Microsoft é un marchio registrato negli Stati Uniti dalla Microsoft
Corporation.
Windows e MS-DOS sono marchi registrati della Microsoft
Corporation.
IBM, PC, AT, XT sono marchi registrati della International
Business Machines Corp.
Qualsiasi altro nome di prodotto o di ditta citato in questa
pubblicazione é un marchio registrato dei suoi rispettivi
proprietari.
Diritti d’autore
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa
pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta,
immagazzinata in un sistema di recupero, o tradotta in
qualsiasi lingua o linguaggio elettronico, in nessun caso e con
nessun mezzo elettronico, meccanico, magnetico, ottico,
chimico, manuale o altro, senza la previa autorizzazione scrit ta
della Avision Inc.
I documenti di cui si eseguirà la scansione tramite questo
prodotto potrebbero essere protetti da leggi statali o altre
regolamentazioni, come le leggi sui diritti d’autore. L’utent e é il
solo responsabile riguardo l’adempimento a tali leggi e
regolamenti.
ii
Manuale Introduttivo
Garanzia
Le informazioni contenute in questa pubblicazione possono
essere soggette a modifica senza previo preavviso.
La Avision non fornisce alcuna garanzia riguardo questo
materiale, incluse eventuali garanzie implicite di adeguat ezza a
qualsiasi proposito.
La Avision non può essere ritenuta responsabile per eventuali
errori contenuti in questa documentazione o per danni
incidentali o conseguenti la fornitura, le prestazioni o l’utilizzo
di questo materiale.
iii
Informativa sulla conformità FCC (Federal
Communications Commission)
Parte 15
Questo prodotto è stata testato e ritenuto conforme ai limiti
imposti dalla classificazione relativa a un dispositivo digitale di
classe A in conformità alla parte 15 delle normative FCC. Il suo
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1)
Questo dispositivo non dovrà causare interferenze dannose, e
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, incluse quelle che possono causare un funzionamento
anomalo.
I limiti FCC Classe A sono determinati per fornire adeguata
protezione contro le interferenze dannose quando l'apparecchio
è impiegato in un ambiente commerciale. La presente
apparecchiatura genera, utilizza e può emettere energia a
radiofrequenza; se non installata e utilizzata come indicato
nelle istruzioni, può causare interferenze dannose nel qual caso
è responsabilità dell'utente correggere l'interferenza a proprie
spese.
CE
Questo prodotto è di classe A. In ambienti domestici questo
prodotto può causare interferenze radio, in questi casi
all’utente viene chiesto di adottare misure adeguate.
iv
Manuale Introduttivo
ATTENZIONE:
Qualsiasi modifica apportata senza l’approvazione esplicita del
produttore potrebbe risultare nell’annullamento dei diritti
dell’utente di utilizzare questo equipaggiamento.
Requisiti di sistema
Windows
¾ PC compatibile IBM 586, Pentium o superiore
¾ Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000, o
Windows XP, Windows Vista
¾Porta USB (universal serial bus) – Alta velocità solo con
scheda USB 2.0
¾ Minimo 500 MB di spazio libero su disco rigido
¾ Minimo 256 MB di memoria di sistema
¾ Unità CD-ROM
v
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di
privati nell
’Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli
altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al
luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati
delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento
favoriscono la conservazione delle risore naturali e garantiscono
che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto
dell’ambiente e della tutela della salute. Perulteriori
informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da
rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio
di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale
Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo scanner da
tavolo Avision. Con questo scanner è possibile digitalizzare
velocemente documenti cartacei dal caricatore automatico dei
documenti o dal vassoio anteriore, ottenendo così immagini
elettroniche. La Avision Inc. é una delle maggiori ditte al
mondo nello sviluppo di scanner ad alto rendimento.
Prima di installare ed utilizzare il vostro scanner, vi preghiamo
di impiegare qualche minuto per leggere questo manuale. Esso
vi fornisce le istruzioni corrette per il disimballaggio,
l’installazione, l’utilizzo e il mantenimento dello scanner.
La figura qui sotto illustra l’imballaggio di. Si consiglia di
verificare che tutti i componenti siano inclusi con il vostro
scanner.
1-1
Scanner
Alimentazione/ Cavo di
Alimentazione
Cavo USB
Guida veloce
Pad
/CD
Nota:
1.Utilizzare soltanto l’adattatore (077-242090-I3 da Ya
Hsin/HEG42-240200-7L da HITRON) fornito con il dispositivo.
L’utilizzo di altri adattatori CA può danneggiare lo scanner e
annulla la garanzia.
2. Aprire con cura la scatola e verificarne il contenuto. In caso
di componenti mancanti o danneggiati, contattare il
rivenditore.
1-2
Manuale Introduttivo
2. Installazione Dello
Scanner
Precauzioni
* Non esponete lo scanner alla luce solare diretta. Un sposizione
diretta al sole o una condizione di surriscaldamento
potrebbero danneggiare lnità.
* Non ponete lo scanner in luoghi umidi o polverosi.
* Assicuratevi di utilizzare una corretta fonte di alimentazione
AC.
* Ponete lo scanner su una superficie sicura e piana. Superfici
irregolari o inclinate potrebbero creare problemi meccanici.
* Conservate la scatola e i materiali di imballaggio dello scanner
in caso dobbiate trasportarlo in futuro
2-1
2.1 Rimuovere la levetta di trasporto:
Collocate la levetta alla base dello scanner nella “posizione
d’uso” (riferitevi alla figura a destra).
Bloccare Sbloccare
2-2
Manuale Introduttivo
2.2 Installazione
i). Sollevate il pannello di circa 45 gradi.
ii). Tirate giù i due piedi di plastica del pannello verso i gancetti
collocati sul coperchio.
iii). Premete i piedi di plastica del pannello nei gancetti collocati sul
coperchio.
iv). Estendete il sostegno del pannello fino alla lunghezza desiderata.
Piano
Inclinato
ADF per
Extensione del
Piano Inclinato
per Carta
Gambe del
Piano Inclinato
per Carta
2-3
2.3 Installazione del driver dello scanner e
collegamento dei cavi
* Per garantire la corretta identificazione dello scanner USB
da parte del computer, procedere con l'installazione dei
driver dello scanner prima di connettere lo scanner al
computer.
2.3.1 Accensione dello scanner
Inserire l’estremità piccola dell’adattatore di alimentazione nella
presa di alimentazione dello scanner. Inserire l’altra estremità
in una presa di corrente adeguata.
Power Cable
2-4
Manuale Introduttivo
2.3.2 Installazione del driver dello scanner
1. Inserire il CD-ROM in dotazione nell’un it à CD-ROM.
2. Viene visualizzata la grafica dell’installazione del software.
In caso contrario, eseguire “setup.exe”.
3. L’opzione Install Scanner Driver deve apparire disattivata
poiché l’installazione del driver è già stata completata.
2-5
2.3.3 Connessione del computer
1. Collegare l’estremità quadrata del cavo USB alla porta USB
dello scanner. Collegare l’estremità rettangolare alla porta
USB del computer.
USB cable
2. Il computer dovrebbe rilevare una nuova periferica USB e
visualizzare il messaggio “Nuovo componente hardware individuato”.
(Windows 9X/Windows ME)
3. In Windows 9X, Windows Me o Windows 2000, controllare
che sia selezionata la voce Cerca un driver migliore di quello in uso e fare clic sul pulsante Avanti.
2-6
Manuale Introduttivo
In Windows XP, fare clic sul pulsante Avanti per
continuare.
In Windows Vista, cliccate sulla opzione Raccomandato,
e poi cliccate sul pulsante Continuare per completare
l’installazione.
4. Alla visualizzazione della finestra di dialogo “Fine”, fare
clic sul pulsante “Fine”.
Nota: Per disinstallare il driver dello scanner in Windows
XP/2000, assicurarsi che lo scanner sia collegato al computer.
2-7
Manuale Introduttivo
3. La Prima Scasione
3.1 Caricare un Documento con ADF
Collocate il documento a faccia in su e in un modo che il bordo
superiore va verso la sinistra, come mostrato in seguito.
3-1
Senso Dell'Alimentazione
Feed Direction
C
3
AB
2
1
Parte superiore della pagina
Top ofPage
3.2 Posizionare la Carta sul Vetro
Posizionate il documento in modo che sia allineato con il segno di
riferimento.
Collocare un documento sullo scanner
3-2
Manuale Introduttivo
3.3 Verifica dell'installazione dello scanner
Per verificare la correttezza dell'installazione dello scanner,
Avision fornisce un utile programma di test chiamato Avision
Capture Tool. Grazie a questo strumento è possibile eseguire
semplici acquisizioni e visualizzare le immagini così catturate.
Esso inoltre aiuta l'utente a completare l'acquisizione a una
velocità nominale.
Nella procedura seguente viene descritto come verificare
l'installazione dello scanner. Se l'installazione non è corrett a ,
rivedere la sezione precedente per controllare se il
collegamento del cavo è giusto e se il driver dello scanner è
stato installato correttamente.
Prima di iniziare, verificare che lo scanner sia acceso.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Seleziona modello di
scanner.
3-3
2. Selezionare il tipo di driver e il modello di scanner, quindi
fare clic su OK. Viene visualizzata la finestra di dialogo di
Avision Capture Toolseguente.
Acquisisci
Configurazione
Salva
Adatta
pagina
Formato file Percorso
Dimensioni
effettive
3. Scegliere il formato di file desiderato dall'elenco a discesa
Formato file (l'impostazione predefinita è BMP, le altre
opzioni sono TIFF, GIF e JPEG).
4. Immettere il nome della cartella e il nome del file
desiderato nella casella Percorso (il percorso predefinito è
C:\My Scan\Image).
Nota: se non si vuole salvare l'immagine acquisita,
deselezionare il pulsante Salva poiché l'opzione predefinita
prevede il salvataggio attivato. In questo caso, la
visualizzazione di miniature sarà disabilitata. Pertanto, dopo
aver visualizzato tutte le immagini acquisite, sullo schermo
resterà solo l'ultima.
3-4
Manuale Introduttivo
5. Fare clic sul pulsante Configurazione () oppure
scegliere Configurazione dal menu File per visualizzare la
finestra di dialogo Proprietà scanner.
Riquadro
Seleziona
immagine
6. Dal riquadro Seleziona immagine, scegliere il tipo di
immagine da utilizzare per l'immagine acquisita
(l'impostazione predefinita è Bianco/nero anteriore). Se si
ha uno scanner fronte retro, scegliere Anteriore e
Posteriore per acquisire entrambi i lati del documento.
7. Fare clic su OK per chiudere la finestra Proprietà dello
scanner (per ulteriori dettagli sulla finestra Proprietà
3-5
scanner, vedere il capitolo seguente Utilizzo della finestra
Proprietà dello scanner).
8. Posizionare il documento rivolgendolo verso il basso sul
piano in vetro oppure verso l'alto nell'alimentatore
automatico.
9. Nella finestra di convalida dell'acquisizione, fare clic sul
pulsante Acquisisci (
dal menu File.
) oppure scegliere Acquisisci
3-6
Manuale Introduttivo
10. Il documento verrà acqu isito e visualizzato nella schermata
di convalida dell'acquisizione. Dopo che le immagini
acquisite sono state visualizzate, la verifica
dell'installazione dello scanner è completa.
Miniature
Barra di
stato
Visualizzazione
Adatta pagina
11. È possibile visualizz are l'immagine acquisita con i pulsanti
Adatta pagina (
) o Dimensioni effettive (100%) ()
dalle barre degli strumenti di visualizzazione, sul lato
destro.
12. Fare clic sul pulsante di chiusura o sulla voce Chiudi del
menu File per uscire da Avision Capture Tool.
2.Tipo immagine Scegliere il tipo di immagine e il lato del
documento da scannerizzare.
3. Luninosità: Regolare il livello di luminosità da –100 a
+100.
4. Contrasto Regolare il livello di contrasto da –100 a
+100.
5. Risoluzione
6. Inverti Inverte il colore dell’immagine scannerizzata.
7. Sorgente
scansione
8. Default Riporta tutti i valori alle impostazioni di
Determina la qualità dell'immagine
scannerizzata. Il valore preimpostato è 200
DPI.
Scelta: Alimentazione automatica, Scanner
da tavolo, Automatica (varia da modello a
modello)
fabbrica.
3
4
5
6
7
3-8
Manuale Introduttivo
4. Utilizzo della finestra
Proprietà dello scanner
La finestra Proprietà dello scanner consente di configurare le
impostazioni dello scanner. Essa è composta da varie schede,
ognuna delle quali è descritta in questo capitolo.
Finestra Proprietà dello scanner
4-1
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.