Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software,
darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen,
abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache
übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt
repariert, modifi ziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte
Reparaturen, Modifi zierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des
Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER
INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF
GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER,
MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE
ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF
GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL
ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM),
AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN
AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT
UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH
DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT
OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS
VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT
FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH
KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN
BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U.
eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein
und dienen nur der Identifi zierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne
Rechte verletzen zu wollen.
ii
Inhalt
Erklärungen ............................................................................................... viii
Sicherheitsinformationen .......................................................................... ix
Über dieses Handbuch ................................................................................ x
P5E3 Deluxe Spezifi kationsübersicht ...................................................... xii
Benutzen der Hyper-Threading-Technologie .................................A-3
vii
Erklärungen
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb
unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich
derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen
eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung
auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß
den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und
Fernsehempfang empfi ndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radiooder Fernsehempfang empfi ndlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder
mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht
auch der Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen
abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafi kkarte
verwendet werden. Änderungen oder Modifi zierungen dieses Geräts, die nicht
ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt
sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen
der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den
Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003
überein.
viii
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung
aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System
müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel
angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten
System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom
Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter
unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region
richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen
benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifi zierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle
mitgelieferten Handbücher lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen
sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine
Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das
Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualifi zierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt
(elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung
von Elektroschrott.
ix
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation
und Konfi guration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
• Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie auch
Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
• Kapitel 3: Einschalten
Dieses Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-Sprachmeldungen
und die Schritte zum Ausschalten des Systems.
• Kapitel 4: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOSSetupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
• Kapitel 5: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem MotherboardPaket beigelegt ist.
• Kapitel 6: ATI CrossFire™-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt die ATI CrossFire™-Funktion und gibt Anleitung zur
Installation von Grafi kkarten.
• Anhang: CPU-Eigenschaften
Der Anhang beschreibt die Eigenschaften des Motherboard-Prozessors
sowie die unterstützten Technologien.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie
Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUSHardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUSKontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.
Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente
gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
x
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten
Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch
verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt
BefehlBedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der
afudos /iP5E3D.ROM
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen
verwendet.
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste
drücken müssen.
werden müssen, werden die Tasten-namen mit einem
Pluszeichen (+) verbunden.
Beispiel: <Strg+Alt+D>
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der
in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben
müssen.
DOS-Eingabeaufforderung ein:
xi
P5E3 Deluxe Spezifi kationsübersicht
CPULGA775-Sockel für Intel® Core™2 Quad-/
Core™2 Extreme-/ Core™2 Duo-/ Pentium
®
Pentium
Kompatibel mit Intel
D-/ Pentium® 4-Prozessoren
®
05B/05A/06-Prozessoren
®
Extreme-/
Unterstützt Intel® Next Generation 45nm Multi-Core CPUs
* Listen der unterstützten Intel-Prozessoren fi nden Sie
unter www.asus.com
ChipsatzIntel® X38 / ICH9R mit Intel® Fast Memory Access-
- FSB-Feineinstellung von 200MHz bis 800MHz in
1MHz-Schritten
- Arbeitsspeicherfeineinstellung von 800MHz
bis 3200MHz
- PCI Express-Frequenzeinstellung von 100MHz bis
150MHz in 1MHz-Schritten
Übertaktungsschutz:
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xiii
P5E3 Deluxe Spezifi kationsübersicht
Rücktafelanschlüsse1 x PS/2-Tastatur
1 x S/PDIF-Ausgang (koaxial + optisch)
2 x externe SATA-Anschlüsse
1 x IEEE1394a-Anschluss
2 x RJ45-Anschlüsse
6 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse
8-Kanal Audio-Anschluss
Interne Anschlüsse3 x USB-Anschlüsse unterstützen sechs weitere
USB-Anschlüsse
1 x Diskettenlaufwerksanschluss
1 x COM-Anschluss
1 x IDE-Anschluss
6 x SATA-Anschlüsse
1 x CPU-Lüfteranschluss
4 x Gehäuselüfteranschlüsse
1 x Netzteillüfteranschluss
1 x IEEE1394a-Anschluss
Fronttafelaudioanschluss
1 x S/PDIF-Anschluss
Gehäuseeinbruchsanschluss
CD-Audioeingang
24-pol. ATX-Stromanschluss
2 x 4-pol. ATX 12V-Stromanschlüsse
Systemtafelanschluss (Q-Connector)
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® P5E3 Deluxe Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses
Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt
in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im
Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
1.2 Paketinhalt
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboardpaket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS P5E3 Deluxe
E/A-Module 1 x Multifunktionsmodul (1-Anschluss IEEE 1394a-
Modul und 2-Anschluss USB 2.0-Modul)
Kabel1 x Serial ATA-Netzkabel für 2 Geräte
6 x Serial ATA Signalkabel
1 x Ultra DMA 133/100-Kabel
1 x Diskettenlaufwerkskabel
ZubehörASUS Q-Shield (E/A-Abdeckung)2 x ASUS optionale Lüfter (nur für Wasserkühlung
oder passive Kühlung)
1 x ASUS Q-Connector-Satz (USB, 1394,
Systemtafel; nur in der Einzelhandelsversion)
Anwendungs-DVD ASUS Motherboard Support-DVD
Dokumentation Benutzerhandbuch
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler.
ASUS P5E3 Deluxe1-1
1.3 Sonderfunktionen
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts
Green ASUS
Dieses Motherboard und seine Verpackung entsprechen den Richtlinien zur Beschränkung
gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der
Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren
Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der
Kunden zu garantieren und den Einfl uss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
Bereit für Intel® Core™2 Quad-Prozessoren
Dieses Motherboard unterstützt die neuesten Intel
LGA775-Paket, die sich mit 1066 / 800 MHz FSB besonders zum Multi-Tasking, für
Multimedia-Anwendungen und Spiele eignen. Intel
gehören zu den leistungsstärksten Prozessoren der Welt. Dieses Motherboard
unterstützt außerdem mit dem 45 nm-Verfahren hergestellte Intel
®
Core™2 Quad-Prozessoren im
®
Core™2 Quad-Prozessoren
®
-Prozessoren.
Unterstützt Intel® Core™2 Duo/ Intel® Core™2 Extreme CPU
Dieses Motherboard unterstützt den neuesten Intel
LGA775-Paket. Mit der neuen Intel
1066 / 800 MHz FSB ist der Intel
®
Core™-Mikroarchitekturtechnologie und 1333/
®
Core™2 -Prozessor einer der leistungsstärksten
und stromverbrauchseffi zientesten Prozessoren der Welt.
®
Core™2-Prozessor im
Intel X38 Chipsatz
Der neue Intel® X38 Express-Chipsatz wurde zur Unterstützung von 8GB DualChannel DDR3 1333/1066/800-Speicherarchitektur, 1333/1066/800 FSB (Front
Side Bus), Dual PCI Express 2.0 x16-Grafi kkarten und Multi-Core-Prozessoren
®
entwickelt. Er verfügt außerdem über die Intel
Fast Memory Access-Technologie,
welche die Benutzung von Speicherbandbreiten optimiert und Latenzzeiten beim
Arbeitsspeicherzugriff verringert.
DDR3-Arbeitsspeicherunterstützung
Das Motherboard unterstützt den neuen DDR3-Arbeitspeicher mit
Datentransferraten von 1333 / 1066 / 800 MHz, um den steigenden
Bandbreitenanforderungen der neuesten 3D-Grafi k-, Multimedia- und
Internetanwendungen gerecht zu werden. Die Dual-Channel DDR3-Architektur
verdoppelt die Bandbreite Ihres Arbeitsspeichers, um die Systemleistung zu erhöhen.
Ohne Beschränkung der Speichergröße über beide Kanäle hinweg ermöglicht das
Motherboard die Installation von DIMMs verschiedener Speichergröße und die
Verwendung der Dual-Channel-Funktion zur gleichen Zeit, und optimiert so die
Benutzung von verfügbaren Speichergrößen. Details siehe Seite 2 -13.
1-2Kapitel 1: Produktinformationen
PCIe 2.0
Das Motherboard unterstützt die neuesten PCIe 2.0-Geräte für doppelte
Geschwindigkeit und Bandbreite. Damit wird die Systemleistung gesteigert, und das
System ist trotzdem noch mit PCIe 1.0-Geräten kompatibel.
Serial ATA 3.0 Gb/s-Technologie und SATA-On-The-Go
Dieses Motherboard unterstützt Festplatten der nächsten Generation,
die auf der Serial ATA (SATA) 3Gb/s Speicherlösung basieren und
Ihnen verbesserte Skalierbarkeit sowie die doppelte Busbandbreite für
Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung und -sicherung bieten. Der externe SATAAnschluss an der Rückseite ermöglicht einfache Installation und Hot-Plugging.
Sichern Sie kinderleicht Ihre Bilder, Videos und andere Multimediainhalte auf
externen Speichergeräten. Details siehe Seiten 2-27.
Dual RAID-Lösung
Der Intel® X38 Chipsatz verfügt über fünf Serial ATA-Anschlüsse mit HochleistungsRAID 0-, 1-, 10- und 5-Funktionen. Der Marvell
ATA- und zwei externe Serial ATA-Anschlüsse für RAID 0-, 1-, 10- und 5-Funktionen.
All dies macht dieses Motherboard zu einer idealen Lösung zur Verbesserung
der Festplattenleistung und Datensicherung, ohne dass dazu zusätzliche Karten
erworben werden müssen. Details siehe Seiten 2-23 bis 2-27.
®
Controller bietet zwei weitere Serial
IEEE 1394a-Unterstützung
Die IEEE 1394a-Schnittstelle bietet eine digitale Hochgeschwindigkeitsschnittstelle für
Audio-/Video-Geräte, wie z.B. digitale TV-Geräte, digitale Video-Camkorder, externe
Speichergeräte und andere tragbare PC-Geräte. Details siehe Seiten 2-22 und 2-29.
Bereit für S/PDIF-Digitalsound
Das Motherboard unterstützt die S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion über die koaxialen
und optischen S/PDIF-(SONY-PHILIPS Digital Interface)-Buchsen. Sie ermöglichen
die Übertragung von digitalem Audio ohne Umwandlung in analoge Formate und
erhhalten dabei die bestmöglichste Qualität. Details siehe Seiten 2-22 und 2-24.
Dual Gigabit LAN-Lösung
Das integrierte Dual-Gigabit LAN-Design ermöglicht es dem PC, als
Netzwerkgateway zwischen zwei eigenständigen Netzwerken zu fungieren.
Damit wird eine schnelle Datenübertragung von WAN zu LAN ohne Verzögerung
ermöglicht. Details siehe Seite 2-22.
ASUS P5E3 Deluxe1-3
High Defi nition Audio
Genießen Sie High-end Klangqualität auf Ihrem PC! Der integrierte 8-Kanal HD Audio
(High Defi nition Audio, vorher als Azalia bekannt) CODEC ermöglicht 192KHz/24-
Bit Audioausgabe, Buchsenerkennung, Buchsenumbelegung und die Verwendung
der Multi-Streaming-Technologie, die verschiedene Audioströme gleichzeitig zu
verschiedenen Empfängern senden kann. Jetzt können Sie gleichzeitig telefonieren
und Mehrkanal-Netzwerkspiele spielen. Details siehe Seiten 2-22 und 2-23.
1.3.2 ASUS AI Lifestyle-Funktionen
ASUS Energiesparlösung
Die ASUS Energiesparlösung bietet intelligente, automatische Sparmöglichkeiten
für Rechenleistung und Energieverbrauch.
ASUS EPU
ASUS EPU bedient sich neuester Technologien, um die CPUStromversorgung digital zu überwachen und zu regeln. Damit werden
bei leichter und schwerer Systembelastung bessere VR-Ergebnisse
erzielt. Die Funktion liefert automatisch mehr Strom bei steigender
Leistung, oder verbessert die Effi zienz um 7%, wenn der PC gerade keine
leistungshungrigen Anwendungen ausführt. Zusammen mit AI Gear 3 kann
so der Stromverbrauch ideal geregelt und bis zu 58,6% mehr Energie
eingespart werden. Details siehe Seite 5-20.
AI Nap
Mit AI Nap kann das System bei zeitweiliger Abwesenheit des Benutzers
mit minimalem Stromverbrauch und geringer Lärmerzeugung weiterlaufen.
Um das System zu wecken und die Umgebung des Betriebssystems muss
lediglich die Maus oder Tastatur betätigt werden. Details siehe Seite 5-21.
ASUS Quiet Thermal Solution
Die geräuscharme Kühllösung von ASUS macht das System stabiler und
verbessert die Übertaktungsfähigkeiten.
1-4Kapitel 1: Produktinformationen
New Generation 8-Phasen-Powerdesign
Das ASUS 8-Phasen-Powerdesign ermöglicht effi zienten Betrieb
bei geringerer Wärmeleistung (mindestens 15°C (59°F)) als andere
Netzteillösungen. Das Design reduziert den asynchronen Eingangsstrom und
die Ausgangsbrummspannung, womit der Prozessor und das Strommodul
vor der Gefahr zu hoher Strombelastung bewahrt werden. Das Design
ermöglicht schnelles Einschwingverhalten und mehr Stabilität. Dies ist
besonders von Vorteil, wenn der Prozessor bei starker Belastung oder im
Übertaktungsmodus mehr Spannung benötigt.
Fanless Design - Stack Cool 2
Stack Cool 2 ist ein lüfterloses und geräuschloses Kühlsystem, das die
Temperatur wichtiger Systemkomponenten absenkt, indem das spezielle
Design auf der Leiterplatte die Wärme ableitet.
Lüfterloses Design - Wärmeleitungen aus Kupfer
Das Wärmeleitungsdesign leitet die von den Chipsätzen erzeugte Hitze
zum Kühlkörper in der Nähe der Rückseitenanschlüsse um, wo sie vom
Luftstrom des CPU-Lüfters oder dem im Lieferumfang enthaltenen optionalen
Lüfter verteilt wird. Das Besondere am innovativen Wärmeleitungsdesign
dieses Motherboards ist die Tatsache, dass die Lebensdauer des lüfterlosen
Designs im Gegensatz zu der eines Chipsatzlüfters nahezu unbegrenzt ist.
Außerdem bietet es dem Benutzer die Möglichkeit, den Seitenlüfter oder den
passiven Kühler noch zusätzlich einzubauen. Das Wärmeleitungsdesign ist
heutzutage die zuverlässigste lüfterlose Kühllösung.
Entfernen Sie die Wärmeleitungen NICHT selbst, da sonst die Leitungen
verbogen und damit die Hitzeverteilung beeinträchtigt werden können.
Optionaler Lüfter
(nur für Wasserkühlung oder passive Kühlung)
Der optionale Lüfter wurde speziell dafür entwickelt, einen effi zienten Luftstrom über
das Prozessorstromversorgungsmodul und den Chipsatz zu gewährleisten, wenn
eine Wasserkühlung oder eine passive Kühlung verwendet wird. Dies sichert eine
effektive Wärmeableitung für das gesamte System. Details siehe Seiten 2-37 und 2-38.
Q-Fan 2
Die ASUS Q-Fan 2-Technologie kann die CPU- und Gehäuselüfterdrehzahl je
nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effi zienten
Betrieb sicherzustellen. Details siehe Seiten 4-32 und 5-22.
ASUS P5E3 Deluxe1-5
ASUS Crystal Sound
Diese Funktion verbessert die Nutzung von auf Sprache basierenden Programmen
wie Skype, Online-Spielen, Videokonferenzen und Tonaufnahmen.
ASUS AI Audio 2
AI Audio 2 erstellt einen virtuellen Mittelkanal, der das allgemeine Klangfeld
erweitert, ohne dass dabei Frequenzaufl ösung vorkommt. Dialoge oder
Solo-Musikeinlagen werden durch das Mischen von Multikanälen noch
lebensechter. Details siehe Seite 5-26.
Noise Filter
Diese Funktion erkennt sich wiederholende und unveränderte Geräusche
(nicht von Stimmen erzeugt) wie Computer-Lüfter, Klimaanlagen und andere
Hintergrundgeräusche, und eliminiert diese im eingehenden Audiostrom
schon während der Aufnahme. Details siehe Seite 5-29.
ASUS EZ DIY
Die Funktionen von ASUS EZ DIY machen es Ihnen einfach,
Computerkomponenten zu installieren, das BIOS zu aktualisieren oder Ihre
bevorzugten Einstellungen zu speichern.
ASUS AI Direct Link
Mit AI Direct Link können große Datenmengen einfach über ein Netzwerkkabel
übertragen werden, so wird bis 70% Zeit eingespart. Mit AI Direct Link können
Sie auf einfache Weite große Dateien wie z.B. Filme oder Multimedia-Dateien
sichern oder gemeinsam nutzen. Details siehe Seite 5-24.
ASUS Q-Shield
Das neue ASUS Q-Shield wurde speziell zur einfachen Installation entworfen.
Mit besserer elektrischer Leitfähigkeit schützt es das Motherboard vor
statischen Entladungen und elektromagnetischen Interferenzen.
ASUS Q-Connector
Mit dem ASUS Q-Connector können Sie Gehäusefronttafelkabel in nur
wenigen Schritten anschließen und entfernen. Dieses einzigartige Modul
erleichtert Ihnen den Kabelanschluss und verhindert falsche Verbindungen.
Details siehe Seite 2-36.
1-6Kapitel 1: Produktinformationen
ASUS O.C. Profi le
Mit dem ASUS O.C. Profi le können Benutzer mehrere BIOS-Einstellungen
problemlos speichern oder laden. Die BIOS-Einstellungen können im CMOS
oder einer separaten Datei gespeichert werden; dadurch erhalten Nutzer die
Möglichkeit, ihre bevorzugten Einstellungen untereinander auszutauschen.
Details siehe Seite 4-38.
ASUS CrashFree BIOS 3
Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von einem USBSpeicher wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt
wurden. Details siehe Seite 4-7.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 ist ein benutzerfreundliches Programm zur Aktualisierung des BIOS.
Drücken Sie einfach den zuvor festgelegten Hotkey, um das Programm zu starten
und das BIOS zu aktualisieren, ohne das Betriebssystem starten zu müssen.
Aktualisieren Sie Ihr BIOS, ohne eine bootfähige Diskette vorzubereiten oder
ein dem Betriebssystem unterliegendes Aktualisierungsprogramm nutzen zu
müssen. Details siehe Seiten 4-4 und 4-37.
ASUS AI Steckplatzerkennung
Wenn PCIE/PCI-Geräte installiert werden, können Sie mit den neuen auf
dem Board integrierten LEDs beim Einschalten erkennen, ob die Installation
erfolgreich war. So können Sie beim Einrichten des Motherboards die richtige
Installation überprüfen, ohne das Betriebssystem aufrufen zu müssen.
Details siehe Seite 2-20.
ASUS MyLogo3™
Mit dieser Funktion können Sie Ihr Lieblingsbild in ein 256-Farben-Startlogo
verwandeln und damit Ihren Computer noch persönlicher gestalten. Details siehe
Seite 4-34 und 5-9.
ASUS Multi-language BIOS
Das mehrsprachige BIOS erlaubt Ihnen, die gewünschte Sprache aus
verfügbaren Optionen auszuwählen. Dank lokalisierter BIOS-Menüs können Sie
Konfi gurationen einfacher und schneller vornehmen. Details siehe Seite 4-11.
ASUS P5E3 Deluxe1-7
1.3.3 ASUS Intelligente Übertaktungsfunktionen
AI Booster
Die ASUS AI Booster-Anwendung ermöglicht es Ihnen, den Prozessor ohne
umständliches Aufrufen des BIOS direkt in der Windows
übertakten.
Precision Tweaker 2
Diese Funktion gestattet Ihnen die Feineinstellung der Prozessor-/Speicherspannung und die stufenweise Erhöhung der Front Side Bus- (FSB) und
PCI Express-Frequenz in 1MHz-Schritten, um die maximale Systemleistung
auszunutzen. Details siehe Seiten 4-21.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch
auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls sich das System beim
Übertakten aufgehängt hat. Wenn sich das System aufhängt, müssen Sie dank
C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie
einfach das System neu, um zuvor gespeicherte Einstellungen wiederherzustellen.
®
-Umgebung zu
1-8Kapitel 1: Produktinformationen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten
ausführen müssen. Hier fi nden Sie
auch Beschreibungen der Jumper und
Anschlüsse am Motherboard.
Beschreibungen
Hardware-
2
Kapitelübersicht
2
2.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 2-1
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem
Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine
Komponente anfassen.
• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette,
oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand
wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische
Elektrizität beschädigt werden.
• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht
berühren.
• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete AntistatikUnterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-
Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose
gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte
und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet,
wenn das System eingeschaltet ist oder sich im Stromsparmodus oder im
Soft-Aus-Modus befi ndet. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System
ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente
von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung
zeigt die Position der Onboard-LED an.
®
P5E3 DELUXE
P5E3 DELUXE Onboard-LED
SB_PWR
AN
Standby
Eingeschaltet
AUS
Ausgeschalte
ASUS P5E3 Deluxe2-1
2.2 Motherboard-Übersicht
Schauen Sie sich bitte vor der Motherboardinstallation die Konfi guration Ihres
Computergehäuses genau an, um sicherzustellen, dass das Motherboard richtig
passt.
Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen des
Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich verletzen und
die Motherboardkomponenten können beschädigt werden.
2.2.1 Ausrichtung
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins
Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur
Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
2.2.2 Schraubenlöcher
Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard
am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst
beschädigt werden.
Diese Seite in Richtung
Rückseite des
Computergehäuses platzieren
P5E3 DELUXE
®
2-2Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen
2.2.3 Motherboard-Layout
24.5cm (9.6in)
KB_USB56
SPDIF_O12
LAN2_USB34
EATX12V
LGA775
EPU
CPU_FAN
Super
I/O
PWR_FAN
CHASSIS
F_ESATA12
LAN1_USB12
AUDIO
AD1988B
JMB363
AAFP
DET_X1_1
RTL8110SC
CD
SPDIF_OUT
CHA_FAN1
88E8056
PCIEX1_1
DET_PCI1
DET_X16_1
DET_X1_2
PCIEX1_2
DET_X16_2
DET_PCI2
DET_X16_3
COM1
ICS
PCI1
P5E3 DELUXE
PCIEX16_1
PCIEX16_2
USB910
PCI2
PCIEX16_3
IE1394_2USB78
Intel
X38
USB1112
®
agere
L-FW3227-100
®
FLOPPY
CHA_FAN2
DDR3 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
DDR3 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR3 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR3 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
SATA 1
®
Intel
ICH9R
BIOS
SB_PWR
CHA_FAN4
PANEL
CHA_FAN3
CLRTC
ASM
8283
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
EATXPWR
SATA 2
30.5cm (12.0in)
SATA34
SATA56
PRI_EIDE
Weitere Informationen zu den internen Anschlüssen und Rücktafelanschlüssen
fi nden Sie unter 2.7 Anschlüsse.
ASUS P5E3 Deluxe2-3
2.2.4 Layout-Inhalt
SteckplätzeSeite
1. DDR3 DIMM-Steckplätze2-13
2. PCI-Steckplätze2-19
3. PCI Express x1-Steckplätze2-19
4. PCI Express x16-Steckplätze2-19
JumperSeite
1. RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC)2-21
RücktafelanschlüsseSeite
1. PS/2-Tastaturanschluss (lila)2-22
2. Koaxialer S/PDIF-Ausgang2-22
3. LAN 1 (RJ-45)-Anschluss2-22
4. IEEE 1394a-Anschluss2-22
5. LAN 2 (RJ-45)-Anschluss2-22
6. Mitte/Subwoofer-Anschluss (orange)2-22
7. Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz)2-22
8. Line In-Anschluss (hellblau)2-22
9. Line Out-Anschluss (hellgrün)2-22
10. Mikrofonanschluss (rosa)2-23
11. Seitenlautsprecheranschluss (grau)2-23
12. USB 2.0-Anschlüsse 1 und 22-23
13. ExternerSATA-Anschluss 1/22-23
14. USB 2.0-Anschlüsse 3 und 42-24
15. Optischer S/PDIF-Ausgang2-24
16. USB 2.0-Anschlüsse 5 und 62-24
2-4Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.