Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf
ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in
irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem
Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert
oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER
KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN,
VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE,
ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF
GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON
DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM
HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH
DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN
UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS
ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH
KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN
PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License
(“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt
lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Gewährleistung überlassen. Kopien der Lizenzen sind
in diesem Produkt enthalten.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
deniert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produkts sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch:
(1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder
(2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten
Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezikation aufgeführt, für welche Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können.
Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG überlassen und wie der entsprechende Binär/Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt.
Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information.
ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben
sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die
gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des
Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklärungen .................................................................................................. v
Sicherheitsinformationen .......................................................................... vi
Über dieses Handbuch ............................................................................... vi
AT3IONT-I Serie Spezikationsübersicht ............................................... viii
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 1-1
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt
folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich
derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen
eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf
angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt
und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen
des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich
stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine
Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich
stört, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer
ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der
Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen
oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu
betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse
B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften
festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization,
and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in
unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/
REACH.htm.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde
entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches
und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte
erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
v
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der
Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die
Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen
werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein
Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard
müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt
ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher,
erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich
an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten sollten Sie alle
mitgelieferten Handbücher gewissenhaft lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und
die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung,
kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt
nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
•
Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
• Kapitel 2: BIOS-Information
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOSSetupmenüs ändern und eine ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter.
vi
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die
folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim
Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten
beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen
müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der
Ausführung einer Aufgabe.
Weitere Informationen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie SoftwareUpdates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware
und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten nden Sie in den ASUS-Kontaktinformationen.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die
von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des
Standardpakets.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursiver Text
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner
als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Eingabetaste> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste
drücken müssen.
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden
müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+)
verbunden. Beispiel: <Strg>+ <Alt>+ <D>
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.
vii
AT3IONT-I Serie Spezikationsübersicht
CPUIntegrierter Dual-Core Intel® Atom™ 330-Prozessor
Chipsatz
Front Side Bus533 MHz
Arbeitsspeicher
Grakkarte
Erweiterungssteckplatz
Datensicherung
Audio
LAN
USB
ASUS-SonderfunktionenASUS CrashFree BIOS 3
NVIDIA® ION™
Dual-Channel-Speicherarchitektur
- 2 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützt max. 4GB
ungepufferte nicht-ECC 1066/800 MHz
DDR3-Speichermodule
* Eine Liste qualizierter Anbieter nden Sie unter
www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch.
** Wenn Sie eine Gesamtkapazität von 4GB oder mehr
Speicher installieren, erkennt das Betriebssystem
nur weniger als 3GB. Wir empfehlen Ihnen, dass Sie nur
3GB oder weniger Speicher installieren.
Integrierter NVIDIA® ION™-Grakprozessor
Unterstützt die CUDA-Technologie
Unterstützt RGB mit max. Auösung von 1920 x 1536 x
32 Bpp @75Hz
Unterstützt HDMI mit max. Auösung von 1920 x 1080 x
32 Bpp @60Hz
Dual VGA-Ausgang:
RGB&HDMI
* Mindestanforderungen zum Abspielen von HD-DVD und
Blu-Ray-Disk: 256MB Gemeinsam genutzter
Grakspeicher und mindestens 1GB Systemspeicher.
1 x PCIe 2.0 x16-Steckplatz
4 x Serial ATA 3Gb/s-Ports
Unterstützung für RAID0, RAID1, und AHCI-Modus
ALC887 8-Kanal High Denition Audio CODEC
* Für 8-Kanal Audio-Ausgabe benutzen Sie ein Gehäuse
mit einem HD-Audio-Modul auf der Fronttafel.
PCIe Gigabit LAN-Controller
Unterstützt bis zu 10 USB 2.0/1.1 -Anschlüsse (vier
auf der Board-Mitte, sechs auf der Rücktafel)
ASUS EZ Flash 2
ASUS MyLogo 2™
ASUS AI NET 2
ASUS Express Gate
Home Theater Gate
ASUS Q-Fan
Stack Cool3+
viii
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
AT3IONT-I Serie Spezikationsübersicht
Rücktafelanschlüsse
Interne Anschlüsse
BIOS-Funktionen
Zubehör
Inhalt der Support-DVD
FormfaktorMini ITX-Formfaktor: 17,1cm x 17,1cm
1 x PS/2-Tastaturanschluss
1 x Optischer S/PDIF-Ausgang
1 x VGA-Anschluss
1 x HDMI-Anschluss
1 x LAN (RJ-45) -Anschluss
6 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse
3 x Audio-Buchsen
1 x DC-Anschluss*
1 x Bluetooth-Adapter*
1 x WLAN-Antennenanschluss*
2 x RGA-Ausgänge*
* Nur bei AT3IONT-I DELUXE
2 x USB 2.0/1.1-Sockel unterstützen 4 zusätzliche
USB 2.0/1.1-Anschlüsse
1 x CPU-Lüfteranschluss
1 x Gehäuselüfteranschluss
1 x Netzteillüfteranschluss
4 x Serial ATA-Anschlüsse
1 x Systemtafelanschluss
1 x Fronttafel-Audioanschluss
1 x COM-Anschluss
1 x Gehäuseeinbruchsanschluss
1 x SATA-Stromanschluss*
1 x 24-pol. EATX-Netzanschluss**
* Nur bei AT3IONT-I DELUXE
** Nur bei AT3IONT-I
8 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0,
SMBIOS 2.5, ACPI v2.0a
2 x Serial ATA-Kabel
1 x E/A-Abdeckung
1 x Benutzerhandbuch
1 x SATA-Stromkabel*
1 x Fernbedienung*
1 x Empfänger*
1 x WiFi-Antenne*
1 x 90W DC-Adapter*
1 x Stromkabel*
* Nur bei AT3IONT-I DELUXE
Treiber
ASUS PC Probe II
ASUS Update
Anti-Virus-Software (OEM-Version)
* Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
ix
Kapitel 1
SB_PWR
ON
Standby Power Powered Off
OFF
AT3IONT-I DELUXE
AT3IONT-I SERIES Onboard LED
Produkteinführung
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® AT3IONT-I-Serie Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket
enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen. Beziehen Sie sich auf Seite ix für die
Liste des Zubehörs.
• Motherboards der Serie AT3IONT-I kommen in zwei Modellen: AT3IONT-I und
AT3IONT-I DELUXE. Der Paketinhalt hängt vom erworbenen Modell ab.
• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
1.1 Bevor Sie beginnen
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von
Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
•
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie
einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit
die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
•
Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
•
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage
oder in die Originalverpackung der Komponente.
•
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung
ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten
das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet,
wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist.
Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel
ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder
hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
1-1
Kapitel 1: Produkteinführung
1.2 Motherboard-Übersicht
AT3IONT-I DELUXE
USB910
USB78
AAFP
SATA_PWR1
CHA_FAN
PWR_FAN
CPU_FAN
Lithium Cell
CMOS Power
RCA_OUT
RTL
8112L
ALC
887
Super
I/O
8Mb
BIOS
SB_PWR
CLRTC
17.1cm(6.75in)
17.1cm(6.75in)
NVIDIA
®
ION
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
Intel
®
Atom 330
DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)
SATA1SATA2
SATA3SATA4
KB_USB56
AUDIO
LAN1_USB12
BT_USB34
COM1
F_PANEL
CHASSIS
SPDIF_O
HDMI
VGA
PCIEX16
WLAN
6
213
7
5
1211108
4
9
DC_PWR/
WiFi
Antenna
1.2.1 Motherboard-Layout
Motherboards der ASUS AT3IONT-I Serie kommen in zwei Modellen: AT3IONT-I und
AT3IONT-I DELUXE. Das Layout variiert je nach Modell. Die Abbildungen in diesem
Handbuch sind nur für das Modell AT3IONT-I DELUXE.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Motherboard in der richtigen Ausrichtung in das
Gehäuse eingebaut haben. Die Kante mit den externen Anschlüssen muss zur Rückseite
des Gehäuses zeigen.
Diese Seite in
Richtung
Rückseite des
Computergehäuses
platzieren
ASUS AT3IONT-I Serie
1.2.2 Layout-Inhalt
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Stecken Sie vier Schrauben in die entsprechend mit den Kreisen markierten Löcher, um
das Motherboard am Gehäuse festzuschrauben. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest!
Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Anschlüsse/Jumper/Steckplätze/LED
CPU-, Netzteil- und Gehäuselüfteranschlüsse
(3-pol. CPU_FAN, 3-pol. PWR_FAN, 3-pol.
CHA_FAN)
10. Serial ATA-Anschlüsse (7-pol. SATA1/2/3/4)
Fronttafel-Audioanschluss (10-1 pol. AAFP) 1-13
11.
USB-Sockel (10-1 pol. USB78, USB910)
Seite
1-11
1-12
1-2
AT3IONT-I DELUXE
AT3IONT-I SERIES 240-pin DDR3 DIMM sockets
DIMM_B1
DIMM_A1
1.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)
AT3IONT-I DELUXE
AT3IONT-I SERIES CPU
Intel® Atom330
Dieses Motherboard ist mit einen Onboard-Dual-Core Intel® Atom™ 330-Prozessor und einen
speziell dafür entwickelten Kühlkörper und Lüfter ausgestattet.
1.4 Systemspeicher
1.4.1 Übersicht
Das Motherboard ist mit zwei Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module
(DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der DDR3
DIMM-Steckplätze an:
KanalSteckplatz
Kanal ADIMM_A1
Kanal BDIMM_B1
1-3
Kapitel 1: Produkteinführung
1.4.2 Speicherkongurationen
Sie können 512MB, 1GB und 2GB ungepufferte, nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMMSteckplätzen installieren.
• Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren. Das
System erfasst die Gesamtspeichergröße des kleineren Speichers für die Dual-ChannelKonguration. Jeglicher überschüssiger Speicher des höheren Speichers wird für den
Single-Channel-Betrieb eingerichtet.
• Installieren Sie immer DIMMs mit der selben CAS-Latenz. Für eine optimale
Kompatibilität empfehlen wir Ihnen Arbeitsspeichermodule von dem selben Anbieter zu
kaufen.
• Aufgrund CPU-Beschränkungen können bei der Installation von 4GB oder mehr
Speicher auf dem Motherboard nur 3GB oder weniger vom Betriebssystem verwendet
werden. Für eine effektive Nutzung des Speichers wird empfohlen, maximal 3GB
Systemspeicher zu verwenden.
• Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 256 MBit-Chips oder kleiner
hergestellt wurden.
AT3IONT-I Serie Motherboard Liste qualizierter Anbieter (QVL)