Asus WL-107g User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

Wireless Local Area Network Card
®
WL-107g
(For 802.11g & 802.11b Wireless Networks)
English
Quick Start Guide
English
System Requirements
To begin using the ASUS WLAN Card, you must have the following minimum requirements:
Windows XP/2000/ME/98SE or Linux Redhat (Version 7.1 or later)
Standard PCMCIA Slot Type II
32MB system memory or larger
300MHz processor or higher
Installation Procedures
Linux users: This manual is meant for Windows users. Information pertaining to Linux is located in “readme.txt” in the Linux folder. Linux drivers are also located in the same folder.
Important: Install the ASUS WLAN card utilities before inserting the ASUS WLAN Card into your computer.
Follow these instructions to setup the ASUS WLAN card.
1. Install the ASUS WLAN card utilities and driver from the support CD.
2. Insert the ASUS WLAN card into your computer.
Installing the utilities and driver
Follow these instructions to install the ASUS WLAN card utilities and driver. Insert the support CD and an autorun menu will appear. If your autorun is disabled, double click SETUP.EXE in the root directory of the support CD.
2
ASUS WLAN Card
English
English
1. Select your language and click Install
ASUS WLAN Card Utilities/Driver.
3. Click Next after reading the Information. 4. Click Next to use the default Destination
2. Click Next on the Welcome screen.
Folder or click Browse to select another folder .
5. Click Next to place icons in the default pro­gram folder or type another folder name.
ASUS WLAN Card
6. When Setup is complete, click Finish to exit the installation wizard.
7. Windows XP users: When the program is launched for the first time, you will be asked which function to use. Select to use ASUS utilities for more functions.
3
English
Inserting the ASUS WLAN card
Follow these instructions to install the ASUS WLAN card into your computer .
1. Turn ON your computer and enter Windows.
2. Insert the ASUS WLAN card into your computer’s PCMCIA slot until it is firmly seated.
3. Windows will automatically detect the ASUS WLAN card. The “Found New Hardware” wizard dialog will appear and begin installing the driver. (Windows 98SE / Me users: During in­stallation, Windows may prompt you to insert the “ Windows 98SE / Me CD-ROM” which contains some driver files. Insert your “Windows 98SE / Me CD-ROM” and click Yes.)
4. When the ASUS WLAN card setup is completed you can start up the WLAN utility to configure your ASUS WLAN card. Please refer to the User’s Manual for more information.
ASUS WLAN Utility Quick Start
After installing the ASUS WLAN Card Utilities, you may need to make some settings before being able to use your wireless connection.
1. Right-click the ASUS WLAN icon and se-
lect “Wireless Settings”
4
ASUS WLAN Card
2. Set the Network Name (SSID) to the same name as the SSID set in your wireless ac­cess point.
English
English
3. Use “Site Survey” if you don’t know the name of your access point(s).
5. Check the “Status” page to see the “Asso­ciation State”. It should show “Connected ­xx:xx:xx:xx:xx:xx”.
4. Encryption settings must also match those set in the access point. Ask your network administrator about settings if necessary. Click Apply to save your settings
6. You can also see the connection quality on the “Connection” page. Click OK to exit the utility.
NOTE: Please refer to the User’s Manual for details on WEP/WPA settings and details on using the WLAN utility.
ASUS WLAN Card
5
English
Soft AP (Windows XP Only)
Soft AP mode allows the ASUS WLAN card to act as a virtual access point. The computer needs to be connected to a wired network using an Ethernet connection in order to provide network access to WLAN clients.
1. Select Soft AP Mode
2. Drag and drop a wired network connection next to the globe icon.
3. Enable ICS and Firewall if desired. Refer to Windows help for information on “Internet Connection Sharing”.
4. Y ou can easily switch between Soft AP and Station mode by right clicking the taskbar icon and selecting “A-S Change Mode”
Reading the ASUS WLAN Status Indicators
The part of the ASUS WLAN Card that protrudes out of the PCMCIA socket consists of two LEDs that indicate the status of the ASUS WLAN Card .
PWR / LNK
ACT
PWR (Power) LED
OFF: No power or error. ON: Power ON.
LNK (Link) LED
OFF: No power, error, or not connected to a wireless AP or Router. ON: Lights when connected to a wireless Access Point or Router.
ACT (Activity) LED
OFF: No wireless activity . Blink: Transmitting or receiving wireless data.
6
ASUS WLAN Card
®
Carte Wireless LAN
WL-107g
(Pour réseaux sans fil 802.11g et 802.11b)
Français
Guide d’installation rapide
Français
Guide d’installation rapide
Configuration requise
Pour commencer à utiliser la carte ASUS WLAN, vous devez avoir au minimum la configuration suivante:
Windows XP/2000/ME/98SE ou Linux Redhat (Version 7.1 ou ultérieures)
Connecteur Standard PCMCIA Type II
32Mo de mémoire système ou plus
Processeur de 300MHz ou plus
Lecteur de CD-ROM
Procédures d’installation
Aux utilisateurs de Linux: ce manuel est destiné aux utilisateurs de Windows. Les informations relatives à Linux sont contenues dans le fichier “readme.txt”du dossier Linux. Les pilotes Linux sont également situés dans ce dossier.
Important: installez les utilitaires de la carte WLAN ASUS avant d’insérer la carte WLAN ASUS dans votre ordinateur.
Suivez ces instructions pour installer la carte WLAN ASUS.
1. Installez les utilitaires et pilotes de la carte WLAN ASUS depuis le CD
technique.
2. Inserez la carte WLAN ASUS dans votre ordinateur.
Installation des utilitaires et des pilotes
Suivez ces instructions pour installer les utilitaires et pilotes de la carte WLAN ASUS. Insérez le CD technique; un menu autorun s’affiche. Si votre autorun est désactivé, double-cliquez sur SETUP.EXE dans le répertoire racine du CD technique.
2
Carte ASUS WLAN
Guide d’installation rapide
1. Choisissez votre langue et cliquez sur “Installer les Utilitaires/Pilotes de la
Carte WLAN ASUS ”.
3. Cliquez sur Suivant après avoir lu les informations.
2. Cliquez sur Suivant sur l’écran de bienvenue.
4. Cliquez sur Suivant pour utiliser le dossier de destination par défaut ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner un autre dossier.
Français
5. Cliquez sur Suivant pour placer les icônes dans le répertoire du programme par défaut ou saisissez le nom d’un autre répertoire.
Carte ASUS WLAN
6. Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant d’installation.
7. Utilisateurs de Windows XP: Lorsque le programme est exécuté pour la première fois, il vous demandera quelle fonction utiliser. Choisissez d’utiliser les utilitaires ASUS afin d’accéder à plus de fonctions.
3
Français
Guide d’installation rapide
Insérer la carte WLAN ASUS
Suivez ces instructions pour installer la carte WLAN ASUS dans votre ordinateur .
1. Allumez votre ordinateur et entrez sous Windows.
2. Insérez la carte WLAN ASUS dans le port PCMCIA de votre PC jusqu’à ce qu’elle y soit bien enfichée.
3. Windows détecte automati- quement la carte WLAN ASUS. L’assistant “Nouveau matériel détecté” s’affiche et commence à installer les pilotes. (Utilisateurs de Windows 98SE / Me: lors de l’installation, Windows peut vous demander d’insérer le “ CD-ROM W indows 98SE / Me” qui contient quelques fichiers de pilotes. Insérez votre CD-ROM “Windows 98SE / Me” et cliquez sur Oui.)
4. Lorsque l’installation de la carte WLAN ASUS est achevée, vous pouvez lancer l’utilitaire WLAN pour configurer votre carte WLAN ASUS. Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour de plus amples informations.
Démarrage rapide des utilitaires ASUS WLAN
Après avoir installé les utilitaires de la carte ASUS WLAN, vous devez effectuer quelques réglages avant de pouvoir utiliser les connexions sans fil.
1. Cliquez du bouton droit sur l’icône ASUS
WLAN et sélectionnez “Wireless Settings”
4
2. Pour le paramètre Nom de réseau (SSID), choisissez le même nom que le SSID réglé
Carte ASUS WLAN
Guide d’installation rapide
Français
3. Utilisez “Moniteur de site” si vous ne connaissez pas le nom de votre point d’accès.
5. Vérifiez la page “Status” pour voir “Etat du lien”. Il doit afficher “Connected ­xx:xx:xx:xx:xx:xx”.
4. Les paramètres de cryptage doivent également correspondre à ceux de votre point d’accès. Informez-vous auprès de votre administrateur réseau si nécessaire. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres.
6. Vous pouvez aussi voir la qualité de la connexion sur la page “Connection”. Cliquez sur OK pour quitter l’utilitaire.
NOTE: Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour plus de détails sur les paramètres WEP/WPA et plus de détails sur l’utilisation de l’utilitaire WLAN.
Carte ASUS WLAN
5
Français
Guide d’installation rapide
Soft AP (Windows XP uniquement)
Le mode Soft AP permet à la carte WLAN ASUS de se comporter comme un point d’accès virtuel. L ’ordinateur doit être connecté à un réseau filaire utilisant une connexion Ethernet pour fournir l’accès au réseau aux clients WLAN.
1. Choisissez le Mode Soft AP.
2. Faites un “Drag and drop” d’un réseau filaire près de l’icone de globe.
3. Activer le Partage de Connexion par Internet et le Firewall si désiré. Reportez­vous à l’aide de Windows pour plus d’informations sur le partage de connexion Internet.
4. Vous pouvez facilement passer du Soft AP au mode Station d’un simple clic droit sur l’icone de la barre des tâches et en choisissant “Changer le Mode A-S”.
Lire les indicateurs de statut ASUS WLAN
La partie de la carte WLAN ASUS qui dépasse hors du port PCMCIA contient deux LED qui indiquent le statut de la carte WLAN ASUS.
PWR / LNK
ACT
LED PWR (Alimentation)
OFF: Pas d’alimentation ou erreur. ON: Allumé.
LED LNK (Lien)
Eteint: pas alimenté, erreur, ou non connecté à un routeur ou AP wire
Allumé: connecté à un routeur ou AP wireless.
LED ACT (Activité)
Eteint: pas d’activité wireless. Clignote: transmet ou reçoit des données wireless.
6
less.
Carte ASUS WLAN
®
Wireless Local Area Network Card
WL-107g
(Für 802.11g und 802.11b Wireless Netzwerke)
Deutsch
Schnellstartanleitung
Deutsch
Schnellstartanleitung
Systemvoraussetzungen
Um die ASUS WLAN Karte zu verwenden, muss Ihr System die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
Windows XP/2000/ME/98SE oder Linux Redhat (Version 7.1 oder neuere)
Standard PCMCIA Schacht Typ II
32MB Arbeitsspeicher oder höher
300MHz Prozessor oder höher
CD-ROM-Laufwerk
Installationsvorgang
Unter Linux: Dieses Handbuch wurde für Windows-Benutzer verfasst. Die Informationen zur Installation unter Linux befinden sich in der Datei "readme.txt" im Linux-Ordner. Die T reiber für Linux befinden sich auch in dem selben Ordner.
Wichtig: Installieren Sie die ASUS WLAN-Kartendienstprogramme, bevor Sie die ASUS WLAN-Karte in Ihren Computer einstecken.
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die ASUS WLAN-Karte zu installieren.
1. Installieren Sie die ASUS WLAN-Kartendienstprogramme und T reiber von der Support CD.
2. Stecken Sie die ASUS WLAN-Karte in Ihren Computer ein.
Installieren der Dienstprogramme und Treiber
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die ASUS WLAN­Kartendienstprogramme und Treiber zu installieren. Legen Sie die Support CD ein. Ein Menü wird daraufhin automatisch geöffnet. Ist Ihre Autorun­Funktion deaktiviert, klicken Sie bitte doppelt auf SETUP.EXE in dem Stammordner der Support CD.
2
ASUS WLAN Karte
Schnellstartanleitung
1. Wählen Sie Ihre Sprache und klicken anschließend auf ASUS WLAN-
Kartendienstprogramme/-treiber.
3. Lesen Sie die Informationen und klicken Sie Weiter.
2. In der nächsten Anzeige, klicken Sie
Weiter.
Deutsch
4. Klicken Sie Weiter um den Default- Zielordner zu verwenden, oder klicken Sie Durchsuchen um einen anderen Ordner einzugeben.
5. Klicken Sie Weiter um das Symbol in den Default-Ordner zu plazieren, oder geben Sie einen anderen Ordner an.
ASUS WLAN Karte
6. Ist die Installation beendet, klicken Sie Fertig stellen um den Assistenten zu beenden.
7. Unter Windows XP: Starten Sie das Programm zum ersten Mal, geben Sie ein welche Funktionen verwendet werden sollen. Wählen Sie ASUS Hilfsprogramm für mehr Funktionen.
3
Deutsch
Schnellstartanleitung
Einstecken der ASUS WLAN-Karte
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die ASUS WLAN-Karte in Ihren Computer einzustecken.
1. Stellen Sie Ihren Computer ein und starten Sie Windows.
2. Stecken Sie die ASUS WLAN-Karte in den PCMCIA-Steckplatz Ihres Comptuers ein, bis sie richtig sitzt.
3. Windows erkennt automatisch die ASUS WLAN-Karte. Der "Neue Hard­ware gefunden"-Assistent erscheint und beginnt den T reiber zu installieren. (Unter W indows 98SE/Me: Sie werden möglicherweise während der Installation aufgefordert die "Windows 98SE­/ Me-CD-ROM", die einige T reiberdateien enthält, einzulegen. Legen Sie bitte Ihre "Windows 98SE- /Me-CD-ROM" ein und klicken anschließend auf Ja.)
4. Nach dem Vervollständigen der ASUS WLAN-Karteninstallation können Sie das WLAN-Dienstprogramm öffnen, um Ihre ASUS WLAN­Karte zu konfigurieren.Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch.
ASUS WLAN Hilfsprogramm Kurzanleitung
Nach der Installation von ASUS WLAN Hilfsprogramm kann es sein das Sie einige Einstellungen vornehmen müssen, bevor Sie Ihre W ireless Verbindung nutzen können.
1. Klicken Sie das ASUS WLAN Symbol mit der rechten Maustaste und wählen Sie “Wireless Settings”.
4
ASUS WLAN Karte
2. Stellen Sie den Netzwerkbezeichnung (SSID) auf den selben SSID wie Ihr Wireless Access Point.
Schnellstartanleitung
3. Verwenden Sie “Site Survey” wenn Sie den Namen Ihres Access Points nicht kennen.
5. Prüfen Sie die “Status” Seite, der “Assoziierungs-Status” sollte “Connected
- xx:xx:xx:xx:xx:xx” sein.
4. Die Einstellungen für Datenverschlüsselung müssen auch mit denen des Access Points übereinstimmen. Fragen Sie wenn nötig Ihren Netzwerk Administrator. Klicken Sie Anwenden um Ihre Einstellungen zu speichern.
6. Die Qualität der Verbindung können Sie auf der Seite “Verbindung” prüfen. Klicken Sie OK um das Hilfsprogramm zu beenden.
Deutsch
HINWEIS: Einzelheiten zu WEP/WPA-Einstellungen und zur Verwendung des WLAN-Dienstprogramms entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch.
ASUS WLAN Karte
5
Deutsch
Schnellstartanleitung
Soft AP (nur unter Windows XP)
Der Soft AP-Modus gestattet der ASUS WLAN-Karte als virtueller Acess Point zu arbeiten. Der Computer muss über eine Ethernet-Verbindung mit einem verdrahteten Netzwerk verbunden sein, um WLAN-Clients einen Netzwerkzugang anzubieten.
1. Wählen Sie den Soft-AP-Modus.
2. Ziehen Sie eine verdrahtete Netzwerkverbindung zu dem Globus­Symbol.
3. Aktivieren Sie nach Bedarf ICS und Firewall. Informationen zur gemeinsamen Nutzung der Internetverbindung entnehmen Sie bitte der Windows-Hilfe.
4. Sie können leicht zwischen Soft-AP und Stations-Modus wechseln, indem Sie auf das Symbol in der Taskleiste klicken und "A-S Änderungsmodus" wählen.
Bedeutungen der ASUS WLAN-Statusanzeigen
Der außerhalb des PCMCIA-Steckplatz befindliche Teil der ASUS WLAN­Karte besitzt zwei LEDs, die den Status der ASUS WLAN-Karte anzeigen.
PWR / LNK
ACT
PWR (Stromversorgung) -LED
Aus: Ausgeschaltet oder Fehler. Ein: Eingeschaltet.
LNK (Link)-LED
Aus: Kein Strom, Fehler oder nicht mit einem drahtlosen AP oder Router
verbunden.
Ein: Mit einem drahtlosen AP oder Router verbunden.
ACT (Aktivität) -LED
Aus: Keine drahtlose Aktvität Blinkt: Daten werden drahtlos gesendet oder empfangen.
6
ASUS WLAN Karte
®
Scheda Local Area Network Wireless
WL-107g
(Per Reti Wireless 802.11g e 802.11b)
Italiano
Guida alla Consultazione Veloce
Guida alla Consultazione Veloce
Requisiti di Sistema
Per poter utilizzare la Scheda ASUS WLAN, dovete possedere i seguenti requisiti minimi:
Windows XP/2000/ME/98SE o Linux Redhat (Versione 7.1 o successive)
Slot Standard PCMCIA Type II
32MB o più di memoria di sistema
300MHz o più per il processore
Lettore CD-ROM
Procedure di installazione
Utenti Linux: Questo manuale si rivolge agli utenti Windows. Per ulteriori informazioni su Linux consultare il file “readme.txt” nella cartella Linux, la quale contiene anche i driver per Linux.
Italiano
Importante: Installare le utilità ASUS WLAN prima di inserire nel computer la Scheda ASUS WLAN.
Seguire le istruzioni successive per impostare la scheda ASUS WLAN.
1. Installare le utilità della scheda ASUS WLAN ed il driver dal CD di supporto.
2. Inserire la scheda ASUS WLAN nel computer.
Installazione delle utilità e del driver
Seguire le istruzioni successive per installare le utilità ed il driver per la scheda ASUS WLAN. Inserire il CD di supporto per far apparire il menu attivato dall’autorun. Qualora la funzione autorun fosse disabilitata, fare doppio clic su SETUP.EXE nella directory principale del CD di supporto.
2
Scheda ASUS WLAN
Guida alla Consultazione Veloce
1. Selezionare la lingua e fare clic su Installare le utilità / driver della scheda
ASUS WLAN.
3. Fare clic su Next dopo aver letto le informazioni.
2. Fare clic su Next nella maschera di Benvenuto.
4. Fare clic su Next per utilizzare la cartella di destinazione predefinita o fare clic su Browse per selezionare un’altra cartella.
Italiano
5. Fare clic su Next per disporre le icone nella cartella programmi predefinita o digitare il nome di un’altra cartella.
Scheda ASUS WLAN
6. Quando il Setup è stato completato, fare clic su Finish per uscire dal wizard dell’installazione.
7. Utenti XP Windows: Quando il programma viene eseguito per la prima volta, verrà richiesto quale funzione si desidera utilizzare. Selezionare le utility ASUS per maggiori funzionalità.
3
Guida alla Consultazione Veloce
Inserimento della scheda ASUS WLAN
Seguire le istruzioni successive per installare la scheda ASUS WLAN nel computer .
1. Accendere il computer ed avviare Windows.
2. Inserire la scheda ASUS WLAN nell’alloggiamento PCMCIA del com­puter finché non sarà posizionata correttamente.
3. Windows individuerà la scheda WLAN automaticamente. Apparirà la finestra di dialogo del wizard “Trovato Nuovo Hardware” ed inizierà l’installazione del driver . (Utenti W indows 98SE / Me: Durante l’installazione, W indows può richiedere di inserire il “CD-ROM W indows 98SE / Me” che contiene alcuni file driver. Inserire il proprio “CD-ROM Windows 98SE / Me” e fare clic su Sì.)
Italiano
4. Una volta completata l’impostazione della scheda ASUS WLAN sarà possibile avviare l’utilità WLAN per configurare la propria scheda ASUS WLAN. Fare riferimento al Manuale Utente per ulteriori informazioni.
Esecuzione veloce delle utility ASUS WLAN
Dopo aver installato le utility ASUS WLAN, è probabile che sia necessario eseguire alcune impostazioni prima di poter utilizzare la connessione wireless.
1. Fare clic con il tasto destro del mouse
sull’icona ASUS WLAN e selezionare “Wireless Settings”
4
Scheda ASUS WLAN
2. Impostare il Nome Rete (SSID) con lo stesso nome configurato per il SSID presente nell’access point wireless.
Guida alla Consultazione Veloce
3. Utilizzare “Infomazioni Sito” se non conoscete il nome del/degli access point.
5. Controllare la pagina dello “Stato” per visualizzare l’ “Stato Associazione”. Dovrebbe venir visualizzato “Connected ­xx:xx:xx:xx:xx:xx”.
4. Le impostazioni per la Crittografia devono corrispondere con quelle configurate nell’access point. Rivolgersi all’amministratore di rete se necessario. Fare clic su Applica per salvare le proprie impostazioni.
Italiano
6. E’ possibile inoltre vedere la qualità della connessione nella pagina “Connessione”. Fare clic su OK per uscire dalle utility.
NOT A: Fare riferimento al Manuale Utente per ulteriori dettagli sulle impostazioni WEP/WPA e sull’utilizzo dell’utilità WLAN.
Scheda ASUS WLAN
5
Guida alla Consultazione Veloce
Soft AP (Solo Windows XP)
La modalità Soft AP permette alla scheda ASUS WLAN di fungere da access point virtuale. Il computer deve essere collegato ad una rete cablata tramite una connessione Ethernet per poter fornire l’accesso alla rete ai client WLAN.
Italiano
1. Selezionare Modalità Soft AP.
2. Trascinare e rilasciare un collegamento di rete cablata accanto all’icona del globo.
3. Abilita condivisione connessioni Internet e Firewall se desiderato. Fare riferimento alla guida di Windows per informazioni su “Condivisione Connessione Internet”.
4. E’ possibile passare dalla modalità Soft AP a quella Stazione e viceversa semplicemente facendo clic con il tasto destro sull’icona presente nella barra delle attività e selezionando “Cambia Modalità A-S”.
Lettura degli indicatori di Stato ASUS WLAN
La parte della Scheda ASUS WLAN che fuoriesce dal socket PCMCIA è composta da due LED che indicano lo stato della Scheda ASUS WLAN.
PWR / LNK
ACT
PWR LED (Alimentazione - Power)
Spento: Nessuna alimentazione o errore. Acceso: Dispositivo alimentato.
LED LNK (Connessione - Link)
SPENTO: Mancanza di alimentazione, errore, o non è collegata
ad un AP o Router wireless.
ACCESO: Si illumina quando è collegata ad un Access Point o Router wire
less.
LED ACT (Attività - Activity)
SPENTO: Nessuna attività wireless. Lampeggiante:trasmissione o ricezione di dati wireless.
6
Scheda ASUS WLAN
®
Tarjeta de redes inalámbricas
WL-107g
(Para 802.11g y 802.11b)
Español
Español
Español
Guía de inicio rápido
Guía de Inicio rápido
Requisitos del sistema
Para empezar a utilizar la Tarjeta ASUS WLAN, debe tener los siguientes requisitos mínimos:
Windows XP/2000/ME/98SE o Linux Redhat (Versión 7.1 o posterior)
Ranura PCMCIA estándar Tipo II
32MB de memoria de sistema o mayor
Procesador de 300MHz o superior
Unidad de CD-ROM
Procedimientos de instalación
Usuarios de Linux: Este manual está pensado para usuarios de Windows. La información para Linux se encuentra en el "readme.txt" en la carpeta Linux. Los controladorers Linux se encuentran también dentro de la misma carpeta.
Español
Importante: Instale las utilidades de la tarjeta ASUS WLAN antes de insertar la Tarjeta ASUS WLAN en su equipo.
Siga estas instrucciones para configurar la tarjeta ASUS WLAN.
1. Instale las utilidades y el controlador de la tarjeta ASUS WLAN desde el CD de soporte.
2. Inserte la tarjeta ASUS WLAN en el ordenador.
Instalación de utilidades y controlador
Siga estas instrucciones para instalar las utilidades y el controlador de la tarjeta ASUS WLAN. Inserte el CD de soporte y aparecerá un menú autoejecutable. Si está desactivada la opción de ejecutar automáticamente, haga doble clic en SETUP.EXE que encontrará en el directorio raíz del CD de soporte.
2
Tarjeta ASUS WLAN
Guía de inicio rápido
1. Seleccione el idioma y pulse en Instalar
Utilidades/Controlador de tarjeta ASUS WLAN.
3. Haga clic en Siguiente tras leer la información.
2. Haga clic en Siguiente en la pantalla de bienvenida.
4. Haga clic en Siguiente para utilizar la carpeta de destino predeterminada o bien, haga clic en Examinar para seleccionar una carpeta distinta.
5. Haga clic en Siguiente para colocar los iconos en la carpeta de programa predeterminada o escriba un nuevo nombre de carpeta.
Tarjeta ASUS WLAN
Español
Español
6. Cuando se haya completado la instalación, haga clic en Terminar para salir del asistente de instalación.
7. Usuarios de Windows XP: Cuando el programa se ejecute por primera vez, se le pedirá que seleccione qué función utilizar. Seleccione utilizar las utilidades ASUS para aprovechar sus muchas funciones.
3
Guía de Inicio rápido
Inserción de la tarjeta ASUS WLAN
Siga estas instrucciones para instalar la tarjeta ASUS WLAN en su equipo.
1. Encienda el equipo y entre en Windows.
2. Inserte la tarjeta ASUS WLAN en la ranura PCMCIA del equipo hasta que quede firmemente asentada.
3. Windows detectará automáticamente la tarjeta ASUS WLAN. Aparecerá el cuadro de diálogo "Nuevo hardware encontrado" y comenzará la isntalación del controlador. Para usuarios de Windows 98SE /Me: Durante la instalacióin, es posible que Windows le solicite que inserte el "CD-ROM de Windows 98SE / Me" que contiene algunos archivos de controlador. Inserte el "CD-ROM de Windows 98SE / Me" y haga clic en Sí.)
4. Cuando se haya completado la instalación de la tarjeta ASUS WLAN podrá iniciar la utilidad WLAN para configurar su tarjeta ASUS WLAN. Consulte el manual del usuario para obtener más información al respecto.
Español
Inicio rápido de la utilidad ASUS WLAN
Tras instalar la utilidad ASUS WLAN, puede ser necesario realizar algunos ajustes antes de poder utilizar la conexión inalámbrica.
1. Haga clic con el botón derecho en el icono ASUS WLAN y seleccione “Wireless Settings”
4
Tarjeta ASUS WLAN
2. Asigne un Nombre de la Red (SSID) igual al SSID definido para el punto de acceso inalámbrico.
Guía de inicio rápido
3. Utilice “Informe” si no conoce el nombre de su punto de acceso.
5. Compruebe la página “Estado” para ver el “Asociación Estatal ”. Debería mostrar “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”.
4. La configuración de encriptación debe, también, coincidir con las establecidas en el punto de acceso. Si es necesario, hable con su administrador de red. Haga clic en Aplicación para guardar la configuración.
Español
6. También puede ver la calidad de la conexión en la página “Conexión”. Haga clic en Aceptar para salir de la utilidad.
NOT A: Consulte el Manual del usuario para obtener detalles sobre la configuración WEP/WP A y sobre la utilización de la utilidad WLAN.
Tarjeta ASUS WLAN
Español
5
Guía de Inicio rápido
Soft AP (Sólo en Windows XP)
El modo Soft AP permite a la tarjeta ASUS WLAN actuar como un punto de acceso virtual. El equipo tiene que estar conectado a una red con cable utilizando una conexión Ethernet con el objeto de proporcionar acceso de red a clientes WLAN.
Español
1. Seleccione el Modo Soft AP.
2. Arrastre y suelte una conexión de red por cable junto al icono en forma de planeta.
3. Active ICS y el Cortafuego si se desea. Consulte la ayuda de Windows para obtener información sobre " Conexión compartida de Internet".
4. Puede cambiar con facilidad entre Soft AP y Modo Estación haciendo clic con el botón derecho del ratón en la barra de tareas y seleccionando “Cambiar modo A-S”
Lectura de los Indicadores de estado de ASUS WLAN
La parte de la tarjeta ASUS WLAN que sobresale del zócalo PCMCI consta de dos indicadores LED que indican el estado de la tarjeta ASUS WLAN .
PWR / LNK
ACT
LED PWR (Energía)
Apagado: Sin encender o en error. Encendido: Encendido.
Indicador LED LNK (Vínculo)
APAGADO: Sin alimentación, error o no está conectado a un enrrutador o AP
inalámbrico.
Encendido: Se ilumina cuando está conectado a un enrrutador o Punto de acceso
inalámbrico.
Indicador LED ACT (Actividad)
Apagado: Sin actividad inalámbrica. Parpadeando: Transmitiendo o recibiendo datos inalámbricos.
6
Tarjeta ASUS WLAN
®
етевая плата беспроводного доступа
WL-107g
(поддержка сетей стандартов 802.11g и 802.11b )
усский
раткое руководство по установке
усский
усский
раткое руководство по установке
ребования к системе
о начала работы с сетевой платой беспроводного доступа ASUS, проверьте конфигурацию компьютера. Она должна удовлетворять следующим требованиям:
• Windows XP/2000/ME/98SE или Linux Redhat (версия 7.1 или выше)
• наличие стандартного разъема PCMCIA Type II;
• не менее 32  системной памяти;
• процессор с частотой не менее 300 ц;
• дисковод компакт-дисков.
орядок установки
усский
ля пользователей О Linux. анное руководство предназначено для пользователей О Windows. нформация относительно О Linux находится в файле "readme.txt" папки Linux.  той же папке также находятся и драйверы Linux.
ажное замечание. еред началом установки карты ASUS WLAN в компьютер установите на него служебные программы для карты ASUS WLAN.
трого следуйте инструкциям по установке карты ASUS WLAN.
1. Установите служебные программы и драйвер карты ASUS WLAN с прилагаемого компакт-диска.
2. ставьте карту ASUS WLAN в компьютер.
Установка служебных программ и драйвера
трого следуйте инструкциям по установке служебных программ и драйвера карты ASUS WLAN. ставьте прилагаемый компакт-диск, на экране появится меню автоматического запуска. сли автоматический запуск отключен, необходимо двойным щелчком мыши запустить файл SETUP.EXE, находящийся в корневой папке компакт-диска.
2
етевая плата беспроводного доступа ASUS
раткое руководство по установке
1. ыберите язык и щелкните на кнопке
"Установить утилиты и драйвер платы WLAN ASUS" .
3. о прочтении информации нажмите на кнопку
«алее» («Next»).
2.  окне приветствия нажмите на кнопку
«алее» («Next»).
4. ажмите на кнопку «алее» («Next»), чтобы
использовать папку для установки по умолчанию. сли нужно выбрать другой каталог, нажмите на кнопку «Обзор...» («Browse»), выберите каталог и нажмите на кнопку «алее» («Next»).
5. ажмите на кнопку «алее» («Next»), чтобы
разместить ярлыки программы в разделе, предлагаемом по умолчанию, или укажите свое название раздела.
етевая плата беспроводного доступа ASUS
6. о завершении установки нажмите на кнопку
«отово» («Finish»).
7. ля пользователей О Windows XP. ри первом запуске программы появится запрос о том, какие функции вы хотите использовать. ыберите, чтобы использовать больше функций в утилитах компании ASUS.
усский
усский
3
раткое руководство по установке
Установка карты ASUS WLAN
трого следуйте инструкциям по установке карты ASUS WLAN в компьютер.
1. ключите компьютер и загрузите О Windows
2. ставьте карту ASUS WLAN в разъем PCMCIA компьютера и плотно зафиксируйте ее.
3. О Windows автоматически обнаружит карту ASUS WLAN. Откроется диалоговое окно мастера "айдено новое оборудование" и начнется установка драйвера. (ля пользователей О Windows 98SE / Me.  процессе установки в О Windows может появиться запрос компакт-диска "Windows 98SE / Me", на котором находятся некоторые файлы драйверов. ставьте компакт-диск со своей О "Windows 98SE / Me CD-ROM" и нажмите кнопку а.)
усский
4. осле завершения установки карты ASUS WLAN можно запустить служебную программу WLAN для настройки карты ASUS WLAN. ополнительная информация приведена в "уководстве по эксплуатации".
ачало работы с приложениями ASUS
осле установки вспомогательных приложений для сетевой платы беспроводного доступа ASUS и перед подключением может потребоваться изменение некоторых настроек.
1. елкните правой кнопкой мыши на значке
ASUS и выберите «Wireless Settings».
4
етевая плата беспроводного доступа ASUS
2. Укажите в поле «мя сети» (SSID)) то же имя сети, что и имя вашей точки доступа.
раткое руководство по установке
3. сли имя точки доступа неизвестно, выберите «зучение местности».
4. Укажите соответствующие параметры шифрования (такие же, как и у точки доступа). ри необходимости обратитесь к своему сетевому администратору. ля сохранения настроек нажмите на кнопку «рименить».
5. роверьте подключение на вкладке «остояние». ля параметра «остояние взаимосвязи» должно быть установлено значение «Connected – xx:xx:xx:xx:xx:xx».
6. а вкладке «одключение» можно проверить качество соединения. ля выхода нажмите на кнопку OK.
А. ведения о параметрах WEP/WPA и о порядке работы со служебной программой WLAN см. в "уководстве по эксплуатации".
етевая плата беспроводного доступа ASUS
усский
усский
5
раткое руководство по установке
рограммируемая точка доступа (только в О Windows XP)
рограммируемый режим работы позволяет карте ASUS WLAN работать в качестве виртуальной точки доступа. ля обеспечения доступа в сеть пользователей беспроводной локальной сети компьютер должен быть подключен к стационарной (проводной) сети через соединение Ethernet.
усский
1. ыберите "ежим программной точки дост! ".
2. еретащите мышью соединение с проводной сетью на значок земного шара.
3. сли требуется, установите флажки "ключить общий доступ к нтернет-подключению" и "брандмауэр". ополнительную информацию по теме "общий доступ к нтернет-подключению"
см. в справочной системе Windows.
4. ля переключения между режим программной точки дост и режим станции достаточно нажать правую клавишу мыши на значке карты на панели задач и выбрать пункт "зменить режим".
начения индикаторов состояния карты ASUS WLAN
а выступающей из разъема PCMCIA части карты ASUS WLAN расположены два светодиода для индикации состояния карты ASUS WLAN.
PWR / LNK
ACT
ветодиод PWR (итание)
е горит: итание отключено или произошла ошибка. орит: итание включено.
ветодиод LNK (связь)
е горит: Отсутствует питание, состояние ошибки, отсутствует
орит: орит при наличии беспроводной связи с точкой доступа
ветодиод ACT (работа)
е горит: еспроводной канал связи бездействует. игает: о беспроводному каналу связи идет обмен данными.
6
беспроводная связь с точкой доступа или маршрутизатором.
или маршрутизатором.
етевая плата беспроводного доступа ASUS
®
23456
LNK / PWR
ACT
Loading...