No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
Motherboard Layout
Intel
Z490
DDR 4_A2 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_A1 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_B2 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_B1 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
ATX12V1
USB 2. 0
T: USB_1
B: USB _2
ATXP WR 1
PCIE2
Top:
RJ-45
USB 3.2 Gen1
T: USB3_1
B: USB3_2
PCIE4
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
USB_3_4
1
1
SPK_PLED1
COM1
1
1
HD_AUDIO1
Z490 P RO 4
PCIE1
RoHS
12
15
18
19
1
Ultra M.2
PCIe Gen3 x4
PS2
Keybo ard
/Mous e
CMOS
Battery
PCIE3
30
14
9
USB3_ 3_4
1
28
M2_ 1
C 2C 1
10
Top:
LINE I N
Cent er:
FRON T
Bott om:
MIC IN
SATA3_4
SATA3_5
SATA3_0
SATA3_1
SATA3_2
SATA3_3
CLRMOS1
1
M2_ WIFI1
M2_WIFI_CT1
M2_ 2
C 6
C 5
C 4
HDM I1
VGA 1
T B1
1
2
PCIE5
T
T
T
T
T
AUDIO
CODEC
USB3_5_6
1
13
20
22
23
24
27
21
4
3
CHA_FAN 1/WP
CHA_FAN2/WP
CHA_FAN3/WP
CPU_FAN2/WP
USB 3.2 Gen2
T:USB31_TA_1
B: USB31_TC_1
ATX12V2
CPU_FAN1
5
6
11
CHA_FAN 4/WP
16
1
SPI_TPM_J1
17
26
ADDR_LED1
1
RGB_LED1
1
25
29
ADDR_LED2
1
RGB_LED2
1
7
8
31
SUPER
I/O
Z490 Pro4
English
1
English
No. Description
1ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
2ATX 12V Power Connector (ATX12V2)
32 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
42 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
5CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
6CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP)
7RGB LED Header (RGB_LED2)
8Addressable LED Header (ADDR_LED2)
9ATX Power Connector (ATXPWR1)
10 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_3_4)
11 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN1/WP)
12 SATA3 Connector (SATA3_1)
13 SATA3 Connector (SATA3_0)
14 SATA3 Connector (SATA3_3)
15 SATA3 Connector (SATA3_2)
16 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN4/WP)
17 SPI TPM Header (SPI_TPM_J1)
18 Power LED and Speaker Header (SPK_PLED1)
19 SATA3 Connector (SATA3_5)
20 SATA3 Connector (SATA3_4)
21 System Panel Header (PANEL1)
22 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN3/WP)
23 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_5_6)
24 USB 2.0 Header (USB_3_4)
25 Addressable LED Header (ADDR_LED1)
26 COM Port Header (COM1)
27 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
28 RGB LED Header (RGB_LED1)
29 Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
30 underbolt AIC Connector (TB1)
31 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN2/WP)
2
I/O Panel
1
Z490 Pro4
5
2
3
4
6
12
10
911
8
7
No. DescriptionNo. Description
1USB 2.0 Ports (USB_1_2) 7Microphone (Pink)**
2D-Sub Port8USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2)
3USB 3.2 Gen2 Type-A Port (USB31_TA_1) 9USB 3.2 Gen2 Type-C Port (USB31_TC_1)
4LAN RJ-45 Port* 10Antenna Ports
5Line In (Light Blue)**11HDMI Port
6Front Speaker (Lime)**12PS/2 Mouse/Keyboard Port
* ere are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
** Function of the Audio Ports in 7.1-channel Conguration:
PortFunction
Light Blue (Rear panel)Rear Speaker Out
Lime (Rear panel)Front Speaker Out
Pink (Rear panel)Central /Subwoofer Speaker Out
Lime (Front panel)Side Speaker Out
English
3
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock Z490 Pro4 motherboard, a reliable motherboard
produced under ASRock ’s consistently stringent quality control. It delivers excellent
performance with robust design conforming to ASRock ’s commitment to quality
and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the
content of this documentation will be subject to change without notice. In case any
modications of this documentation occur, the updated version will be available on
ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to
this motherboard, please vi sit our website for s pecic information about the model
you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s
website a s well. ASRock website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
ASRock Z490 Pro4 Motherboard (ATX Form Factor)
•
ASRock Z490 Pro4 Quick Installation Guide
•
ASRock Z490 Pro4 Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
3 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
•
1 x Stando for M.2 Socket (Optional)
•
x I/O Panel Shield
1
•
English
4
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
* Please refer to Memory Support List on ASRock's website for
more information. (http://www.asrock.com/)
* Core
Pentium® and Celeron® support DDR4 up to 2666.
17), NCQ, AHCI and Hot Plug*
* If M2_1 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_5 will
be disabled.
* If M2_2 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_1 will
be disabled.
* If M2_2 is occupied by a PCIe-type M.2 device, SATA3_0 will
be disabled.
1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M Key type 2260/
•
2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express
module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)**
1 x Ultra M.2 Socket (M2_2), supports M Key type
•
2260/2280/22110 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI
Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Supports Intel® Optane
** Supports NVMe SSD as boot disks
** Supports ASRock U.2 Kit
TM
Tech nolo gy
Z490 Pro4
English
7
Connector
1 x COM Port Header
•
1 x SPI TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
2 x RGB LED Headers
•
* Support in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
2 x Addressable LED Headers
•
* Support in total up to 5V/3A, 15W LED Strip
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum
1A (12W) fan power.
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control)
* e CPU/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
4 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control)
* e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of
maximum 2A (24W) fan power.
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_
FAN3/WP and CHA_FAN4/WP can auto detect if 3-pin or 4-pin
fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x 8 pin 12V Power Connector
•
1 x 4 pin 12V Power Connector
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
1 x underbolt AIC Connector (5-pin) (Supports ASRock
•
underbolt 3 AIC R2.0 Card only)
1 x USB 2.0 Header (Supports 2 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection)
2 x USB 3.2 Gen1 Headers (Support 4 USB 3.2 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
English
8
BIOS
Feature
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.0 Compliant wake up events
•
SMBIOS 2.7 Support
•
CPU Core/Cache, GT, DRAM, PCH, VCCIO, VCCST,
•
VCCSA Voltage Multi-adjustment
Temperature Sensing: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Wa-
Hardware
Monitor
•
ter Pump Fans
Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
•
Pump Fans
Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including
adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using
third-party overclocking tool s. Overclocking may aect your system’s stability, or
even cause damage to the components and devices of your system. It should be done
at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
•
FCC, CE
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
Z490 Pro4
English
9
Chapter 2 Installation
is is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study
the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard
components.
In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components.
When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
English
10
2.1 Installing the CPU
1
1. Before you insert the 1200-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the
socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not
force to in sert the CPU into the socket if above situation is found. Otherwise, the CPU
will be seriously damaged.
2. Unplug all power cables before installing the CPU.
Z490 Pro4
A
B
2
11
English
3
5
4
English
12
Please save and replace the cover if the processor i s removed. e cover must be placed if
you wish to return the motherboard for aer service.
Z490 Pro4
13
English
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
12
English
14
CPU_FAN
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same
brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memory Technology w ith only one or three
memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to
the mothe rboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incor rect
orientation.
Z490 Pro4
15
English
1
2
English
16
3
2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots)
ere are 5 PCI Express slots on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is
switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the
expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start
the installation.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE2 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards.
PCIE3 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE4 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graphics cards.
PCIE5 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIe Slot Congurations
PCIE2PCIE4
Single Graphics Cardx16N/A
Z490 Pro4
Two Graphics Cards in
CrossFireXTM Mode
For a better ther mal environment, please connect a chassi s fan to the motherboard’s
chassis fan connector (CHA_ FAN1/WP, CHA_ FA N2/WP, CHA_FAN3/WP or
CHA_ FAN4/WP) when using multiple graphics cards.
x16x4
English
17
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on
the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is
“Open”.
Clear CMOS Jumper
(CLRMO S1)
(see p.1, No. 29)
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system
parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power
cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to
short the pins on CLRMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the
CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you
just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it
down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password,
date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is
removed. Please remember toremove the jumper cap aer clearing the CMOS.
2-pin Jumper
English
18
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
Z490 Pro4
System Panel Header
(9-pi n PANEL1)
(see p.1, No. 21)
PWRBTN (Power Button):
Connec t to the power button on the chassis front panel. You may congure the way to
turn o your system using the power button.
RESET (Reset Button):
Connec t to the reset button on the chassi s front panel. Press the reset button to
restar t the computer if the computer freezes and fails to perform a nor mal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when
the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep
state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on
when the hard drive i s reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists
of power button, reset button, power LED, hard drive activity LED, speaker and etc.
When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire
assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Connect the power button,
reset button and system
status indicator on the
chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting the
cables.
19
English
Power LED and Speaker
PLED-
Header
(7-pin SPK_PLED1)
(see p.1, No. 18)
DUMMY
+5V
1
PLED+
SPEAKER
DUMMY
PLED+
Please connect the
chassis power LED and
the chassis speaker to this
header.
Serial ATA3 Connectors
(SATA3_0:
see p.1, No. 13)
(SATA3_1:
see p.1, No. 12)
(SATA3_2:
see p.1, No. 15)
(SATA3_3:
see p.1, No. 14)
(SATA3_4:
see p.1, No. 20)
(SATA3_5:
see p.1, No. 19)
USB 2.0 Header
(9-pin USB_3_4)
(see p.1, No. 24)
SATA3_0
SATA3_2
SATA3_4
USB_PWR
P-
1
P-
USB_PWR
P+
GND
GND
P+
SATA3_1
SATA3_3
SATA3_5
DUMMY
ese six SATA3
connectors support SATA
data cables for internal
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
* If M2_1 is occupied by
a SATA-type M.2 device,
SATA3_5 will be disabled.
* If M2_2 is occupied by
a SATA-type M.2 device,
SATA3_1 will be disabled.
* If M2_2 is occupied by
a PCIe-type M.2 device,
SATA3_0 will be disabled.
ere is one USB
2.0 header on this
motherboard. Each USB
2.0 header can support two
ports.
English
20
Z490 Pro4
USB 3.2 Gen1 Headers
(19-pin USB3_3_4)
(see p.1, No. 10)
(19-pin USB3_5_6)
(see p.1, No. 23)
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_ AUDIO1)
(see p.1, No. 27)
1. High Denition Audio support s Jack Sensing, but the panel wire on the chassis
must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our
manual and chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L.
B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connect them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adjust “Recording Volume”.
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
1
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
1
MIC2_L
1
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
PRESENCE#
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
Vbus
GND
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
OUT_RET
OUT2_L
ere are two headers on
this motherboard. Each
USB 3.2 Gen1 header can
support two ports.
is header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
21
English
Chassis/Water Pump Fan
FAN _SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
Connectors
(4-pin CHA_FAN1/WP)
(see p.1, No. 11)
(4-pin CHA_FAN2/WP)
(see p.1, No. 31)
(4-pin CHA_FAN3/WP)
(see p.1, No. 22)
(4-pin CHA_FAN4/WP)
(see p.1, No. 16)
GND
1
FAN_VOLTAGE
2
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
GND
4 3 2 1
GND
is motherboard provides
three 4-Pin water cooling
chassis fan connectors. If
you plan to connect a 3-Pin
chassis water cooler fan,
4
please connect it to Pin 1-3.
3
2
1
English
CPU Fan Connector
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 5)
CPU/Water Pump Fan
Connector
(4-pin CPU_FAN2/WP)
(see p.1, No. 6)
ATX Power Connector
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 9)
GND
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
12
24
1
13
is motherboard provides
a 4-Pin CPU fan (Quiet
Fan) connector. If you plan
to connect a 3-Pin CPU
fan, please connect it to Pin
1-3.
is motherboard provides
a 4-Pin water cooling CPU
fan connector. If you plan
to connect a 3-Pin CPU
water cooler fan, please
connect it to Pin 1-3.
is motherboard provides
a 24-pin ATX power connector. To use a 20-pin
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
13.
22
Z490 Pro4
85
ATX 12V Power
Connector
(8-pin ATX12V1)
(see p.1, No. 1)
ATX 12V Power
Connector
(4-pin ATX12V2)
(see p.1, No. 2)
Serial Port Header
(9-pin COM1)
(see p.1, No. 26)
SPI TPM Header
(13 -pi n SPI_TPM _J1)
(see p.6, No. 17)
SPI_DQ3
1
SPI_DQ2
+3.3V
SPI_CS0
4
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
1
GND
TTXD1
DDCD#1
Dummy
CLK
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
GND
RSMRST#
SPI_MISO
CCTS#1
RRI#1
RRTS#1
is motherboard provides
an 8-pin ATX 12V power
connector. To use a 4-pin
1
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
5.
Please connect
an ATX 12V
power supply to this connector.
*Connecting an ATX 12V
4-pin cable here is optional.
*The power supply plug fits
into this connector in only
one orientation.
is COM1 header
supports a serial port
module.
is connector supports SPI
Trusted Platform Module (TPM)
system, which can securely
store keys, digital certicates,
passwords, and data. A TPM
system also helps enhance
network security, protects digital
identities, and ensures platform
integrity.
underbolt AIC
Connector
(5-pin TB1)
(see p.1, No. 30)
1
Please connect a
underbolt™ add-in card
(AIC) to this connector
via the GPIO cable.
*Please install the underbolt™
AIC card to PCIE4 (default slot).
English
23
RGB LED Headers
(4-pin RGB_LED1)
(see p.1, No. 28)
(4-pi n RGB _LED2)
(see p.1, No. 7)
1
12V GR B
B
R
G
12V
1
RGB headers are used to connect
RGB LED extension cables which
allow users to choose from
various LED lighting eects.
Caution: Never install the
RGB LED cable in the wrong
orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
*Please refer to page 34 for further
instructions on this header.
English
Addressable LED Headers
(3-pin A DDR_LED1)
(see p.1, No. 25)
(3-pin A DDR_LED2)
(see p.1, No. 8)
1
VOUT
GND
DO_ADDR
ese headers are used to connect
Addressable
LED extension cables
which allow users to choose from
various LED lighting
eects.
Caution: Never install the Ad-
dressable LED cable in the wrong
orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
*Please refer to page 35 for
further instructions on this
header.
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket (Key
E) supports type 2230 WiFi/BT module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT).
* e M.2 socket does not support SATA M.2 SSDs.
Before you install Intel® Integrated Connectivity (CNVi) module, be sure to turn o the AC
power.
Installing the WiFi/BT module
Step 1
Prepare a type 2230 WiFi/BT module
or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
and the screw.
PCB Length: 3cm
Module Type: Type2230
A
Step 2
Find the nut location to be used.
English
25
Step 3
Gently insert the WiFi/BT module
or Intel® CNVi (Integrated WiFi/
BT) into the M.2 slot. Please be
aware that the module only ts in one
A
o
A
20
orientation.
Step 4
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw as
this might damage the module.
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Ultra M.2
Socket (M2_1) supports M Key type 2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI
Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
* If M2_1 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_5 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
2
1
AB
No.12
Nut LocationAB
PCB Length6cm8cm
Module TypeTyp e2260Type 228 0
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
English
27
Step 3
Move the stando based on the
module type and length.
e stando is placed at the nut
AB
location B by default. Skip Step 3 and
4 and go straight to Step 5 if you are
going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
the nut to be used. Hand tighten the
AB
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
AB
module only ts in one orientation.
English
28
AB
o
20
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Ultra M.2
Socket (M2_1) supports M Key type 2260/2280/22110 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2
PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
* If M2_2 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_1 will be disabled.
* If M2_2 is occupied by a PCIe-type M.2 device, SATA3_0 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
English
30
3
2
1
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
ABC
No.123
Nut LocationABC
PCB Length6cm8cm11cm
Module TypeTy pe2260Ty p e 2280Ty pe22110
1
1
2
Step 3
Before installing a M.2 (NGFF)
SSD module, please loosen
the screws to remove the M.2
heatsink.
*Please remove the protective
lms on the bottom side of the
M.2 heatsink before you install
a M.2 SSD module.
Z490 Pro4
Step 4
Move the stando based on the
module type and length.
e stando is placed at the nut
ABC
ABC
ABC
location B by default. Skip Step 4 and
5 and go straight to Step 6 if you are
going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 5
Peel o the yellow protective lm on
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 6
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD
module into the M.2 slot. Please
be aware that the M.2 (NGFF) SSD
module only ts in one orientation.
o
ABC
20
Step 7
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
Please do not overtighten the screw
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for
details: http://www.asrock.com
33
English
2.10 ASRock Polychrome SYNC
12V GRB
ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specically designed for unique individuals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by
connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including
Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strips to the
motherboard.
Z490 P RO4
RGB LED Headers (RGB_LED1 / RGB_LED2)
RGB_LED2
RGB_LED1
1
on the
English
34
1
B
R
G
V
2
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, ple ase power o your system
and unplug the powe r cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a
maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
Connecting the Addressable RGB LED Strip
Connect your
ADDR _LED2)
Addressable RGB LED
on the motherboard.
Z490 P RO4
strips to the
Addressable LED Headers (ADDR_LED1 /
ADDR_LED2
ADDR_LED1
1
GND
DO_ADDR
VOUT
Z490 Pro4
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be
damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, ple ase power o your system and
unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to
motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports WS2812B addressable RGB LED strip (5V/Data/
GND), with a ma ximum power rating of 3A (5V) and length within 2 meters.
English
35
ASRock Polychrome SYNC Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility.
Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your
PC style your way!
Drag the tab to customize your
preference.
Toggle on/o the
RGB LED switch
Sync RGB LED eects
for all LED regions of
the motherboard
Select a RGB LED light eect
from the drop-down menu.
English
36
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock Z490 Pro4 entschieden haben – ein zuverlässiges
Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt
wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach
Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert
werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert
werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die
aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung
gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten
Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete
Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren
auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock Z490 Pro4-Motherboard (ATX-Formfaktor)
•
ASRock Z490 Pro4-Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock Z490 Pro4-Support-CD
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
3 x Schrauben für M.2-Sockel (optional)
•
1 x Abstandhalter für M.2-Sockel (optional)
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
Z490 Pro4
37
Deutsch
1.2 Technische Daten
ATX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Chipsatz
Speicher
•
Feststoondensator-Design
•
Unterstützt Intel® CoreTM-Prozessoren (Sockel 1200) der 10
•
Generation
Digi Power design
•
10-Leistungsphasendesign
•
Unterstützt Intel® Turbo Boost MAX 3.0-Technologie
•
Unterstützt CPUs mit freiem Multiplikator der Intel® K-Serie
Speicher
* Weitere Informationen nden Sie in der
Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite.
(http://www.asrock.com/)
* CoreTM (i9/i7) Unterstützt DDR4 bis zu 2933; CoreTM (i5/i3),
Pentium® und Celeron® Unterstützt DDR4 bis zu 2666.
Unterstützt ECC-UDIMM-Speichermodule (Betrieb im non-
NCQ, AHCI und Hot-Plugging*
* Wenn M2_1 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird
SATA3_5 deaktiviert.
* Wenn M2_2 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird
SATA3_1 deaktiviert.
* Wenn M2_2 durch ein PCIe-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird
SATA3_0 deaktiviert.
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-Typ-
•
2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-PCI-
Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)**
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2), unterstützt M-Key-Typ-
•
2260/2280/22110-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-
PCI-Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)**
** Unterstützt Intel® Optane
** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
** Unterstützt ASRock U.2-Kit
TM
-Technologie
40
Anschluss
1 x COM-Anschluss-Stileiste
•
1 x SPI-TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
2 x RGB-LED-Stileisten
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
2 x Adressierbare-LED-Stileiste
•
* Unterstützen insgesamt bis zu 5V/3 A, 15-W-LED-Streifen
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit
einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2A (24 W).
4 x Anschlusse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2A (24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_
FAN3/WP und CHA_FAN4/WP können automatisch erkennen,
ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
•
(Unterstützt nur ASRock underbolt 3 AIC R2.0-Karten)
1 x USB 2.0-Stileiste (unterstützt 2 USB 2.0-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
2 x USB 3.2 Gen1-Stileiste (unterstützt 4 USB 3.2 Gen1-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
Z490 Pro4
BIOSFunktion
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOSEinstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung
von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden
sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar
Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und
eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche
Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den
Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRMOS1)
2-poliger Jumper
(siehe S. 1, Nr. 29)
CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und
Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer
bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15 Sekunde, schließen
Sie dann die Kontakte an CLRMOS1 5 Sekunden lang mit einer Jumper-Kappe kurz.
Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den
CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das
System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie,
dass Kennwort, Datum, Zeit und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn die
CMOS-Batterie entfernt wird. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOSLöschung zu entfernen.
2-pin Jumper
Z490 Pro4
43
Deutsch
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE JumperKappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha
beschädigen.
Deutsch
Systemblende-Stileiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 21)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die
Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den
Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten
lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand
bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, FestplattenaktivitätLED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese
Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Verbinden Sie Ein-/
Austaste, Reset-Taste und
Systemstatusanzeige am Gehäuse
entsprechend der nachstehenden
Pinbelegung mit dieser Stileiste.
Beachten Sie vor Anschließen der
Kabel die positiven und negativen
Kontakte.
44
Z490 Pro4
PLED-
SPEAKER
Betrieb-LED- und
Lautsprecher-Stileiste
(7-polig, SPK_PLED1)
(siehe S. 1, Nr. 18)
Serial-ATA-III-Anschlüsse
(SATA3_0:
siehe S. 1, Nr. 13)
(SATA3_1:
siehe S. 1, Nr. 12)
(SATA3_2:
siehe S. 1, Nr. 15)
(SATA3_3:
siehe S. 1, Nr. 14)
(SATA3_4:
siehe S. 1, Nr. 20)
(SATA3_5:
siehe S. 1, Nr. 19)
USB 2.0-Stileiste
(9-polig, USB_3_4)
(siehe S. 1, Nr. 24)
DUMMY
+5V
1
PLED+
SATA3_0
SATA3_2
SATA3_4
USB_PWR
P-
1
P-
USB_PWR
DUMMY
PLED+
P+
GND
GND
P+
SATA3_1
SATA3_3
SATA3_5
DUMMY
Bitte verbinden Sie die
Betrieb-LED des Gehäuses und
den Gehäuselautsprecher mit
dieser Stileiste.
Diese sechs SATA-III-Anschlüsse
unterstützen SATA-Datenkabel
für interne Speichergeräte mit
einer Datenübertragungsgeschwi
ndigkeit bis 6,0 Gb/s.
* Wenn M2_1 durch ein SATATyp-M.2-Gerät belegt ist, wird
SATA3_5 deaktiviert.
* Wenn M2_2 durch ein
SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist,
wird SATA3_1 deaktiviert.
* Wenn M2_2 durch ein
PCIe-Typ-M.2-Gerät belegt ist,
wird SATA3_0 deaktiviert.
Es gibt eine USB-2.0-Stileiste
an diesem Motherboard. Jede
USB 2.0-Stileiste kann zwei
Ports unterstützen.
Deutsch
45
USB 3.2 Gen1-Stileisten
(19-polig, USB3_3_4)
(siehe S. 1, Nr. 10)
(19-polig, USB3_5_6)
(siehe S. 1, Nr. 23)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
1
Dummy
IntA_PB_D+
Vbus
GND
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX+
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
Vbus
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
Es gibt zwei Stileisten an diesem
Motherboard. Jede USB 3.2
Gen1-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
VbusVbus
Deutsch
Audiostileiste
(Frontblende)
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 27)
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die
Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostileiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen
sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes
Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording
Volume (Aufnahmelautstärke)“ an.
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Diese Stileiste dient dem
Anschließen von Audiogeräten an
der Frontblende.
46
Z490 Pro4
GND
FAN _SPEED_CONTROL
Gehäuse-/WasserpumpenLüeranschlusse
(4-polig, CHA_FAN1/WP)
(siehe S. 1, Nr. 11)
(4-polig, CHA_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 31)
(4-polig, CHA_FAN3/WP)
(siehe S. 1, Nr. 22)
(4-polig, CHA_FAN4/WP)
(siehe S. 1, Nr. 16)
CPU-Lüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 5)
CPU-/WasserpumpenLüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN2/WP)
(siehe S. 1, Nr. 6)
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
GND
1
FAN_VOLTAGE
2
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
4 3 2 1
FAN_VOLTAGE
Dieses Motherboard bietet
drei 4-polige WasserkühlungGehäuselüeranschlüsse. Falls
Sie einen 3-poligen GehäuseWasserkühlerlüer anschließen
4
3
möchten, verbinden Sie ihn bitte
2
1
mit Kontakt 1 bis 3.
GND
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen CPU-Lüeranschluss
(lautloser Lüer). Falls Sie einen
3-poligen CPU-Lüer anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte
mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen WasserkühlungCPU-Lüeranschluss. Falls Sie
einen 3-poligen CPUWasserkühlerlüer anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte
mit Kontakt 1 bis 3.
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 9)
12
24
Dieses Motherboard bietet einen
24-poligen ATX-Netzanschluss.
Bitte schließen Sie es zur Nutzung
eines 20-poligen ATX-Netzteils
entlang Kontakt 1 und Kontakt 13
1
13
an.
Deutsch
47
ATX-12-V-Netzanschluss
SPI_DQ3
8 5
(8-polig, ATX12V1)
(siehe S. 1, Nr. 1)
4
Dieses Motherboard bietet einen
8-poligen ATX-12-V-
1
Netzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 4-poligen
ATX-Netzteils entlang Kontakt 1
und Kontakt 5 an.
Deutsch
ATX-12-V-Netzanschluss
(4-polig, ATX12V2)
(siehe S. 1, Nr. 2)
Serieller-Port-Stileiste
(9-polig, COM1)
(siehe S. 1, Nr. 26)
SPI-TPM-Stileiste
(13-polig, SPI_TPM_J1)
(siehe S. 6, Nr. 17)
underboltErweiterungskartenanschluss
(5-polig, TB1)
(siehe S. 1, Nr. 30)
1
1
+3.3V
SPI_CS0
SPI_DQ2
1
RRXD1
DDTR#1
TTXD1
DDCD#1
Dummy
CLK
RSMRST#
SPI_MISO
DDSR#1
CCTS#1
RRTS#1
GND
SPI_MOSI
RST#
SPI_TPM_CS#
GND
RRI#1
TPM_PIRQ
An diesen Anschluss schließen Sie
ein ATX-12 V-Netzteil an. *Der
Netzteilstecker passt nur in einer
Richtung in diesen Anschluss.
Diese COM1-Stileiste
unterstützt ein Modul für serielle
Ports.
Dieser Anschluss unterstützt
das SPI Trusted Platform
Module- (TPM) System, das
Schlüssel, digitale Zertikate,
Kennwörter und Daten sicher
auewahren kann. Ein TPMSystem hil zudem bei der
Stärkung der Netzwerksicherheit,
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
Bitte verbinden Sie eine
underbolt™-Erweiterungskarte
über das GPIO-Kabel mit diesem
Anschluss.
*Bitte installieren Sie die
underbolt™-AIC-Karte am
PCIE4 (Standardsteckplatz).
48
Z490 Pro4
RGB-LED-Stileisten
(4-polig, RGB_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 28)
(4-polig, RGB_LED2)
(siehe S. 1, Nr. 7)
Adressierbare-LEDStileisten
(3-polig, ADDR_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 25)
(3-polig, ADDR_LED2)
(siehe S. 1, Nr. 8)
1
12V GR B
B
R
G
12V
1
1
DO_ADDR
VOUT
GND
RGB-Stileiste dient dem
Anschließen eines RGB-LEDErweiterungskabels, das dem
Nutzer die Auswahl zwischen
verschiedenen LED-Lichteekten
ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 34.
Diese Stileiste dient der
Verbindung des
AdressierbareLED-Verlängerungskabels, womit
Nutzer zwischen verschiedenen
LED-Lichteekten wählen
können.
Achtung: Installieren Sie das
Adressierbare-LED-Kabel
niemals falsch herum;
andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 35.
49
Deutsch
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z490 Pro4, une carte mère
able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par
ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte
mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le
contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications
du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock
sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre
carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous
utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est
également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock
http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock Z490 Pro4 (facteur de forme ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock Z490 Pro4
•
CD d’assistance ASRock Z490 Pro4
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
3 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
1 x entretoise pour socket M.2 (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
Français
50
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le
site Web d'ASRock pour de plus amples informations.
(http://www.asrock.com/)
* CoreTM (i9/i7) prend en charge DDR4 jusqu'à 2933; CoreTM (i5/i3),
Pentium® et Celeron® prend en charge DDR4 jusqu'à 2666.
•
•
•
•
Z490 Pro4
Facteur de forme ATX
Conception à condensateurs solides
Prend en charge les processeurs 10
(socket 1200)
Digi Power design
Alimentation à 10 phases
Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost MAX 3.0
Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel®
Prend en charge l’overclocking ASRock BCLK Full-range
Intel® Z490
Technologie mémoire double canal DDR4
4 x fentes DIMM DDR4
Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4
4400+(OC)*/4333(OC)/4266(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866
(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/ 3200(OC)/2933/2800/
2666/2400/2133
Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne
en mode non-ECC)
Capacité max. de la mémoire système : 128 Go
Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
ème
génération Intel® CoreTM
Fente
d’expansion
2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2/PCIE4 : simple en
•
mode x16 (PCIE2), double à x16 (PCIE2) / x4 (PCIE4)*
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
3 x fentes PCI Express 3.0 x1
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireXTM
•
1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les modules WiFi/
•
BT type 2230 et Intel® CNVi (WiFi/BT intégré)
Français
51
Français
Graphiques
Audio
Réseau
* La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les
sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs
intégrant un contrôleur graphique.
MJPEG, VC-1
* VP9 10 bits et VC-1 sont uniquement destinés au décodage.
* L’encodage VP8 et VP9 n’est pas pris en charge par le système
d’exploitation Windows.
Graphismes, multimédia et calcul : Microso DirectX 12,
•
OpenGL 4.5, Intel® Built In Visuals, Intel® Quick Sync Video,
Hybrid Graphics / Basculement des graphismes, OpenCL 2.1
Achage et sécurité du contenu : Rec. 2020 (large gamme de
•
couleurs), Microso PlayReady 3.0, protection de contenu
Intel® SGX, disque Blu-ray UHD/HDR
Double sortie graphique: Prend en charge les ports D-Sub et
•
HDMI via contrôleurs d’achage indépendants
Prend en charge la technologie HDMI 1.4 avec résolution
•
maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 30Hz
Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale
•
de 1920 x 1200 @ 60Hz
Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
•
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port
HDMI 1.4 (un moniteur compatible HDMI est requis)
Prend en charge HDCP 2.3 via port HDMI 1.4
•
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec le port
•
HDMI 1.4
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC1200)
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Blindage isolant PCB
•
Couches de PCB individuelles pour canal audio D/G
•
Audio Nahimic
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques
Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
•
802.3az
Prend en charge PXE
•
52
Connectique
du panneau
arrière
Stockage
2 x ports antenne
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port D-Sub
•
1 x port HDMI
•
1 x port USB 3.2 Gen2 Type A (10 Go/s) (ReDriver) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
1 x port USB 3.2 Gen2 Type C (10 Go/s) (ReDriver) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
2 x ports USB 3.2 Gen1 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques)
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques)
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
•
VITESSE)
Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0,
NCQ, AHCI et Hot Plug*
* Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_5
est désactivé.
* Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_1
est désactivé.
* Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type PCIe, SATA3_0
est désactivé.
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2
•
SATA3 6,0 Gb/s type 2260/2280 touche M et M.2 PCI Express
jusqu'à Gen3 x4 (32 Gb/s)**
1 x socket Ultra M.2 (M2_2), prend en charge les modules M.2
•
SATA3 6,0 Gb/s type 2260/2280/22110 touche M et M.2 PCI
Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Prend en charge Intel® Optane
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge le kit ASRock U.2
TM
Technology
Z490 Pro4
Français
53
Français
Connecteur
1 x embase pour port COM
•
1 x embase SPI TPM
•
1 x prise DEL d’alimentation et haut-parleur
•
2 x embase DEL RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
2 x embases DEL adressables
•
* Prend en charge les rubans DEL jusqu'à 5V/3 A, 15W au total
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un
ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A
(24 W).
4 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un
ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A
(24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_
FAN3/WP et CHA_FAN4/WP peuvent détecter automatiquement
si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 4 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
1 x connecteur underbolt AIC (5 broches) (Prise en charge
•
de la carte ASRock underbolt 3 AIC R2.0 uniquement)
1 x embase USB 2.0 (2 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
2 x embase USB 3.2 Gen1 (4 ports USB 3.2 Gen1 pris en
•
charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)
54
Caractéristiques du
BIOS
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue
Compatible ACPI 6.0 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 2.7
•
Réglage de la tension CPU Core/Cache, GT, DRAM, PCH,
•
VCCIO, VCCST, VCCSA
Surveillance
du matériel
Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe
•
à eau, châssis /pompe à eau
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe
•
à eau, châssis /pompe à eau
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) :
Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
•
CPU Vcore, DRAM, VPPM, PCH, VCCSA, VCCST, VCCIO
Z490 Pro4
Système
Microso® Windows® 10 64 bits
•
d’exploitation
FCC, CE
Certications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des
modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation
d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être
aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux
périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne
pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués
par l’overclocking.
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque
le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le
capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
Cavalier Clear CMOS
(CLRMOS1)
2-pin Jumper
(voir p.1, No. 29)
CLRMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du
système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher
son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier
pour court-circuiter les broches sur CLRMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez
pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer
les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le
système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les
paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en
cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une
fois les données CMOS eacées.
Cavalier à 2 broches
Français
56
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez
JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon
de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte
mère.
Z490 Pro4
Embase du panneau
système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 21)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez
congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le
bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de
dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en
mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou
hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le
LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de
panneau frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de
réinitialisation, d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque
dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre
châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Branchez le bouton de mise
en marche, le bouton de
réinitialisation et le témoin d’état
du système présents sur le châssis
sur cette embase en respectant
la conguration des broches
illustrée ci-dessous. Repérez les
broches positive et négative avant
de brancher les câbles.
Français
57
Prise DEL d’alimentation
PLED-
SPEAKER
et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 18)
DUMMY
+5V
1
PLED+
DUMMY
PLED+
Veuillez brancher la DEL
d'alimentation du châssis et le
haut-parleur du châssis sur ce
connecteur.
Embase USB 2.0
(USB_3_4 à 9 broches)
(voir p.1, No. 24)
SATA3_0
SATA3_2
SATA3_4
USB_PWR
P-
1
P-
USB_PWR
P+
GND
GND
P+
SATA3_1
SATA3_3
SATA3_5
DUMMY
Ces six connecteurs SATA3 sont
compatibles avec les câbles de
données SATA pour les appareils
de stockage internes avec un taux
de transfert maximal de 6,0 Go/s.
* Si M2_1 est occupé par un
périphérique M.2 type SATA,
SATA3_5 est désactivé.
* Si M2_2 est occupé par un
périphérique M.2 type SATA,
SATA3_1 est désactivé.
* Si M2_2 est occupé par un
périphérique M.2 type PCIe,
SATA3_0 est désactivé.
Cette carte mère comprend une
embase USB 2.0. Chaque embase
USB 2.0 peut prendre en charge
deux ports.
58
Z490 Pro4
Embases USB 3.2 Gen1
(USB3_3_4 à 19 broches)
(voir p.1, No. 10)
(USB3_5_6 à 19 broches)
(voir p.1, No. 23)
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 27)
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la
che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et
dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du
panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est
inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de
contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
1
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
1
MIC2_L
1
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
PRESENCE#
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
Vbus
GND
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
OUT_RET
OUT2_L
Cette carte mère comprend deux
connecteurs. Chaque embase
USB 3.2 Gen1 peut prendre en
charge deux ports.
Cette embase sert au branchement
des appareils audio au panneau
audio frontal.
59
Français
Connecteurs du ventilateur
GND
FAN _SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE
de châssis/pompe à eau
(CHA_FAN1/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 11)
(CHA_FAN2/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 31)
(CHA_FAN3/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 22)
(CHA_FAN4/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 16)
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
GND
4 3 2 1
GND
Cette carte mère est dotée de trois
connecteurs pour ventilateur de
châssis à refroidissement par eau
à 4 broches. Si vous envisagez
de connecter un ventilateur de
4
3
refroidisseur d'eau pour châssis à
2
1
3 broches, veuillez le brancher sur
la Broche 1-3.
Français
Connecteur du ventilateur
du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 5)
Connecteur pour
ventilateur de processeur /
pompe à eau
(CPU_FAN2/WP à
4 broches)
(voir p.1, No. 6)
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
processeur (Quiet Fan) à
4 broches. Si vous envisagez
de connecter un ventilateur de
processeur à 3 broches, veuillez le
brancher sur la broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
processeur à refroidissement par
eau à 4 broches. Si vous envisagez
de connecter un ventilateur de
refroidisseur d'eau pour
processeur à 3 broches, veuillez le
brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation ATX
à 24 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20 broches,
veuillez eectuer les branchements
sur la Broche 1 et la Broche 13.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation ATX
12V à 8 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 4 broches,
veuillez eectuer les branchements
sur la Broche 1 et la Broche 5.
Veuillez connecter une source
d'alimentation ATX 12 V à ce
connecteur. *La che
d'alimentation électrique s'adapte
à ce connecteur dans un seul sens.
Cette embase COM1 prend en
charge un module de port série.
Ce connecteur prend en charge
un module SPI TPM (Trusted
Platform Module – Module de
plateforme sécurisée), qui permet
de sauvegarder clés, certicats
numériques, mots de passe et
données en toute sécurité. Le
système TPM permet également
de renforcer la sécurité du
réseau, de protéger les identités
numériques et de préserver
l’intégrité de la plateforme.
Veuillez connecter une carte
d’extension underbolt™ (AIC) à
ce connecteur via le câble GPIO.
Français
* Veuillez installer la carte
underbolt™ AIC sur PCIE4
(emplacement par défaut).
61
Embase LED RVB
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 28)
(RGB_LED2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 7)
1
12V GR B
B
R
G
12V
1
L'embase RVB sert à connecter le
câble d'extension LED RVB qui
permet aux utilisateurs de choisir
parmi plusieurs eets lumineux
LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED RVB dans le mauvais
sens ; dans le cas contraire, le
câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 34 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
Français
Embases LED adressables
(ADDR_LED1 à 3 broches)
(voir p.1, No. 25)
(ADDR_LED2 à 3 broches)
(voir p.1, No. 8)
1
VOUT
GND
DO_ADDR
Cette embase sert à connecter un
câble de rallonge LED
adressable
permettant aux utilisateurs de
choisir parmi diérents eets
lumineux LED.
Attention : N’installez jamais
le câble LED adressable dans le
mauvais sens. Dans le cas
contraire, le câble peut être
endommagé.
*Veuillez consulter la page 35 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
62
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock Z490 Pro4, una scheda madre
adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore
eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire
sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate,
il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel
caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà
disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico
correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche
relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più
recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock
http://www.asrock.com.
NCQ, AHCI e Hot Plug*
* Se M2_1 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA,
SATA3_5 sarà disabilitato.
* Se M2_2 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA,
SATA3_1 sarà disabilitato.
* Se M2_2 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo PCIe, SATA3_0
sarà disabilitato.
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0
•
Gb/s di tipo M Key 2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express
no a Gen3 x4 (32 Gb/s)**
1 x socket Ultra M.2 (M2_2), supporta il modulo M.2 SATA3
•
6,0 Gb/s di tipo M Key 2260/2280/22110 ed il modulo M.2 PCI
Express no a Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Supporta la tecnologia Intel® Optane
** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
** Supporta kit ASRock U.2
TM
66
Connettore
1 x connettore porta COM
•
1 x connettore SPI TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
2 x collettore LED RGB
•
* Supporto totale di no a 12V/3A, 36W strip LED
2 x Header LED indirizzabili
•
* Supporto totale di strisce LED no a 5 V/3 A, 15 W
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza
massima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola)
* La ventola CPU/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di
sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A
(24W).
4 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola)
* La ventola Chassis/ventola pompa dell’acqua supporta ventole
di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A
(24W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_
FAN3/WP e CHA_FAN4/WP sono in grado di rilevare se è in uso
una ventola a 3 pin o 4 a pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24-pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 4-pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
1 x connettore underbolt AIC (5-pin) (supporta solo carta
•
ASRock underbolt 3 AIC R2.0)
1 x connettore USB 2.0 (supporto di 2 porte USB 2.0) (supporto
•
protezione da scariche elettrostatiche)
2 x header USB 3.2 Gen1 (supporto di 4 porte USB 3.2 Gen1)
•
(supporto protezione da scariche elettrostatiche)
Z490 Pro4
Italiano
Funzionalità
BIOS
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 6.0
•
Supporto di SMBIOS 2.7
•
Regolazione multipla tensione CPU Core/Cache, GT, DRAM,
•
PCH, VCCIO, VCCST, VCCSA
67
Sensore di temperatura: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la
regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied
Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può
inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai
dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo
responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del
jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun
cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
Jumper per azzerare la
CMOS
(CLRMOS1)
(vedere pag. 1, n. 29)
CLRMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i parametri
del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e scollegare il cavo di
alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un cappuccio jumper per
cortocircuitare i di CLRMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del BIOS,
è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire l'operazione
di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il prolo predenito dell'utente
saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS. Ricordarsi di rimuovere il
cappuccio jumper prima di cancellare la CMOS.
Jumper a 2 pin
2-pin Jumper
69
Italiano
1.4 Header e connettori su scheda
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del
jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header
e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Italiano
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 21)
PWRBTN (tasto d’alimentazione):
Collegare al tasto d’alimentazione del pannello frontale del telaio. Utilizzando il tasto
d’alimentazione è possibile congurare il modo in cui si spegne il sistema.
RESET (tasto di ripristino):
Collegare all'interruttore di ripristino del pannello frontale del telaio. Premere il tasto
di ripristino per riavviare il sistema se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un
normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il
LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando
il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si
trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è
acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo del
pannello frontale consiste principalmente di tasto d’alimentazione, tasto di ripristino,
LED d’alimentazione, LED attività del disco rigido, altoparlanti e così via. Quando
si collega il modulo del pannello frontale del telaio a questa basetta, assicurarsi che
l’assegnazione dei cavi e l’assegnazione dei pin siano corrette.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Collegare il tasto d'alimentazione,
il tasto di ripristino e l'indicatore
di stato del sistema del telaio
a questa basetta in base
all'assegnazione dei pin denita di
seguito. Annotare i pin positivi e
negativi prima di collegare i cavi.
70
Z490 Pro4
PLED-
SPEAKER
Connettore LED
alimentazione e
altoparlante
(SPK_PLED1 a 7 pin)
(vedere pag. 1, n. 18)
Connettori Serial ATA3
(SATA3_0:
vedere pag. 1, n. 13)
(SATA3_1:
vedere pag. 1, n. 12)
(SATA3_2:
vedere pag.1, n. 15)
(SATA3_3:
vedere pag.1, n. 14)
(SATA3_4:
vedere pag.1, n. 20)
(SATA3_5:
vedere pag.1, n. 19)
DUMMY
+5V
1
PLED+
SATA3_0
SATA3_2
SATA3_4
DUMMY
PLED+
SATA3_5
Collegare i LED alimentazione e
l’altoparlante a questo connettore.
Questi sei connettori SATA3
supportano cavi dati SATA
per dispositivi di archiviazione
SATA3_1
interna, con una velocità di
trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
* Se M2_1 è occupato da un
SATA3_3
dispositivo M.2 di tipo SATA,
SATA3_5 sarà disabilitato.
* Se M2_2 è occupato da un
dispositivo M.2 di tipo SATA,
SATA3_1 sarà disabilitato.
* Se M2_2 è occupato da un
dispositivo M.2 di tipo PCIe,
SATA3_0 sarà disabilitato.
Connettore USB 2.0
(USB_3_4 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 24)
USB_PWR
1
USB_PWR
P-
P+
GND
DUMMY
GND
P+
P-
Su questa scheda madre c’è un
connettore USB 2.0. Ciascun
header USB 2.0 può supportare
due porte.
Italiano
71
Header USB 3.2 Gen1
(USB3_3_4 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 10)
(USB3_5_6 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 23)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
1
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
GND
IntA_PA_SSTX+
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX+
Ci sono due connettori su questa
scheda madre. Ciascun header
USB 3.2 Gen1 può supportare due
porte.
Vbus
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Italiano
Header audio pannello
anteriore
(HD_AUDIO1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 27)
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello
sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni
presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello
anteriore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Questo header serve a collegare i
dispositivi audio al pannello audio
anteriore.
72
Z490 Pro4
GND
4 3 2 1
GND
FAN_VOLTAGE
Connettori ventola
chassis / pompa dell'acqua
(CHA_FAN1/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 11)
(CHA_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 31)
(CHA_FAN3/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 22)
(CHA_FAN4/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
Connettore ventola CPU
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 5)
Connettore ventola CPU /
pompa dell'acqua
(CPU_FAN2/WP a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
FAN _SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
CPU_FAN_SPEED
GND
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
Questa scheda madre è dotata di
tre connettori ventola a 4 pin per
il rareddamento ad acqua del
telaio. Se si decide di collegare una
ventola telaio con rareddamento
4
3
ad acqua a 3 pin, collegarla al
2
1
pin 1-3.
GND
Questa scheda madre è dotata di
un connettore per la ventola della
CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin.
Se si decide di collegare una
ventola della CPU a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di
un connettore per la ventola della
CPU con rareddamento ad acqua
a 4 pin. Se si decide di
collegare una ventola della CPU
con rareddamento ad acqua a
3 pin, collegarla al pin 1-3.
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 9)
12
24
Questa scheda madre è dotata di
un connettore di
alimentazione ATX a 24 pin. Per
Italiano
utilizzare un'alimentazione ATX a
20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il
1
13
pin 13.
73
Connettore di
SPI_DQ3
8 5
alimentazione ATX da 12 V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
4
Questa scheda madre è dotata di
un connettore di alimentazione
1
ATX da 12 V a 8 pin. Per
utilizzare un'alimentazione ATX a
4 pin, collegarla lungo il pin 1 e il
pin 5.
Italiano
Connettore di
alimentazione ATX da 12 V
(ATX12V2 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 2)
Header porta seriale
(COM1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 26)
Connettore SPI TPM
(SPI_TPM_J1 a 13 pin)
(vedere pag. 6, n. 17)
Connettore underbolt
AIC
(TB1 5-pin)
(vedere pag. 1, n. 30)
1
1
+3.3V
SPI_CS0
SPI_DQ2
1
RRXD1
DDTR#1
TTXD1
DDCD#1
Dummy
CLK
RSMRST#
SPI_MISO
DDSR#1
CCTS#1
RRTS#1
GND
SPI_MOSI
RST#
SPI_TPM_CS#
GND
RRI#1
TPM_PIRQ
Collegare un alimentatore ATX
a 12 V a questo connettore. *La
spina di alimentazione può essere
inserita in questo connettore con
un solo orientamento.
Questo header COM1 supporta
un modulo di porta seriale.
Questo connettore supporta il
sistema SPI Trusted Platform
Module (TPM), che può
archiviare in modo sicuro chiavi,
certicati digitali, password e dati.
Un sistema TPM permette anche
di potenziare la sicurezza della
rete, di proteggere identità digitali
e di garantire l'integrità della
piattaforma.
Collegare una scheda aggiuntiva
underbolt™ (AIC) a questo
connettore utilizzando il cavo
GPIO.
* Installare la scheda
underbolt™ AIC nell’alloggio
(predenito) PCIE4.
74
Z490 Pro4
Collettore LED RGB
(RGB_LED1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 28)
(RGB_LED2 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 7)
Header LED indirizzabili
(ADDR_LED1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 25)
(ADDR_LED2 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 8)
1
12V GR B
B
R
G
12V
1
1
DO_ADDR
VOUT
GND
Il collettore RGB viene utilizzato
per collegare la prolunga LED
RGB, che consente agli utenti di
scegliere tra vari eetti di
illuminazione a LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in
caso contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 34
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
Questo header serve a collegare il
cavo di estensione del LED
indirizzabile
che consente di
scegliere tra vari eetti luce LED.
Attenzione: Non installare mai
il cavo del LED indirizzabile
secondo un orientamento errato,
altrimento potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 35
per ulteriori istruzioni su questa
basetta.
75
Italiano
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock Z490 Pro4, una placa base able fabricada según
el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un
diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser
actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a
modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la
versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si
necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para
obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las
últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de
ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock Z490 Pro4 (Factor de forma ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock Z490 Pro4
•
CD de soporte de ASRock Z490 Pro4
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
3 x Tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
1 x Separador para socket M.2 (Opcional)
•
1 x Escudo panel E/S
•
Español
76
1.2 Especicaciones
Factor de forma ATX
Plataforma
CPU
Conjunto
de chips
Memoria
•
Diseño de condensador sólido
•
Compatible con la 10a generación de procesadores Intel® CoreTM
•
(Socket 1200)
Digi Power design
•
Diseño de 10 fases de alimentación
•
Admite la tecnología Intel® Turbo Boost MAX 3.0
•
Compatible con CPU serie K desbloqueada de Intel®
•
Compatible con overclocking de rango completo BCLK de
•
ASRock
Intel® Z490
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR4 4400+
2400/2133
* Para obtener más información, consulte la lista de memorias
compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
* CoreTM (i9/i7) compatible con DDR4 de hasta 2933; CoreTM (i5/i3),
Pentium® y Celeron® compatible con DDR4 de hasta 2666.
Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en
•
modo no ECC)
Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
•
Z490 Pro4
Español
Ranura de
expansión
2 ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4: simple a x16
•
(PCIE2); dual a x16 (PCIE2) / x4 (PCIE4)*
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
3 x Ranuras PCI Express 3.0 x1
•
Compatible con AMD Quad CrossFireX
•
1 x M.2 Socket (Tecla E), es compatible con los módulos WiFi/BT
•
tipo 2230 e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado)
TM
y CrossFireXTM
77
Español
Grácos
Audio
* Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son
compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado.
Códecs acelerados por hardware: AVC/H.264, HEVC/H.265
Technology 17), NCQ, AHCI y conexión en caliente*
* Si M2_1 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_5
se deshabilitará.
* Si M2_2 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_1
se deshabilitará.
* Si M2_2 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo PCIe, SATA3_0 se
deshabilitará.
1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_1), que admite el módulo SATA3
•
6,0 Gb/s M.2 de tipo 2260/2280 con clave M y el módulo PCI
Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)**
1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_2) que admite el módulo SATA3
•
6,0 Gb/s M.2 de tipo 2260/2280/22110 con clave M y el módulo
PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Compatible con la tecnología Optane
** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
** Admite el kit U.2 de ASRock
TM
de Intel®
Español
79
Español
Conector
1 x Base de conexiones de puerto COM
•
1 x Conector SPI TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
2 x Cabezales de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
2 x Cabezales de LED direccionables
•
* Admite una tira de LED de hasta 5V/3 A (15W) en total
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la
CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/CPU (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la CPU/bomba de agua admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2A
(24 W).
4 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)
* El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del
disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2A
(24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_
FAN3/WP y CHA_FAN4/WP se pueden detectar automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x Conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x Conector de alimentación de 12V de 8 contactos
•
1 x Conector de alimentación de 12V de 4 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
1 x Conector underbolt AIC (5 contactos) (Solamente se
•
admite tarjeta 3 AIC R2.0 underbolt)
1 x Base de conexiones USB 2.0 (admite 2 puertos USB 2.0).
•
Admite protección contra descargas electrostáticas.
2 x Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 4 puertos USB 3.2
•
Gen1) (Admite protección contra descargas electrostáticas)
80
Función de
la BIOS
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe
Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.0
•
Admite SMBIOS 2.7
•
Varios ajustes de voltaje de núcleo y caché de CPU, GT, DRAM,
•
PCH, VCCIO, VCCST, VCCSA
Detección de temperatura: Ventiladores de la bomba de agua/
Monitor de
hardware
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del
•
ventilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores
de la bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Supervisión del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM,
•
VPPM, PCH, VCCSA, VCCST, VCCIO
Microso® Windows® 10 64 bits
SO
Certicaciones
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de
•
alimentación preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Z490 Pro4
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking,
incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o
utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede
afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del
sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe
asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados
por el overclocking.
Español
81
Español
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca
en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el
puente queda “Abierto”.
Puente de borrado de
CMOS
(CLRMOS1)
(consulte la pág. 1, nº 29)
CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros
del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe
el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos,
utilice una tapa de puente para acortar los contactos en el CLRMOS1 durante 5 segundos.
Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la BIOS. Si necesita
borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y,
a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta
que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados
únicamente si se retira la pila del CMOS. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de
borrar el CMOS.
Puente de 2 contactos
2-pin Jumper
82
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente
sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y
conectores dañará de forma permanente la placa base.
Z490 Pro4
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 21)
PWRBTN (botón de alimentación):
Conéctelo al botón de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el botón de alimentación.
RESET (botón de restablecimiento):
Conéctelo al botón de restablecimiento del panel frontal del chasis. Pulse el botón de
restablecimiento para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar
de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador
LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El
indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está
apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo
datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de
panel frontal consta principalmente de: botón de alimentación, botón de
restablecimiento, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco
duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal,
asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Conecte el botón de alimentación,
el botón de restablecimiento y el
indicador de estado del sistema
que se encuentran en el chasis a
esta base de conexiones según las
asignaciones de contactos que se
indica a continuación. Cerciórese
de cuáles son los contactos
positivos y los negativos antes de
conectar los cables.
Español
83
LED de alimentación y
PLED-
SPEAKER
base de conexiones para la
altavoz
(SPK_PLED1 de 7
contactos)
(consulte la pág. 1, nº 18)
DUMMY
+5V
1
PLED+
DUMMY
PLED+
Conecte el LED de alimentación
del chasis y el altavoz del chasis a
esta base de conexiones.
Español
Conectores Serie ATA3
(SATA3_0:
consulte la pág.1, nº 13)
(SATA3_1:
consulte la pág.1, nº 12)
(SATA3_2:
consulte la pág. 1, nº 15)
(SATA3_3:
consulte la pág. 1, nº 14)
(SATA3_4:
consulte la pág. 1, nº 20)
(SATA3_5:
consulte la pág. 1, nº 19)
Cabezal USB 2.0
(USB_3_4 de 9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 24)
SATA3_0
SATA3_2
SATA3_4
USB_PWR
P-
1
P-
USB_PWR
P+
GND
GND
P+
SATA3_1
SATA3_3
SATA3_5
DUMMY
Estos seis conectores SATA3
son compatibles con cables de
datos SATA para dispositivos de
almacenamiento interno con una
velocidad de transferencia de
datos de hasta 6,0 Gb/s.
* Si M2_1 se ocupa con un
dispositivo M.2 de tipo SATA,
SATA3_5 se deshabilitará.
* Si M2_2 se ocupa con un
dispositivo M.2 de tipo SATA,
SATA3_1 se deshabilitará.
* Si M2_2 se ocupa con un
dispositivo M.2 de tipo PCIe,
SATA3_0 se deshabilitará.
Esta placa base tiene otra base de
conexiones USB 2.0. Cada cabezal
USB 2.0 admite dos puertos.
84
Z490 Pro4
Cabezales USB 3.2 Gen1
(USB3_3_4 de
19 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 10)
(USB3_5_6 de
19 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 23)
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9
contactos)
(consulte la pág. 1, nº 27)
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA
para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en
nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es
necesario que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en
el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
1
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
1
MIC2_L
1
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
PRESENCE#
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
Vbus
GND
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
OUT_RET
OUT2_L
Hay dos bases de conexiones en
esta placa base. Cada cabezal
USB 3.2 Gen1 admite dos puertos.
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de audio al
panel de audio frontal.
Español
85
Conectores del ventilador
GND
4 3 2 1
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
de la bomba de agua/
chasis
(CHA_FAN1/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 11)
(CHA_FAN2/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 31)
(CHA_FAN3/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 22)
(CHA_FAN4/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 16)
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
FAN _SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED_CONTROL
CHA_FAN_SPEED
FAN_VOLTAGE
1
2
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
Esta placa base proporciona tres
conectores para el ventilador
del chasis para refrigeración
por agua de 4 contactos. Si tiene
4
3
pensando conectar un ventilador
2
1
de disipador por agua del chasis
de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
GND
Español
Conector del ventilador de
la CPU
(CPU_FAN1 de 4
contactos)
(consulte la pág. 1, nº 5)
Conector del ventilador de
la bomba de agua/CPU
(CPU_FAN2/WP de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 6)
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24
contactos)
(consulte la pág. 1, nº 9)
GND
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
12
24
1
13
Esta placa base contiene un
conector de ventilador (ventilador
silencioso) de CPU de 4 contactos.
Si tiene pensando conectar un
ventilador de CPU de 3 contactos,
conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base proporciona un
conector de ventilador de CPU de
refrigeración por agua de
4 contactos. Si tiene pensando
conectar un ventilador de
disipador por agua de CPU de
3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 24 contactos. Para utilizar
una toma de alimentación ATX
de 20 contactos, conéctela en los
contactos del 1 al 13.
86
Z490 Pro4
SPI_DQ3
8 5
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 1)
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V2 de 4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 2)
Cabezal de puerto serie
(COM1 de 9 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 26)
Conector SPI TPM
(SPI_TPM_J1 de
13 contactos)
(consulte la pág. 6, nº 17)
Conector underbolt
AIC
(TB1 de 5 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 30)
4
RRXD1
1
DDCD#1
+3.3V
Dummy
1
SPI_MISO
SPI_CS0
SPI_DQ2
1
DDTR#1
DDSR#1
GND
TTXD1
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
1
CCTS#1
RRI#1
RRTS#1
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX de
12V y 8 contactos. Para utilizar
una toma de alimentación ATX
de 4 contactos, conéctela en los
contactos del 1 al 5.
Conecte una fuente de
alimentación ATX 12V en este
conector. *El enchufe de la fuente
de alimentación encaja en este
conector en una única dirección.
Este cabezal COM1 admite un
módulo de puerto serie.
Este conector es compatible con el
sistema SPI Módulo de Plataforma
Segura (TPM, en inglés), que
puede almacenar de forma segura
claves, certicados digitales,
contraseñas y datos. Un sistema
TPM también ayuda a aumentar
la seguridad en la red, protege las
identidades digitales y garantiza la
integridad de la plataforma.
Enchufe una tarjeta
complementaria (AIC)
underbolt™ a este conector
mediante el cable GPIO.
* Instale la tarjeta underbolt™
AIC a PCIE4 (ranura
predeterminada).
Español
87
Cabezales de LED RGB
(RGB_LED1 de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 28)
(RGB_LED2 de
4 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 7)
1
12V GR B
B
R
G
12V
1
El cabezal RGB se utiliza para
conectar el alargador de LED RGB
que permite a los usuarios elegir
entre varios efectos de
iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale
el cable de LED RGB con la
orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 34 para
obtener más instrucciones sobre
esta base de conexiones.
Español
Cabezales de LED
direccionables
(ADDR_LED1 de
3 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 25)
(ADDR_LED2 de
3 contactos)
(consulte la pág. 1, nº 8)
1
VOUT
GND
DO_ADDR
La base de conexiones se usa para
conectar el alargador de LED
direccionable
que permite a los
usuarios elegir entre varios efectos
de iluminación LED.
Precaución: Nunca instale el
cable de LED direccionable con
la orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 35 para
obtener más instrucciones sobre
esta base de conexiones.
88
Z490 Pro4
1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock Z490 Pro4,
выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта материнская
плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной
конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении
качества и долговечности.
По причине обновления характеристик системной платы и программного
обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено
без предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего
документа его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без
предварительного уведомления. При необходимости технической поддержки,
связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем
информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте
ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGAкарт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
2 кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
•
3 винта для слотов M.2 (приобретаются отдельно)
•
1 стойка для гнезда M.2 (приобретаются отдельно)
•
1 экран панели с портами ввода-вывода
•
89
Русский
Русский
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор ATX
Платформа
ЦП
Чипсет
Память
•
Схема на основе твердотельных конденсаторов
•
Поддержка процессоров 10го поколения Intel® CoreTM
•
(Socket 1200)
Digi Power design
•
Система питания 10
•
Поддерживается технология Intel® Turbo Boost MAX 3.0
•
Поддержка процессоров Intel® серии K с
•
разблокированным множителем
Поддержка полного разгона процессора ASRock BCLK
•
Intel® Z490
•
Двухканальная память DDR4
•
4 гнезда DDR4 DIMM
•
Поддержка модулей памяти DDR4 4400+(OC)*/4333(OC)/
•
4266(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733
(OC)/3600(OC)/ 3200(OC)/2933/2800/2666/2400/2133, не
относящихся к ECC, небуферизованной памяти
* Дополнительная информация представлена в Списке
совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock.
(http://www.asrock.com/)
* CoreTM (i9/i7) поддерживают память DDR4 с частотой до 2933;
CoreTM (i5/i3), Pentium® и Celeron® поддерживают память DDR4 с
частотой до 2666.
Поддержка модулей памяти ECC UDIMM (работа в режиме,
(широкая цветовая гамма), Microso PlayReady 3.0, Защита
содержания Intel® SGX, Диск UHD/HDR Blu-ray
Два графических выхода: Поддержка портов HDMI и
•
D-Sub независимыми контроллерами дисплея
Поддержка HDMI 1.4 с максимальным разрешением до
•
4K x 2K (4096x2160) при 30 Гц
Поддерживается D-Sub с максимальным разрешением до
•
1920 x 1200 при 60 Гц
Поддержка Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC и
•
HBR (High Bit Rate Audio) по HDMI 1.4
(необходим HDMI-совместимый монитор)
Поддерживается HDCP 2.3 через порт HDMI 1.4.
•
Поддержка вывода видео с разрешением 4K Ultra HD
•
(UHD) на порт HDMI 1.4
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с защитой
•
данных (аудиокодек Realtek ALC1200)
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Изолирующее экранирование печатной платы
•
Отдельные слои печатной платы для левого и правого
•
аудиоканалов
Аудио Nahimic
•
Русский
LAN
Gigabit Ethernet 10/100/1000 Мбит/с
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических разрядов
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
91
Русский
Тыловые
порты
вводавывода
Запоминающие
устройства
2 антенных порта
•
1 порт PS/2 для мыши/клавиатуры
•
1 порт D-Sub
•
1 порт HDMI
•
1 порт USB 3.2 Gen2 тип A (10 Гбит/с) (ReDriver) (с защитой
•
от электростатических разрядов)
1 порт USB 3.2 Gen2 тип С (10 Гбит/с) (ReDriver) (с защитой
•
от электростатических разрядов)
2 портов USB 3.2 Gen1 (с защитой от электростатических
•
разрядов)
2 порта USB 2.0 (с защитой от электростатических разрядов)
•
1 порт ЛВС RJ-45 с индикаторами («Активность/Соединение»
•
и «Скорость»)
Разъемы HD Audio: линейный вход / фронтальные АС /
•
микрофон
6 разъемов SATA3 с пропускной способностью 6,0Гб/с,
•
поддержка RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10,
технологии Intel Rapid Storage 17), NCQ, AHCI и «горячего»
подключения*
* Если слот M2_1 занят устройством М.2 типа SATA,
интерфейс SATA3_5 будет отключен.
* Если слот M2_2 занят устройством М.2 типа SATA,
интерфейс SATA3_1 будет отключен.
* Если слот M2_2 занят устройством М.2 типа PCIe,
интерфейс SATA3_0 будет отключен.
SATA3 с ключом M типа 2260/2280/22110 с пропускной
способностью 6,0Гбит/с и модуль M.2 PCI Express до
версии Gen3 x4 (32Гбит/с)**
** Поддерживается технология Intel® Optane
** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа
NVMe
** Поддерживается комплект ASRock U.2.
TM
92
Разъемы
Z490 Pro4
1 колодка СОМ-порта
•
1 колодка SPI ТРМ
•
1 колодка светодиодного индикатора питания и корпусного
•
динамика
2 колодки для подключения светодиодной RGB-подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 12В/3А,
суммарной мощностью до 36Вт).
2 колодки адресуемой светодиодной подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 5В/3А,
суммарной мощностью до 15Вт).
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП, 4-контактный
•
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор
с потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 разъем для вентилятора или водяной помпы водяного
•
охлаждения ЦП (4-контактный) (смарт-регулятор скорости
вентилятора)
* Разъем для процессорного корпусного вентилятора или
водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым
током не более 2А (24Вт).
4 разъемы для корпусного вентилятора или водяной помпы
•
(4-контактный) (смарт-регулятор скорости вентилятора)
* Разъем для корпуса корпусного вентилятора или водяной
помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не
более 2А (24Вт).
* Для разъемов CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP,
CHA_FAN3/WP и CHA_FAN4/WP автоматически определяется
тип подключенного вентилятора: 3- или 4-контактный.
Контроль температуры: Вентилятор ЦП; Вентилятор или
•
помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа
водяного охлаждения корпуса
Тахометр: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа
•
водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа
водяного охлаждения корпуса
Бесшумная работа (с автоматической регулировкой
•
скорости вращения в зависимости от температуры
ЦП): Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного
охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного
охлаждения корпуса
Регулировка скорости вращения: Вентилятор ЦП;
•
Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП;
Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса
Контроль напряжений: +12В, +5В, +3,3В, напряжение
•
ядра ЦП, DRAM, VPPM, PCH, VCCSA, VCCST, VCCIO
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
•
FCC, CE
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS,
применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов
разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон
процессора может снизить стабильность системы или даже привести к
повреждению ее компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется
пользователем на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем
ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
94
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка
на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не
установлена, перемычка «разомкнута».
Перемычка сброса
настроек CMOS
(CLRMOS1)
(см. стр. 1, № 29)
CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить
параметры системы на настройки по умолчанию, выключите компьютер и извлеките
отключите кабель питания от источника питания. Выждите 15 секунд и накидной
перемычкой замкните контакты разъема CLRMOS1 на 5 секунд. Не сбрасывайте
настройки CMOS сразу после обновления BIOS. При необходимости сбросить
настройки CMOS сразу после обновления BIOS сначала перезагрузите систему, а
затем выключите компьютер перед сбросом настроек CMOS. Учтите, что пароль,
дата, время и профиль пользователя по умолчанию сбрасываются только в том
случае, если извлечь батарею CMOS. После сброса настроек CMOS не забудьте снять
накидную перемычку.
2-контактная перемычка
2-pin Jumper
Z490 Pro4
Русский
95
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной
плате
Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются
перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы
перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы
может вызвать неустранимое повреждение системной платы.
Русский
Колодка системной
панели
(9-контактная, PANEL1)
(см. стр.1,№ 21)
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса.
Можно настроить способ выключения системы при нажатии кнопки питания.
RESET (кнопка сброса):
Подключение кнопки сброса, расположенной на передней панели корпуса.
Нажмите кнопку сброса, чтобы перезапустить компьютер, если он завис и
нормальный перезапуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели
корпуса. Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда
система находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система
находится в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска,
расположенного на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда
жесткий диск выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. На передней панели
расположены кнопка питания, кнопка перезапуска, индикатор питания,
индикатор работы жесткого диска, динамик и т.д. При подключении передней
панели к этой колодке подключайте провода к соответствующим контактам.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Подключите расположенные
на корпусе кнопку питания,
кнопку перезагрузки и
индикатор состояния системы
к этой колодке в соответствии
с назначением контактов,
приведенным ниже. Перед
подключением кабелей
определите положительный и
отрицательный контакты.
96
Z490 Pro4
PLED-
SPEAKER
Колодка светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса
(7-контактная, SPK_
PLED1)
(см. стр. 1, № 18)
Разъемы Serial ATA3
(SATA3_0:
см. стр. 1, № 13)
(SATA3_1:
см. стр. 1, № 12)
(SATA3_2:
см. стр.1, № 15)
(SATA3_3:
см. стр.1, № 14)
(SATA3_4:
см. стр.1, № 20)
(SATA3_5:
см. стр.1, № 19)
DUMMY
+5V
1
PLED+
SATA3_0
SATA3_2
SATA3_4
DUMMY
PLED+
SATA3_5
Предназначена для
подключения светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса.
Эти шесть разъемов
SATA3 предназначены для
подключения кабелей SATA
SATA3_1
внутренних запоминающих
устройств для передачи данных
со скоростью до 6,0 Гб/с.
SATA3_3
* Если слот M2_1 занят
устройством М.2 типа SATA,
интерфейс SATA3_5 будет
отключен.
* Если слот M2_2 занят
устройством М.2 типа SATA,
интерфейс SATA3_1 будет
отключен.
* Если слот M2_2 занят
устройством М.2 типа PCIe,
интерфейс SATA3_0 будет
отключен.
Русский
Колодка USB 2.0
(9-контактная, USB_3_4)
(см. стр. 1, № 24)
USB_PWR
1
USB_PWR
P-
P+
GND
DUMMY
GND
P+
P-
На системной плате имеется
одна колодка USB2.0. Каждая
колодка USB 2.0 поддерживает
два порта.
97
Колодки USB 3.2 Gen1
(19-контактная,
USB3_3_4)
(см. стр. 1, № 10)
(19-контактная,
USB3_5_6)
(см. стр. 1, № 23)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
1
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
GND
GND
IntA_PA_SSTX+
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSRX+
На материнской плате имеется
две колодки. Каждая колодка
USB 3.2 Gen1 поддерживает два
порта.
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания
разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели
корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке
системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней
панели, как указано далее:
A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L.
B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L.
C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND).
D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели
высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не
нужно.
E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку
«FrontMic» панели управления Realtek и отрегулируйте параметр «Recording
Volume» (Громкость записи).Manuntere conesid cerem. Gratis aucem tus ista que
publibu
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Эта колодка предназначена для
подключения аудиоустройств к
передней аудиопанели.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.