Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation de U.S.A.
Windows y MS DOS son marcas registradas de Microsoft Corporation.
IBM, IBM PC son marcas registradas de International Business Machines Corp.
Otros productos o nombres de compañías son marcas registradas de sus respectivos dueños.
Registro de propiedad literaria
Todos los derechos reservados . N o s e po drá rep rod uc ir o transmitir por ningún medio o de ninguna
manera: electrónica o mecánica, fotocopiado o grabación, guardado en un sistema de almacenamiento
de datos o traducción a cualquier idioma, de ninguna parte de este manual sin la expresa autorización
por escrito de Avision Inc..
Materiales digitalizados con este producto podrían estar protegidos por leyes gubernamentales y otras
regulaciones, tales como son los derechos de autor, El cliente es el único responsable de acatar dichas
leyes y regulaciones.
Garantía
La información en este documento está sujeta a cambios sin previa notificación.
Avision no garantiza en ninguna forma este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías
pertinentes para un propósito pa rticular.
Avision no se hace responsable por errores contenidos en el mismo o por accidentes o daños
consecuentes en conexión con el equipo, su desempeño o el uso de este material.
ii
Declaración de interferencia de frecuencias radiales FCC
Este equipo ha sido probado y se ha concluido que cum ple con las restricciones para un
componente digital clase B. Pertinente a la parte 15 de las reglas del FCC. Estas
restricciones están diseñadas para proveer una protección razonable contra interferencias
nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar emergía de
frecuencias radiales y si no se instala y usa en acordaría con las instrucciones, podría causar
interferencias nocivas a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garantía de que
no ocurrirá interferencia en una instalación especifica. Si este equipo no causar
interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisión, las cuales pueden ser
determinadas encendiendo y apagando el equipo, se le recomienda al usuario intentar
corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
* Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
* Incremente la distancia entre el receptor y el equipo.
* Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferen te al que es té
conectado el receptor.
* Si necesita ayuda, consulte a su proveedor o a un técnico de radio/televisión
capacitado.
Declaración de conformidad CE
Este producto cumple con los límites de la Clase B según las disposiciones EN55022,
EN55024 y los requisitos de seguridad EN 60950.
iii
Eliminación de residuos de aparatos el
ésticos en la Unión Europea
dom
éctricos y electrónicos por parte de usuarios
Este simbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto
junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de
aparatos eléctrónicos y electricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos
residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a
garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información
adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en
contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos
domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.
iv
Requisitos del sistema
¾ Ordenador compatible IBM 586, Pentium o posterior
¾ Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, o Windows XP
¾ Puerto USB (bus serie universal) – alta velocidad sólo con tarjeta USB 2.0
¾ 100 MB de espacio libre en el disco duro como mínimo
¾ 128 MB de memoria RAM como mínimo
¾ Unidad de CD-ROM
Enhorabuena por su compra del dispositivo de copia digital. Este dispositivo
es la innovación más reciente de Avision, que integra las funciones de
escaneado y copia en una única unidad. Cuando el dispositivo se conecta a
un ordenador, puede usarse como un escáner para capturar fotos o
documentos en su ordenador. Cuando se conecta a una impresora
compatible con Avision, puede usarse como una copiadora normal.
Antes de instalar y operar un nuevo escáner, por favor tómese el tiempo
necesario para leer el manual. Este provee las instrucciones necesarias para
el desempaquetado, la instalación, operación y mantenimiento del escáner.
La figura muestra como está empaquetado el es cáner y los componentes del
mismo. Por favor chequee el contenido, comparándolo con el de la lista. Si
faltará algún componente o estuviese algo dañado, por favor contacte a su
proveedor.
Los contenidos del paquete del producto con un alimentador automático
de documento:
Unidad
principal
Cable USB
Bandeja de
alimentación de papel
Adaptador de
corriente/Cable de
corriente eléctrica
Apoyo para papel
Manual del operador,
Almohadilla
CD
Tope de
papel
1-1
Los contenidos del paquete del producto sin un alimentador automático
de documento:
Unidad
principal
CD
Cable USB
Adaptador de
corriente/Cable de
Manual del operador,
corriente eléctrica
Nota:
1. Usa el AC adaptador solamente (HEG42-240200-7L by Hitron)incluido con
la máquina. Usando otros AC adaptadores puede dañar la máquina y vaciar
la garantía.
2. Abra la caja con cuidado y compruebe su contenido. Si falta algún
componente o hay algo defectuoso, póngase en contacto con su
distribuidor.
1-2
2. Instalación del escáner
Precauciones
Mantenga el escáner alejado de la luz directa del Sol. la luz directa o
calor excesivo podrían dañar la unidad.
No instale el escáner en un lugar húmedo y manténgalo limpio y libre
de polvo.
Asegúrese de usar el voltaje adecuado de corriente alterna (AC).
Instale el escáner sobre una superficie plana y lisa. El colocarlo en
una superficies desnivelada o irregular podría causar problemas
mecánicos o al introducir el papel.
Guarde la caja y los materiales de empaque, en caso de que necesite
transportar el escáner.
2.1Desbloqueo de la unidad de escaneado
La unidad de escaneado se ha bloqueado durante el transporte, para proteger el
mecanismo de escaneado de posible s daños. Compruebe que desbloquea la
unidad de escaneado antes de usar la máquina.
1). Busque el conmutador de
bloqueo bajo el escáner.
2). Mueva el conmutador de bloqueo
a la “posición de desbloqueo
(unlocked position)”.
“Posición de bloqueo
(Locked Position)”
“Posición de desbloqueo
2-1
(Unlocked Position)
La unidad de
escaneado debe estar
en esta posición
antes del bloqueo.
Nota:
Si necesita mover el producto para su reparación o por cualquier otra razón,
compruebe que vuelve a bloquear el producto antes de moverlo. Para ello,
realice las acciones que se indican a continuación:
1. Apague el producto.
2. Si la unidad de escaneado no se encuentra en la parte dela n t era de la
tapa de cristal, encienda el producto. Después de que la unidad de
escaneado vuelva al extremo delantero, apague el producto.
3. Mueva el conmutador de bloqueo a la “Posición de bloqueo (Locked
Position)”.
2-2
2.2 Instalación de la bandeja de alimentación de papel
Nota: Esta sección se aplica sólamente al producto con un alimentador
automático de documento.
1. Fije el soporte para el papel en la bandeja de alimentación de papel.
Apoyo para
papel
2. A continuación, fije la bandeja en la máquina.
Bandeja de
alimentación de papel
2-3
2.3 Instalación del tope para el papel
Nota: Esta sección se aplica sólamente al producto con un alimentador
automático de documento.
Fije el tope para papel en la ranura de la tapa de documentos según se ilustra a
continuación.
- Si utiliza papel de tamaño A4 o carta, tire de la palanca hacia arriba para
impedir que el documento caiga desde el dispositivo hasta el suelo.
- Si utiliza papel de tamaño legal, empuje la palanca.
Tope de papel
Palanca
Tapa de
documentos
2-4
2.4Connecting the ADF Cable
Nota: Esta sección se aplica sólamente al producto con un alimentador
automático de documento.
Connect the ADF (Auto Document Feeder) cable (attached to the document
cover) to the ADF port at the back of the product.
The ADF
Cable
2.5 CONEXIÓN DEL CABLE DE LA IMPRESORA
Nota:
Si desea utilizar el producto como una copiadora normal, necesita conectar el
producto a una impresora mediante un cable de impresora.
La ilustración siguiente de un producto con un alimentador automático de
documento está cómodamente demonstrado para ambos los productos con o sin
un alimentador automático de documento.
1. Conecte un extremo del cable de la impresora a la impresora.
2. Conecte el otro extremo al puerto de copia del producto.
Puerto de copia
Cable de
impresión
2-5
2.6 CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO DE
LA MÁQUINA
1. Pulse el conmu tador de enc endido a la posición “0” para apaga r el
producto.
2. Conecte el extremo pequeño del cable de alimentación al puerto de
alimentación del producto.
Cable de
alimentación
3. Conecte el otro extremo a una toma eléctrica adecuada.
4. Pulse el conmu tador de enc endido a la posición “-” para ence nder el
producto. Después de mostrar el mensaje de arranque, la pantalla LCD
muestra el estado preconfigurado.
2-6
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.