Asus RT-N13U User Manual [pl]

RT-N13U Router bezprzewodowy ASUS z
serwerem druku All-in-One
Podręcznik użytkownika
PL5145 Wydanie drugie V2
Czerwiec 2010
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM. Oferta dostarczenia kodu źródłowego pewnego oprogramowania Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie chronione prawem autorskim, które jest licencjonowane na zasadach licencji GPL (General Public License), w ramach wersji licencji LGPL (Lesser General Public License) i/lub innych licencji bezpłatnego oprogramowania Open Source. Oprogramowanie takie, w niniejszym produkcie, dystrybuowane jest bez jakiejkolwiek gwarancji, w zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące prawo. Kopie tej licencji dołączone są do produktu. Jeżeli mająca zastosowanie licencja upoważnia użytkownika do dostępu do kodu źródłowego takiego oprogramowania i/lub innych dodatkowych danych, takie dane powinny zostać przesłane wraz z produktem. Można również pobrać je bezpłatnie pod adresem http://support.asus.com/download. Kod źródłowy dystrybuowany jest BEZ ŻADNEJ GWARANCJI i jest licencjonowany w ramach tej samej licencji co odpowiedni kod binarny/obiektowy.
Firma ASUSTeK jest chętna do zgodnego z przepisami zapewnienia pełnego kodu źródłowego, zgodnie z wymaganiami różnych licencji bezpłatnego oprogramowania Open Source. Jednak, w przypadku napotkania jakichkolwiek problemów z uzyskanie pełnego, odpowiedniego kodu źródłowego, będziemy zobowiązani a przekazanie nam zawiadomienia na adres gpl@asus.com, wymieniającego produkt i opisującego problem (prosimy NIE przesyłać, na ten adres email, dużych załączników takich jak archiwa kodu źródłowego itp).
2
Spis treści
O tym podręczniku ................................................................................ 4
Jak zorganizowany jest ten podręcznik ............................................. 4
Konwencje stosowane w tym podręczniku ........................................ 5
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Zawartość opakowania ......................................................................... 6
Wymagania systemowe ........................................................................ 6
Przed kontynuowaniem ......................................................................... 6
Funkcje sprzętowe ................................................................................. 7
Panel przedni .................................................................................... 7
Panel tylny ......................................................................................... 8
Panel dolny ....................................................................................... 9
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
Ustawienia routera bezprzewodowego .............................................. 10
Korzystanie z funkcji Szybka konguracja Internetu (QIS) ............. 10
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie routera ................11
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie repeatera ........... 14
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie punktu dostępowego
(AP)..................................................................................................16
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
Dostęp do routera bezprzewodowego ............................................... 18
Ustawienie adresu IP dla klienta przewodowego lub
bezprzewodowego .......................................................................... 18
Rozdział 4: Konguracja poprzez web GUI
Konguracja przez web GUI ............................................................... 26
Używanie Network Map (Mapa sieci) ................................................. 28
Używanie AiDisk .................................................................................. 29
Zarządzanie pasmem EzQoS .............................................................. 31
Konguracja ustawień zaawansowanych...........................................32
Zarządzanie pasmem przez QoS .................................................... 32
Ustawienia wirtualnego serwera w sieci LAN...................................34
Ustawienia wirtualnej strefy DMZ w sieci LAN ................................ 35
Aktualizacja rmware ...................................................................... 36
Przywracanie/zapisywanie/przesyłanie ustawień ............................ 37
Używanie aplikacji USB....................................................................38
3
Spis treści
Przekształcenie RT-N13U w mobilny router.....................................38
Podłączanie drukarki USB .................................................................. 31
Rozdział 5: Instalacja narzędzi
Instalacja narzędzi ............................................................................... 36
Device Discovery ................................................................................. 38
Odbudowywanie uszkodzonego rmware ........................................ 38
Kreator WPS ......................................................................................... 39
Używanie kreatora WPS ................................................................. 45
Download Master ................................................................................. 45
Używanie programu Download Master ........................................... 45
Rozdział 6: Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ............................................................... 47
Usługa ASUS DDNS ............................................................................. 50
Często zadawane pytania (FAQ) .................................................... 50
Dodatki
Uwagi .................................................................................................... 52
Informacje kontaktowe producenta ................................................... 60
O tym podręczniku
Ten podręcznik użytkownika zawiera informacje wymagane do instalacji i konguracji routera bezprzewodowego ASUS.
Jak zorganizowany jest ten podręcznik
Ten podręcznik zawiera następujące części:
• Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące zawartości opakowania, wymagania
systemowe, funkcje sprzętu i wskaźniki LED routera bezprzewodowego ASUS.
4
• Rozdział 2: Ustawienia sprzętu
W niniejszym rozdziale zawarto informacje dotyczące kongurowania routera
bezprzewodowego ASUS, jako routera, repeatera i punktu dostępowego.
• Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
Ten rozdział udostępnia instrukcje dotyczące ustawień klientów w sieci do
pracy z routerem bezprzewodowym ASUS.
• Rozdział 4: Konguracja poprzez web GUI
Ten rozdział udostępnia instrukcje dotyczące konguracji routera
bezprzewodowego ASUS z wykorzystaniem jego gracznego interfejsu web użytkownika (web GUI).
• Rozdział 5: Instalacja narzędzi
Ten rozdział zawiera informacje dostępne na pomocniczym dysku CD.
• Rozdział 6: Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział udostępnia instrukcje rozwiązywania problemów, umożliwiające
rozwiązanie popularnych problemów, które mogą wystąpić podczas używania routera bezprzewodowego ASUS.
• Dodatki
Ten rozdział zawiera uwagi dotyczące przepisów i oświadczenia
bezpieczeństwa.
Konwencje stosowane w tym podręczniku
OSTRZEŻENIE: Informacja o możliwości odniesienia obrażeń podczas
wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja o możliwości uszkodzenia komponentów
podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Instrukcja, która MUSI zostać wykonana w celu dokończenia
zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomagające w dokończeniu
zadania.
5
Poznanie routera
1
bezprzewodowego
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu z routerem bezprzewodowym ASUS znajdują się następujące elementy.
Router bezprzewodowy RT-N13U Adapter zasilania Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia) Kabel RJ45 Instrukcja szybkiego uruchomienia
Uwaga: Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Wymagania systemowe
Przed instalacją routera bezprzewodowego ASUS należy upewnić się, czy system/ sieć spełnia następujące wymagania:
• Port Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
• Co najmniej jedno urządzenie IEEE 802.11b/g/n z możliwością pracy bezprzewodowej
• Zainstalowany protokół TCP/IP i przeglądarka Internetu
Przed kontynuowaniem
Przed instalacją routera bezprzewodowego ASUS należy zastosować się do następujących wskazówek:
• Długość kabla Ethernet, do połączenia urządzenia z siecią (hub, modem ADSL/ sieć kablowa, router, ścienny panel przyłączeniowy) nie może przekraczać 100 metrów.
• Urządzenie należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni jak najdalej od ziemi.
• Urządzenie należy zainstalować z dala od metalowych przeszkód i bezpośredniego słońca.
• Aby zapobiec utracie sygnału urządzenie należy trzymać z dala od transformatorów, wysokiej wydajności silników, lamp jarzeniowych, kuchenek mikrofalowych, lodówek i innych urządzeń przemysłowych.
• IUrządzenie należy zainstalować w centralnym miejscu lokalu, aby zapewnić jak najlepszy zasięg sieci bezprzewodowej dla wszystkich mobilnych urządzeń bezprzewodowych.
6
RT-N13U Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
• Urządzenie należy zainstalować w odległości-co najmniej 20cm od osoby, aby zapewnić działanie produktu zgodnie z zaleceniami RF dotyczącymi zdrowia ludzi, zaadoptowanymi przez Federal Communications Commission (Federalna Komisja ds. Komunikacji).
Funkcje sprzętowe
Panel przedni
Wskaźniki stanu
LED Stan Wskazanie
(Zasilanie)
(Bezprzewodowa)
LAN 1-4 (Lokalna sieć komputerowa)
Internet Wyłączony Brak zasilania lub zycznego połączenia
Wyłączony Brak zasilania / Inicjowanie dysku USB Włączony Gotowość systemu Wolne
miganie Szybkie
miganie Wyłączony Brak zasilania Włączony Gotowość systemu bezprzewodowego Miganie Transmisja lub odbieranie danych
Wyłączony Brak zasilania lub zycznego połączenia Włączony Fizyczne połączenie z siecią Ethernet Miganie Transmisja lub odbieranie danych (przez
Włączony Fizyczne połączenie z siecią Ethernet Miganie Transmisja lub odbieranie danych (przez
Tryb Rescue (Ratunek)/ Przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych
Przetwarzanie WPS
(bezprzewodowe)
kabel Ethernet)
kabel Ethernet)
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego RT-N13U
7
Przyciski
Przyciski Wskazanie
Naciśnij ten przycisk, aby ustanowić połączenie
(WPS)
bezprzewodowe.
Panel tylny
Element Opis
Internet Do tego portu należy podłączyć kabel Ethernet RJ-45 w
LAN1-LAN4 Podłącz do tych portów kable Ethernet RJ-45 w celu
USB 2.0
Zasilanie Do tego portu należy podłączyć adapter prądu
8
RT-N13U Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
celu ustanowienia połączenia WAN.
ustanowienia połączenia LAN. Do tego portu można podłączyć urządzenie USB
2.0, takie jak dysk twardy USB i napęd ash USB (o pojemności co najmniej 2GB).
zmiennego w celu przyłączenia routera do źródła zasilania.
Panel dolny
1
Panel dolny Opis
1
2
Przycisk przywracania
Naciśnij ten przycisk na dłużej niż pięć sekund, aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne systemu.
Wybierak trybu pracy
Skorzystaj z tego wybieraka, aby wybrać tryb pracy. Router (Tryb współdzielenia IP): W tym trybie RT-N13U
łączy się z siecią WAN (Internet) za pomocą PPPoE, automatycznego przydziału IP lub statycznego IP i oferuje usługi radia bezprzewodowego, NAT, rewall i współdzielenia IP w sieci LAN.
Repeater: W tym trybie RT-N13U rozszerza Twoją sieć bezprzewodową i zapewnia użytkownikom wyższą jakość radia bezprzewodowego. Usługi NAT, rewall i współdzielenie IP są automatycznie blokowane.
AP (Punkt dostępowy): W tym trybie RT-N13U odbiera adres IP sieci WAN od routera podłączonego do gniazda sieci WAN i zapewnia użytkownikom radio bezprzewodowe. Usługi NAT, rewall i współdzielenie IP są automatycznie blokowane.
2
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego RT-N13U
9
Rozpoczęcie
2
pracy
Ustawienia routera bezprzewodowego
Router bezprzewodowy ASUS wyposażony jest w sieciowy graczny interfejs użytkownika (Web GUI) umożliwiający kongurowanie funkcji routera bezprzewodowego za pomocą przeglądarki sieciowej na Twoim komputerze.
Uwaga: Bardziej szczegółowe informacje dotyczące kongurowania routera bezprzewodowego za pomocą interfejsu Web GUI, patrz Rozdział 4: Konguracja za pomocą interfejsu Web GUI.
Możesz skongurować router bezprzewodowy do pracy w jednym z trzech poniższych trybów: Router (Tryb współdzielenia IP), Repeater i Punkt dostępowy (AP). Ustaw router bezprzewodowy w trybach Router (Tryb współdzielenia IP) i Repeater za pomocą funkcji Quick Internet Setup (Szybka konguracja Internetu) (QIS), a w trybie punktu dostępowego (AP) za pomocą sieciowego gracznego interfejsu użytkownika (GUI).
Uwaga: W celu ustawienia routera w trybie AP zastosuj narzędzie Device Discovery (Wykrywanie urządzeń) znajdujące sie na płycie CD z oprogramowaniem, do uzyskania dostępu do interfejsu Web GUI..
Korzystanie z funkcji Szybka konguracja Internetu (QIS)
Funkcja Szybka konguracja Internetu (QIS), która zintegrowana jest w interfejsie Web GUI routera bezprzewodowego, automatycznie wykrywa typ połączenia internetowego i prowadzi Cię podczas szybkiej konguracji Twojej sieci.
Strona internetowa QIS wyświetlana jest automatycznie po podłączeniu wszystkich urządzeń i uruchomieniu przeglądarki internetowej. Funkcję QIS możesz również uruchomić ze strony Network Map (Mapa sieci) w interfejsie Web GUI. Aby to zrobić, w polu QIS opcji stanu Internetu, kliknij polecenie Go (Idź).
RT-N13U Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
10
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
RT-N13U (rear panel)
Modem
Client
routera
W trybie routera, router bezprzewodowy łączy się z Internetem za pomocą PPPoE, Automatycznego IP, PPTP, L2TP lub Statycznego IP i generuje bezprzewodowy sygnał radiowy. Usługi NAT, rewall i współdzielenie IP dla klientów sieci LAN są automatycznie włączane.
Aby skongurować router bezprzewodowy w trybie routera:
1. Wybierz tryb pracy routera..
Router
AP
Repeater
RT-N13U(panel dolny)
2. Podłącz urządzenia.
RT-N13(panel tylny)
Modem
Klient
Uwaga: Zalecamy skorzystanie z kabla Ethernet (połączenie przewodowe) do połączenia komputera z routerem bezprzewodowym celem wykonania konguracji początkowej. Pozwoli to uniknąć problemów związanych z ewentualną niestabilnością niezabezpieczonego połączenia bezprzewodowego.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy RT-N13U
11
3. Uruchom przeglądarkę internetową. Następnie QIS rozpocznie wykrywanie rodzaju połączenia internetowego użytkownika.
Uwaga:Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki sieciowej, należy wyłączyć ustawienia proxy przeglądarki sieciowej.
4. Wpisz nazwę użytkownika i hasło. Kliknij przycisk Apply all settings (Zastosuj wszystkie ustawienia).
Uwaga:
W przypadku takiej konguracji stosowany jest typ PPPoE połączenia z Internetem. Typ ekranu konguracji różni się dla różnych typów połączenia z Internetem.
Od swojego Dostawcy usług internetowych (ISP) uzyskaj wymagane informacje takie jak nazwa użytkownika i hasło.
RT-N13U Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
12
4. Konguracja połączenia z Internetem jest zakończona.
Kliknij polecenie Going to Internet (Wejście do Internetu), aby surfować po Internecie.
Kliknij polecenie Simply Wireless Security Setting (Proste ustawienia bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej), aby skongurować podstawowe ustawienia bezpieczeństwa w tym SSID, uwierzytelnianie i sposób szyfrowania dla routera bezprzewodowego.
Kliknij polecenie Advanced Setting page (Strona ustawień zaawansowanych), aby ręcznie skongurować ustawienia zaawansowane dla routera bezprzewodowego.
Kliknij polecenie Add to Favorites (Dodaj do ulubionych), aby dodać ten adres URL do listy ulubionych, celem uzyskiwania szybkiego dostępu do interfejsu Web GUI.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy RT-N13U
13
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
RT-N13U (rear panel)
Modem
Wireless Router
Client
repeatera
W trybie repeatera, router bezprzewodowy łączy się z Internetem za pomocą PPPoE, Automatycznego IP, PPTP, L2TP lub Statycznego IP i generuje bezprzewodowy sygnał radiowy. Usługi NAT, rewall i współdzielenie IP dla klientów sieci LAN są automatycznie włączane.
Aby skongurować router bezprzewodowy w trybie repeatera:
1. Wybierz tryb pracy repeatera.
Router
AP
Repeater
RT-N13U(panel dolny)
2. Podłącz urządzenia.
Modem
RT-N13U(panel tylny)
Wireless Router
Uwaga: Zalecamy skorzystanie z kabla Ethernet (połączenie przewodowe) do połączenia komputera z routerem bezprzewodowym celem wykonania konguracji początkowej, dla uniknięcia możliwych problemów z konguracją, związanych z niepewnością sieci bezprzewodowej.
Klient
RT-N13U Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
14
3. Uruchom przeglądarkę internetową, a strona sieciowa QIS zostanie wyświetlona automatycznie. Wybierz AP którego sygnał bezprzewodowy chcesz rozszerzyć, a następnie kliknij przycisk Connect (Połącz).
Uwaga:
• Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki sieciowej, należy wyłączyć ustawienia proxy przeglądarki sieciowej.
• Użyj programu Device Discovery (Wykrywanie urządzeń) znajdującego się na pomocniczym dysku CD w celu dostępu do interfejsu GUI sieci web routera i skonguruj różne funkcje routera.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy RT-N13U
15
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
RT-N13U (rear panel)
Client
Modem
Router
punktu dostępowego (AP)
Uwaga: W celu ustawienia routera w trybie AP zastosuj narzędzie Device Discovery (Wykrywanie urządzeń) znajdujące sie na płycie CD z oprogramowaniem, do uzyskania dostępu do interfejsu Web GUI..
W trybie AP router odbiera adres IP sieci WAN od routera podłączonego do gniazda sieci WAN i zapewnia użytkownikom bezprzewodowy sygnał radiowy. Usługi NAT, rewall i współdzielenie IP są zablokowane.
Aby skongurować router bezprzewodowy w trybie punktu dostępowego
(AP):
1. Wybierz tryb pracy punktu dostępowego (AP).
RT-N13U(panel dolny)
2. Podłącz urządzenia.
Uwaga: Zalecamy skorzystanie z kabla Ethernet (połączenie przewodowe) do połączenia komputera z routerem bezprzewodowym celem wykonania konguracji. Pozwoli to uniknąć problemów związanych z ewentualną niestabilnością niezabezpieczonego połączenia bezprzewodowego.
RT-N13U Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
16
RT-N13U(panel tylny)
Klient
3. Uruchom narzędzie Device Discovery (Wykrywanie urządzeń) i kliknij przycisk Congure (Konguruj), aby uzyskać dostęp do interfejsu Web GUI.
4. Na stronie logowania, wprowadź domyślną nazwę użytkownika (admin) i hasło (admin).
5. Na stronie głównej, kliknij menu nawigacji lub łącza do konguracji różnych funkcji routera bezprzewodowego ASUS.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy RT-N13U
17
Konguracja klientów
3
sieciowych
Dostęp do routera bezprzewodowego
Ustawienie adresu IP dla klienta przewodowego lub bezprzewodowego
W celu uzyskania dostępu do routera bezprzewodowego RT-N13U należy wykonać prawidłowe ustawienia TCP/IP klienta przewodowego i bezprzewodowego. Ustaw adresy IP klientów w tej samej podsieci RT-N13U.
Domyślnie, bezprzewodowy router ASUS integruje funkcje serwera DHCP, który automatycznie przydziela adresy IP klientom w sieci.
W niektórych przypadkach-może być wymagane ręczne przydzielenie statycznych adresów IP niektórym klientom lub komputerom w sieci niż automatyczne uzyskanie adresów IP z routera bezprzewodowego.
Wykonaj instrukcje poniżej, odpowiadają one systemowi operacyjnemu zainstalowanemu w urządzeniu klienta lub komputerze.
Uwaga: Aby ręcznie przydzielić adres IP dla klienta, zaleca się użycie następujących ustawień:
• Adres IP: 192.168.1.xxx (xxx może być dowolną liczbą z zakresu 2 do 254. Upewnij się, że
adres IP nie jest wykorzystywany przez inne urządzenie w sieci LAN)
• Maska podsieci: 255.255.255.0 (taki sam jak w routerze bezprzewodowym ASUS)
• Brama: 192.168.1.1 (Adres IP routera bezprzewodowego ASUS)
• DNS: 192.168.1.1 (Router bezprzewodowy ASUS) lub przydzielenie znanego w sieci adresu
serwera DNS
RT-N13U Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
18
Windows® Vista
1. Przejdź do Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network and Internet (Sieć i Internet) > Network and Sharing Center (Sieć i Centrum udostępniania). Kliknij View status (Widok stanu) > Properties (Właściwości) > Continue (Kontynuuj).
2. Wybierz Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address
automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie, wybierz Use the
following IP address (Użyj następującego adresu IP): wprowadź IP address (Adres IP) oraz Subnet mask (Maska podsieci).
4. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia serwera DNS. W przeciwnym razie-wybierz Use
the following DNS server address (Użyj następującego adresu serwera DNS):i wprowadź Preferred and Alternate DNS server (Preferowany i alternatywny serwer DNS).
5. Po zakończeniu-kliknij OK.
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych RT-N13U
19
2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie, wybierz Use the following
2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address
automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie, wybierz Use the following
IP address (Użyj następującego adresu IP): i wprowadź IP address (Adres IP), Subnet mask (Maska podsieci) i Default gateway (Domyślna brama).
4. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia serwera DNS. W przeciwnym razie, wybierz Use the
following DNS server address (Użyj następującego adresu serwera DNS): i wprowadź Preferred and Alternate DNS server (Preferowany i alternatywny serwer DNS).
5. Po zakończeniu, kliknij OK.
RT-N13U Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
20
Windows® 2000
1. Kliknij Start > Control Panel
(Panel sterowania) > Network and Dial-up Connection (Sieć i połączenie dial-up). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie, wybierz Use the following
IP address (Użyj następującego adresu IP): i wprowadź IP address (Adres IP), Subnet mask (Maska podsieci) i Default gateway (Domyślna brama).
4. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia serwera DNS. W przeciwnym razie, wybierz Use the
following DNS server address (Użyj następującego adresu serwera DNS): i wprowadź Preferred and Alternate DNS server (Preferowany i alternatywny serwer DNS).
5. Po zakończeniu, kliknij OK.
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych RT-N13U
21
Windows® 9x/ME
1. Kliknij Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network (Sieć), aby
wyświetlić okno ustawień Network setup (Ustawienia sieci).
2. Wybierz TCP/IP, a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Aby komputer automatycznie uzyskiwał adres IP, kliknij Obtain an
IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), a
następne kliknij OK. W przeciwnym razie, kliknij Specify an IP address
(Określ adres IP), a następnie wprowadź IP address (Adres IP) i Subnet Mask (Maska podsieci).
RT-N13U Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
22
4. Wybierz zakładkę Gateway (Brama) i wprowadź New gateway (Nowa brama), a następnie kliknij Add (Dodaj).
5. Wybierz zakładkę DNS conguration (Konguracja DNS) i kliknij Enable DNS (Włącz DNS). Wprowadź Host, Domain (Domena) i DNS Server Search Order (Kolejność wyszukiwania serwera DNS), a następnie kliknij Add (Dodaj).
6. Kliknij OK.
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych RT-N13U
23
Loading...
+ 52 hidden pages