Arturia MicroLab User guide

Page 1

MANUEL UTILISATEUR

Page 2

Remerciements

DIRECTION

Frédéric BRUN Philippe CAVENEL Nicolas DUBOIS

INGÉNIERIE

Sébastien COLIN Lionel FERRAGUT Nadine LANTHEAUME Luc WALRAWENS

CONCEPTION

Baptiste LE GOFF Axel HARTMANN
Arnaud BARBIER

TESTS BÊTA

Bernd WALDSTÄDT
Charles Capsis IV
Gustavo BRAVETTI

MANUEL

Leo DER STEPANIANS (auteur)
© ARTURIA SA – 2019 – Tous droits réservés. 26 avenue Jean Kuntzmann 38330 Montbonnot-Saint-Martin FRANCE
www.arturia.com
Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité d’Arturia. Le logiciel décrit dans ce manuel est fourni selon les termes d’un contrat de licence ou d’un accord de non-divulgation. Le contrat de licence spécifie les termes et conditions de son utilisation licite. Ce manuel ne peut être reproduit ou transmis sous n’importe quelle forme ou dans un but autre que l’utilisation personnelle de l’utilisateur, sans la permission écrite de la société ARTURIA S.A.
Tous les autres produits, logos ou noms de sociétés cités dans ce manuel sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Product version: 1.0.0
Revision date: 22 July 2019
Marco CORREIA
Ben EGGEHORN
Chuck ZWICKY
Minoru KOIKE
Vincent LE HEN
Jeff STONELEY
Jeff CECIL
Tony FLYING SQUIRREL
Charlotte METAIS
Jose RENDON
Clement BASTIAT
Holger STEINBRINK
Jack VAN
Page 3

Merci d’avoir acheté le MicroLab d’Arturia !

Ce manuel couvre les caractéristiques et le fonctionnement du MicroLab d’Arturia, un contrôleur MIDI portable et puissant, conçu pour fonctionner avec n’importe quel logiciel DAW ou plug-in en votre possession.
: Bien que le MicroLab fasse partie d'un pack comprenant notre logiciel Analog Lab Lite, ce manuel
se concentrera principalement sur le contrôleur physique MicroLab. Veuillez vous reporter au manuel utilisateur de l’Analog Lab pour en savoir plus sur les fonctionnalités du logiciel.
Ce pack comprend :
• Un contrôleur à clavier MicroLab, ainsi qu'un numéro de série et un code de déverrouillage situé sous le périphérique. Ces informations sont indispensables afin d’enregistrer votre MicroLab.
• Un câble USB
• Le Guide de démarrage rapide du MicroLab. Vous y retrouverez également le numéro de série de ce périphérique.
• Une fiche décrivant l’Analog Lab Lite et expliquant comment passer à la version complète de l’Analog Lab. Cette fiche et votre achat comportent aussi une copie du Grand Piano Model D par UVI, un piano à queue échantillonné incroyablement réaliste.
• Une fiche décrivant comment enregistrer et télécharger votre copie de Bitwig Studio 8-Track.
Assurez-vous d’enregistrer votre MicroLab dès que possible ! Un autocollant sur le panneau inférieur contient le numéro de série et le code d’activation de votre dispositif. Ils sont requis pour effectuer le processus d’enregistrement en ligne. Vous retrouverez aussi ces informations dans le Guide de démarrage rapide.
Enregistrer votre MicroLab vous donne les avantages suivants :
• Une clé de licence du produit pour l’installation de Bitwig Studio 8-Track
• La possibilité de télécharger l’Analog Lab Lite ainsi que le Grand Piano Model D par UVI
• L’accès au manuel utilisateur du MicroLab ainsi que la dernière version du logiciel MIDI Control Center
• Des offres spéciales réservées uniquement aux détenteurs du MicroLab
• Le fichier d'installation de Bitwig Studio 8-Track est disponible ici :
www.bitwig.com/8-track.html
Page 4

Informations de sécurité importantes

Spécifications susceptibles d’être modifiées :

Les informations contenues dans ce manuel sont supposées être correctes au moment de sa sortie. Cependant, Arturia se réserve le droit de changer ou de modifier les spécifications sans préavis ou l'obligation de mettre à jour l’équipement ayant été acheté.

IMPORTANT :

Le produit et son logiciel, lorsqu’utilisés avec un amplificateur, un casque ou des hautparleurs, peuvent produire des niveaux sonores susceptibles de provoquer une perte d’audition permanente. NE PAS faire fonctionner de manière prolongée à un niveau sonore trop élevé ou inconfortable. En cas de perte auditive ou d’acouphènes, veuillez consulter un ORL.

AVERTISSEMENT :

Les frais encourus en raison d’un manque de connaissance relatif à l´utilisation de l’équipement (lorsqu'il fonctionne normalement) ne sont pas couverts par la garantie du fabricant et sont, par conséquent, à la charge du propriétaire de l’appareil. Veuillez lire attentivement ce manuel et demander conseil à votre revendeur avant d’avoir recours à l’assistance.

Liste non exhaustive des précautions à prendre :

1. Lire et comprendre toutes les consignes.
2. Suivez toujours les instructions sur l’instrument.
3. Avant de nettoyer l’instrument, débranchez toujours le câble USB. Lors du nettoyage, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’essence, d’alcool, d’acétone, de térébenthine ou toutes autres solutions organiques. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en spray, ni de chiffon trop humide.
4. N’utilisez pas l’instrument près d’une source d’eau ou d’humidité telle qu’une baignoire, un lavabo, une piscine, ou tout autre endroit similaire.
5. Ne positionnez pas l’instrument de manière instable afin d’éviter toute chute accidentelle.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur l’instrument. Ne bloquez pas les ouvertures ou les ventilations de l’instrument: ces dernières servent à faire circuler l’air afin d’éviter la surchauffe de l’instrument. Ne placez pas l’instrument à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit dépourvu d’aération.
7. Ne tentez pas d’ouvrir ou d’insérer quelque chose dans l’instrument sous peine de provoquer un incendie ou un court-circuit.
8. Ne versez aucun liquide sur l’instrument.
9. Ramenez toujours votre instrument dans un centre de service qualifié. Vous invalideriez votre garantie en ouvrant ou en retirant une partie de l’instrument, et un assemblage inapproprié pourrait entraîner un court-circuit ou d’autres dysfonctionnements.
10. N’utilisez pas l’instrument en cas d’orage ou de tonnerre, cela pourrait provoquer une électrocution à distance.
11. N’exposez pas votre instrument aux rayons directs du soleil.
12. N’utilisez pas votre instrument près d’une fuite de gaz.
13. Arturia décline toute responsabilité pour tous dommages ou pertes de données causés par un fonctionnement inapproprié de l’appareil.
Page 5
Page 6

Table des Matières

1. Introduction...................................................................................................................................................................... 2
2. Présentation.................................................................................................................................................................... 3
2.1. Établir les connexions......................................................................................................................................................... 3
2.1.1. Panneau supérieur....................................................................................................................................................................................................... 4
2.1.2. Les bandes tactiles Pitch et Modulation en détail .................................................................................................................................. 5
2.1.3. Fonctions Shift................................................................................................................................................................................................................ 6
2.2. Panneau latéral ..................................................................................................................................................................... 8
3. Utiliser le MicroLab avec l’Analog Lab Lite ................................................................................................ 9
3.1. Configuration Audio et MIDI.......................................................................................................................................... 9
3.2. Jouer des sons.................................................................................................................................................................... 10
3.3. Choisir des présélections ............................................................................................................................................. 10
4. MIDI Control Center .................................................................................................................................................. 11
4.1. L’essentiel .................................................................................................................................................................................. 11
4.1.1. Configurations recommandées........................................................................................................................................................................... 11
4.1.2. Installation et emplacement................................................................................................................................................................................. 11
4.1.3. Connexion ....................................................................................................................................................................................................................... 12
4.1.4. Où trouver le manuel du MCC ........................................................................................................................................................................... 12
4.2. MicroLab et MCC................................................................................................................................................................. 13
4.2.1. Comment utiliser le MCC....................................................................................................................................................................................... 13
4.2.2. Contrôles disponibles sur le MicroLab ........................................................................................................................................................ 14
5. Contrat de licence logiciel .................................................................................................................................... 17
6. Déclaration de conformité ................................................................................................................................. 20
Page 7
1. INTRODUCTION
Le MicroLab est le contrôleur à clavier MIDI USB le plus compact et portable à ce jour. Il est doté d'un clavier 25 touches sensibles à la vélocité, d’un câble USB intégré et de fonctionnalités pour une intégration parfaite à l’Analog Lab Lite d’Arturia, ainsi qu’aux synthétiseurs logiciels d’autres marques. L’attention au détail injectée au MicroLab le rend parfait pour le musicien nomade ayant besoin d'un clavier ultra léger et portable.
En plus d’être un superbe contrôleur MIDI, le MicroLab est accompagné de notre logiciel Analog Lab Lite qui comprend une gamme impressionnante de sons de synthés et de claviers classiques. L’intégration de ces deux produits génère un puissant synthétiseur hybride avec une fonctionnalité excellente et un son incroyable. Il existe un moyen simple et abordable de faire passer l’Analog Lab Lite à la version complète de l’Analog Lab, qui donne accès à des milliers de sons supplémentaires ! Pour le mettre à niveau, rendez-vous sur www.arturia.com/analoglab-update.
Le MicroLab présente également nos bandes tactiles innovantes Pitch et Modulation : des contrôleurs discrets qui offrent une vision différente de la conception de « molette » traditionnelle tout en conservant leur expressivité. La bande Modulation peut être assignée pour contrôler tout CC de votre choix et la bande Pitch offre un choix de deux modes de fonctionnement : « conserver la dernière position » et « retourner à zéro ».
Le logiciel MIDI Control Center vous permet de configurer facilement plusieurs contrôles du MicroLab directement depuis votre ordinateur. Ceci vous donne la possibilité d’adapter le MicroLab pour qu'il corresponde à vos besoins musicaux.
Conçu pour le musicien nomade ou pour celui dont l’espace est limité, le MicroLab vous donne une grande quantité de fonctionnalités dans un boîtier portable ultra léger et esthétique. Nous espérons qu’il vous permettra de capturer vos idées musicales, où que vous soyez.
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Introduction 2
Page 8
2. PRÉSENTATION
2.1. Établir les connexions
Il est facile et rapide de configurer le MicroLab pour l’utiliser avec l’Analog Lab Lite :
1. Tout d’abord, installez l’Analog Lab Lite sur votre ordinateur, puis assurez-vous de l’enregistrer et de l’autoriser (voir le Chapitre 2 du manuel utilisateur de l’Analog Lab).
2. Connectez le clavier MicroLab à votre ordinateur. Le MicroLab est alimenté par sa connexion USB, il vous suffit donc de connecter un câble USB depuis votre ordinateur au clavier du MicroLab.
3. Le MicroLab est un périphérique compatible USB, son pilote sera donc automatiquement installé quand vos connectez le MicroLab à votre ordinateur.
4. Lancez l’Analog Lab Lite ! Le MicroLab est détecté automatiquement en tant que contrôleur MIDI. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez-le depuis le menu MIDI Controller en bas à droite de l’Analog Lab Lite.
Vous êtes fin prêt ! Jouez quelques morceaux et appréciez les superbes présélections !
3 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Présentation
Page 9
2.1.1. Panneau supérieur
1. Bouton Shift : Ce bouton vous donne accès aux fonctions secondaires du
MicroLab. Les fonctions secondaires sont listées en bleu sous les boutons et les bandes, et en noire au-dessus des 16 premières touches du clavier. Ces fonctions sont décrites plus tard, dans la partie
2. Hold : Appuyer sur ce bouton active la fonction de « sustain » des notes étant jouées sur le clavier. Cela revient à enfoncer une pédale de sustain sur un piano.
: Le bouton Hold peut être configuré pour fonctionner comme un interrupteur marche/
arrêt (« à bascule ») ou comme un interrupteur momentané (« gate ») sur le logiciel MIDI Control Center d’Arturia. Nous vous en parlons en détail dans le chapitre 4.
3. Boutons Octave -/+ : Ces boutons décalent la plage du clavier de +/- 4 octaves. Plus la transposition du clavier est éloignée du centre, plus le bouton + ou ­clignotera rapidement. Appuyer simultanément sur les deux boutons a pour effet de recentrer le clavier à sa gamme d’octave par défaut.
4. Bandes tactiles Pitch et Mod : Ces bandes sensibles au toucher génèrent des messages MIDI de pitch bend et de modulation qui sont envoyés à votre logiciel de musique. Servez-vous-en pour rendre votre jeu plus expressif.
5. Clavier : Le MicroLab comporte un clavier à 25 touches fines sensibles à la vélocité. Ce clavier génère des messages MIDI standard pouvant servir à jouer de vos instruments virtuels préférés.
« Fonctions Shift »
de ce Chapitre.
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Présentation 4
Page 10
2.1.2. Les bandes tactiles Pitch et Modulation en détail
Les bandes Pitch et Modulation sensibles au toucher sont des contrôleurs discrets qui offrent une vision différente de la conception traditionnelle de « molette », tout en conservant leur expressivité. Si vous touchez le centre de la bande Pitch bend et que vous déplacez votre doigt vers l’avant ou vers l’arrière, la hauteur du son joué sera augmentée ou diminuée. De même, bouger votre doigt sur la bande Modulation modifie la quantité de modulation du son joué, allant d’aucune modulation (en bas) à la modulation maximale (en haut).
Le logiciel MIDI Control Center d’Arturia peut servir à configurer la bande Pitch pour « Retourner à zéro » au relâchement (comme une molette pitch à ressort typique) ou pour conserver sa position au relâchement. La bande Mod peut être configurée pour contrôler le CC MIDI de votre choix. Pour vous donner un maximum de flexibilité et de contrôle sur vos instruments, le logiciel MIDI Control Center vous permet même de séparer les canaux MIDI de sortie pour les bandes Pitch et Mod qui peuvent être indépendantes depuis le canal MIDI de sortie du clavier. Veuillez vous reporter au Chapitre 4 de ce manuel pour en savoir plus sur le MIDI Control Center.
: La quantité de pitch bend et le type de modulation que vous entendez en vous servant de ces
contrôles dépend totalement de la présélection choisie et de la manière dont elle est programmée. Dans certains cas, il se peut qu’une présélection n’utilise pas ces paramètres et dans ce cas, manipuler les contrôles de la bande tactile du MicroLab n’aura pas d’effet sur votre son.
5 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Présentation
Page 11
2.1.3. Fonctions Shift
En raison de sa petite taille, le MicroLab présente un nombre limité de contrôles. Cependant, le bouton Shift permet aux boutons, aux bandes et aux touches de présenter des fonctions secondaires utiles. Ces fonctions sont les suivantes :
2.1.3.1. Sélectionner le canal MIDI du clavier :
Maintenez Shift enfoncé et appuyez sur une touche du clavier pour sélectionner le canal MIDI de sortie pour le clavier du MicroLab. Le numéro de canal (1-16) est directement marqué au-dessus des 16 premières touches du clavier.
!: Cette commande Shift détermine uniquement le canal de sortie du clavier du MicroLab. Les bandes
tactiles Pitch et Mod peuvent être configurées soit pour « suivre » le canal de sortie MIDI du clavier (c.-à-d. si vous changez le canal de sortie MIDI du clavier, une ou les deux bandes changeront en même temps) ou pour avoir leurs propres canaux définis spécialement pour les bandes Pitch et Mod qui ne changent pas si vous changez le canal de sortie MIDI du clavier. Le logiciel MIDI Control Center d’Arturia vous sert à définir cela. Veuillez vous reporter au Chapitre 4 de ce manuel pour en savoir plus sur le MIDI Control Center.
2.1.3.2. Mode Chord
Le mode Chord vous permet de programmer un accord et de le déclencher en jouant une seule note sur le MicroLab. Ceci peut être un moyen agréable et créatif de composer et de jouer de la musique.
• Quand le MicroLab est allumé pour la première fois, l’emplacement de mémoire de l’accord est vide.
• Pour programmer un accord, maintenez les boutons Shift et Hold enfoncés tout en jouant un accord ou en entrant les notes d'un accord individuellement (de deux à dix notes). Toutes les notes saisies en maintenant les boutons Shift et Hold enfoncés seront enregistrées dans votre accord programmé et le bouton Hold clignotera rapidement pour indiquer que vous êtes en mode de programmation d’accord.
• Si vous relâchez l’un des deux boutons (Shift ou Hold), le bouton Hold clignotera lentement pour indiquer que le mode Chord est actif. Vous pouvez désormais jouer une seule note et elle déclenchera l’accord que vous avez programmé. Jouer sur une partie ou l’autre du clavier transposera l’accord programmé vers le haut ou vers le bas, la note la plus grave de l’accord programmé étant la note de référence pour la transposition.
: Les accords programmés doivent contenir au moins deux notes, puisqu'il est impossible de créer
un « accord » avec moins de notes. Le mode de programmation d’accord du MicroLab doit percevoir au moins deux notes, sinon rien ne sera enregistré.
• Pour quitter le mode Chord, enfoncez puis relâchez une nouvelle fois les boutons Shift et Hold. Le bouton Hold s’arrêtera de clignoter et le clavier se remettra à fonctionner normalement.
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Présentation 6
Page 12
• Notez que tant que le clavier est alimenté, votre accord programmé est « mémorisé » par le MicroLab. Cela signifie que si vous avez programmé un accord puis quitté le mode Chord, vous pouvez entrer de nouveau en mode Chord et commencer immédiatement à jouer l’accord sans devoir le reprogrammer une nouvelle fois. Pour ce faire, il vous suffit d’enfoncer les boutons Shift et Hold puis de les relâcher (sans jouer de notes). Le bouton Hold se mettra à clignoter et vous pourrez immédiatement jouer votre accord préprogrammé.
: Les accords programmés ne prennent pas en compte la vélocité à laquelle vous jouez chaque
note. À la place, la vélocité de l’accord complet sera basée sur la vélocité de la note que vous jouez au moment de déclencher un accord.
2.1.3.3. Choisir des présélections (dans l’Analog Lab/Analog Lab Lite)
Si vous utilisez le MicroLab avec l’Analog Lab Lite, vous pouvez facilement parcourir la liste de présélections en maintenant Shift enfoncé et en appuyant sur les boutons Oct ­(précédente) ou Oct + (suivante). Il s’agit d'une fonction pratique quand vous êtes sur scène ou à proximité de votre ordinateur.
!: Pour que cette fonction marche correctement, le réglage MIDI Controller (en bas à droite de
l’Analog Lab Lite) doit être réglé sur MicroLab.
2.1.3.4. Sélectionner des filtres et des présélections avec les bandes tactiles (dans l’Analog Lab/Analog Lab Lite)
Si vous utilisez le MicroLab avec l’Analog Lab Lite, vous pouvez facilement sélectionner des filtres et parcourir les listes de filtres des présélections sans devoir utiliser la souris ou le pavé tactile de votre ordinateur.
• Maintenez Shift enfoncé et faites glisser la bande Pitch vers le haut ou vers le bas pour parcourir les différents filtres de présélections.
• Pour activer ou désactiver un filtre sélectionné, maintenez Pitch enfoncé et touchez la bande Pitch (sans glisser).
• Maintenez Shift enfoncé et faites glisser la bande Mod pour faire défiler la liste filtrée de présélections.
• Pour charger une présélection choisie, maintenez Shift enfoncé et touchez la bande Mod (sans glisser).
!: Pour que cette fonction marche correctement, le réglage MIDI Controller (en bas à droite de
l’Analog Lab Lite) doit être réglé sur MicroLab.
7 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Présentation
Page 13
2.2. Panneau latéral
Le panneau latéral du MicroLab comporte un connecteur USB Type B encastré qui vous permet de connecter le MicroLab à votre ordinateur. Le connecteur USB est situé sur le côté plutôt qu’à l’arrière, afin que le MicroLab puisse être placé directement devant un ordinateur sans avoir à laisser un espace supplémentaire (perdu) pour qu’un connecteur USB puisse sortir de l'arrière du clavier. Cette fonctionnalité est très utile dans les petits studios ou dans une configuration portable où l’espace est extrêmement limité.
Le MicroLab est livré avec un câble USB amovible qui comprend un connecteur à 90 degrés et qui est assez long pour s'enrouler une fois autour du clavier. Le canal autour de son périmètre avec ses pinces en caoutchouc intégrés et son support magnétique fixe le câble USB en place pendant le transport de l'appareil. Fini les câbles USB perdus ou oubliés !
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Présentation 8
Page 14
3. UTILISER LE MICROLAB AVEC L’ANALOG LAB LITE
Ce chapitre se concentrera sur l’utilisation du MicroLab avec le logiciel Analog Lab Lite. Notez que vous ne trouverez ici qu'une description basique des fonctions de l'Analog Lab Lite. Pour en savoir plus sur l’Analog Lab Lite, veuillez vous reporter au manuel utilisateur de ce dernier.
3.1. Configuration Audio et MIDI
La première chose à faire après le lancement de l’Analog Lab Lite est de s’assurer que le logiciel est configuré pour émettre l'audio correctement et qu’il recevra le MIDI du clavier du MicroLab.
Ouvrez la fenêtre Preferences en appuyant sur [Commande] + [,] ou en la sélectionnant sur le menu déroulant de l’Analog Lab Lite.
Cela ouvrira la fenêtre Audio Settings et MIDI Settings, dans laquelle vous sélectionnez le périphérique de sortie audio. Puis, cliquez sur le bouton Play : Si vous entendez une courte onde sinusoïdale, c’est que votre audio est correctement configuré. Si ce n’est pas le cas, assurez-vous que le bon pilote audio est sélectionné et que vos haut-parleurs ou votre casque sont correctement connectés et allumés.
Si le MicroLab (ou un contrôleur MIDI) est connecté à votre ordinateur, la fenêtre Audio Settings et MIDI Settings révélera une partie appelée « MIDI Devices » (périphériques MIDI). Dans cette partie, cochez la case « Arturia MicroLab » afin de pouvoir jouer de l’Analog Lab Lite.
Et voilà ! Vous devriez désormais être en mesure de vous servir du MicroLab pour jouer de l’Analog Lab Lite.
9 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Utiliser le MicroLab avec l’Analog Lab Lite
Page 15
3.2. Jouer des sons
Pour jouer des sons dans l’Analog Lab Lite, il vous suffit de jouer sur le clavier du MicroLab ! Servez-vous des bandes Pitch et Mod pour moduler vos sons et des boutons Octave +/­pour décaler la plage du clavier du MicroLab vers le haut ou vers le bas. Le bouton Hold maintient des notes (comme une pédale de sustain sur un piano) et la fonction Chord vous donne la possibilité de programmer et de déclencher des accords complexes à l’aide d'une seule touche. Ces boutons et fonctions sont tous détaillés dans la partie du Chapitre 2.
Panneau supérieur
3.3. Choisir des présélections
Vous pouvez toujours choisir des présélections sur l’Analog Lab Lite à l’aide de la souris ou du pavé tactile de votre ordinateur. Cependant, grâce aux fonctions Shift pratiques du MicroLab, vous pouvez le faire encore plus rapidement sans avoir à toucher votre ordinateur ! Par exemple, c’est très pratique si vous êtes sur scène et que vous n’avez pas d’ordinateur à portée de main. Veuillez consulter la partie comment vous y prendre.
Fonctions Shift
du Chapitre 2 pour savoir
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Utiliser le MicroLab avec l’Analog Lab Lite 10
Page 16
4. MIDI CONTROL CENTER
4.1. L’essentiel
Le MIDI Control Center (MCC) d’Arturia est une application puissante qui vous permet de vous plonger dans le périphérique Arturia et de configurer les différents contrôles (touches, pads, potentiomètres, boutons, curseurs, etc.) afin qu’ils puissent satisfaire au mieux vos besoins musicaux.
Notez que ce chapitre ne couvre que les fonctionnalités du MCC en rapport avec le MicroLab. Par conséquent, une grande partie du MCC ne sera le MicroLab est un produit ultra portable avec un ensemble de fonctionnalités minimaliste qui n'utilise pas beaucoup de fonctionnalités puissantes du MCC (comme les capacités de gestion des présélections, par exemple). Si vous souhaitez obtenir des explications plus détaillées de partie
antérieure installée sur votre ordinateur, assurez-vous de télécharger la dernière version pour vous assurer qu'elle supporte le MicroLab.
toutes
Où trouver le manuel
!: Le MCC fonctionne avec la plupart des périphériques Arturia, donc si vous avez déjà une version
les fonctionnalités du MCC, veuillez lire son manuel utilisateur (voir la
plus tard dans ce chapitre).
4.1.1. Configurations recommandées
pas
décrite dans ce manuel. En effet,
Win 7+ (64bit)  10.10+
• 2 Go RAM
• CPU 2 GHz
4.1.2. Installation et emplacement
Après avoir téléchargé le programme d’installation du MIDI Control Center, double-cliquez dessus et suivez les instructions à l’écran.
Le programme d'installation va placer l’application MIDI Control Center avec les autres applications Arturia présentes sur votre système. Sur Windows, vous devriez le trouver dans le menu Démarrer. Sur macOS, vous le trouverez dans le dossier Applications/Arturia.
11 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - MIDI Control Center
Page 17
4.1.3. Connexion
Connectez le MicroLab à votre ordinateur à l’aide de son câble USB puis lancez le MIDI Control Center.
Vous devriez voir le MicroLab listé sous les périphériques connectés :
4.1.4. Où trouver le manuel du MCC
Le menu Help du MIDI Control Center contient un excellent manuel utilisateur, comme montré ci-dessous :
Le manuel utilisateur du MCC décrit chaque partie du logiciel et définit les termes importants dont vous pourriez avoir besoin en vous servant du MIDI Control Center. Nous vous conseillons de vous y intéresser afin d’en apprendre davantage sur le MCC.
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - MIDI Control Center 12
Page 18
4.2. MicroLab et MCC
Il est facile d’éditer les paramètres du MicroLab sur le MCC. Une représentation visuelle du MicroLab est affichée sur le côté droit et plusieurs paramètres éditables sont montrés dans la zone sous l'image. Les fonctionnalités Device Memories et Local Templates sont affichées dans la colonne de gauche, mais ces dernières ne sont pas vraiment nécessaires en utilisant le Microlab, et ce en raison de son ensemble de fonctions minimaliste. Par conséquent, elles ne sont pas abordées dans ce manuel.
4.2.1. Comment utiliser le MCC
• Sélectionnez la fonction du MicroLab que vous souhaitez éditer. En déplaçant la souris au-dessus du clavier du MicroLab à l’écran, une case rouge apparaîtra sur toutes les fonctionnalités éditables (comme montré ci-dessous).
• Cliquez sur une case rouge pour la sélectionner. Le contrôle actuellement sélectionné sera mis en évidence en rouge (voir ci-dessous).
13 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - MIDI Control Center
Page 19
• Tous les paramètres éditables du contrôle sélectionné apparaîtront dans la partie inférieure de l’écran.
• Ces paramètres peuvent être ajustés pour correspondre à vos besoins musicaux spécifiques. Vous pouvez ouvrir les menus déroulants pour faire une sélection parmi les options disponibles ou cliquer-glisser un potentiomètre pour en déterminer la valeur numérique. Il est aussi possible de double-cliquer sur la valeur affichée sous un potentiomètre pour la saisir numériquement.
4.2.2. Contrôles disponibles sur le MicroLab
Sur le MicroLab, vous pouvez modifier les éléments suivants :
• Clavier
• Bouton Hold
• Curseur Pitch
• Curseur Mod
4.2.2.1. Clavier
Channel vous permet de sélectionner un canal de sortie MIDI pour le clavier du MicroLab (1-16). Il peut être utile dans certaines situations, comme quand vous avez configuré vos instruments virtuels de manière à ce qu'ils reçoivent des données MIDI uniquement sur des canaux spécifiques. En alternant entre les canaux, vous pouvez jouer de différents instruments.
: Il est possible de modifier le réglage du canal MIDI directement sur le MicroLab (sans le MCC) en
vous servant des commandes Shift. Si vous ne savez pas comment vous y prendre, veuillez lire la partie
Fonctions Shift
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - MIDI Control Center 14
du Chapitre 2.
Page 20
Key Velocity Curve vous donne la possibilité d’ajuster la « sensibilité » ou la « sensation » des touches du MicroLab en réglant la courbe de réponse en vélocité du clavier. Certains musiciens aiment les claviers avec une action « plus lourde » alors que d’autres les préfèrent avec une action « plus légère ». Les quatre options du MicroLab ( aux préférences du joueur. Nous vous conseillons de tester ces réglages pour trouver celui qui vous correspond le mieux.
Linear,Logarithmic,ExponentialetFull
) aident à adapter le clavier
4.2.2.2. Bouton Hold
• Le bouton Hold du MicroLab peut être configuré pour fonctionner comme un interrupteur marche/arrêt (« à bascule ») ou comme un interrupteur momentané (« gate ») dans le menu déroulant Option. sur le bouton Hold pour activer le mode sustain et l’enfoncer à nouveau pour désactiver ce même mode. vous l’enfoncez et qu’il est immédiatement désactivé dès que vous relâchez le bouton. Choisissez la méthode qui fonctionne le mieux pour vous.
Gate
Toggle
signifie que vous devez appuyer
signifie que le mode sustain est actif quand
4.2.2.3. Bande Pitch
• Le menu déroulant Mode vous donne la possibilité d’activer et de désactiver la bande Pitch du MicroLab. Le réglage bande fonctionnera comme un contrôleur de pitch bend. Réglez-le sur souhaitez désactiver la bande.
• Le menu Option vous permet de régler la manière dont la bande Pitch se comporte au relâchement. Une molette de pitch bend traditionnelle (que l’on retrouve sur de nombreux synthétiseurs et contrôleurs MIDI) est normalement à ressort, ce qui signifie qu’elle revient à sa position centrale quand elle est relâchée. L’option suit : quand vous relâchez la bande tactile, le contrôle Pitch revient à la position centrale dans votre logiciel. Si vous voulez plutôt que la bande Pitch reste dans la même position quand vous retirez votre doigt de la bande, réglez-la sur
Standard
par défaut sur le MicroLab fait exactement ce qui
Pitch Bend
par défaut signifie que la
Off
si vous
Hold
.
15 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - MIDI Control Center
Page 21
Channel vous permet de sélectionner un canal de sortie MIDI pour la bande Pitch. Notez qu’en sélectionnant sortie MIDI de la bande Pitch et que celui-ci ne doit pas nécessairement être identique au canal de sortie MIDI du clavier du MicroLab (par exemple, le clavier peut être sur le canal 1 mais la bande Pitch sur le canal 3). Il est également possible de faire en sorte que la bande Pitch « suive » n’importe quel canal MIDI dont se sert le clavier. Pour ce faire, sélectionnez déroulant.
1-16
, vous définissez explicitement le canal de
Keyboard
dans le menu
4.2.2.4. Bande Mod
• Le menu déroulant Mode vous donne la possibilité d’activer et de désactiver la bande Mod du MicroLab. Le réglage fonctionnera comme un contrôleur de modulation. Réglez-le sur souhaitez désactiver la bande.
Channel vous permet de sélectionner un canal de sortie MIDI pour la bande Mod. Notez qu’en sélectionnant MIDI de la bande Mod et que celui-ci ne doit pas nécessairement être identique au canal de sortie MIDI du clavier du MicroLab (par exemple, le clavier peut être sur le canal 1 mais la bande Mod sur le canal 5). Il est également possible de faire en sorte que la bande Mod « suive » n’importe quel canal MIDI dont se sert le clavier. Pour ce faire, sélectionnez
CC Number vous permet de sélectionner le numéro CC MIDI que contrôlera la bande Mod, avec une courte description de ce qu'elle contrôle typiquement selon les spécifications MIDI.
1-16
Control
par défaut signifie que la bande
, vous définissez explicitement le canal de sortie
Keyboard
dans le menu déroulant.
Off
si vous
: Notez que tous les concepteurs d’instruments logiciels n’adhèrent pas à la spécification MIDI pour
les CC et peuvent choisir d'utiliser des numéros CC de manière non standard. Veuillez vous reporter au manuel utilisateur de votre instrument virtuel pour voir quels paramètres peuvent être contrôlés avec la bande Modulation.
• Les réglages Min Value et Max Value servent à déterminer des limites minimales et maximales sur la bande Modulation. Les réglages par défaut0(minimum) et
127
(maximum) vous donnent accès à une gamme complète de modulations en utilisant la bande Mod. Réduire cette plage, en définissant le minimum à50et le maximum à et 100 lorsque votre doigt se déplace de bas en haut.
!: Si vous voulez que la bande Mod fonctionne à l’envers (déplacer votre doigt vers vous
valeur de sortie), vous pouvez inverser les valeurs Min et Max (c'est-à-dire régler Min sur 127 et Max sur
0).
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - MIDI Control Center 16
100
par exemple, signifie que la bande Mod sera comprise entre 50
augmente
la
Page 22
5. CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL
En contrepartie du paiement des frais de Licence, qui représentent une partie du prix que vous avez payé, Arturia, en tant que Concédant, vous accorde (ci-après dénommé « Licencié ») un droit d’utilisation non exclusif de cette copie du LOGICIEL.
Tous les droits de propriété intellectuelle de ce logiciel appartiennent à Arturia SA (Ci-après : « Arturia »). Arturia ne vous autorise à copier, télécharger, installer et employer le logiciel que sous les termes et conditions de ce Contrat.
Arturia met en place une activation obligatoire du logiciel afin de le protéger contre toute copie illicite. Le Logiciel OEM ne peut être utilisé qu’après enregistrement du produit.
L'accès à Internet est indispensable pour l'activation du produit. Les termes et conditions d’utilisation du logiciel par vous, l’utilisateur final, apparaissent ci-dessous. En installant le logiciel sur votre ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes et conditions du présent contrat. Veuillez lire attentivement l'intégralité des termes suivants. Si vous êtes en désaccord avec les termes et conditions de ce contrat, veuillez ne pas installer ce logiciel. Dans ce cas, retournez le produit à l'endroit où vous l'avez acheté (y compris tout le matériel écrit, l'emballage complet intact ainsi que le matériel fourni) immédiatement, mais au plus tard dans un délai de 30 jours contre remboursement du prix d'achat.
1. Propriété du logiciel Arturia conservera la propriété pleine et entière du LOGICIEL enregistré sur les disques joints et de toutes les copies ultérieures du LOGICIEL, quel qu’en soit le support et la forme sur ou sous lesquels les disques originaux ou copies peuvent exister. Cette licence ne constitue pas une vente du LOGICIEL original.
2. Concession de licence Arturia vous accorde une licence non exclusive pour l'utilisation du logiciel selon les termes et conditions du présent contrat. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter ce logiciel, ni à le concéder sous licence. L'utilisation du logiciel cédé en réseau est illégale si celle-ci rend possible l’utilisation multiple et simultanée du programme. Vous êtes autorisé à installer une copie de sauvegarde du logiciel qui ne sera pas employée à d'autres fins que le stockage. En dehors de cette énumération, le présent contrat ne vous concède aucun autre droit d'utilisation du logiciel. Arturia se réserve tous les droits qui n'ont pas été expressément accordés.
3. Activation du logiciel Arturia met éventuellement en place une activation obligatoire du logiciel et un enregistrement personnel obligatoire du logiciel OEM afin de protéger le logiciel contre toute copie illicite. En cas de désaccord avec les termes et conditions du contrat, le logiciel ne pourra pas fonctionner. Le cas échéant, le produit ne peut être retourné que dans les 30 jours suivant son acquisition. Ce type de retour n'ouvre pas droit à réclamation selon les dispositions du paragraphe 11 du présent contrat.
4. Assistance, mises à niveau et mises à jour après enregistrement du produit L'utilisation de l'assistance, des mises à niveau et des mises à jour ne peut intervenir qu'après enregistrement personnel du produit. L'assistance n'est fournie que pour la version actuelle et, pour la version précédente, pendant un an après la parution de la nouvelle version. Arturia se réserve le droit de modifier à tout moment l'étendue de l'assistance (ligne directe, forum sur le site Web, etc.), des mises à niveau et mises à jour ou d'y mettre fin en partie ou complètement. L'enregistrement du produit peut intervenir lors de la mise en place du système d'activation ou à tout moment ultérieurement via internet. Lors de la procédure d'enregistrement, il vous sera demandé de donner votre accord sur le stockage et l'utilisation de vos données personnelles (nom, adresse, contact, adresse électronique, date de naissance et données de licence) pour les raisons mentionnées ci-dessus. Arturia peut également transmettre ces données à des tiers mandatés, notamment des distributeurs, en vue de l'assistance et de la vérification des autorisations de mises à niveau et mises à jour.
17 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Contrat de licence logiciel
Page 23
5. Pas de dissociation Le logiciel contient habituellement différents fichiers qui, dans leur configuration, assurent la fonctionnalité complète du logiciel. Le logiciel n'est conçu que pour être utilisé comme un produit. Il n'est pas exigé que vous employiez ou installiez tous les composants du logiciel. Vous n'êtes pas autorisé à assembler les composants du logiciel d'une autre façon, ni à développer une version modifiée du logiciel ou un nouveau produit en résultant. La configuration du logiciel ne peut être modifiée en vue de sa distribution, de son transfert ou de sa revente.
6. Transfert des droits Vous pouvez transférer tous vos droits d'utilisation du logiciel à une autre personne à condition que (a) vous transfériez à cette autre personne (i) ce Contrat et (ii) le logiciel ou matériel équipant le logiciel, emballé ou préinstallé, y compris toutes les copies, mises à niveau, mises à jour, copies de sauvegarde et versions précédentes ayant accordé un droit à mise à jour ou à mise à niveau de ce logiciel, (b) vous ne conserviez pas les mises à niveau, mises à jour, versions précédentes et copies de sauvegarde de ce logiciel et (c) que le destinataire accepte les termes et les conditions de ce Contrat ainsi que les autres dispositions conformément auxquelles vous avez acquis une licence d'utilisation de ce logiciel en cours de validité. En cas de désaccord avec les termes et conditions de cet Accord, par exemple l'activation du produit, un retour du produit est exclu après le transfert des droits.
7. Mises à niveau et mises à jour Vous devez posséder une licence en cours de validité pour la précédente version du logiciel ou pour une version plus ancienne du logiciel afin d'être autorisé à employer une mise à niveau ou une mise à jour du logiciel. Le transfert de cette version précédente ou de cette version plus ancienne du logiciel à des tiers entraîne la perte de plein droit de l'autorisation d'utiliser la mise à niveau ou mise à jour du logiciel. L'acquisition d'une mise à niveau ou d'une mise à jour ne confère aucun droit d'utilisation du logiciel. Après l'installation d'une mise à niveau ou d'une mise à jour, vous n'êtes plus autorisé à utiliser le droit à l’assistance sur une version précédente ou inférieure.
8. Garantie limitée Arturia garantit que les disques sur lesquels le logiciel est fourni sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication dans des conditions d’utilisation normales pour une période de trente(30) jours à compter de la date d’achat. Votre facture servira de preuve de la date d’achat. Toute garantie implicite du logiciel est limitée à (30) jours à compter de la date d’achat. Certaines législations n'autorisent pas la limitation des garanties implicites, auquel cas, la limitation ci-dessus peut ne pas vous être applicable. Tous les programmes et les documents les accompagnant sont fournis « en l’état » sans garantie d’aucune sorte. Tout le risque en matière de qualité et de performances des programmes vous incombe. Si le programme s’avérait défectueux, vous assumeriez la totalité du coût du SAV, des réparations ou des corrections nécessaires.
9. Recours La responsabilité totale d’Arturia et le seul recours dont vous disposez sont limités, à la discrétion d’Arturia, soit (a) au remboursement du montant payé pour l’achat soit (b) au remplacement de tout disque non-conforme aux dispositions de la présente garantie limitée et ayant été renvoyé à Arturia accompagné d’une copie de votre facture. Cette garantie limitée ne s'appliquera pas si la défaillance du logiciel résulte d’un accident, de mauvais traitements, d’une modification, ou d’une application fautive. Tout logiciel fourni en remplacement est garanti pour la durée la plus longue entre le nombre de jours restants par rapport à la garantie d'origine et trente (30) jours.
10. Aucune autre garantie Les garanties ci-dessus sont en lieu et place de toutes autres garanties, expresses ou implicites, incluant, mais sans s’y limiter les garanties implicites de commercialisation et d’adéquation à un usage particulier. Aucun avis ou renseignement oral ou écrit donné par Arturia, ses revendeurs, distributeurs, agents ou employés ne sauraient créer une garantie ou en quelque façon que ce soit accroître la la portée de cette garantie limitée.
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Contrat de licence logiciel 18
Page 24
11. Exclusion de responsabilité pour les dommages indirects Ni Arturia ni qui que ce soit ayant été impliqué dans la création, la production, ou la livraison de ce produit ne sera responsable des dommages directs, indirects, consécutifs, ou incidents survenant du fait de l’utilisation ou de l’incapacité d’utilisation de ce produit (y compris, sans s’y limiter, les dommages pour perte de profits professionnels, interruption d’activité, perte d’informations professionnelles et équivalents) même si Arturia a été précédemment averti de la possibilité de tels dommages. Certaines législations ne permettent pas les limitations de la durée d’une garantie implicite ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, auquel cas les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers, et vous pouvez également avoir d’autres droits variant d’une juridiction à une autre.
19 Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Contrat de licence logiciel
Page 25
6. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
ÉTATS-UNIS
Information importante : NE MODIFIEZ PAS L’APPAREIL !
Ce produit, lorsqu’il est installé suivant les indications contenues dans le manuel, répond aux exigences de la FCC. Les modifications non approuvées explicitement par Arturia peuvent annuler l’autorisation accordée par la FCC d’utiliser le produit.
IMPORTANT :
n’utilisez que des câbles blindés de haute qualité. Les câbles fournis avec ce produit DOIVENT être utilisés. Suivez toutes les instructions d'installation. Le non-respect des instructions peut entraîner l’annulation de votre autorisation FFC d’utiliser ce produit aux États-Unis.
REMARQUE :
numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions sont créées pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère des radiofréquences, et s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions figurant dans le manuel de l’utilisateur, il peut causer des interférences nuisibles à d’autres appareils électroniques. La conformité avec le règlement FCC ne garantit pas l’absence de problèmes d’interférences dans toutes les installations. Si ce produit se trouve être la source, ce qui peut être vérifié en éteignant et allumant l’appareil, veuillez tenter d’éliminer le problème en suivant l’une des mesures suivantes :
Les déclarations ci-dessus concernent SEULEMENT les produits distribués aux États-Unis.
CANADA
AVIS :
le matériel brouilleur du Canada.
EUROPE
lorsque vous connectez ce produit à des accessoires et/ou d’autres appareils,
ce produit a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un appareil
• Changez de place ce produit, ou l’appareil affecté par les interférences.
• N’utilisez que des prises électriques qui sont sur des lignes différentes (disjoncteurs ou fusibles) ou installez un filtre de courant alternatif.
• Dans le cas d’interférences Radio, ou TV, changez de place ou réorientez l’antenne. Si le conducteur de l’antenne est de type ribbon lead de 300 ohms, changez-le pour un câble coaxial.
• Si ces mesures correctives n’apportent aucun résultat satisfaisant, veuillez contacter le revendeur local autorisé à distribuer ce type de produit. Si vous ne le localisez pas, veuillez contacter Arturia.
cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur
Ce produit se conforme aux spécifications de la directive européenne 89/336/EEC.
Ce produit pourrait ne pas fonctionner correctement en cas d’influence électrostatique. Si c’est le cas, redémarrez simplement le produit.
Arturia - Manuel Utilisateur MicroLab - Déclaration de conformité 20
Loading...