||||
|
|
|
de |
|
calentamiento. |
|
|
|
|
|
|
||
Posición |
|
|
Utilización |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Û Posición |
cero |
|
El |
horno está apagado. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
" Aire caliente* |
|
Para |
pasteles |
y repostería. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Una |
turbina |
situada |
en la |
pared |
posterior |
del horno |
distribuy |
|||
|
|
|
el |
calor de |
forma |
uniforme |
por |
el |
horno. |
|
|
|
% Calor superior e inferior*
0 Horno leña
# Grill con aire caliente
$ Grill, amplia superficie
Para pasteles, gratinados y carne magra de asado, p. ej. de
ternera o |
caza, |
en |
un |
nivel. |
El calor |
proviene |
de |
las |
resistencias inferior y superior. |
Para pizza fresca, refrigerada y congelada, para hojaldres,
empanadas o cocas y para |
repostería, p. |
ej. magdalenas. |
|||||||||
Este |
tipo |
de |
calentamiento |
pone |
en funcionamiento |
el |
calor |
||||
inferior |
y |
el |
ventilador. |
|
|
|
|
|
|
|
|
El calor llega al alimento desde la parte inferior |
de |
forma |
|||||||||
intensa, |
aportando un |
ligero |
calor |
desde |
la parte |
superior. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Asar |
piezas |
de carne, |
ave |
y pescado. |
|
|
|
|
La resistencia del grill y el ventilador se conectan y descone alternadamente. La turbina hace circular entorno a los
alimentos |
el |
calor emitido por el grill. |
||
|
|
|
|
|
Asar |
al |
grill |
bistecs, salchichas, tostadas y pescado. |
|
Se |
calienta |
toda la superficie por debajo de la resistencia d |
||
grill. |
|
|
|
|
$ Calor inferior |
|
Confitar, |
hornear |
y gratinar. |
|
|
||
|
|
El calor |
proviene |
de |
la |
resistencia |
inferior. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Luz |
|
Encender |
la lámpara |
de |
iluminación |
del interior del horno. |
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de eficiencia energética según EN
Cuando se selecciona un tipo de calentamiento la lámpara del interior del horno se enciende.
10
Teclas |
|
de |
manejo |
y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
panel |
indicador |
|
Las teclas sirven para ajustar distintas funciones |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
adicionales. En el panel indicador se muestran los |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
valores |
ajustados. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Tecla |
|
|
|
|
Utilización |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
0 Funciones de |
tiempo |
|
Seleccionar el reloj avisadorV, la duración del tiempo |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
cocción x, |
el tiempo de finalizacióny y la hora0. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
A |
Menos |
|
|
|
Reducir |
los |
valores |
programados. |
|
|
|
|
||||||
@ |
Más |
|
|
|
|
Aumentar |
los |
valores programados. |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
i |
Calentamiento |
rápido |
|
Calentar el horno de forma especialmente rápida. |
||||||||||||||
|
Seguro |
para |
niños |
|
Bloquear |
y desbloquear el |
panel |
de |
mando. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
En el panel indicador, la flechaN se sitúa delante del |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
símbolo |
correspondiente |
a |
la |
función de tiempo qu |
||||||||
|
|
|
|
|
|
está activa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Excepción: El símbolo0 de la hora se ilumina sólo |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
cuando |
se |
modifica. |
|
|
|
|
|
|
||||
Mando |
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
temperatura |
|
El mando de temperatura sirve para seleccionar la |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
temperatura o el nivel de grill. |
|
|
|
|||||||||
Posición |
|
|
|
|
Significado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Ú |
|
Posición |
cero |
|
El |
horno |
no |
calienta. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
50R270 |
Margen |
de |
|
La |
temperatura |
del |
interior |
del |
horno |
en ºC. |
||||||||
|
|
temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
I, I, I |
|
Niveles |
de grill |
|
Los |
niveles |
para el |
grill de |
amplia |
superficie$ |
||||||||
|
|
|
|
|
|
I |
= |
nivel |
1, |
suave |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
I |
= |
nivel |
2, |
medio |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
I |
= |
nivel |
3, |
fuerte |
|
|
|
|
|
|
Cuando el horno calienta, el símboloK se ilumina en el panel indicador. En las pausas de calentamiento se
apaga. El |
símbolo |
no |
se ilumina |
con la función^. |
luz |
Al utilizar |
el grill, |
en |
tiempos de |
cocción superiores |
15 minutos, ajustardel mando de temperatura a gril suave.
11
Interior del |
horno |
|
|
|
El interior del horno incorpora un ventilador y una |
||
|
lámpara. |
|
|
Ventilador |
El ventilador se conecta y desconecta según sea |
||
|
necesario. El aire caliente se escapa por la parte |
||
|
superior de la puerta. ¡Atención! |
No cubrir la abert |
|
|
de ventilación. El horno podría sobrecalentarse. |
||
|
El ventilador continúa funcionando durante un tiemp |
||
|
después de apagar el horno para que se enfríe m |
||
|
rápidamente. |
|
|
Luz |
La lámpara del interior del horno |
permanece |
|
|
encendida mientras el horno está |
en funcionamiento |
|
|
No obstante, la lámpara puede encenderse cuando |
||
|
horno |
esté apagado situando el |
mando de funcione |
|
en la |
posición^. |
|
Accesorios |
|
|
|
|
Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 |
||
|
alturas |
diferentes. |
|
Se puede extraer hasta 2/3 partes del accesorio si que se vuelque. De esta manera, los alimentos pueden retirarse con facilidad.
Si los accesorios se calientan pueden |
deformarse. |
Una vez que se hayan enfriado, desaparece la |
|
deformación y no repercute sobre el |
funcionamiento |
12
Su horno sólo dispone de algunos de los siguiente accesorios.
Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica o en establecimientos especializados.
Para consultar los accesorios disponibles consultar e catálogo comercial.
Parrilla
Para recipientes, moldes, asados, piezas de parrilla y platos congelados.
Introducir la parrilla con la curvatura hacia¾abajo.
Bandeja |
esmaltada |
plana |
||
Para pasteles, pastas y galletas. |
||||
Introducir |
la |
bandeja |
en el horno con la parte del desnivel |
|
dirección a la puerta del horno. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bandeja |
esmaltada |
profunda |
||
Para pasteles |
jugosos, repostería, platos congelados y asados |
de piezas de gran tamaño. También se puede usar como
bandeja |
para recoger la grasa en caso de asar directamente |
|
sobre la |
parrilla. |
|
Introducir la bandeja esmaltada profunda con la parte del |
||
desnivel |
en dirección a la puerta del horno. |
|
|
|
|
13
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítuloConsejos y advertencias de
seguridad.
Programar la hora
Tras la conexión, en el panel indicador se ilumina símbolo N0 y tres ceros. Ajustar la hora.
1.Pulsar la tecla0. Aparece la hora 12:00.
2.Ajustar la hora con las teclas@ óA.
Tras unos segundos se muestra la hora programa
Calentar el horno
Limpieza de los accesorios
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno va cerrado. La opción más efectiva es calentar el hor durante una hora con calor superior e %inferiora
240 ºC.
Comprobar que no haya restos del embalaje en el interior del horno.
1.Seleccionar el calor superior e inferior% con el mando de funciones.
2.Seleccionar 240 ºC con el mando de temperatura
Desconectar el horno transcurrida una hora. Para e situar el mando de funciones en la posición cero.
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco jabón y una bayeta.
14
Programar |
el |
horno |
|
|
Existen varias maneras de programar el horno. A |
|
|
continuación se describe cómo programar el tipo d |
|
|
calentamiento y la temperatura o el nivel de grill. |
|
|
El horno permite programar el tiempo de cocción |
|
|
(duración) y el tiempo de finalización de cada plato |
|
|
Para obtener más información, consultar el capítulo |
|
|
Programar las funciones de tiempo. |
Nota |
|
Se recomienda precalentar siempre el horno antes |
|
|
introducir el alimento para evitar que se generen |
|
|
condensaciones en el cristal en exceso. |
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: calor superior e |
inferior |
a |
190 ºC. |
|
|
1. Seleccionar el tipo de calentamiento |
con el |
man |
de funciones. |
|
|
2.Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con mando de temperatura.
El horno empieza a calentarse.
15
Apagar el horno
Modificar los ajustes
Calentamiento rápido
Fin del calentamiento rápido
Cancelar el calentamiento rápido
Situar el mando de funciones en la posición cero.
El tipo de calentamiento y la temperatura o el nive grill pueden modificarse en cualquier momento con mando correspondiente .
Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la temperatura programada con gran rapide
El calentamiento rápido debe utilizarse para temperaturas superiores a los 100 ºC. Son apropiados los siguientes tipos de calentamiento:
H Aire caliente"
H Calor superior e inferior% H Horno leña0
H Calor inferior$
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, e alimento no debe introducirse en el horno hasta q haya finalizado el calentamiento rápido.
1.Seleccionar el tipo de calentamiento y la temperatura.
2.Pulsar brevemente la teclai.
En el panel indicador se ilumina el símboloc. El horno empieza a calentarse.
Suena una señal. El símboloc desaparece del
panel indicador. Introducir el alimento en el horno.
Pulsar brevemente la teclai. El símboloc desaparece del panel indicador.
16
Programar las funciones de tiempo
Reloj avisador
Este horno cuenta con varias funciones de tiempo. Con la tecla0 se abre el menú y se cambia de u función a otra. Los ajustes podrán efectuarse cuan se iluminen todos los símbolos de tiempo. LaN flech muestra qué función de tiempo se encuentra ajustada.
Con |
las teclas@ óA es posible modificar una función |
|
de |
tiempo |
ya ajustada, siempre que antes del sím |
de |
tiempo |
aparezca la flechaN. |
El funcionamiento del reloj avisador no depende de funcionamiento del horno. El reloj avisador dispone señal propia. De este modo se puede distinguir si finalizado el tiempo del reloj avisador o la descone automática del horno (duración del tiempo de cocción).
1. Pulsar |
una vez la tecla0. |
En el panel indicador se iluminan los símbolos |
|
tiempo, |
la flechaN se encuentra delante Vde. |
2. Programar el tiempo del reloj avisador con las teclas @ óA.
Tecla @ valor propuesto = 10 minutos Tecla A valor propuesto = 5 minutos
El tiempo |
programado se muestra transcurridos uno |
||||
segundos. |
Se inicia el tiempo del reloj avisador. En |
||||
panel indicador se ilumina |
el símboloNV y se |
||||
muestra el |
transcurso |
del |
tiempo |
del reloj avisador. |
|
Los demás |
símbolos |
de tiempo |
se apagan. |
El tiempo |
del reloj |
avisadorSuena una señal. En el panel indicador se |
||
ha |
finalizado |
|
muestra 0:00. Apagar el reloj avisador con 0la. tecla |
|
Modificar |
el tiempo |
del |
Modificar el tiempo del reloj avisador con las |
|
reloj |
avisador |
|
teclas @ óA. El tiempo modificado se muestra |
|
|
|
|
|
transcurridos unos segundos. |
Cancelar el tiempo del relojRestablecer el tiempo del reloj avisador a 0:00 con avisador tecla A. El reloj avisador se apaga.
17
Consultar los ajustes de |
En |
caso |
de |
haber programadas varias funciones de |
||
tiempo |
tiempo, |
en el |
panel indicador se iluminan los símb |
|||
|
correspondientes. El reloj avisador transcurre en |
|||||
|
primer plano. |
La flechaN está delante del símboloV |
||||
|
y se muestra el transcurso del tiempo del reloj |
|||||
|
avisador. |
|
|
|
|
|
|
Para consultar el reloj avisadorV, la duración del |
|||||
|
tiempo de |
cocciónx, el tiempo |
de finalizacióny o |
|||
|
la |
hora0, |
pulsar repetidamente |
la tecla0 hasta que |
||
|
la |
flechaN |
se |
encuentre delante |
del símbolo desead |
|
|
El valor correspondiente se muestra durante unos |
|||||
|
segundos |
en |
el panel indicador. |
Duración del
tiempo de cocción El horno permite programar la duración del tiempo cocción para cada alimento. Una vez transcurrido e
tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o qu sobrepase el tiempo de cocción por descuido.
Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de |
|
||||||
cocción de 45 |
minutos. |
|
|
||||
1. |
Seleccionar |
el |
tipo de calentamiento |
con el |
man |
||
|
de |
funciones. |
|
|
|
||
2. |
Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con |
||||||
|
mando |
de |
temperatura. |
|
|
||
3. |
Pulsar |
dos |
veces la tecla0. |
|
|
||
|
En |
el |
panel |
indicador se muestra 0:00. Se |
ilumi |
||
|
los |
símbolos |
de tiempo, la flechaN está |
delante |
|
de x.
18
4. Programar la duración del |
tiempo de cocción co |
|||
las teclas@ óA. |
|
|
|
|
Valor |
recomendado de la tecla@ = |
30 |
minutos |
|
Valor |
recomendado de la |
teclaA = |
10 |
minutos |
Tras unos segundos se enciende el horno. En el indicador se muestra el transcurso del tiempo de cocción y se ilumina el símboloNx. Los demás símbolos de tiempo se apagan.
El tiempo de cocción ha Suena una señal. El horno deja de calentar. En el
finalizado |
indicador |
se |
muestra 0:00. |
|
Pulsar la tecla0. Programar un nuevo tiempo de |
||
|
cocción |
con |
las teclas@ óA. |
|
O pulsar dos veces la 0teclay situar el mando de |
||
|
funciones |
en |
la posición cero. El horno está apaga |
Modificar la duración del tiempo de cocción
Modificar la duración del tiempo de cocción con la
teclas @ óA. |
El tiempo modificado se |
muestra |
transcurridos |
unos segundos. |
|
Si el reloj avisador está programado, |
pulsar antes l |
|
tecla 0. |
|
|
Cancelar el tiempo de cocción
Restablecer |
el tiempo de cocción a 0:00 con la |
|
tecla A. El |
tiempo |
modificado se muestra |
transcurridos unos segundos. El tiempo se ha |
||
cancelado. |
|
|
Si el reloj |
avisador |
está programado, pulsar antes l |
tecla 0. |
|
|
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en el panel indicador se iluminan los símb correspondientes. La flechaN está delante del
símbolo de la función de tiempo que está activada
19
Tiempo de finalización
Para consultar el reloj avisadorV, el tiempo de cocción x, el tiempo de finalizacióny o la hora0, pulsar repetidamente la tecla0 hasta que la flechaN
se encuentre delante del símbolo deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el indicador.
El horno permite programar la hora a la que se d tener el plato listo. En este caso, el horno se enc
automáticamente |
y se |
apaga |
a la |
hora |
deseada. |
|||||
P. ej., |
se |
puede |
introducir el |
alimento |
en |
el |
interior |
|||
horno |
por |
la |
mañana |
y programar |
el |
horno |
para q |
|||
esté |
listo |
al |
mediodía. |
|
|
|
|
|
|
Asegurarse de que los alimentos no se echan a perder por permanecer demasiado tiempo en el horno.
Ejemplo de la imagen: son las |
10:30 h, el |
tiempo |
cocción es de 45 minutos y el |
horno debe |
apagars |
las 12:30. |
|
|
1. Ajustar el mando de funciones.
2. Ajustar el mando de temperatura.
3. Pulsar dos veces la tecla0.
4. |
Programar |
la duración |
del tiempo de |
cocción |
co |
||
|
las teclas@ óA. |
|
|
|
|
||
5. |
Pulsar la tecla0. |
|
|
|
|
||
|
La |
flechaN está |
delantey. Se muestra |
la hora |
a |
||
|
la |
que el |
plato |
estará |
listo. |
|
|
20
6.Retrasar el tiempo de finalización con las teclas @ óA.
El horno muestra el tiempo programado tras unos |
||
segundos y queda ajustado en la posición |
de |
espe |
En el panel indicador se muestra la hora |
a la |
que |
plato estará listo y la flechaN se pone delante del |
|
|
símbolo y. Los símbolosV y0 se apagan. |
|
|
Cuando se enciende el horno se muestra el |
|
|
transcurso del tiempo de cocción y laNflechase |
|
|
pone delante del símbolox. El símboloy se |
apaga. |
El tiempo de cocción ha Suena una señal. El horno deja de calentar. En el
finalizado |
indicador |
se |
muestra 0:00. |
|
Pulsar la tecla0. Programar un nuevo tiempo de |
||
|
cocción |
con |
las teclas@ óA. |
|
O pulsar dos veces la 0teclay situar el mando de |
||
|
funciones |
en |
la posición cero. El horno está apaga |
Modificar el tiempo de finalización
Modificar el tiempo de finalización con |
las@teclas |
|
ó A. |
El tiempo modificado se muestra |
transcurridos |
unos |
segundos. |
|
Si el reloj avisador está programado, pulsar antes veces la tecla0.
No modificar el tiempo de finalización si el tiempo cocción ha empezado a transcurrir. El resultado fin podría variar.
Cancelar el tiempo de finalización
Restablecer |
el tiempo de finalización a |
la |
hora actu |
con la teclaA. El tiempo modificado se muestra |
|||
transcurridos |
unos segundos. El horno |
se |
enciende. |
Si el reloj avisador está programado, pulsar antes veces la tecla0.
21
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en el panel indicador se iluminan los símb correspondientes. La flechaN está delante del
símbolo de la |
función |
de tiempo que está activo. |
|||
Para consultar |
el reloj avisadorV, la duración del |
||||
tiempo de |
cocciónx, el |
tiempo |
de finalizacióny o |
||
la |
hora0, |
pulsar repetidamente |
la tecla0 hasta que |
||
la |
flechaN |
se |
encuentre |
delante |
del símbolo desead |
El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el indicador.
Hora
|
Tras la conexión o tras un corte en el suministro |
|||
|
eléctrico, en el panel indicador se ilumina el |
|||
|
símbolo N0 y |
tres ceros. Poner el reloj en hora. |
||
|
1. |
Pulsar la tecla0. |
||
|
|
Aparece la |
hora 12:00. |
|
|
2. |
Ajustar |
la |
hora con las teclas@ óA. |
|
La hora se muestra transcurridos unos segundos. |
|||
Modificar la hora |
No puede haber programada ninguna otra función |
|||
|
tiempo. |
|
|
|
|
1. |
Pulsar |
cuatro veces la tecla0. |
|
|
|
En el panel indicador se iluminan los símbolos |
||
|
|
tiempo, |
la |
flechaNse encuentra delante 0de. |
|
2. |
Modificar la hora con las teclas@ óA. |
||
|
La hora programada se muestra transcurridos unos |
|||
|
segundos. |
|
|
|
Ocultar la hora |
Es |
posible ocultar la hora. Consultar el capítulo |
||
|
Modificar |
ajustes básicos. |
22
Seguro para niños
Conectar el niños
Desconectar niños
El horno cuenta con un |
seguro para niños para e |
|
que éstos |
lo enciendan |
accidentalmente. |
El horno no reacciona a ningún ajuste. El reloj |
||
avisador y |
la hora pueden programarse con el seg |
|
para niños |
activado. |
|
Cuando el |
tipo de calentamiento y la temperatura |
nivel de grill están programados, el seguro para ni interrumpe el calentamiento.
seguro para No puede haber programada ninguna desconexón automática del horno ni ningún tiempo de finalizaci
Pulsar la teclai durante cuatro segundos aprox.
En el panel indicador aparece el símbolo@. El seguro para niños está activado.
el seguro paraPulsar la teclai durante aprox. cuatro segundos.
El símbolo@ desaparece del indicador. El seguro para niños está desactivado.
23