Ariston Genus Premium Evo 24 User Manual [ru]

GENUS PREMIUM EVO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Мы хотим поблагодарить Вас за сделанный Вами выбор – приобретение котла нашего производства. Мы уверены, что предоставили Вам технически совершенную продукцию. Данное руководство содержит указания и рекомендации в части монтажа, правильной эксплуатации и технического обслуживания котла. Внимательно изучите руководство и храните его в доступном месте. Наши Авторизованные Сервисные Центры всегда в Вашем распоряжении. С наилучшими пожеланиями, компания «АРИСТОН ТЕРМО ГРУП СпА»
ГАРАНТИЯ
Гарантия на данное оборудование вступает в силу с
момента первого пуска, о чем в гарантийном талоне
обязательно делается соответствующая отметка.
Первый пуск должен осуществляться специализированной организацией в соответствии с требованиями гарантийного талона и инструкций
производителя.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Перечень условных обозначений:
Несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям, в определенных ситуациях даже смертельным. Несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям, в определенных ситуациях даже серьезным, имущества, домашних растений и нанести ущерб домашним животным.
Не производите никаких действий, для которых требуется открыть прибор.
Удар током - компонеты под напряжением Опасность ожогов и порезов – горячие компоненты, острые выступы и края.
Не производите никаких действий, для которых требуется демонтировать прибор.
Удар током - компонеты под напряжением. Затопление – утечка воды из отсоединенных труб. Взрыв, пожар или отравление газом в случае его утечки из поврежденного газопровода.
Бережно обращаться с проводом электропитания.
Удар током – оголенные провода под напряжением
Не оставляйте посторонние предметы на приборе.
Несчастные случаи - падение предметов из-за вибраций прибора.
Повреждение агрегата или находящихся снизу предметов по причине падения предметов из­за вибраций прибора.
Не залезайте на прибор.
Опасность падения с прибора. Повреждение прибора или находящихся снизу предметов по причине падения прибора из-за отсоединения креплений.
Не поднимайтесь на стулья, табуретки, лестницы или нестабильные приспособления для чистки прибора.
Падение или защемление (раскладные лестницы).
Производите чистку прибора только после его отключения, повернув внешний разъединитель в положение OFF (ВЫКЛ.).
Удар током - компонеты под напряжением.
Для чистки прибора не используйте растворители, агрессивные моющие средства или инсектициды.
Повреждение пластмассовых или покрашенных деталей.
Не используйте прибор в целях, отличных от его использования для нормальных бытовых нужд.
Повреждение прибора из-за его перегрузки. Повреждение предметов из-за неправильного обращения.
Не допускайте к использованию прибора детей или неопытных лиц.
Повреждение прибора по причине его неправильного использования.
В случае появления запаха гари или дыма из прибора отключите электропитание, перекройте основной газовый кран, откройте окна и вызовите техника.
Ожоги, отравление токсичными газами.
В случае появления запаха газа перекройте основной газовый кран, откройте окна и вызовите техника.
Взрыв, пожар или отравление токсичными газами.
Изделие не предназначено для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или же не имеющими опыта или знаний, если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц, ответственных за их безопасность, или после их обучения правилам пользования изделием. Не разрешайте детям играть с прибором.
2 /
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ КОМПЛЕКТА ПОСТАВКИ КОТЛА. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ХРАНИТЬ ЕГО В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ВБЛИЗИ КОТЛА, В ТОМ ЧИСЛЕ В СЛУЧАЕ ПЕРЕДАЧИ КОТЛА ДРУГОМУ ВЛАДЕЛЬЦУ ИЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ И/ИЛИ ПРИ УСТАНОВКЕ КОТЛА В ДРУГОМ МЕСТЕ. ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С УКАЗАНИЯМИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ, СОДЕРЖАЩИМИСЯ В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ТАК КАК В НИХ ПРИВОДЯТСЯ ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ИЗДЕЛИЯ.
Данный котел предназначен для отопления помещений и приготовления горячей воды для хозяйственно-бытовых нужд. Котел следует подключить к контурам отопления и горячего водоснабжения (ГВС), которые должны соответствовать техническим характеристикам котла.
Строго запрещается использовать котел в целях, не указанных в данной инструкции. Производитель не несет ответственности за повреждения, являющиеся следствием ненадлежащей эксплуатации котла или несоблюдения требований данной инструкции.
При окончательном отключении котла поручите эту операцию квалифицированному специалисту. При чистке котла следует отключить и перевести двухполюсный выключатель в положение «OFF» (ВЫКЛ). Чистку следует проводить с помощью ткани, смоченной в мыльной воде.
Не используйте агрессивные моющие средства, инсектициды или другие токсичные вещества. Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся вещества в помещении, в котором установлен котел.
Химический состав воды, используемой в качестве теплоносителя, должен соответствовать требованиям действующих нормативных документов.
Вода, непригодная для заполнения и подпитки отопительной системы, может привести к повреждению и преждевременному выходу из строя внутренних элементов котла вследствие отложений накипи и шлама или в результате коррозии.
Маркировка CE
Знак CE гарантирует соответствие этого аппарата следующим директивам:
- 2009/142/CEE относительно газового оборудования
- 2004/108/EC относительно электромагнитной совместимости
- 92/42/CEE относительно энергетической отдачи “только статья 7 (§2), статья 8 и приложение с III по V”
- 2006/95/EC относительно электрической безопасности
- 2009/125/CE Энергетическое оборудование
- 813/2013 Регулирование и снижение выбросов
Монтаж, техническое обслуживание и другие работы с котлом должны проводиться в полном соответствии с требованиями нормативных документов и инструкций производителя. В случае неисправности и/или нарушения нормальной работы отключите котел, закройте газовый кран и вызовите квалифицированного специалиста. Запрещается выполнять ремонт котла самостоятельно. Все ремонтные работы, должны проводиться квалифицированными специалистами, только с использованием оригинальных запасных частей. ПРИ НЕСОБЛЮДЕНИИ ТРЕБОВАНИЙ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ СУЩЕСТВЕННО СНИЖАЕТСЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ КОТЛА И АННУЛИРУЮТСЯ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
При проведении технического обслуживания или любых работ в непосредственной близости от воздуховодов, дымоходов или их принадлежностей, следует отключить котел и закрыть газовый кран.
После завершения всех работ, проверьте эффективность функционирования воздуховодов и дымоходов. В случае длительного перерыва в эксплуатации котла необходимо:
- отключить электропитание котла, установив внешний двухполюсный выключатель в положение «ВЫКЛ»;
- перекрыть газовый кран, краны системы отопления и ГВС;
- если существует вероятность замерзания, то следует слить воду из контура отопления и ГВС.
ВНИМАНИЕ! МОНТАЖ, ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ, РЕГУЛИРОВКИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ СОГЛАСНО ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАМ И ПРАВИЛАМ. НЕПРАВИЛЬНЫЙ МОНТАЖ КОТЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ЛЮДЕЙ И ЖИВОТНЫХ И ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА. ЗА НЕПРАВИЛЬНЫЙ МОНТАЖ КОТЛА ИЗГОТОВИТЕЛЬ КОТЛА ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ.
/ 3
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
10
9
Панель управления
1
2
24/01/2011 12:25
12
44°C 40°C
11
3
4
5
6
8
7
Обозначения:
1. Дисплей
2. Кнопки +/- регуляции температуры БГВ
3. Кнопка ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)
4. Манометр
5. Индикатор пламени на горелке(синий)
6. Кнопка ESC (отмена)
7. Рукоятка настройки для программирования котла и перемещения по строкам меню
8. Кнопка OK (меню/ввод – кнопка настройки параметров и программирования)
9. Кнопка MODE (выбор режима “летний / зимний”)
10. Кнопка RESET (сброс)
11. Кнопка AUTO (автоматический режим)
12. Кнопки +/- регуляции температуры отопления
4 /
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
01/01/2000 00:00
40°C 70°C
Дисплей
Настройка режима отопления
Настройка температуры отопления
Режим отопления активен
Индикация температуры отопления
Настройки режима ГВС
XX °C
XX °C
Основные проверки
При установке котла внутри помещения убедитесь, что соблюдаются все условия, связанные с поступлением воздуха в помещение и его вентиляцией, предписанные действующим законодательством. Регулярно проверяйте давление воды в контуре отопления по манометру и следите, чтобы в холодной системе оно находилось в диапазоне от 0,6 до 1,5 бар. Если давление ниже минимально заданного значения, на дисплее появится сигнал о необходимости подпитки. Восстановите давление, произведя подпитку при помощи крана подпитки. Если давление слишком часто падает, значит, в системе имеется утечка. В этом случае следует вызвать квалифицированного специалиста для ее устранения.
Первый пуск
Нажмите кнопку ON/OFF котла На дисплее появится индикатор процедуры загрузки и тестирования- в виде “градусника”
на панели управления для включения
Настройка температуры ГВС
Режим ГВС активен
отображение температуры ГВС
Отображение температуры наружного воздуха (при подключении внешнего датчика – дополнительный аксессуар)
Сигнал неисправности На дисплее отображается код неисправности и его описание
Работа в АВТОМАТИЧЕСКОМ режиме (активен режим автоматического регулирования температуры - функция AUTO)
Активирована функция “Комфорт” (контур ГВС)
Подключендатчик солнечного коллектора (опция) (для отображения на дисплее см. стр. 9)
Индикатор наличия пламени и модуляции (мощности горелки) (для отображения на дисплее см. стр. 9)
Давление в отопительном контуре (для отображения на дисплее см. стр. 9)
Пояснительный текст и информация
(для отображения на дисплее см. стр. 9)
XX °C
XX °C
XX °C
ALERT
auto
COMFORT
1.3 bar
Отопление
При выполнении настроек на дисплее отображаются заданные температуры отопления и ГВС. (настройки дисплея: Основные настройки).
01/01/2000 00:00
40°C 70°C
Если требуется, то установите дату , время и язык отображения информации на дисплее. Порядок описан в МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
Рабочие режимы
С помощью кнопки (9) MODE (режим) можно выбрать летний или зимний режим работы; символ выбранного режима отобразится на дисплее.
Режим функционирования
Зимний режим
Отопление + ГВС
Летний режим Только ГВС
Дисплей
01/01/2000 00:00
40°C 70°C
24/01/2012 12:00
40°C
GENUS PREMIUM EVO SYSTEM
Только отопление
(бойлер исключен)
О наличии пламени на горелке, котел сигнализирует синим индикатором 5.
24/01/2012 12:00
/ 5
70°C
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Регулирование температуры воды в контуре отопления
Регуляция температуры воды отопления выполняется при помощи кнопок 12. Установив показания индикатора между минимальным и максимальным значениями, можно задать температуру воды в диапазоне от 35 до 82 °С (высокая температура) - 20 до 45 °C (низкая температура). Значение заданной температуры будет мигать на дисплее.
24/01/2012 15:22
40°C 72°C
Регулирование температуры воды в контуре ГВС GENUS PREMIUM EVO
Можно отрегулировать температуру ГВС при помощи кнопок 2, получается температура, варьирующая от 36°C до 60°C. Значение заданной температуры будет мигать на дисплее.
24/01/2012 15:22
40°C 70°C
Выключение котла
Чтобы выключить котел, нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ); на дисплее останется отображение индикаторов таймера­программатора и времени. Функция защиты от замерзания при этом также выключается.
Функция антиамерзания активна ПОСТОЯННО.
Полное выключение котла осуществляется переводом внешнего двухполюсного выключателя в положение OFF (ВЫКЛ); дисплей при этом гаснет. После отключения котла от сети электропитания закройте газовый кран.
Функция КОМФОРТ
Котел позволяет регулировать уровень комфорта для получения ГВС, которая будет увеличена через функцию “КОМФОРТ”. Эта функция поддерживает вторичный теплообменник ГВС(или внешний бак) в подогретом состоянии в то время, когда котел не греет воду.
Регулирование температуры воды в контуре ГВС GENUS PREMIUM EVO SYSTEM -
(активна при подсоединении к внешнему бойлеру)
Можно отрегулировать температуру ГВС при помощи кнопок 2, получается температура, варьирующая от 40°C до 60°C. Значение заданной температуры будет мигать на дисплее. для исключения режима ГВС выберите режим ТОЛЬКО ОТОПЛЕНИЕ.
24/01/2012 15:22
40°C 70°C
Выключение режима отопления
Чтобы выключить режим отопления, нажмите кнопку MODE; на дисплее перестанет отображаться значок “ использовать для активации режима ГВС или для перевода котла в режим ожидания (выключение всех режимов). На рисунке внизу показан процесс перевода котла в режим ГВС; при этом на дисплее отображается заданная температура воды в контуре ГВС.
”. Кнопку MODE можно
Для активации функции “КОМФОРТ” выполните следующее:
- Нажмите кнопку”ОК” для доступа в меню пользователя
- нажмите “ОК” для входа в Меню котла
- поверните рук параметра “Настройки ГВС”
- нажмите “ОК” для входа в подменю
- поверните рукоятку и выберите Функция комфорт
- нажмите “ОК”, на дисплее отобразится: Недоступно (заводская настройка) Временно активна. (функция активна в течение 30 мин.
после последнего водоразбора)
Постоянная активация
- поверните рукоятку и выберите желаемый режим, для примера Постоянная активация
- нажмите “ОК”, на дисплее появится надпись: функцию “Комфорт” установить в Постоянная активация
Пока функция активна, на дисплее отображается надпись COMFORT.
24/01/2012
16:03
40°C 70°C
COMFORT
6 /
01/01/2000 00:00
44°C
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Устройства защиты котла
Защита котла в случае возникновения неисправностей осуществляется с помощью постоянных внутренних проверок, проводимых электронным блоком управления, который выключает котел при необходимости. В случае выключения котла после такой проверки на дисплее отобразится код неисправности, указывающий на тип и причину выключения. Существует два типа выключения котла:
Защитное выключение
Осуществляется в случае отклонения от нормальной работы, которое может быть устранено без вмешательства специалиста. На дисплее отображается код неисправности и его описание. “Ошибка 110 - Неисправен датчик NTC подачи”
Ошибка 110
ALERT
Неисправен датчик NTC подачи
Позвоните в сервисную службу
Как только причина неисправности будет устранена, котел снова включится и продолжит работу. При таком выключении можно попытаться восстановить нормальную работу котла, выключив его и включив снова с помощью кнопки ВКЛ/ВЫКЛ с панели управления. Если на дисплее остается символ неисправности, то выключите котел. Убедитесь, что внешний двухполюсный выключатель находится в положении ВЫКЛ, закройте газовый кран и обратитесь к квалифицированному специалисту.
Защитное отключение из-за низкого давления воды
При недостаточном давлении воды в контуре отопления котел производит защитное отключение. На дисплее отображается: “Ошибка - Необходимость подпитки”.
Ошибка 108
ALERT
Необходимость подпитки
Аварийное выключение
При выключении этого типа сброс не происходит автоматически. На дисплее отображается код неисправности и его описание. В этом случае повторный пуск котла необходимо осуществлять вручную, нажав кнопку (сброс). На дисплее отображается: “Идет процесс сброса” и статус выполнения операции “Ошибка устранена”. Если осуществить повторный пуск не удается, то следует обратиться к квалифицированному специалисту.
Ошибка 501
ALERT
Отсутствие пламени при розжиге
Нажмите кнопку RESET
Ошибка устранена
ВНИМАНИЕ! Если отключение электропитания котла происходит слишком часто, то обратитесь в сервисный центр. В целях безопасности не нажимайте кнопку RESET (сброс) более 5 раз в течение 15 минут. Если выключение котла происходит редко, то это считается нормальным.
Идет процесс сброса
Таблица кодов неисправностей
Описание
Перегрев
Отсутствие пламени при розжиге
Дисплей
1 01
5 01
1 03
1 04
Недостаточная циркуляция теплоносителя
1 05
1 06
1 07
Необходимость подпитки
Неисправность основной платы
неисправность основной платы
неисправность основной платы
1 08
3 05
3 06
3 07
Проверьте давление воды по показаниям манометра на панели управления; при холодной системе значение должно быть от 0,6 до 1,5 бар. Если давление незначительно меньше минимального допустимого, для восстановления давления откройте кран в нижней части котла. Если давление падает часто, возможно, в системе имеется утечка. Обратитесь к специалисту для ее уcтранения.
Защита от замерзания
Режим защиты от замерзания включается по сигналу от датчика температуры в подающей линии контура отопления и не зависит от других устройств управления, но при этом котел должен быть подключен к сети электропитания. В случае понижения температуры в контуре отопления ниже 8 °С на 2 минуты включится насос. По истечении двух минут работы насоса, выполнятся следующие операции: a) если температура в контуре отопления > 8 °С, то насос отключится; б) если температура в контуре отопления от 4 до 8 °С, то насос будет
работать еще две минуты;
в) если температура в контуре отопления < 4 °C, то включится
горелка (в режиме отопления) и будет работать на минимальной мощности до тех пор, пока температура не поднимется до 33 °С, после этого горелка отключится, а насос будет работать в течение
двух минут. Режим защиты от замерзания включается только в следующих случаях (при нормальном функционировании котла):
- давление в контуре соответствует норме;
- котел подключен к сети электропитания, на панели управления
подсвечивается индикатор ;
- к котлу осуществляется подача газа.
/ 7
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Настройки пользователя
Меню котла
Для доступа в меню пользователя нажмите кнопку “ОК”, на дисплее отобразится:
Нажмите кнопку “ОК” для входа в подменю параметра. поверните рукоятку для выбора необходимого раздела меню. Поверните рукоятку для выбора значения изменяемого параметра. Нажмите “ОК” для сохранения. Нажмите кнопку “ESC” для возврата к основному виду дисплея.
Можно получить доступ к различным параметрам, для изменения используйте кнопки OK и поворотную рукоятку (см. рис. ниже).
Настройки отопления
Настройки ГВС
Настройки дисплея
Кнопка ESC
Οδηγός
Кнопка OK
Рукоятка настройки
Настройки языка
Для установки нужного языка отображения информации, в меню пользователя выполните следующие шаги:
- нажмите кнопку “ОК”,на дисплее появится Меню котла
- нажмите кнопку “ОК” для доступа в Меню котла
- поверните рукоятку для выбора “Настройки дисплея”
- нажмите “ОК” для входа в подменю.
- нажмите кнопку”ОК” для доступа в подменю “Язык”
- нажмите кнопку”ОК” для доступа в подменю “Русский” на
дисплее отобразится “Выберите язык Русский”
- нажмите кнопку “ESC” для возврата для выхода из меню.
Настройки времени и даты
Для установки времени и даты в меню пользователя выполните следующие шаги:
- нажмите кнопку “ОК”,на дисплее появится Меню котла
- нажмите кнопку “ОК” для доступа в Меню котла
- поверните рукоятку для выбора “Настройки дисплея”
- нажмите “ОК” для входа в подменю Настройки дисплея
- нажмите кнопку”ОК” для доступа в подменю “Время и дата”
- нажмите кнопку”ОК” для доступа в подменю
- нажмите кнопку”ОК” для настройки дня(цифра мигает)
- поворотом рукоятки выставьте нужный день
- нажмите кнопку”ОК” для подтвеждения
- поверните рукоятку для настройки месяца
- нажмите “ОК”(цифра мигает)
- поворотом рукоятки выставите нужный месяц
- нажмите кнопку”ОК” для подтвеждения
- поворотом рукоятки выберите нужный год
- нажмите “ОК” для выбора года(цифра мигает)
- нажмите кнопку”ОК” для подтвеждения
- поверните рукоятку для настройки времени
- нажмите кнопку”ОК” для настройки часа(цифра мигает)
- поворотом рукоятки настройте нужный час
- нажмите кнопку”ОК” для ввода
- поверните рукоятку для настройки минут
- нажмите кнопку”ОК” для настройки минут(цифры мигают)
- поверните рукоятку для выбора нужного значения минут
- нажмите кнопку”ОК” для подтверждения ввода
- нажмите кнопку “ESC” для возврата для выхода из меню.
Меню пользователя - Меню котла
Настройки отопления
Настройки ГВС
Настройки дисплея
Заданная t отопления Т в зоне 1
Заданная t ГВС
Функция комфорт Недоступно Поверните рукоятку для выбора нужного
Язык Поверните рукоятку для выбора нужного языка и нажмите”ок”.
Время и дата См. параграф Установка времени - стр.12
Основная индикация
Яркость подсветки дисплея Поверните рукоятку для изменения яркости подсветки и нажмите”ОК”.a
Подсветка
Время подсветки экрана
Регулировка на панели управления кнопкой 12
Т в зоне 2
Т в зоне 3
Активно только с мультизональным модулем
Активно только с мультизональным модулем
Регулировка на панели управления кнопкой 1
Временно активна
Постоянная активация
Базовое меню
(заводская настройка)
Расширенное меню
значения и нажмите”ок”. На дисплее отобразится COMFORT-см. страницу 6.
Поверните рукоятку для выбора нужного значения и нажмите”OK”.
Поверните рукоятку для выбора нужного значения и нажмите “ОК”
Поверните рукоятку для выбора нужного значения и нажмите “ОК”
8 /
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Основная индикация на дисплее
-заводские настройки-основные настройки котла
Для выбора отображаемой на дисплее информации, войдите в МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ и выполните следующие шаги:
- нажмите”ОК”, на дисплее отобразится Меню котла
- нажмите”ОК”для входа в Меню котла
- поверните рукоятку для выбора Настройки дисплея”
- нажмите”ОК” для входа в Настройки дисплея”
- поверните рукоятку для выбора Основная индикация”
- нажмите”ОК” для входа в Основная индикация”
- поверните рукоятку для выбора Расширенное меню”
- нажмите”ОК” для сохранения настроек
- нажмите “ESC” для выхода из меню.
Заводские настройки Расширенное меню
70°C
0,7 bar
40°C 70°C
В базовой конфигурации дисплея отображаются:
- дата и время
- установленный режим работы
- заданная температура
- функция COMFORT
- функция AUTO
40°C
Режим ожидания
После настроек дисплея отображается больше параметров:
- дата и время
- установленный режим работы
- заданная температура
- функция COMFORT
- функция AUTO
- давление в системе отопления
- вспомогательный текст(подсказки)
- наличие пламени и модуляция горелки
- температура датчика солнечного коллектора
Функция AUTO (автоматический режим)
Температура воды в отопительных приборах контура отопле­ния обычно поддерживается на максимально высоком уровне (от 70 до 80°С), что дает возможность эффективно обогревать помещение в наиболее холодные дни зимы. Для менее холодных дней (которых зимой и осенью насчитывается достаточно много) эта температура становится слишком высокой. Это приводит к чрезмерно высокой температуре воздуха в помещении даже тогда, когда термостат отключен, способствуя излишней потере тепла и создавая дискомфорт. В данной модели котла реализована функция автоматического режима работы (функция AUTO). Данная функция активируется простым нажатием кнопки AUTO и позволяет поддерживать в помещении заданный уровень комфорта и достигать его настолько быстро, насколько это возможно, и с максимальной эффективностью. Наиболее приемлемый режим работы выбирается, исходя из типа системы отопления, условий окружающей среды и сигналов от внешних устройств, подключенных к котлу.
24/01/2012 15:38
44°C 38°C
auto
auto
/ 9
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Утилизация и повторная переработка.
Наше оборудование разработано и изготовлено из материалов икомпонентов, подлежащих повторной переработке.
Котел и его аксессуары должны быть надлежащим образом утилизированы раздельно, по отдельным категориям, где это возможно. Упаковка, используемая для перевозки котла должна быть утилизирована монтажником или продавцом.
ВНИМАНИЕ !! Переработка и утилизация котла и аксессуаров должна быть выполнена в соответствии с требованиями норм и правил действующих в отношение данного оборудования.
Переход на другой тип газа
Котел может функционировать либо на сжиженном, либо на природном газе (метане). Операции по переходу на другой тип газа должен выполнять квалифицированный специалист сервисного центра.
Техническое обслуживание
Тхническое обслуживание котла должен выполнять
квалифицированный специалист не реже одного раза в год. Регулярное техническое обслуживание способствует снижению затрат на эксплуатацию котла.
Серийный номер
0000000 23 150790000848
Модель
год выпуска
дата выпуска
(порядковый день в году)
порядковый номер
10 /
ITALIAN DESIGN
OOO «Аристон Термо Русь»
Российская Федерация,
188676, Ленинградская обл.,
Всеволожский район, г. Всеволожск,
Производственная зона города Всеволожска,
ул. Индустриальная д.№9 лит. А
Тел. + 7 (812) 332 81 02
Горячая линия +7 (495) 777 33 00
e-mail: service.ru@aristonthermo.com
ariston.com/ru
420010608300
Loading...