Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software,
darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen,
abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache
übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert,
modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts
unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER
INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT
AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER,
MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE
ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND
VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH
WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF
GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG
GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS
ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER
ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG
ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE
UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen
nur der Identizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte
verletzen zu wollen.
ii
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen ......................................................................... vii
M2A-VM Spezikationsübersicht ............................................................... x
3.2.7 Weitere Informationen .....................................................
2-27
2-27
2-27
2-29
2-31
2-31
2-31
2-32
2-32
2-34
2-35
2-35
2-37
2-39
2-40
3-2
3-2
3-3
3-4
3-5
3-5
3-6
3-6
v
Erklärungen
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb
unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich
derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen
eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung
auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß
den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und
Fernsehempfang empndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio-
oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder
mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht
auch der Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen
abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte
verwendet werden. Änderungen oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht
ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt
sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen
der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den
Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003
überein.
vi
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung
aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System
müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel
angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten
System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom
Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter
unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region
richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen
benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle
mitgelieferten Handbücher lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen
sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine
Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das
Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt
(elektrisches und elek-tronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden sollte. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur
Entsorgung von Elektroschrott.
vii
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation
und Konguration des Motherboards benötigen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards
und die unterstützten neuen Technologien. Es führt außerdem die
Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der
Systemkomponenten ausführen müssen. Hier nden Sie auch
Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
• Kapitel 2: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
• Kapitel 3: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD/DVD, die dem
Motherboard-Paket beigelegt ist.
Weitere Informationen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie
Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über
ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUSKontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.
Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente
gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
viii
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten
Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch
verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü oder Element hin
Kursive
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner
als”- und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Eingabetaste> bedeutet, dass Sie die
Eingabetaste drücken müssen.
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt
werden müssen, werden die Tastennamen mit einem
Pluszeichen (+) verbunden.
Beispiel: <Strg+Alt+D>
BefehlBedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der in
der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben müssen.
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl bei der DOS Eingabeaufforderung ein:
format A:/S
ix
M2A-VM Spezikationsübersicht
CPU
Chipsatz
Front Side Bus
Arbeitsspeicher
Erweiterungssteckplätze
Graphics
Speicherung
High Denition Audio
LAN
USB
Unterstützt AMD-Sockel AM2 für AMD Athlon™ 64FX-/
Athlon™ 64 X2-/Athlon™ 64-/Sempron-Prozessoren
AMD64-Architektur ermöglicht gleichzeitige 32-Bit und
64-Bit-Berechnung
Unterstützt AMD Cool ‘n’ Quiet™-Technologie
Bereit für AMD Live!™
Northbridge: AMD 690G
Southbridge: ATI SB600
2000/1600 MT/s
Dual-Channel-Speicherarchitektur
4 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützen bis zu
8 GB ungepufferte ECC/nicht-ECC 800/667/533 MHz
DDR2-Speichermodule
1 x PCI Express™ x16-Steckplatz
1 x PCI Express™ x1-Steckplatz
2 x PCI-Steckplätze
Integrierte, auf ATI Radeon X1250-basierende Graken
Dual VGA-Ausgangsunterstützung: DVI-D & RGB
Unterstützt DVI-D mit einer max. Auösung von
2560 x 1600 (@60Hz)
Unterstützt RGB mit einer max. Auösung von
2048 x 1536 (@85Hz)
Hinweis: DVI-D kann kein RGB-zu-CRT-Signal ausgeben
und ist mit DVI-I nicht kompatibel.
Hinweis: Unterstützt max. 256MB gemeinsam genutzen Speicher
ATI SB600 Chipsatz unterstützt:
- 1 x Ultra DMA 133/100/66/33-Schnittstelle für zwei
(2) Laufwerke
- 4 x Serial ATA 3 Gb/s-Festplatten unterstützen
RAID 0-, RAID 1-, und RAID 10-Kongurationen
Realtek® ALC883 High Denition Audio 6-Kanal CODEC
Unterstützt Buchsenerkennungs-, Enumerations- und
Buchsenumbelegungstechnologie
S/PDIF-Ausgangsschnittstelle
PCIe Gigabit LAN
Unterstützt bis zu 10 USB 2.0/1.1-Ports
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
x
M2A-VM Spezikationsübersicht
Verwaltung
Sonderfunktionen
BIOS-Funktionen
Rücktafelanschlüsse
Interne Anschlüsse
Stromversorgungsanforderungen
Formfaktor
Inhalt der Support CD
WfM2.0, DMI2.0, WOL by PME, WOR, PXE, WOR by PME
ASUS Q-Fan
ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS EZ Flash 2
ASUS Music Alarm
ASUS O.C. Prole
ASUS MyLogo2™
8 Mb Flash ROM, Award BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0,
SM BIOS 2.3
1 x parallele Schnittstelle
1 x LAN (RJ-45)-Port
4 x USB 2.0-Ports
1 x VGA-Ausgang
1 x DVI-D-Port
1 x PS/2-Tastaturanschluss
1 x PS/2-Mausanschluss
6-Kanal-Audioports
1 x Fronttafelaudioanschluss
1 x CD-Audioeingang
1 x CPU-Lüfteranschluss
1 x Gehäuselüfteranschlüsse
1 x Diskettenlaufwerksanschluss
1 x COM-Anschlüsse
1 x Primärer IDE-Anschluss
1 x S/PDIF-Ausgangsanschluss
1 x Systemtafelanschluss
4 x Serial ATA-Anschlüsse
3 x USB 2.0-Anschlüsse für 6 weitere USB 2.0-Anschlüsse
24-pol. ATX-Stromanschluss
4-pol. x ATX 12V-Stromanschluss
Gehäuseeinbruchsanschluss
ATX-Netzteil (mit 24-pol. und 4-pol. 12V-Steckern)
Entspricht ATX 12V 2.0
uATX: 9,6 in. x 9,0 in. (24,5cm x 22,9cm)
Gerätetreiber
ASUS PC Probe II
ASUS Live Update
Antivirensoftware (OEM-Version)
*Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xi
xii
Dieses Kapitel beschreibt die
Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 1: Produkteinführung
1
1.1 Willkommen!
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® M2A-VM Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses
Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt
in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im
Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
1.2 Paketinhalt
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboardpaket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS M2A-VM Motherboard
Kabel 1 x Serial ATA Signalkabel
1 x Serial ATA Stromkabel
1 x Ultra DMA 133/100/66-Kabel1 x Diskettenlaufwerkskabel
Zubehör E/A-Abdeckung
Anwendungs-CD ASUS Motherboard Support-CD/DVD
Dokumentation Benutzerhandbuch
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler.
1.3 Sonderfunktionen
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts
Neueste Prozessortechnologie
Das Motherboard unterstützt AMD-Sockel AM2 Single-Core Athlon 64/ Sempron
und Dual-Core Athlon 64 X2/Athlon 64 FX-Prozessoren mit 2MB/1MB/512KB
L2-Cache, die auf 64-Bit-Architektur basiert. Das Motherboard verfügt über
den 2000/1600 MT/s HyperTransport Bus, Unterstützung für Dual-Channel
ungepufferten DDR2 800 Speicher, sowie AMD Cool ‘n’ Quiet-Technologie. Details
siehe Seite 1-9.
AMD Cool ‘n’ Quiet-Technologie
Das Motherboard unterstützt die AMD Cool ʻnʼ Quiet!™-Technologie, welche die
Geschwindigkeit, die Spannung und den Stromverbrauch des Prozessors dynamisch
und automatisch, je nach Arbeitslast, verändert. Details siehe Seite 2-21.
1-2Kapitel 1: Produkteinführung
AMD® 690G und ATI SB600-Chipsätze
Die AMD 690G Northbridge ist der neueste AMD Chipsatz, der zur Unterstützung
von 800/1000MHz HT(HyperTransport) Verbindungsgeschwindigkeiten, Microsoft®
DirectX 9.0, Pixel Shader V2.0 und doppelter VGA -Ausgabe sowie eines
gemeinsam genutzen Speichers von bis zu 256MB entworfen wurde. Er verfügt
über integrierte ATI Radeon X1250 Graken. Details siehe Seiten 1-24 und 2-23.
Surroundview
Die Surroundview-Funktion ermöglicht zum Multitasking die Anzeige auf vier
unabhängigen Bildschirmen mit einer zusätzlichen ATI VGA-Karte. Details siehe
Seiten 1-20 und 2-23.
DVI-Schnittstelle
DVI (Digital Visual Interface) ermöglicht besonders hohe Bildqualität bei digitalen
Wiedergabegeräten wie z.B. LCD-Monitoren. Die Schnittstelle an diesem
Motherboard unterstützt sowohl für DVI als auch RGB duale VGA-Ausgabe und ist
HDCP-konform, d.h. ermöglicht die Wiedergabe von HD DVDs und Blu-Ray Disks.
Details siehe Seite 1-24.
DDR2-Arbeitsspeicherunterstützung
Das Motherboard unterstützt DDR2-Arbeitspeicher mit einer Datentransferrate
von 800/667/533 MHz, um den höheren Bandbreitenanforderungen der neuesten
3D-Grak-, Multimedia- und Internetanwendungen gerecht zu werden. Die DualChannel DDR2-Architektur verdoppelt die Bandbreite Ihres Arbeitsspeichers, um die
Systemleistung zu erhöhen und Engpässe mit einer Spitzenbandbreite von bis zu 12,8
GB/s zu beseitigen. Details siehe Seite 1-13.
PCI Express™-Schnittstelle
Das Motherboard unterstützt PCI Express, die neueste E/A-
Verbindungstechnologie, die den PCI-Bus beschleunigt. PCI Express führt
serielle Punkt-zu -Punkt Verbindungen zwischen Geräten aus und erlaubt höhere
Taktfrequenzen durch Übertragung der Daten in Paketen. Diese superschnelle
Schnittstelle ist Software-kompatibel mit existierenden PCI-Spezikationen. Details
siehe Seite 1-20.
Serial ATA 3.0Gb/s-Technologie
Das Motherboard unterstützt SATA-Festplatten der nächsten Generation, die auf
der neuen SATA 3Gb/s Speicherspezikation basieren. Die integrierte ATI® SB600
ermöglicht RAID 0-, 1- und 10-Kongurationen für vier SATA-Anschlüsse. Details
siehe Seiten 1-27 und 2-25.
ASUS M2A-VM 1-3
Gigabit LAN-Lösung
Der PCI Express Gb LAN-Controller liefert Übertragungsgeschwindigkeiten um bis
zu 10 Mal schneller als die herkömmlichen 10/100/1000 Ethernet-Verbindungen.
Gigabit LAN ist der Netzwerkstandard der nahen Zukunft, und ideal zum Verwalten
von großen Datenmengen wie Video und Audio, sowie sprachgesteuerten
Anwendungen. Details siehe Seite 1-23.
6-Kanal High Denition Audio
Der integrierte Realtek® ALC883 High Denition Audio 6-Kanal Audio CODEC
ist voll kompatibel mit dem Intel® High Denition Audiostandard (192 KHz, 24-Bit
Audio). Mit dem CODEC, 6-Kanal-Audioanschlüssen und S/PDIF-Schnittstellen
können Sie Ihren Computer an Heimkino-Dekoder anschließen und so
kristallklaren Sound erzeugen.
Dem Realtek® ALC883 CODEC ist Software beigefügt, welche Buchsenerkennung
zur Überwachung der Anschlüsse, Impedanzerkennung zur Bestimmung
der Audiogerätklasse, sowie vordenierte Equalisation für eine Reihe von
Audiogeräten ermöglicht. Details siehe Seiten 1-23, 1-30 und 3-3.
USB 2.0-Technologie
Das Motherboard verwendet die Universal Serial Bus (USB) 2.0-Spezikation, die
die Verbindungsgeschwindigkeit von der 12 Mbps Bandbreite bei USB 1.1 auf 480
Mbps entscheidend erhöht. USB 2.0 ist abwärts kompatibel mit USB 1.1. Details
siehe Seiten 1-22, 1-24 und 1-29.
1.3.2 Innovative ASUS-Funktionen
ASUS Q-Fan-Technologie
Die ASUS Q-Fan-Technologie regelt intelligent die Prozessorlüfterdrehzahl
entsprechend der Systembelastung, um einen leisen, kühlen und efzienten
Betrieb zu gewährleisten. Details siehe Seite 2-29.
ASUS Music Alarm
Wachen Sie statt zum nervigen Weckerlärm zum Klang Ihrer Lieblingsmusik auf.
Der ASUS Music Alarm weckt Sie persönlich mit Ihrer liebsten Musik-CD, ohne
dass dazu das Betriebssystem hochgefahren werden muss. Details siehe Seiten
2-35 und 3-4.
1-4Kapitel 1: Produkteinführung
ASUS O.C. Prole
Mit dem ASUS O.C. Prole können Benutzer mehrere BIOS-Einstellungen
problemlos speichern oder laden. Die BIOS-Einstellungen können im CMOS
oder einer separaten Datei gespeichert werden; dadurch erhalten Nutzer die
Möglichkeit, ihre bevorzugten Einstellungen untereinander auszutauschen. Details
siehe Seite 2-37.
ASUS MyLogo2™
Mit dieser neuen Funktion des Motherboards können Sie Ihrem System mit
anpassbaren, individuellen Startlogos Stil verleihen. Details siehe Seite 2-33.
ASUS CrashFree BIOS 3
Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von der Support-CD
wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden. Mit
dieser Funktion müssen Sie keinen Ersatz-ROM-Chip mehr kaufen. Details siehe
Seite 2-10.
ASUS EZ Flash 2
Mit ASUS EZ Flash können Sie das System-BIOS aktualisieren, auch wenn das
Betriebssystem noch nicht hochgefahren ist, und sind dabei nicht auf ein DOS-
Programm oder eine Diskette angewiesen. Details siehe Seiten 2-6 und 2-39.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch
auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls sich das System beim
Übertakten aufgehängt hat. Wenn sich das System aufhängt, müssen Sie dank
C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie
einfach das System neu, um zuvor gespeicherte Einstellungen wiederherzustellen.
Details siehe Seite 1-22.
ASUS M2A-VM 1-5
1.4 Bevor Sie beginnen
M2A-VM
®
M2A-VM Onboard LED
SB_PWR
ON
Standby
Power
OFF
Powered
Off
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem
Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine
Komponente anfassen.
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete
•
Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen
Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten
nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf
•
nicht berühren.
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete
•
Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die
•
ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard,
Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet,
wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist.
Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel
ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen
oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED
an.
1-6Kapitel 1: Produkteinführung
Bottom:Mic In
Center:Line Out
Top:Line In
PANEL
M2A-VM
®
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
AAFP
CHASSIS
22.9cm (9in)
24.5cm (9.6in)
Socket AM2
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit, 240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
USB34
FLOPPY
Super
I/O
8Mb
BIOS
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
LAN1_USB12
CD
ALC883
PCIEX16
PCIEX1_1
PCI1
PCI2
CLRTC
USBPW5-8
USB56
CHA_FAN
ATX12V
SB_PWR
DVI
PARALLEL PORT
VGA
USBPW1-4
KBPWR
SPDIF_OUT
ATI
SB600
AMD
690G
EATXPWR
COM1
PWR_FAN
CPU_FAN
RTL8111B
USB78 USB910
USBPW910
PRI_IDE
SATA4
SATA2
SATA3
SATA1
1.5 Motherboard-Übersicht
1.5.1 Motherboard-Layout
ASUS M2A-VM1-7
1.5.2 Ausrichtung
M2A-VM
®
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins
Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur
Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
1.5.3 Schraubenlöcher
Stecken Sie acht (8) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard
am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst
beschädigt werden.
Diese Seite auf die Rückseite
des Computergehäuses legen
1-8Kapitel 1: Produkteinführung
1.6 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)
M2A-VM
®
M2A-VM CPU Socket AM2
Das Motherboard ist mit einem 940-pol. AM2-Sockel für den AMD Athlon™ 64 X2/Athlon™ 64-/Athlon™ FX-/Sempron™-Prozessor ausgestattet.
Die Pole des AM2-Sockels sind anders ausgerichtet als die des speziell für den
AMD AM2-Prozessor entwickelten 940-pol. Sockels. Vergewissern Sie sich, dass
die CPU, die Sie verwenden, für den AM2-Sockel entworfen wurde. Die CPU passt
nur in eine Richtung ein. Drücken Sie die CPU NICHT mit Gewalt in den Sockel,
sonst können die Sockelpole verbiegen und die CPU beschädigt werden!
1.6.1 Installieren der CPU
So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel auf dem Motherboard.
2. Lösen Sie den Sockelhebel, indem
Sie ihn zur Seite drücken, und heben
Sie ihn in einem 90°-100°-Winkel an.
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90°-100° angehoben ist,
andernfalls kann die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
ASUS M2A-VM1-9
Sockelhebel
3. Positionieren Sie die CPU oberhalb
M2A-VM
®
M2A-VM CPU fan connector
CPU_FAN
GND
CPU FAN PWR
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
des Sockels, so dass die CPU-Ecke
mit dem goldenen Dreieck auf der
Sockelecke mit dem kleinen Dreieck
liegt.
4. Stecken Sie die CPU vorsichtig in den
Sockel, bis sie einrastet.
Kleines Dreieck
Goldenes Dreieck
Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht
mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der
Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
5. Wenn die CPU eingesteckt ist, drücken
Sie den Sockelhebel herunter, um die CPU
zu xieren. Der Hebel rastet mit einem
Klicken an der Seite ein, wenn er korrekt
heruntergedrückt wurde.
6. Installieren Sie den CPU-Kühlkörper und
-Lüfter nach den Anweisungen, die der
Verpackung beigelegt sind.
7. Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem
Motherboard.
Vergessen Sie nicht, den CPU-Lüfteranschluss anzuschließen! Ansonsten
können u.U. Hardwareüberwachungsfehler auftreten.
1-10Kapitel 1: Produkteinführung
1.6.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters
Der AMD Athlon™ 64/Sempron™-Prozessor benötigt eine spezielle Kühlkörper/Lüftereinheit, um einen optimalen Kühlzustand und maximale Leistung zu
gewährleisten.
Verwenden Sie ausschließlich von AMD beglaubigte Kühlkörper und
Lüftereinheiten.
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.
1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher,
dass der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.
• Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard
installiert.
• Sie müssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU
oder andere Motherboard-Komponenten installieren.
• Wenn Sie einen seperaten CPU-Kühlkörper oder Lüfter gekauft haben,
vergewissern Sie sich, das das Material der thermischen Schnittstelle
(Wärmeleitpaste) richtig an der CPU und dem Kühlkörper angebracht ist,
bevor Sie Kühlkörper oder Lüfter installieren.
CPU-Lüfter
CPU-Kühlkörper
Befestigungsmodul
BefestigungsklammerhebelBefestigungsklammer
Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die
CPU, den Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein.
Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht
entsprechen, folgen Sie der letzteren.
ASUS M2A-VM1-11
2. Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammer mit dem
Befestigungsmodul.
3. Platzieren Sie das andere Ende der Befestigungsklammer (nahe des
Hebels) mit dem Befestigungsmodul. Ein Klickgeräusch ertönt, wenn die
Befestigungsklammer korrekt einrastet.
Stellen Sie sicher, dass die
Kühlkörper-Lüfter-Einheit genau
auf den Befestigungsmechanismus aufgesetzt ist, sonst lässt
sich die Befestigungsklammer
nicht einrasten.
4. Drücken Sie den Hebel der Befestigungsklammer nach unten, um den
Kühlkörper und Lüfter auf dem Modul zu installieren.
1-12Kapitel 1: Produkteinführung
1.7 Systemspeicher
M2A-VM
®
M2A-VM 240-pin DDR2 DIMM sockets
DIMM_A2
DIMM_A1
DIMM_B2
DIMM_B1
1.7.1 Übersicht
Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 2 (DDR2) Dual Inline Memory
Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet.
Ein DDR2-Modul hat die selbe Abmessungen wie ein DDR DIMM-Modul,
verwendet aber 240 Pole im Gegensatz zu einem 184-pol. DDR DIMM-Modul.
DDR2 DIMM-Module sind anders gekerbt, so dass sie nicht in einen DDR DIMM-
Steckplatz eingesteckt werden können.
Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckplätze an:
Kanal Steckplätze
Kanal A DIMM_A1 und DIMM_A2
Kanal B DIMM_B1 und DIMM_B2
1.7.2 Speicherkongurationen
Mit Hilfe der Speicherkongurationen in diesem Abschnitt können Sie 256 MB,
512 MB, 1 GB, und 2 GB ungepufferte ECC und nicht-ECC DDR2 DIMMs in den
• Wenn Sie nur ein Speichermodul verwenden, installieren Sie das DDR2
DIMM auf Steckplatz DIMM_A1 oder DIMM_B1, um besser Übertakten zu
können.
• In einer Dual-Channel-Konguration (2) können Sie:
- identische DIMMs in allen vier Steckplätzen installieren, ODER
- identische DIMM-Paare in DIMM_A1 und DIMM_B1 (gelbe
Steckplätze) und DIMM_A2 und DIMM_B2 (schwarze Steckplätze)
installieren
• Benutzen Sie im Dual Channel-Modus stets identische DIMM-Paare. Für
eine optimale Kompatibilität empfehlen wir Ihnen, Arbeitsspeichermodule
von dem selben Anbieter zu kaufen.
Wichtiger Hinweis zur Installation von Windows® Vista / XP 32-Bit
Unter Windows® Vista/ XP 32-Bit-Betriebssystemen wird ein gewisser Teil des
Speicherplatzes für Systemgeräte reserviert. Es wird empfohlen, unter diesen
Betriebssystemen weniger als 3GB Systemspeicher zu installieren. Bei der
Installation von mehr als 3GB Speicher werden keine Benutzungsprobleme
hervorgerufen, aber der überschüssige Speicherplatz steht auch nicht zur
Benutzung zur Verfügung.
Das Motherboard unterstützt unter den im Folgenden aufgeführten
Betriebssystem 8 GB physischen Speicher. Sie können auf jedem Speicherplatz