Microsoft to zastrzeżony znak towarowy Microsoft Corporation w
USA.
Windows, Windows Vista, Windows 7 i Windows 8, Windows 10 to
zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
IBM, IBM PC, to zastrzeżone znaki towarowe International
Business Machines Corp.
®
Znak ENERGY STAR i ENERGY STAR
towarowymi w Stanach Zjednoczonych.
Inne wymienione tu nazwy marek i produktów, to znaki towarowe
lub zastrzeżone znaki towarowe ich odpowiednich właścicieli.
Prawa autorskie
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części tej publikacji nie
można kopiować, transmitować, przetwarzać, zapisywać w
systemie odzyskiwania danych ani przekładać na inne języki lub
na język komputerowy, w jakiejkolwiek formie ani przy użyciu
jakichkolwiek nośników elektronicznych, mechanicznych,
magnetycznych, optycznych, chemicznych, ręcznych albo
innych, bez wcześniejszej pisemnej zgody Avision Inc.
są zastrzeżonymi znakami
Materiały zeskanowane tym produktem mogą być chronione
prawem i innymi przepisami, takimi jak prawo autorskie, za
zgodność z prawem i przepisami odpowiada klient.
Gwarancja
Informacje znajdujące się w tym dokumencie mogą zostać
zmienione bez powiadomienia.
Avision nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do tego
materiału, włącznie, ale nie tylko, z domniemaną gwarancją
dopasowania do określonego celu.
ii
Podręcznik użytkownika
Avision nie ponosi odpowiedzialności za błędy w tym
podręczniku lub za przypadkowe lub wynikowe szkody, w
odniesieniu do wyposażenia, jakości działania lub używania
tego materiału.
Oświadczenie FCC dotyczące zakłóceń częstotliwości
radiowych
Ten produkt został poddany testom, które wykazały jego
zgodność z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B,
według części 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega
następującym, dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie nie
może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie
musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, włącznie z
zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane
działanie. Ograniczenia FCC klasy B zostały ustanowione w
celu zapewnienia właściwego zabezpieczenia przed
szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w instalacji domowej.
urządzenie to generuje, wykorzystuje, może emitować
To
energię częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie
zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami,
może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie
można jednak zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią
w określonej instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość
odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez
jego wyłączenie i włączenie, użytkownik powinien
spróbować samodzielnie usunąć zakłócenia za pomocą
jednego lub kilku następujących sposobów:
Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem a
odbiornikiem.
Podłączenie urządzen
ia i odbiornika do gniazd zasilanych
z różnych obwodów.
Skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym
technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania
dodatkowych wskazówek.
iii
Podręcznik użytkownika
Uwaga dotycząca przepisów Unii Europejskiej
Produkty z oznaczeniem CE, są zgodne z następującymi
dyrektywami UE:
Ten produkt jest zgodny z CE, jeśli będzie zasilany adapterem
zasilania prądu zmiennego z oznaczeniem CE, dostarczonym
przez Avision.
Ten produkt jest zgodny z ograniczeniami klasy B EN55022,
EN55024, wymagań bezpieczeństwa EN 60950 i wymagań
RoHS EN 50581.
*To urządzenie posiada certyfikat produktu LED klasy 1.
Jako partner ENERGY STAR
określiła, że ten produkt spełnia wymagania ENERGY
STAR dotyczące efektywności energetycznej.
®
, firma Avision Inc.
iv
Podręcznik użytkownika
Usuwanie przez użytkowników zużytego urządzenia
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że
tego produktu nie można usuwać z innymi odpadami domowymi.
Należy go przekazać do odpowiednich służb, zajmujących się
utylizacją i recyklingiem w celu ochrony zdrowia ludzi i
środowiska. Dalsze informacje dotyczące miejsc, gdzie można
pozostawić zużyte urządzenie w celu recyklingu, można uzyskać
w lokalnym urzędzie miejskim, w zakłądzie zajmującym się
utylizacją odpadów domowych lub w sklepie, gdzie zakupiono
produkt.
Wymagania systemowe
Procesor:
Pamięć:
Napęd optyczny:
Port USB:
Kompatybilny
system
operacyjny:
Intel® Core™ 2 Duo lub szybszy
32 bit: 2 GB
64 bit: 4 GB
DVD-ROM
Port USB 3.0 (kompatybilny z USB 2.0/1.1)
Microsoft Windows XP(SP3), Windows
Vista, Windows 7, Windows 8.x
(32-bit/64-bit), Windows 10 (32-bit/64-bit)
v
Podręcznik użytkownika
Instrukcja bezpiecznego używania produktu
Przed instalacją i używaniem urządzenia należy uważnie przeczytać
wszystkie dostarczone instrukcje i zastosować się do wszystkich
instrukcji oraz ostrzeżeń.
W tym dokumencie stosowane są następujące symbole, które mają
na celu ostrzeganie o możliwości wypadku i/lub uszkodzenia
urządzenia.
PRZESTROGAWskazuje potencjalnie niebezpieczne
sytuacje które, jeśli nie będą przestrzegane
instrukcje, mogą spowodować poważne
obrażenia.
OSTRZEŻENIEWskazuje potencjalnie niebezpieczną
sytuację która, jeśli nie będą przestrzegane
instrukcje, może spowodować mniejsze lub
średnie uszkodzenia własności.
PRZESTROGA
Można używać wyłącznie z dostarczonym z urządzeniem
zasilaczem. Używanie innego zasilacza prądu zmiennego
może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym
albo obrażenia.
Używać można wyłącznie przewodu zasilającego prądu
zmiennego i kabla USB dostarczonego z urządzeniem i należy
unikać jego przecierania, przecinania, strzępienia, zgniatania i
zginania. Używanie innego przewodu zasilającego prądu
zmiennego może spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym albo obrażenia.
Nie należy umieszczać żadnych obiektów na przewodzie
zasilającym prądu zmiennego i nie należy przydeptywać albo
chodzić po zasilaczu lub przewodzie zasilającym prądu
zmiennego.
Urządzenie i jego zasilacz należy umieścić w pobliżu gniazdka
zasilania prądem elektrycznym, gdzie zasilacz prądu
zmiennego będzie można łatwo odłączyć.
Jeśli z urządzeniem używany jest przedłużacz, należy się
upewnić, że łączna moc znamionowa wszystkich urządzeń nie
przekracza maksymalnego obciążenia przewodu.
vi
Podręcznik użytkownika
Urządzenie należy umieścić w pobliżu komputera, aby
zapewnić łatwy dostęp do kabla połączenia urządzenia i
komputera.
Urządzenia lub jego zasilacza nie należy umieszczać lub
przechowywać:
Na zewnątrz
W miejscach nadmiernie zabrudzonych lub zakurzonych,
w pobliżu wody albo źródeł ciepła
W miejscach narażonych na drgania, wibracje, wysoką
temperaturę albo wilgoć, bezpośrednie światło słoneczne,
źródła silnego światła albo gwałtowne zmiany
temperatury lub wilgotności
Urządzenie nie wolno obsługiwać mokrymi rękami.
Nigdy nie wolno samemu rozbierać, modyfikować lub
próbować naprawiać zasilacza prądu zmiennego, urządzenia
albo opcji urządzenia, poza sytuacjami objaśnionymi w
dokumentacji urządzenia. Może to spowodować pożar,
porażenie prądem elektrycznym albo obrażenia.
Nie należy wkładać obiektów do jakichkolwiek szczelin
urządzenia, ponieważ może to spowodować dotknięcie do
punktów pod niebezpiecznym napięciem albo spowodować
zwarcie komponentów. Należy uważać na niebezpieczeństwo
prażenia prądem elektrycznym.
Urządzenie i zasilacz należy odłączyć oraz przekazać
wykwalifikowanemu personelowi serwisu w następujących
okolicznościach:
Uszkodzony zasilacz prądu zmiennego lub wtyczka.
Do urządzenia albo do zasilacza prądu zmiennego dostał
się płyn.
Do urządzenia albo do zasilacza prądu zmiennego dostał
się obiekt.
Urządzenie albo zasilacz prądu zmiennego zostały
upuszczone albo uszkodzona została obudowa
urządzenia.
Urządzenie albo zasilacz prądu zmiennego nie działają
normalnie (tj. pojawia się dym, dziwny zapach, dźwięki,
itd.) albo wyraźnie pogorszyło się jego działanie.
vii
Podręcznik użytkownika
Przed czyszczeniem urządzenie i zasilacz prądu zmiennego
należy odłączyć.
OSTRZEŻENIE:
Urządzenia nie należy umieszczać na zatłoczonych lub
nachylonych stołach. Urządzenia nie należy umieszczać na
zatłoczonych lub niestabilnych powierzchniach. Urządzenie
może upaść i spowodować obrażenia.
Na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych obiektów. Może
to spowodować niestabilność i upadek urządzenia. A w
rezultacie obrażenia.
Przewód zasilający prądu zmiennego/kabel USB należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Plastykowe woreczki należy trzymać poza zasięgiem dzieci
albo należy je wyrzucić, aby uniknąć niebezpieczeństwa
uduszenia.
Jeśli urządzenie długo nie będzie używane, należy odłączyć
zasilacz od gniazdka elektrycznego.
viii
Podręcznik użytkownika
1. Wprowadzenie
Gratulujemy zakupienia skanera do kolorowych obrazów z
podajnikiem. Ten skaner umożliwia skanowanie
wielostronicowych dokumentów z podajnika dokumentów w
celu zwiększenia wydajności.
Przed instalacją i rozpoczęciem używania nowego skanera
należy poświęcić kilka minut na przeczytanie tego
podręcznika. Znajdują się w nim instrukcje prawidłowego
rozpakowania, instalacji, używania i konserwacji skanera.
1.1 Elementy w opakowaniu
Następując
Sprawdź na liście, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy. Jeśli czegoś brakuje należy jak najszybciej
skontaktować się z autoryzowanym lokalnym dostawcą.
y rysunek wskazuje zawartość opakowania.
1-1
Podręcznik użytkownika
1
2
3
1. Główny moduł skanera
2. Płyta CD z oprogramowaniem/Skrócona instrukcja
3. Kabel USB
4. Adapter zasilania i przewód zasilający
Uwaga:
1. Należy używać wyłącznie adapter prądu zmiennego
DA-48M24 firmy APD znajdujący się w tym urządzeniu.
Używanie innych adapterów prądu zmiennego, może
spowodować uszkodzenie urządzenia i utratę gwarancji.
2. Ostrożnie rozpakuj opakowanie i sprawdź z listą kontrolną
jego zawartość. Jeśli jakichkolwiek elementów nie będzie lub
będą uszkodzone należy jak najszybciej skontaktować się z
dostawcą.
3. Dodatkowe usługi dostępne będą po zarejestrowaniu
produktu Avision na stronie internetowej www.avision.com.
4
1-2
1.2 Widok z przodu
Podręcznik użytkownika
Suwak Szerokość papieru
Przedłużka
Prowadnica papieru
Ekran LCD z
przyciskami
Góra/Dół
rzycisk
Ogranicznik
Pokrywa
dokumentu
anulownia
rzycisk
skanowania
Przycisk
zasilania
Nazwa części Funkcja
Przedłużka Możliwość wyciągnięcia i dopasowania do
rozmiaru skanowanego dokumentu.
Suwak
Szerokość
papieru
Taca papieru ADF Na tą część należy położyć dokument
Prowadnice
papieru
Panel operacyjny Ekran LCD :
Przesuń suwak [Szerokość papieru] na
DÓŁ aby dopasować papier do dokumentu
o rozmiarze listowym.
podczas skanowania dokumentu.
Dopasowanie do szerokości dokumentów,
aby zapobiec przekrzywianiu skanowanych
stron.
Pokazuje numer wskazujący kierunek
skanowania dzięki przyciskom Góra/Dół.
Przycisk mocy:
Wciśnij aby włączyć.
Przycisk skanowania:
Wciśnij aby rozpocząć skanowanie.
Przycisk anulownia:
Wciśnij aby anulować skanowanie podczas
działania.
aca papieru
DF
rowadnica
papieru
1-3
Pokrywa
dokumentu
Ogranicznik
papieru
1.3 Widok od tyłu
Nazwa części Funkcja
Podręcznik użytkownika
Otwórz ją, aby umieścić dokument na
szklanej płycie.
Dopasowanie do długości dokumentów w
celu zabezpieczenia przed
wypadnięciem.
Gniazdo
zasilania
Port USB
Port USB Podłączenie do komputera.
Gniazdo zasilania Podłączenie do skanera adaptera
prądu zmiennego.
1-4
Podręcznik użytkownika
2. Instalacja skanera
2.1 Środki ostrożności
Skaner należy chronić przed bezpośrednim światłem
słonecznym. Bezpośrednia ekspozycja słońca lub
nadmierne ciepło, mogą spowodować uszkodzenie
urządzenia.
Nie należy instalować skanera w miejscu wilgotnym lub
zakurzonym.
Należy się upewnić, że jest używane prawidłowe
źródło zasilania prądem zmiennym.
Skaner należy umieścić bezpiecznie na równej,
płaskiej powierzchni. Nachylone lub nierówne
powierzchnie, mogą powodować problemy
mechaniczne lub problemy z podawaniem papieru.
Należy zachować opakowanie skanera i materiały
pakujące do przenoszenia.
2-1
Podręcznik użytkownika
“
2.2 Odblokowanie skanera
Skaner jest zablokowany podczas transportu w celu
zabezpieczenia mechanizmu skanowania przed
uszkodzeniem. Skaner należy odblokować przed
użyciem.
Przekręć urządzenie, aby
Jeśli urządzenie trzeba
przetransportować należy
przesunąć przełącznik blokady
do pozycji “Zablokowanie”.
Przed wykonaniem należy się
upewnić, że moduł skanera
znajduje się w lewym końcu
szyby, jak na ilustracji. (Jeśli
nie, włącz urządzenie. Po
przesunięciu się modułu
skanera do lewego końca,
wyłącz urządzenie).
zlokalizować przełącznik
blokady.
Przesuń przełącznik blokady
do pozycji "odblokowania".
Pozycja
Zablokowanie”
“Pozycja
Odblokowanie”
Przed
zablokowanie
m, moduł
skanera musi
się znajdować
w tej pozycji.
2-2
Podręcznik użytkownika
2.3 Podłącza
Przed podłączeniem należy się upewnić, że jest
wyłączony przełącznik zasilania.
Podłącz mały koniec adaptera zasilania do gniazda zasilania
skanera. Włóż drugi koniec do odpowiedniego gniazda
zasilania.
nie do zasilania
2.4 Włączanie zasilania
Naciśnij przycisk przełącznika zasilania na panelu
przednim, zacznie migać dioda LED zasilania. Po
zakończeniu i uzyskaniu gotowości do skanowania,
wskaźnik LED przestanie migać i zacznie świecić stałym światłem. Aby wyłączyć skaner, naciśnij na około 3
sekundy przycisk zasilania, po czym wyłączona zostanie
dioda LED zasilania.
2-3
Podręcznik użytkownika
2.5 Instalacja sterownika skanera
UWAG
1). Podczas instalacji w niektórych komputerach PC, może
2). Aby upewnić się, że komputer może zidentyfikować
3). Sterownik skanera obejmuje sterownik TWAIN, ISIS i
A:
być potrzebna płyta CD z systemem Windows.
skaner USB, przed podłączeniem skanera do komputera
należy najpierw zainstalować sterownik skanera.
WIA. Po zakończeniu instalacji sterownika skanera, ten
skaner umożliwia skanowanie przez interfejs TWAIN,
ISIS lub WIA (Windows Image Acquisition). Uruchom
aplikację do edycji obrazów zgodną z TWAIN, aby
wybrać interfejs użytkownika TWAIN lub WIA albo
posiadane oprogramowanie ISIS, aby wybrać interfejs
użytkownika ISIS. Aby wykonać skanowanie przez
interfejs użytkownika WIA, można także uruchomić
skaner Microsoft i kreator kamery.
1. Włóż do napędu CD-ROM dostarczoną płytę CD-ROM.
2. Pojawi się grafika instalacji oprogramowania. Jeśli nie,
uruchom “setup.exe”.
2-4
Podręcznik użytkownika
Zawartość grafiki instalacji:
Instalacja Button Manager V2: Aby można było
używać przycisków na skanerze należy zainstalować
Button Manager V2. Aby zapewnić prawidłowe działanie
aplikacji Button Manager V2, przed instalacją aplikacji
Button Manager V2, należy NAJPIERW zainstalować
sterownik skanera.
Instalacja sterownika skanera: Do komunikacji ze
skanerem należy zainstalować sterownik skanera. Po
instalacji oprogramowania Button Manager V2, kliknij
Install Scanner Driver (Instalacja sterownika
skanera), aby zainstalować sterownik skanera w
komputerze.
Instalacja Adobe Reader: Do przeglądania
podręczników użytkownika skanera i programu Button
Manager, konieczna jest użycie programu Adobe
Reader, wymaganego do otwierania i przeglądania
plików podręczników w formacie pdf. Jeśli program
Adobe Reader jest już zainstalowany w komputerze,
ten element można pominąć.
Instalacja AVScan X: Skanowanie i zorganizować
dokument wielostronicowy, można zainstalować
aplikację, aby je łatwo i skutecznie.
Przeglądanie p
odręcznika: Kliknij “View Manual
(Przeglądaj podręcznik)”, aby przeglądać lub
wydrukować szczegółowy podręcznik użytkownika
skanera i programu Button Manager V2.
3. Kliknij Instalacja sterownika skanera, aby
zainstalować sterownik skanera, a następnie kliknij
Instalacja aplikacji Button Manager V2, aby
zainstalować w komputerze aplikację Button Manager
V2.
2-5
Podręcznik użytkownika
2.6 Podłącz
1. Podłącz kwadratowy koniec kabla USB do portu USB
skanera. Podłącz kwadratową końcówkę do portu
USB znajdującego się z tułu twojego komputera.
anie do komputera
Uwaga: Aby zapewnić odpowiednią szybkość, skaner
wyposażony został w interfejs USB 3.0. Jeśli twój
komputer posiada port USB 3.0, upewnij się że
podłączasz skaner do komputera do portu USB 3.0,
który został wyróżniony kolorem niebieskim z tyłu
komputera. Port USB 3.0 wzmacnia szybkość
skanowania jaki również jest też kompatybilny z USB
2.0 oraz USB 1.1.
2. Komputer powinien wykryć nowe urządzenie USB i
wyświetlić komunikat “New Hardware Found
(Znaleziono nowy sprzęt)”.
3. Podążając za instrukcjami na ekranie, kliknij przycisk
Następny aby kontynuować. Gdy pojawi się ekran
certyfikacyjny, kliknij Kontynuuj mimo wszystko aby
zakończyć instalację.
4. Po wyświetleniu okna dialogowego Finish (Zakończ),
kliknij przycisk Finish (Zakończ).
2-6
Podręcznik użytkownika
3. Wykonanie pierwszego
skanowania
3.1 Umieszczenie dokumentu w skanerze płaskim
Otwórz pokrywę dokumentu. Umieść dokument NADRUKIEM
W DÓŁ na szybie dokumentu i dopasuj dokument do znaku
odniesienia, jak na ilustracji. Zamknij pokrywę dokumentu.
3-1
Podręcznik użytkownika
3.2 Ładowanie dokumentu na tacę papieru ADF
3.2.1 Uwaga dotycząca używ
ania ADF
Przed użyciem ADF należy się upewnić, że papier spełnia
następujące specyfikacje:
Zakres rozmiaru dokumentu(ów) od 50 x 50 mm (2 x 2 in.)
do 242 x 356 mm (9.5 x 14 in.).
2
Zakres wagi dokumentu(ów) od 27 ~ 413 g/m
(7 ~ 110
funtów)
Grubość kart identyfikacyjnych do 1,25 mm (0,05 in.)
Dokumenty powinny być kwadratowe lub prostokątne oraz
w dobrym stanie (nieuszkodzone lub niezużyte).
Dokumenty nie powinny być powykręcane, pogniecione,
podarte, z rozmazanym tuszem lub z nakłuciami.
Z dokumentów powinny być usunięte zszywki, spinacze do
papieru, papierowe kartki z klejem.
3-2
Podręcznik użytkownika
Przedmuchiwanie dokumentu
Aby uniknąć podawania wielu stron lub zablokowania papieru,
dokumenty należy przewachlować i przed wprowadzeniem do
skanera dopasować do górnych krawędzi.
1. Przytrzymaj obydwa końce dokumentów i kilka razy je
przewachluj.
2. Obróć dokumenty o 90 stopni i przewachluj w ten sam
sposób.
3. Dopasuj krawędzie dokumentów ustawiając je
schodkowo.
Schodkowo
Kierunek
skanowania
3-3
Podręcznik użytkownika
Podawanie papieru
1. Rozłóż tacę papieru ADF i jej przedłużkę.
2. Rozłóż tacę wyjścia i unieś ogranicznik papieru.
3-4
Podręcznik użytkownika
3. Podnieś prowadnicę papieru, aby przytrzymać dokument
wielostronicowy.
4. Zestaw dokumentów należy ładować nadrukiem w dół, z
górną krawędzią stron, skierowaną w kierunku
podajnika.
3-5
Podręcznik użytkownika
5. Należy sprawdzić, czy prowadnice papieru są
dopasowane do krawędzi zestawu dokumentów.
Uwaga: Suwak [Szerokość papieru] :
Jeśli szerokość twojego dokumentu wynosi 216 mm (8.5
in.):
Jeśli szerokość twojego dokumentu wynosi 216 mm (8.5 in.),
przesuń suwak [Szerokość papieru] na DÓŁ aby
dopasować papier do dokumentu o rozmiarze listowym.
Jeśli twój dokument jest większy niż 216 mm (8.5 in.):
Jeśli twój dokument jest większy niż 216 mm (8.5 in.) jak na
przykład faktury z wybitymi dziurkami, przesuń [Szerokośćpapieru] na GÓRĘ oraz przesuń papier do prawego końca
aby dostosować do twojego dokumentu
3-6
Przesuń suwak
[Szerokośćpapieru]na DÓŁ by
ustawić szerokość
papieru na 216 mm
(8.5")
Przesuń suwak
[Szerokośćpapieru] na GÓRĘ
aby ustawić
szerokość papieru
większą niż 216 mm
(8.5")
Podręcznik użytkownika
3-7
Podręcznik użytkownika
3.2.2 Podczas skanowania zestawu dokumentów o
różn
ych rozmiarach i wadze, należy się
zastosować do tych zaleceń
Podczas skanowania zestawu dokumentów o różnych
rozmiarach i wadze, należy się zastosować do tych zaleceń, aby
uniknąć przekrzywienia obrazu lub blokady papieru:
1. Wyrównaj najpierw dokumenty do GÓRNEJ KRAWĘDZI w
kolejności rozmiaru papieru, od dużego do małego.
2. Jeśli dwie strony mają taki sam rozmiar, ale inną wagę,
ustaw te strony w kolejności wagi papieru, od najcięższego
do najlżejszego.
3-8
Podręcznik użytkownika
3. Wyrównaj krawędzie dokumentów, stukając dolną częścią
stosu o blat stołu.
4. Wyśrodkuj strony w podajniku dokumentów i upewnij się, że
krawędzie strony największego rozmiaru, lekko dotykają
prowadnicę papieru.
3-9
Podręcznik użytkownika
3.3 Używani
Unieś ogranicznik papieru i przesuń w prawo lub w lewo, według
rozmiaru ładowanego papieru z automatycznego podajnika
dokumentów. Ogranicznik papieru jest używany do ustawienia
dokumentu, tak aby papier był równo układany po
zeskanowaniu.
e ogranicznika papieru
3-10
Podręcznik użytkownika
3.4 Sprawdzanie instalacji skanera
Do spr
udostępnia użyteczny program testowy, o nazwie Avision
Capture Tool. Narzędzie to umożliwia wykonywanie prostych
skanów i przeglądanie przechwyconych obrazów. Dodatkowo,
pomaga w wykonaniu skanowania z prędkością znamionową.
Następująca procedura opisuje jak sprawdzić instalację skanera.
Jeśli instalacja nie jest prawidłowa należy sprawdzić poprzednią
część, aby ocenić, czy pomyślnie wykonano połączenie kablowe
i zainstalowano sterownik skanera.
Przed rozpoczęciem należy się upewnić, czy skaner jest
włączony.
1. Wybierz Start>Programs (Programy)>Avision xxx
awdzania, prawidłowości instalacji skanera, firma Avision
Scanner>Avision Capture Tool. (xxx: model skanera)
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Select Scanner
Model (Wybierz model skanera).
2. Wybierz typ sterownika i model skanera oraz kliknij OK.
Wyświetlone zostanie następujące okno dialogowe Avision
Capture Tool.
3-11
Podręcznik użytkownika
Dopasuj
stronę
Rozmiar
rzeczywisty
Scan
Setup
(Ustawienia)
3. Wybierz wymagany format pliku w rozwijanym oknie File
4. Wpisz w oknie Ścieżka do pliku nazwę wymaganego foldera
(Skanuj)
Format (Format pliku). (Domyślny format to
możliwości wyboru to TIFF, MTIFF, PDF, MPDF, GIF oraz BMP.)
Obsługiwane formaty pliku zależą od modelu skanera.
i nazwę pliku. (Domyślnie jest to C:\Documents and
Settings\User Name\My Documents\My Scan\Image.)
Uwaga:
Aby nie zapisywać zeskanowanego obrazu, usuń
zaznaczenie przycisku Save (Zapisz), ponieważ ustawienie
domyślne to Save Enable (Włączenie zapisywania). W tym
przypadku, wyłączony zostanie widok miniaturki. Dlatego,
po obejrzeniu zeskanowanych obrazów, na ekranie
pozostanie tylko ostatni obraz.
Format pliku
Zapisz Ścieżka do pliku
JPEG, inne
5. Kliknij przycisk Setup (Ustawienia) () lub wybierz
Setup (Ustawienia) z menu File (Plik), aby wyświetlić okno
dialogowe Scanner Properties (Właściwości skanera).
3-12
Loading...
+ 105 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.