Ariston AVSL 105 V User Manual

1
 распределителем моющих средств 18
 дверцей стиральной машины и барабаном 18
Содержание
Установка 2-4
Распределитель моющих средств 14
Подготовка белья 14
Особенности стирки отдельных изделий 15
Распаковка и выравнивание 2
Подключение к водопроводной и электрической сети 3-4
Пробный цикл стирки 5
Технические характеристики 5
Панель управления 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы 9
Таблица программ 10-11
Выбор температуры 12
Установка скорости отжима 12
Дополнительные функции 13
Описание стиральной машины 6-8
Запуск машины. Программы 9
Установки пользователя 12-13
Моющие средства и белье 14-15
Программа «Платиновый кашемир» 15
Общие правила безопасности 16
Предупреждения и рекомендации 16-17
Утилизация 16
Экономия энергии и охрана окружающей среды 17
Отключение водо- и электроснабжения 18
Обслуживание и уход 18-19
Óõîä çà:  стиральной машиной 18
Чистка насоса 18-19
Проверка заливного шланга 19
Устранение неисправностей 20-21
Сервисное обслуживание 22
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения
по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.
Сохраните руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной маши-
AVSL 105
ной в случае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец обору-
дования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
Óстановка
Установка Описание Программы
Моющие средства
3
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
è óõîä
4
Неисправ-
ности Сервис
! Не рекомендуется
применение
удлинителей для
сливного шланга,
при необходимости
допускается åãî
наращивание шлан-
гом такого же диа-
метра и длиной не
3
более 150 см.
5 6
Подключение к водопроводной и электрической сети
водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (ðèñ. 3).
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод
Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь гряз-
íîé âîäå.
машине, навинтив его на водоприемник, рас-
положенный вверху справа на задней части
оборудования (ñì. ðèñ. 4).
2. Подсоедините заливной шланг к стиральной
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пе-
режат.
! Давление воды должно быть в пределах зна-
чений, указанных в таблице Технических харак-
теристик (ñì. ñ. 5).
! Если длина водопроводного шланга окажется
1
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
Сервисный центр.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край
раковины, ванны, или поместите в специальный
вывод канализации. Шланг не должен переги-
баться. Конец сливного шланга должен находить-
ся на высоте 65-100 см от основания машины
(ðèñ. 5). Расположение сливного шланга должно
обеспечивать разрыв струи при сливе (конец
шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной
или раковины, шланг вешается с помощью направляющей (входит в комп-
лект поставки), которая крепится к крану (ðèñ. 6).
2
AVSL 105
AVSL 105
Установка
Распаковка и выравнивание
Распаковка
шины на место проверьте по уровню горизонталь-
ность верхней крышки корпуса, отклонение гори-
зонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций
и смещений машины во время ее работы.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее
основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспорти-
ровки. При обнаружении повреждений  не подключайте машину  свяжитесь
с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре транспортировочных болта и
резиновые пробки с прокладками, расположен-
ные в задней части стиральной машины (ðèñ. 1).
4. Закройте отверстия прилагающимися пласти-
ковыми заглушками.
5. Закройте прилагающейся пробкой три отвер-
стия для вилки оборудования, расположенные
внизу справа на задней части оборудования
6. Сохраняйте все детали: они Вам понадобят-
ся при последующей транспортировке стираль-
ной машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и
прочном полу, так чтобы она не касалась стен,
мебели и прочих предметов.
2. После установки машины на место отрегули-
руйте ее устойчивое положение путем вращения
передних ножек (см. ðèñ. 2). Для этого сначала
ослабьте контргайку, после завершения регули-
ровки контргайку затяните. После установки ма-
затруднена или вовсе невозможна.
2
Установка Описание Программы
высота 85 ñì
глубина 40 ñì
Моющие средства
объем барабана 40 ë
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
è óõîä
-73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и после-
дующие модификации
-89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной
Неисправ-
ности Сервис
совместимости) и последующие модификации
5
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произ-
вести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, установив
программу 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель AVSL 105
Размеры ширина 59,5 ñì
Загрузка 14,5 êã
Электрические напряжение 220/230 Â 50 Ãö
параметры max мощность 1850 Âò
Гидравлические max давление 1 Ìïà (10 áàð)
параметры min давление 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
Скорость отжима äî 11000 îá/ìèí
Контрольные программа 3,
программы температура 60°С
согласно при загрузке 4,5 кг
нормативу IEC 456
Машина соответствует следующим Директивам
Европейского Экономического сообщества:
AVSL 105
AVSL 105
ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
нагрузку оборудования, указанную в табличкехарактеристик;
Подсоединение к электросети
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро-
зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз-
ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитан-
ный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время сраба-
тывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки
с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед-
ными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами
сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При
отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля,
обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) розетка и проводка соответствуют нормам и выдерживают максимальную
используйте переходники и удлинители;
2) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
3) розетка и вилка одного типа, если нет  замените вилку или розетку, а не
организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия
4) розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, (допускается
не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов
(например, электрического счетчика);
5) после подключения питающий кабель не находится под машиной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Производитель снимает с себя всякую ответствен-
ность в случае любых изменений заводских установок оборудования
(электрические, механические, гидравлические параметры) или непра-
вильного электрического подключения.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответ-
желто-зеленый заземление;
синий нейтраль;
коричневый ôàçà.
ствующую розетке, или заменить питающий кабель. Электрические провода
имеют следующую цветовую маркировку:
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удли-
нителей (они создают опасность возгорания).
4
Установка Описание Программы
Моющие средства
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
(÷àñû)(÷àñû)
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
Примечание: во время слива будет гореть индикатор,
7
соответствующий фазе отжима.
Индикаторы
С помощью индикаторов пользователь получает следующую важную инфор-
мацию:
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ/
ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Индикатор включения
-выключения
/блокировки дверцы
кнопки
Отсрочка запуска программы
Если задействована функция таймера (ñì. с. 10), как только вы запустите
программу, начнет мигать индикатор, соответствующий времени отсрочки:
Селектор
программ
Кнопка
ПУСК/СБРОС
(Start/Reset)
ТЕМПЕРАТУРЫ
Рукоятка выбора
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
По ходу времени отсрочки время, остающееся до запуска программы, будет
обозначено миганием соответствующего индикатора:
По истечении времени отсрочки индикатор прекратит мигать и программа нач-
нет работу.
Текущая фаза цикла:
В течение цикла стирки будут постепенно загораться индикаторы, указывая,
какой этап стирки работает в данный момент:
AVSL 105
AVSL 105
Функциональные
Индикаторы
Описание стиральной машины
Панель управления
Перечень программ
Рукоятка выбора
или его исключения
скорости ОТЖИМА
Распределитель
моющих средств
Распределитель моющих средств для загрузки стирального порошка и
смягчителей (ñì. ñ. 14).
Краткий перечень программ удобен для быстрой справки. Чтобы открыть
перечень, потяните за серый язычок.
ИНДИКАТОРЫ: горящий индикатор показывает, какой этап программы вы-
полняется.
Если установлена функция отложенного старта программы, загорающиеся
индикаторы показывают время, остающееся до запуска программы (ñì. ñ .7).
Функциональные кнопки: используются для выбора доступных опций. Кноп-
ка, соответствующая выбранной фунции, остается подсвеченной.
Рукоятка «ОТЖИМ» используется для регулировки скорости отжима, а также
для его исключения (ñì. ñ. 12).
Рукоятка «ТЕМПЕРАТУРА» используется для установки температуры или цик-
ла стирки в холодной воде (ñì. ñ. 12).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ /ВЫКЛЮЧЕНИЯ (START/STOP) служит для включения
и выключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС (START/RESET) используется для запуска программ или
отмены ошибочных установок.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЯ-ВЫКЛЮЧЕНИЯ / БЛОКИРОВКИ ДВЕРЦЫ: горящий
индикатор показывает, что машина включена и дверца ее блокирована
(ñì. ñ. 8).
Селектор программ: служит для выбора программ стирки. Рукоятка утопле-
на в панель управления: чтобы воспользоваться рукояткой, слегка нажмите
на нее в центре  рукоятка выдвинется наружу. В процессе выполнения про-
граммы рукоятка остается неподвижной.
6
Установка Описание Программы
Моющие средства
Ìåðû
безопасности
.
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
9
Коротко: как запустить программу
Запуск машины. Программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку . На несколько секунд заго-
рятся все индикаторы и индикатор включения  выключения / блокировки двер-
цы начнет мигать.
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Установите селектор программ на нужную программу.
5. Установите скорость отжима (см. с. 10).
6. Добавьте в распределитель моющее средство и ополаскиватель (ñì. ñ. 12).
7. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET)
не менее 2-х секунд.
8. По окончании программы индикатор включения  выключения / блокировки
дверцы будет мигать, показывая, что дверцу можно открыть. Выньте белье и
оставьте дверцу машины приоткрытой для полного высыхания барабана.
4. Установите температуру (ñì. ñ. 10).
Выключите машину нажатием кнопки
AVSL 105
AVSL 105
Функциональные кнопки
Функциональные кнопки действуют подобно индикаторам.
Когда функция выбрана, соответствующая ей кнопка подсвечена.
Если выбранная функция несовместима с установленной программой, кноп-
ка будет мигать и функция не будет задействована.
Если Вы установили функцию, которая не совместима с другой, ранее выб-
ранной, будет задействована только последняя выбранная функция.
Индикатор включения  выключения / Блокировки дверцы:
Горящий индикатор показывает  дверца заблокирована, чтобы исключить
ее случайное открывание.
Во избежание повреждения машины, прежде чем открыть дверцу, подождите
пока индикатор начнет мигать.
! Быстрое мигание индикатора включения  выключения / блокировки дверцы
одновременно с миганием по крайней мере еще одного индикатора указыва-
ет на наличие неисправности. Обратитесь в Авторизованный Сервисный центр
за технической помощью.
8
Установка Описание Программы
Ñëèâ
Слив и д еликат ный отж им
Слив и сильный отжим
Полоскание, остановка с водой или слив
Полоскание и отжим
Описание цикла стирки
Моющие средства
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
11
соответствующие символы (см. приложение «Таблица символов» íà ñ. 23). ной машине), температуре стирки, глажения. Используйте машинную стирку только, если на этикетке приведены имеются этикетки с инструкциями по уходу (следует ли вещь подвергать химчистке, стирать вручную или в стираль­Выбирайте программу в соответствии с типом ткани. Сверяйтесь с этикетками: на одежде и белье, как правило,
сти и шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство. программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шер­нного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту
Повседневная стирка 30 мин. (программа 9 для Синтетики) предназначена для быстрой стирки слабозагрязне-
СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРОГРАММА:
щении и др.). вий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, температура в поме­Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от конкретных усло-
Примечание: «Остановка с водой»  см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 13.
l
l
ìèí
цикла,
ность
Длитель-
читель
Ñìÿã-
стирка
основная
стирка предв.
Моющее средство
рамма
ратура
Ïðîã-
Темпе-
Ñëèâ
Деликатный отжим
Отжим
Деликатное полоскание
Полоскание
ОТДЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
Ткань и степень загрязнения
AVSL 105
Таблица программ
с водой или слив
45
Стирка при 30°C, полоскание, остановка
деликатный отжим
50
Стирка при 40°C, полоскание и
деликатный отжим
30
Стирка при 30°C, полоскание и
с водой или деликатный отжим
58
Стирка при 40°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
73
Стирка при 50°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
62
Стирка при 40°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
77
Стирка при 60°C, полоскание, остановка
промежуточный и окончательный отжим
65
Стирка при 30°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
72
Стирка при 40°C, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим
105
Стирка при 60°C, полоскание,
окончательный отжим
120
полоскание, промежуточный и Стирка при высокой температуре,
промежуточный и окончательный отжим
137
высокой температуре, полоскание, Предварительная стирка, стирка при
l l l l
l l l l
l l
l l
l l
l l
l l
l l
l l
ìèí
Описание цикла стирки
цикла,
ность
Длитель-
читель
Ñìÿã-
l l l
11 30°C
10 40°C
9 30°C
8 40°C
7 50°C
6 40°C
6 60°C
5 30°C
4 40°C
3 60°C
2 90°C
1 90°C
стирка
основная
стирка предв.
Моющее средство
ратура Темпе-
рамма
Ïðîã-
(занавеси, шелк, вискоза и пр.) Особо деликатные ткани и одежда
Шерсть
AVSL 105
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
цветная (любая одежда) Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда) Слабо загрязненная, деликатная
одежда и пр.) окрашенная цветная (детская Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная (любая одежда) Слабо загрязненная, прочно
одежда и пр.) окрашенная цветная (детская Сильно загрязненная, прочно
СИНТЕТИКА
цветное белье Слабо загрязненное линяющее
майки и пр.) линяющее цветное белье (рубашки, Слабо загрязненное белое и
окрашенное цветное белье Сильно загрязненное белое и прочно
белье (простыни, скатерти и т.п.) Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.п.) Очень сильно загрязненное белое
ХЛОПОК
Ткань и степень загрязнения
10
Установка Описание Программы
ñ ïðîã-
Доступна
раммами:
Нажимайте неоднократно кнопку, пока не
загорится индикатор, соответствующий
желаемому времени отсрочки.
Назначение Использование
Отсрочка запуска
программы до 9 ч
Со всеми
Нажатие пятый раз на кнопку
програм-
ìàìè
дезактивизирует функцию.
Моющие средства
N.B. Сразу после нажатия кнопки START /
RESET (ПУСК / CБРОС) время отсрочки
можно уменьшить, если Вы хотите
изменить его.
безопасности
1, 2, 3, 5, 6,
Опция не используется с функцией
Позволяет получить
безупречно чистое
белье, заметно
более белое по
Ìåðû
7, 8
«БЫСТРАЯ СТИРКА»
сравнению со
стандартом стирки
Класса А
1, 2, 3, 4,
Опция не используется с функцией
Сокращает
Обслуживание
è óõîä
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Применение этой функции рекомендуется
при полной загрузке машины или при
«СУПЕР СТИРКА»
Повышает
продолжительность
эффективность
цикла стирки
примерно на 30%.
и циклы
использовании большого количества
полоскания
Неисправ-
ности Сервис
полоскания
моющего средства
13
и нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Resert).
Дополнительные функции
Доступ к функции:
1. Нажмите кнопку, соответствующую желаемой функции, см. приведенную
ниже таблицу.
.
2. Функция активизирована, когда соответствующая кнопка подсвечена.
Примечание: Быстрое мигание кнопки показывает, что соответствующая функ-
функция
ция не может быть выбрана для установленной программы.
Дополнительная
Таймер
Супер стирка
Быстрая стирка
полоскание
Дополнительное
Остановка с водой (предотвращение образования складок)
Эта функция прерывает программу стирки и белье перед сливом остается
замоченным в воде. Функция действует с программами 6-7-8-11 и циклом де-
ликатного полоскания.
Чтобы завершить цикл, нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Resert).
Чтобы закончить программу только сливом, установите селектор программ
на соответствующий символ
AVSL 105
AVSL 105
. Стиральная машина автоматически пре-
Установка температуры
Персонализация стирки
Вращайте рукоятку «Температура», чтобы установить температуру стирки (ñì.
«Таблицу программ» на с. 10-11). Температуру стирки можно понизить или
Хлопок 1000
Синтетика 800
Шерсть 600
Установка скорости отжима
даже установить холодную стирку
Максимальная скорость отжима для каждой программы, об/мин.:
Вращайте рукоятку «Отжим», чтобы установить скорость отжима для выб-
ранной программы.
Øåëê íåò
Скорость отжима может быть снижена или цикл отжима может быть совсем
исключен при выборе символа
дотвращает выбор скорости отжима, превышающей максимальную скорость,
допустимую для каждой программы.
Паста шариковых ручек или фломастер: нанесите метиловый спирт на кусочек ваты
и протрите пятно, затем стирайте при 90 °С.
Деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргари-
ном или сливочным масом, оставьте на время; затем снимите скипидаром и сразу
Как избавиться от пятен: общие рекомендации
же простирайте вещь.
Âîñê: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и про-
гладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным ски-
пидаром или метиловым спиртом.
Жевательная резинка: удалите с помощью жидкостьи для снятия лака, затем про-
трите чистой тканью.
Плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего
средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте.
Загрязнения иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и
простирайте.
Губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и про-
трите; шелк очищайте пятновыводителем.
Лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жид-
костью для снятия лака.
Пятна от травы: используйте тампон, смоченный этиловым спиртом.
12
Установка Описание Программы
Моющие средства
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
Ariston установил новый стандарт высокоэффективаной стирки, при-
знанный Компанией Woolmark с престижной маркой Woolmark Platinum
Care. Если на вашей стиральной машине имеется логотип Woolmark
Platinum Care, в ней можно стирать с отличным результатом шерстя-
) è
15
Особенности стирки отдельных изделий
Занавески сверните и положите в наволочку или в сетчатый мешочек. Сти-
райте отдельно, не превышая половины загрузки барабана. Выберите про-
грамму 11, автоматически исключающую отжим.
ные изделия на этикетке которых написано «только ручная стирка» (M.00221).
Выберите программу 10 для всех изделий с этикеткой «Ручная стирка» (
Стеганные куртки и пуховики: если они на утином или гусином пуху, их мож-
но стирать в стиральной машине. Выверните куртку наизнанку, загрузите в
барабан не более 2-3 кг изделий. Повторите полоскание 1-2 раза, используй-
те деликатный отжим.
Парусиновые туфли предварительно очистите от грязи и стирайте с проч-
ными тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирайте с белыми
вещами.
Шерсть: Для достижения наилучших результатов стирки загружайте не бо-
лее 1 кг белья и используйте специальные жидкие средства, предназначен-
ные для стирки шерстянных изделий.
Платиновый кашемир  деликатность ручной стирки
Выдвиньте распределитель и заполните его
отделения моющим средством и смягчителем:
Отделение 1: моющее средство для предва-
рительной стирки (порошок)
Отделение 2: моющее средство для стирки
(порошок или жидкое)
Жидкое средство для стирки заливается непос-
редственно перед запуском машины.
Отделение 3: Добавки (смягчители, аромати-
заторы и пр.)
Не заполняйте отделение 3 для ополаскивате-
лей выше решетки.
используйте специальные средства для стирки шерсти.
AVSL 105
AVSL 105
Моющие средства и белье
Распределитель моющих средств
- в соответствии с типом ткани / обозначения на этикетке
- по цвету: отделите цветное белье от белого.
âèöû.
сухого белья:
Прочные ткани: ìàêñ. 4,5 êã
Синтетические ткани: ìàêñ. 2,5 êã
Деликатные ткани: ìàêñ. 2 êã
Шерсть: ìàêñ. 1 êã
Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки моющего
средства: его избыток не гарантирует более эффективную стирку, напротив
может привести к образованию налетов внутри машины и загрязнению окру-
жающей среды.
! Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной стирки 
образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из
строя стиральную машину.
Подготовка белья
Разберите белье:
Выньте из карманов все предметы и проверьте хорошо ли держатся пуго-
Не превышайте максимальное нормы загрузки барабана, указанные для
1 простыня 400  500 ã
Вес белья
1 наволочка 150200 ã
1 скатерть 400  500 ã
1 халат 900 1,200 ã
1 полотенце 150250 ã
14
Установка Описание Программы
Моющие средства
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
17
Экономия энергии и охрана
окружающей среды
Экологичная технология
Благодаря новой технологии Ariston вашей стиральной машине требуется
вдвое меньше воды для получения наилучших результатов стирки (вот поче-
шину. Один цикл стирки при полной загрузке вместо двух циклов с наполо-
вину загруженным барабаном позволяет сэкономить до 50% электроэнер-
ãèè.
лья. При цикле предварительной стирки расходуется больше стирального
порошка, времени, воды и на 5  15% больше электроэнергии.
стиркой, это поможет избежать стирки при высоких температурах. Исполь-
зование программы стирки при 60°C вместо 90°C, или 40°C вместо 60°C
позволяет сэкономить до 50% электроэнергии.
воды, степени загрязнения и объема загружаемого белья помогает избе-
жать нерационального расхода моющего средства и загрязнения окружаю-
щей среды: хотя стиральные порошки и являются биоразлагаемыми, они
содержат вещества, отрицательно влияющие на экологию. Кроме того, по
возможности избегайте использовать ополаскиватели.
вую нагрузку на электросеть. С помощью функции «Таймер»(см. с. 13) можно
запрограммировать начало стирки с вышеуказанной целью.
рать большую скорость отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и
электроэнергию в процессе сушки.
му вы видите мало воды через дверцу): это забота об окружающей среде без
отказа от максимальной чистоты.
Экономия моющих средств, воды, электроэнергии и времени
Для экономии ресурсов следует максимально загружать стиральную ма-
Цикл предварительной стирки необходим только для очень грязного бе-
Если вы обработаете пятна пятновыводителем или замочите белье перед
Правильная дозировка стирального порошка в зависимости от жесткости
Использование стиральной машины утром или вечером уменьшит пико-
Если белье должно сушиться в автоматической сушке, необходимо выб-
AVSL 105
AVSL 105
Предупреждения и рекомендации
! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с между-
народными нормами безопасности. Внимательно прочитайте настоящие пре-
дупреждения, составленные в целях вашей безопасности.
Общие правила безопасности
соблюдающими инструкции, приведенные в данном руководстве.
Стиральная машина должна использоваться только взрослыми лицами,
Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не
пользуйтесь оборудованием босиком.
Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки: беритесь
за вилку.
íû.
Не открывайте распределитель моющих средств во время работы маши-
Не касайтесь сливаемой воды, ее температура может быть очень высокой.
минутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке вре-
При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с трех-
мени (а тем более во время работы оборудования!): это может повредить
механизм блокировки.
ренних частей машины, пытаясь починить ее.
В случае неисправности при любых обстоятельствах не касайтесь внут-
Следите, чтобы дети не приближались к работающей стиральной машине.
В процессе стирки дверца стиральной машины может нагреваться.
Если необходимо переместить стиральную машину, выполняйте эту опе-
рацию вдвоем или втроем с предельной осторожностью. Никогда не пы-
тайтесь поднять машину в одиночку  оборудование чрезвычайно тяже-
ëîå.
ïóñò.
Перед помещением в стиральную машину белья убедитесь, что барабан
вания по утилизации упаковочных материалов.
обрежьте питающий кабель и снимите дверцу.
Утилизация
Уничтожение упаковочного материала: соблюдайте действующие требо-
Утилизация старой стиральной машины: перед сдачей машины в утиль
16
Установка Описание Программы
8
7
Моющие средства
Ìåðû
безопасности
Обслуживание
è óõîä
Неисправ-
ности Сервис
19
Для доступа к «уловителю»:
1. снимите переднюю панель стиральной машины при помощи отвертки (ñì.
Периодически промывайте распределитель мо-
ðèñ. 7);
ющих средств
из насоса может вылиться немного воды  это нормальное явление.
2. выверните крышку фильтра, вращая ее против часовой стрелки (ñì. ðèñ. 8):
Выньте распределитель, приподняв и потянув
åãî íà ñåáÿ (ñì. ðèñ.), и промойте под струей
3. тщательно прочистите фильтр изнутри;
4. заверните крышку обратно;
5. установите на место переднюю панель, предварительно убедившись, что
âîäû.
крюки вошли в соответствующие петли.
Проверка заливного шланга
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или
повреждения немедленно замените шланг. Во время работы машины неисп-
равный шланг, находящийся под давлением воды, может внезапно лопнуть.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в употреблении.
AVSL 105
AVSL 105
Обслуживание и уход
сокращается износ водопроводной системы стиральной машины и устра-
няется вероятность протечек.
íû.
Отключение воды и электричества
Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом
Всегда вынимайте вилку из розетки перед мойкой и обслуживанием маши-
Уход за стиральной машиной
Внешние и резиновые части машины очищайте мягкой тканью с теплой мыль-
ной водой. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
Уход за распределителем моющих средств
Уход за дверцей машины и барабаном
ние образования в барабане неприятных запахов и плесени.
После каждой стирки оставляйте дверцу машины полуоткрытой во избежа-
Чистка насоса
Стиральная машина имеет сливной насос самоочищающегося типа, который
не требует очистки или особого обслуживания. Однако мелкие предметы (мо-
неты, пуговицы и др.) могут случайно попасть в насос. Для их извлечения
насос оборудован «уловителем»  фильтром, доступ к которому закрыт ниж-
ней передней панелью.
! Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отключите оборудование от сети.
18
Установка Описание Программы
13).
засорен.
Засор в канализации.
Сливной шланг пережат (ñì. ñ. 3) èëè
При установке стиральной машины был
Выбранная программа не предусматри-
вает слив воды  для некоторых про-
грамм необходимо включить слив вруч-
íóþ (ñì. ñ. 10-11).
«Остановка с водой»: для завершения
Задействована дополнительная функция
программы отдимом нажмите кнопку
ПУСК/СБРОС (START / RESET) (ñì. ñ.
неправильно разблокирован барабан
(ñì. ñ. 2).
Моющие средства
(ñì. ñ. 2).
недостаточен (ñì. ñ. 2).
Стиральная машина плохо выровнена
Зазор между машиной и стеной/мебелью
Ìåðû
безопасности
на конце шланга неплотно затянута и
неправильно установлена прокладка (ñì.
ñ. 2).
Плохо закреплен заливной шланг (гайка
Обслуживание
остатками моющих средств (о чистке рас-
пределителя ñì. ñ. 18).
Распределитель моющих средств забит
è óõîä
ñ. 3).
Плохо закреплен сливной шланг (см.
Неисправ-
ности Сервис
ходящее для автоматических стиральных
машин с фронтальной загрузкой.
Используется моющее средство, непод-
Передозировка моющего средства.
ный сервисный центр, поскольку это оз-
начает наличие неисправности.
Обратитесь за помощью в Авторизован-
21
Стиральная машина
не производит слив или
отжим
Возможные причины / Методы
устранения:
Вилка не вставлена в розетку или встав-
лена плохо, не обеспечивая контакта.
Сбой электропитания
Сильная вибрация
при отжиме
(ÂÊË./ÂÛÊË.).
Дверца машины плохо закрыта.
Не была нажата кнопка
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС
Протечки воды
из стиральной машины
(START/RESET).
пуска программы (об использовании тай-
ìåðà ñì. íà ñ. 13).
Закрыт кран подачи воды.
Была запрограммирована отсрочка за-
Заливной шланг не подсоединен к крану.
Шланг пережат.
Закрыт кран подачи воды.
Отключена вода в доме.
Давление воды в водопроводе недоста-
точное.
Избыточное
пенообразование
(START/RESET).
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС
65 èëè âûøå 100 ñì îò ïîëà (ñì. ñ. 3,
Конец сливного шланг расположен ниже
ðèñ. 5).
Индикатор ВКЛ.-ВЫКЛ. /
блокировки дверцы
быстро мигает
одновременно, по крайней
мере, еще с одним
индикатором
(ñì. ñ. 3).
Конец сливного шланга погружен в воду
Настенный слив не имеет сливной трубы.
зацию, имейте ввиду, что на верхних эта-
жах может создаваться «сифонный эф-
Если сливной шланг встроен в канали-
фект»  машина одновременно слива-
ет и заливает воду. Для предотвращения
AVSL 105
AVSL 105
подобного эффекта устанавливается спе-
циальный клапан (антисифон).
Неисправности и методы их устранения
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникнове-
ния неисправностей, прежде чем обратиться в Авторизованный Сер-
висный центр (ñì. ñ. 22), прочитайте этот раздел. В большинстве слу-
чаев Вы можете решить возникшие проблемы сами.
Обнаруженная
неисправность:
Стиральная машина
не включается
Цикл стирки не запускается
Стиральная машина
не заливает воду
Стиральная машина
непрерывно заливает и
сливает воду
20
Установка Описание Программы
Íå
стирать
стирка
Ручная
Стирка
ïðè 30°Ñ
Моющие средства
Íå
гладить
Ìåðû
безопасности
Íå
химчистке
подвергать
Химчистка:
R111 è R113
бензин, спирт,
Обслуживание
è óõîä
Сушить
на плечиках
Сушить
на веревке
Неисправ-
ности Сервис
23
Приложение
Стирка
ïðè 40°Ñ
Отбеливание
Íå
Отбеливать
отбеливать
âîäå
только
в холодной
60°Ñ
Стирка при
95°Ñ
Стирка при
Нормаль-
íàÿ
Таблица символов
Стирка
Деликат-
íàÿ
Гладить
ïðè max
Гладить
ïðè max
Гладить
ïðè max
Глажение
100°Ñ
Химчистка: только
спирт, R111 è R113
Химчистка
перхлорид, бензин,
с любым
растворителем
Химчистка
150°Ñ
200°Ñ
Сушить
расправленным
сушить
Нельзя
в машине
сушка
Машинная
Деликат-
Нормаль-
íàÿ
íàÿ
Сушка
AVSL 105
AVSL 105
Сервисное обслуживание
Перед тем как обратиться в Авторизованный Сервисный центр:
Убедитесь, что вы не можете устранить неисправность самостоятельно (см.
ñ. 20-21).
Запустите программу повторно для проверки исправности машины.
телефону, указанному в гарантийном документе.
В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный центр по
! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
òà è ò.ï.);
При обращении в Авторизованный Сервисный центр сообщите:
тип неисправности;
номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертифика-
онной табличке, расположенной на задней панели стиральной машины.
модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информаци-
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
без предупреждения вносить изменения
Производитель оставляет за собой право
в конструкцию, не ухудшающие эффективность
работы оборудования.
являются приблизительными.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указаннûõ величин.
22
089779
089780
089782
082037
089777
089772
093902
082042
089781
089778
082063
082081
082083
082068
094893
136366
089789
082064
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
082057
082072
Средство для очистки и дезинфекции, 250 мл
Ополаскиватель, 250 мл
Соль в таблетках, 2 кг
Дезодорант, 2 шт.
Средство для удаления накипи, 10 пак.* 50 г
Средство по уходу за конфорками и решетками, 250 мл
Посудомоечной
машиной
Стиральной и
посудомоечной
Средство по уходу за стеклокерамич. поверхностью, 500 мл
машиной
Плитой
082073
Средство по уходу за духовкой, 500 мл
Средство по уходу за холодильником, 500 мл
Поглотитель запахов
Средство по уходу за микроволновой печью, 500 мл
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами, 250 мл
Средство по уходу за нержавеющей сталью, 250 мл
Полироль для нержавеющей стали, 500 мл
Средство по уходу за деревянными поверхностями
Средство по уходу за алюминием и пластиком
Холодильником
Микроволновой
печью
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами
ÄËß ÄÎÌÀ
082069
Средство по уходу за стеклами и зеркалами
Защита ткани от пятен
Микрофибровая салфетка
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности
Дополнительные решетки и противни для духовки
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
Самоочищающиеся панели для духовки
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
Защитный экран для рабочей поверхности
АКСЕССУАРЫ
ДЛЯ ТЕХНИКИ
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
внешних поверхностей духовки
Холодильник:
Стиральная и
Магнитный смягчитель воды Calblock
Сливные и заливные шланги
Установочные комплекты
посудомоечная
машины, водо-
нагреватели
Антисифоны
Стиральная и
посудомоечная
Фильтры
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
заполнения
машины
Вытяжка:
Угольные фильтры
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
Сервировочный столик
АКСЕССУАРЫ
ДЛЯ КУХНИ
AVSL 105
«Забота о доме»
Ariston, Indesit, Stinol,
Компания «Merloni Elettrodomestici»,
производитель бытовой техники торговых марок
для ухода за Вашей бытовой техникой
настоятельно рекомендует использовать
средства и аксессуары профессиональной серии
АКСЕССУАРОВ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СЕРИЯ
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе-
суаров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru
по телефонам Справочной службы компании Мерлони
в Москве: (095) 974-62-80
в Санкт-Петербурге: (812) 118-80-55
в Киеве: (044) 494-36-10
в Екатеринбурге: (343) 376-15-22
24
AVSL 105
RUS
тиральная
ÀÞ 77
машина
Ñ
Руководство по установке и эксплуатации
974-6279
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
Адрес и телефоны
для контактов:
Россия 129233 Москва
Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ)
Павильон 46
Òåë.: (095) 974-6280
Ôà êñ (095) 961-2919
Производитель:
Merloni Elettrodomestici spa
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47
60044 Фабриано (АН), Италия
Òåë. (0732) 6611
Продавец:
http://www.ariston.ru
Merloni International Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале,
6928 Манно, Швейцария
Loading...