Virallinen toimi- ja hallintopaikka
Via Vincenzo Giardini, 11
48022 Lugo (RA) - Italia
Puh. 0545-216611
Faksi 0545--216610
www.vftis.com
deca@vftis.spx.com
Toimenksiantaja :
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia
Puh. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com
TURVAVIESTIT
Alla lueteltuja turvaviestejä käytetään
tässä ohjekirjassa osoittamaan seuraavaa:
Turvavaroitus. Kun näet tämän
merkin ajoneuvossa tai
ohjekirjassa, ole varovainen: se osoittaa
vahingoittumisen vaaraa. Merkin jälkeen
sijoitetun varoituksen huomioimatta
jättäminen saattaa aiheuttaa vakavia
riskejä omalle ja muiden turvallisuudelle
sekä ajoneuvolle!
VAARA
Osoittaa mahdollisesti vakavaan
vahingoittumiseen tai kuolemaan
johtavan vaaran.
HUOMIO
Osoittaa mahdollista lievään
vahingoittumiseen tai ajoneuvon
vaurioitumiseen johtavaa vaaraa.
TÄRKEÄÄ Ohjekirjassa esiintyvä
sana "TÄRKEÄÄ" edeltää tärkeitä tietoja
tai ohjeita.
TEKNISET TIEDOTUKSET
Tämän merkin jälkeen mainitut
toimenpiteet tulee toistaa myös
ajoneuvon vastakkaisella puolella.
Jos tekstissä ei toisin ilmoiteta, kootaan
osat purkamistoimenpiteiden
päinvastaisessa järjestyksessä.
Termit “oikea” ja “vasen” viittaavat
ajoneuvolla normaalissa ajoasennossa
istuvaan ajajaan.
Jos ajoneuvoon on asennettu hansikas/työkalulokeron kansi (vaihtoehtoisesti
matkustajan satulalle), on matkustajan,
matkatavaroiden ja esineiden kuljetus
kielletty.
VAARA
Urheilukäyttöä varten suoritettavat
säädöt tulee suorittaa ainoastaan
yleiseltä liikenteeltä eristetyllä alueella,
järjestettävien kilpailujen tai
urheilutapahtumien yhteydessä ja
asianomaisten viranomaisten luvalla.
Urheilukäyttöön tarkoitettujen säätöjen
suorittaminen on ehdottomasti
kiellettyä, jos ajoneuvolla ajetaan
yleisillä teillä ja moottoriteillä.
VAROITUKSET - VAROTOIMET YLEISET OHJEET
Lue ohjekirja huolellisesti ja kiinnitä
erityistä huomiota kappaleeseen
“TURVALLINEN AJO” ennen moottorin
käynnistystä.
Omasi ja muiden turvallisuus ei ole
ainoastaan oman nopeutesi, refleksiesi ja
taitojesi varassa, vaan se riippuu myös
siitä, kuinka hyvin tunnet ajoneuvosi, sen
tehokkuuden ja TURVALLISEN AJON
perustiedot.
Suosittelemme siis ajoneuvoon
tutustumista, jotta voit ajaa varmasti ja
turvallisesti liikenteessä.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
2
TÄRKEÄÄ Tämä ohjekirja on
olennainen osa ajoneuvoa. Sen tulee
kulkea ajoneuvon mukana myös myynnin
yhteydessä.
aprilia on laatinut tämän ohjekirjan
erityisen huolellisesti antaakseen
käyttäjälle oikeita ja päivitettyjä tietoja.
Koska aprilia kuitenkin parantaa
tuotteidensa suunnittelua jatkuvasti,
saattavat ajoneuvosi ominaisuudet erota
hieman ohjekirjassa kuvatuista
ominaisuuksista.
Ota yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen, kun tarvitset
lisäselvityksiä tämän käyttöoppaan
sisällöstä.
Ota yhteys ainoastaan valtuutettuun
aprilia-jälleenmyyjään ja huoltokeskukseen tarvitessasi tarkistuksia
ja korjauksia, joita ei ole erikseen
selostettu tässä ohjekirjassa, alkuperäisiä
aprilia-varaosia, lisävarusteita tai muita
tuotteita tai erikoisohjeita. Ne takaavat
sinulle nopean ja tehokkaan palvelun.
Kiitos, että valitsit aprilian. Toivotamme
sinulle miellyttävää ajoa.
Kaikki sähköistä tallentamista,
jäljentämistä ja kokonaista tai osittaista
muokkausta koskevat oikeudet pidätetään
kaikissa maissa.
TÄRKEÄÄ Joidenkin maiden
voimassa olevissa laeissa vaaditaan
saasteen- ja melunestostandardien
noudattamista ja säännöllisiä tarkastuksia.
Näissä maissa ajoneuvon käyttäjän tulee:
– ottaa yhteys Valtuutettu aprilia-
jälleenmyyjä -liikkeeseen tarvittavien
osien vaihtamiseksi kyseisessä maassa
tyyppihyväksyttyihin osiin;
– - suorittaa vaaditut
määräaikaistarkastukset.
TÄRKEÄÄ Kun hankit ajoneuvon,
merkitse seuraavaan kuvaan
tunnistetiedot, jotka löytyvät VARAOSIEN
TUNNISTUSLAATASTA. Laatta löytyy
rungon vasemmalta puolelta; ajajan satula
on irrotettava laatan lukemista varten,
katso sivu 77 (KULJETTAJAN SATULAN
POISTAMINEN).
Näistä tiedoista ilmenee:
– VUOSI = YEAR = valmistusvuosi (Y, 1,
2, ...);
– SARJANUMERO. = I.M. = sarjanumero
(A, B, C, ...);
– MAAKOODI= MAIDEN TUNNUKSET =
tyyppihyväksyntämaa (I, UK, A, ...).
ja ne tulee antaa Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen viitteeksi
hankkiessasi varaosia tai erityisiä
varusteita omistamaasi malliin.
Tässä ohjekirjassa mahdolliset variantit on
osoitettu seuraavilla merkeillä:
Ajoneuvon ajajan on täytettävä kaikki lain
vaatimukset (ajokortti, vähimmäisikä,
psykofyysinen kelpoisuus, vakuutus, verot,
rekisteriote, rekisterikilpi, jne.).
Opettele tuntemaan ajoneuvosi vähitellen
ajamalla sillä ensin vähän liikennöidyillä
alueilla ja/tai yksityisalueilla.
Joidenkin lääkkeiden, alkoholin ja
huumeiden tai psyykkeeseen vaikuttavien
aineiden käyttö lisää huomattavasti
onnettomuusriskiä.
Varmista, että olet fyysisesti ja psyykkisesti
ajokelpoisessa kunnossa. Varo erityisesti
fyysisesti väsyneenä tai unisena ajamista.
Suurin osa liikenneonnettomuuksista
johtuu ajajan kokemattomuudesta.
ÄLÄ KOSKAAN luovuta ajoneuvoa
aloittelijalle ja varmista aina, että ajaja
täyttää ajoneuvon kuljettamisvaatimukset.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
6
Noudata tarkasti kaikkia liikennemerkkejä
sekä kansallisia ja paikallisia
liikennemääräyksiä.
Vältä äkkinäisiä ja sekä itsellesi että muille
vaarallisia liikkeitä (esimerkiksi:
kiihdytykset, nopeusrajoitusten
noudattamatta jättäminen, jne.); arvioi ja
ota aina huomioon tienpinnan kunto,
näkyvyys, jne.
Älä törmää esteisiin, jotka saattavat
vaurioittaa ajoneuvoa tai aiheuttaa
ajoneuvon hallinnan menettämisen.
Älä aja vauhdin lisäämiseksi edellisen
ajoneuvon imussa.
VAARA
Pidä ajaessasi aina molemmat kädet
ohjaustangolla ja molemmat jalat
jalkatuella (tai ajajan astinlaudoilla).
Säilytä oikea ajoasento.
HUOMIO
Vältä ehdottomasti seisomaan
nousemista tai venyttelyä ajon aikana.
ONLY ORIGINALS
Ajajan tulee olla tarkkaavainen ja välttää
ihmisten, asioiden tai ylimääräisten
toimintojen aiheuttamia häiriöitä ajon
aikana (älä tupakoi, syö, juo, lue jne.).
Käytä ainoastaan ajoneuvolle tarkoitettuja
polttoaineita ja voiteluaineita, jotka on
lueteltu “VOITELUTAULUKOSSA”; tarkista
säännöllisesti öljyn, polttoaineen ja
jäähdytysnesteen määrät.
Jos ajoneuvo on ollut onnettomuudessa,
kolhiintunut tai kaatunut varmista, että
hallintalaitteiden kahvat, putket, johdot,
jarrujärjestelmä ja keskeiset osat eivät ole
vahingoittuneet.
Vie ajoneuvo tarvittaessa Valtuutettuaprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen
tarkistettavaksi ja pyydä tarkistamaan
erityisesti runko, ohjaustanko, jousitukset,
turvalaitteet ja kaikki laitteet, joiden eheyttä
et pysty itse tarkistamaan.
Muista aina ilmoittaa toimintahäiriöistä
huoltohenkilöille auttaaksesi heidän
työskentelyään.
Älä koskaan käytä ajoneuvoa, jos sen
kärsimä vaurio vaarantaa sen
turvallisuuden.
Älä missään tapauksessa muuta
rekisterikilven, suuntavilkkujen, valojen tai
merkinantotorvien asentoa, kallistusta tai
väriä.
Ajoneuvoon suoritetut muutokset johtavat
takuun raukeamiseen.
Jokainen ajoneuvoon mahdollisesti tehty
muutos ja alkuperäisosien poistaminen
saattaa heikentää ajoneuvon
toimintakykyä ja siten vähentää sen
turvallisuutta tai tehdä siitä jopa laittoman.
On suositeltavaa noudattaa aina kaikkia
ajoneuvon varusteisiin liittyviä lakeja sekä
kansallisia ja paikallisia säännöksiä.
Vältä erityisesti ajoneuvon suoritustason
parantamiseen tarkoitettuja tai sen
alkuperäisiä ominaisuuksia muuttavia
teknisiä muutoksia.
Vältä ehdottomasti toisten ajoneuvojen
kanssa kilpailua.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R7
VAATETUS
Muista pukea kypärä ja kiinnittää se
huolellisesti ennen liikkeellelähtöä.
Varmista, että kypärä on tyyppihyväksytty,
hyvässä kunnossa, oikean kokoinen ja että
sen visiiri on puhdas.
Käytä suojaavaa, mieluiten vaaleaa ja/tai
heijastavaa asua. Siten toiset tiellä liikkujat
näkevät sinut paremmin ja
onnettomuusriski pienenee. Lisäksi asu
suojelee sinua, jos kaadut.
Asun tulisi olla erittäin vartalonmyötäinen
ja kiinnitetty ranteissa ja nilkoissa.
Nauhoja, vöitä tai solmioita ei saa roikkua
vapaina. Varmista, etteivät ne tai muut
esineet häiritse ajoa tarttumalla liikkuviin
osiin tai ohjauslaitteisiin.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
8
Älä pidä taskussasi teräviä esineitä, kuten
avaimia, kyniä tai lasiesineitä, yms., jotka
voivat olla vaarallisia kaatumisen
yhteydessä (tämä koskee myös
matkustajaa).
LISÄVARUSTEET
Käyttäjä on henkilökohtaisesti vastuussa
lisävarusteiden asennuksesta ja käytöstä.
Asennuksen aikana on muistettava, että
lisävarusteen ei tule peittää ääni- tai
näkömerkinantolaitteita tai vaarantaa niiden
toimivuutta, rajoittaa jousitusten kulkupituutta
tai ohjauskulmaa, vaikeuttaa
hallintalaitteiden käyttöä tai vähentää
etäisyyttä maanpinnasta ja kallistuskulmaa
käännöksissä.
Vältä myös sellaisten lisävarusteiden
käyttöä, jotka vaikeuttavat hallintalaitteisiin
ylettymistä, koska hätätilanteessa tämä
saattaa pidentää reaktioaikaa.
Isojen suojien tai tuulilasien asennus
ajoneuvoon saattaa synnyttää
aerodynaamisia voimia, jotka vaarantavat
ajoneuvon vakauden ajon aikana, erityisesti
suurilla nopeuksilla ajettaessa.
Varmista, että varusteet on kiinnitetty hyvin
ajoneuvoon ja etteivät ne ole vaarallisia
ajon aikana.
Älä asenna tai muuta sähkölaitteita, jotka
ylikuormittavat ajoneuvon. Seurauksena
saattaa olla ajoneuvon äkillinen
pysähtyminen tai vaarallinen ääni- ja
näkömerkinantolaitteiden virransaannin
keskeytyminen.
aprilia suosittelee alkuperäisten
lisävarusteiden käyttöä (aprilia genuine
accessories).
KUORMA
Ole huolellinen ja kohtuullinen
matkatavaroita lastatessasi. Matkatavarat
on lastattava mahdollisimman keskelle
ajoneuvoa ja jaettava tasaisesti
kummallekin puolelle, jotta epätasapaino
saadaan vähennettyä minimiin.
Varmista lisäksi, että kuorma on kiinnitetty
huolellisesti ajoneuvoon erityisesti pitkillä
matkoilla.
Älä missään tapauksessa kiinnitä tilaa
vieviä, isoja, painavia ja/tai vaarallisia
esineitä ohjaustankoon, lokasuojiin ja
haarukoihin; tällöin ajoneuvo reagoi
hitaammin käännöksissä ja sen
ohjattavuus kärsii väistämättä.
Älä aseta liian isoja matkatavaroita tai
kypärää ajoneuvon sivuille, koska ne
saattavat osua ihmisiin tai esineisiin ja
johtaa ajoneuvon hallinnan
menettämiseen.
Älä koskaan kuljeta matkatavaraa
kiinnittämättä sitä huolellisesti ajoneuvoon.
Älä kuljeta matkatavaroita, jotka työntyvät
liikaa tavaratelineen ulkopuolelle tai
peittävät ääni- tai näkömerkinantolaitteet.
Älä kuljeta eläimiä tai lapsia
hansikaslokeron tai tavaratelineen päällä.
7) Kullankeltainen polttoaineen varasäiliön merkkivalo ()
8) Vihreä suuntavilkkujen merkkivalo ()
9) Punainen kiitonopeuden merkkivalo
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R13
MITTARI- JA ILMAISINTAULUKKO
Kaikki merkkivalot syttyvät noin 2 sekunnin ajaksi aina kun virtalukko asetetaan ""-asentoon eikä moottori ole käynnissä merkkivalojen
toiminnan tarkistusta varten. Mikäli tässä vaiheessa syttyy yksi tai useampi merkkivalo, ota yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -
liikkeeseen.
KuvausToiminto
Kierroslukumittari (kierr/min - rpm)
Vaihteen merkkivalo
SuuntavilkutVilkkuu käytettäessä.
Kaukovalon merkkivaloSyttyy, kun etukaukovaloja tai kaukovalon vilkkutoimintoa käytetään.
Sivuseisontatuki alhaalla -varoitusvaloSyttyy, kun sivuseisontatuki lasketaan alas.
Polttoainesäiliön merkkivalo
Vaihde vapaalla -merkkivaloSyttyy, kun vaihe on vapaalla.
Vikatilan merkkivalo
Ilmoittaa moottorin kierrokset minuutissa.
HUOMIO
Vilkkuu kun käyttäjän määrittämä kynnysarvo on ylitetty (maksimikierrokset), katso sivu 19 (GEAR
SHIFT INDICATOR (VAIHDE)).
Syttyy, kun polttoainesäiliössä on jäljellä 4,5 ± 1
Tankkaa tässä tapauksessa mahdollisimman pian, katso s. 29 (POLTTOAINE).
Syttyy aina kun virta-avain käännetään kohtaan "" moottorin ollessa sammutettuna merkkivalon
toimivuuden tarkistamista varten.
Mikäli merkkivalo ei tässä vaiheessa syty, ota yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä liikkeeseen.
Moottorin ollessa sammutettuna merkkivalo ilmoittaa, että seisontajärjestelmä on aktivoitu.
HUOMIO
havaittu vikatila, ja jos samanaikaisesti syttyy symbooli "", moottorin öljynpaine on
riittämätön. Sammuta moottori tässä tapauksessa välittömästi ja ota yhteys Valtuutettu
aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen.
Ylä ylitä moottorin maksimitehoa, katso sivu 54 (SISÄÄNAJO).
b polttoainetta.
Jos merkkivalo jää palamaan käynnistyksen jälkeen tai se syttyy
moottorin normaalitoiminnan aikana, ruiskutinjärjestelmässä on
käyttö- ja huolto-opas
14
RSV 1000 TUONO R
KuvausToiminto
Näyttää hetkellisen ajonopeuden tai keski- tai maksiminopeuden kilometreinä (tai
maileina) esiasetuksen perusteella, katso sivu. 16 (MONITOIMITIETOKONE).
Näyttää kuljetut osa- tai kokonaiskilometrit tai -mailit.
Näyttää moottorin jäähdytysnesteen lämpötilan, katso sivu 16
(MONITOIMITIETOKONE).
Mikäli vaaravyöhyke saavutetaan, sammuta moottori, käännä virtakytkin kohtaan
"" ja odota, että jäähdytystuulettimet pysähtyvät.
HUOMIO
lämpötilasta riippumatta. Tässä tapauksessa lämpötila kasvaa entisestään.
Käännä nyt virta-avain kohtaan “” ja tarkista jäähdytysnesteen määrä, katso
sivu 37 (JÄÄHDYTYSNESTE).
Ota yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen.
HUOMIO
Näyttää tunnit ja minuutit esiasetuksen mukaisesti, katso sivu 16
(MONITOIMITIETOKONE).
Näyttää aikojen mittaukset esiasetuksen mukaisesti, katso sivu 16
(MONITOIMITIETOKONE).
Mikäli kyseessä on vakava hätätila, joka saattaa vahingoittaa ajoneuvoa tai henkilöitä, näkyy
näytössä viasta ilmoittava kuvake (esim. öljynpaine , huoltoväli ).
HUOMIO
Useimmissa tapauksissa moottori jatkaa käyntiä alemmilla suoritustasoilla. Ota välittömästi
yhteys Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä -liikkeeseen.
Digitaalinen
monitoiminäyttö
Nopeusmittari (km/h - MPH)
Matkamittari/
mailimittari (km - mi)
Jäähdytysnesteen
lämpötila (°C/°F)
Kello
Akun lataus - V BATTNäyttää akun latauksen voltteina, katso sivu 16 (MONITOIMITIETOKONE).
Lap timer
Diagnosis
Älä jätä virta-avainta asentoon “”, koska tällöin
jäähdytystuulettimet sammuvat jäähdytysnesteen
Jos sallittu enimmäislämpötila (115 °C - 239 °F)
ylitetään, moottori voi vaurioitua erittäin pahasti.
Jos viesti “ SERVICE” ilmestyy moottorin normaalin toiminnan
aikana, on sähkökeskus tai kojetaulu havainnut jonkin vian.
Näkymien vaihtaminen, katso
sivu 16 (MONITOIMITIETOKONE)
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R15
1
A
B
Km/h
C
ODOKm
2
3
D
˚C
MONITOIMITIETOKONE
Ohjauslaitteet
1) Kolmitoiminen valitsin: TRIP1 / TRIP 2
/ MODE
2) SET-painike; painamalla painiketta
lyhyesti voidaan selata valikkojen
toimintoja, valinta hyväksytään
painamalla painiketta pitkään.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
16
Seuraavat merkkivalot syttyvät kojetauluun
2 sekunnin ajaksi, kun virta-avain
käännetään asentoon "":
- kaikki merkkivalot
- taustavalaistus
- logo Tuono 1000.
Kierroslukumittarin (3) osoitin siirtyy
hetkellisesti asetettuun vaihteen
kynnysarvoon (rpm) ja palautuu sen
jälkeen asteikon alkuun.
Alustavan tarkistuksen jälkeen kaikki
laitteet ilmoittavat samanaikaisesti mitatut
arvot.
Kun virta-avain on asennossa "",
näytössä näkyvät seuraavat vakiotiedot:
-Kello ja kronometri (*) (osa A)
-Hetkellinen nopeus (osa B)
-Matkamittari (osa C)
-Jäähdytysnesteen lämpötila (osa D)
(*) Näytettävä tieto riippuu MENU-valikon
asetuksista, katso sivu 18 (MENU
(VALIKKO)).
AKUN LATAUS
HETKELLINEN NOPEUS
Km/h
OSAMATKAMITTARI
AJETTU AIKA
TRIP
TIME
Km
˚C
LAP
T
˚C
S
TRIPPIMITTARIT 1 ja 2
TRIPPIMITTAREISSA 1 ja 2 näytetään
kuljetut osamatkat 1 ja 2.
Kuljettu osamatka näytetään yksikön
vieressä.
Halutun TRIPPIMITTARIN lukema
saadaan esille kääntämällä valitsin (1)
kohtaan TRIP 1 tai TRIP 2.
Näytön alaosassa (C) näkyvät seuraavat
arvot:
-TRIP METER 1/2
(OSAMATKAMITTARI 1/2)
-TRIP TIME 1/2
(AJETTU AIKA 1/2)
-MAXIMUM SPEED 1/2
(MAKSIMINOPEUS 1/2)
-AVERAGE SPEED 1/2
(KESKINOPEUS 1/2)
MAKSIMINOPEUS
KESKINOPEUS
MAX
AVG
Km
˚C
Km
˚C
Arvosta toiseen siirrytään painamalla
lyhyesti SET-painiketta (2). Valitun
TRIPPIMITTARIN kaikki osalukemat
nollataan painamalla painiketta pitkään.
Km/h
TRIPKm
˚C
Mode
MODE-tilasta löytyvät kaikki käyttäjän
määritettävät toiminnot.
MODE-tila valitaan siirtämällä valitsin (1)
kohtaan MODE.
Näytössä näytetään peräkkäin jokaisella
SET-painikkeen (2) lyhyellä painalluksella,
ajoneuvon ollessa paikallaan, seuraavat
tiedot:
-CURRENT SPEED
(HETKELLINEN NOPEUS)
-BATTERY VOLTAGE
(AKUN LATAUS)
Asetusvalikkoon siirrytään painamalla
pitkään SET-painiketta (2):
-MENU (VALIKKO)
Mikäli valitaan muistissa olevien
kilometrien näyttö, kokonaismatkamittarin
lukema korvataan tällä arvolla.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R17
MENU
EXIT
SETTINGS
LAP TIMER
DIAGNOSTICS
LANGUAGE
Menu (Valikko)
Kun ajoneuvo on paikallaan ja valitsin on
siirretty kohtaan MODE, voidaan MENUnäytöltä siirtyä asetusvalikkoon. Tämä
tapahtuu vahvistamalla MENU-valikon
valinta painamalla SET-painiketta (2) (pitkä
painallus).
Asetusvalikosta löytyvät valinnat:
-EXIT (POISTU)
-SETTINGS (ASETUKSET)
-LAP TIMER (AJASTIN)
-DIAGNOSTICS (VIANETSINTÄ)
-LANGUAGE (KIELI)
SETTINGS (ASETUKSET)
Kun kohta SETTINGS on valittu
(painamalla pitkään SET-painiketta (2)),
näytölle ilmestyvät seuraavat vaihtoehdot:
-EXIT (POISTU)
-TIME SETTINGS (AIKA-ASETUKSET)
-GEAR SHIFT INDICATOR (VAIHDE)
-BACK LIGHTING (TAUSTAVALAISTUS)
-CHANGE THE CODE (MUUTA KOODI)
-CODE RECOVERY (PALAUTA KOODI)
-°C / °F
TIME SETTINGS (AIKA-ASETUKSET)
Tässä tilassa asetetaan aika. Jokaisella
SET-painikkeen (2) painalluksella tunnin
lisääntyvät yhdellä, ja kun arvo 12 on
saavutettu, seuraava SET-painikkeen (2)
painallus palauttaa lukemaksi 1.
Siirtyminen AM:n ja PM:n välillä tapahtuu
siirryttäessä 11:59:stä 12:00:een.
Tunnit tallennetaan muistiin painamalla
pitkään SET-painiketta (2), jonka jälkeen
siirrytään minuutteihin. Jokaisella SETpainikkeen (3) painalluksella minuutit
lisääntyvät yhdellä, ja kun arvo 59 on
saavutettu, seuraava SET-painikkeen (2)
painallus palauttaa lukemaksi 0. Ajan
asettamistilasta poistutaan painamalla
pitkään SET-painiketta (2), minkä jälkeen
kojetaulussa näkyy SETTINGS-valikko.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
18
4
asettuu kojetaulu SISÄÄNAJON
KIERROSLUKUMÄÄRÄN arvoon,
seuraavilla kerroilla arvoksi tulee asetettu
arvo.
SISÄÄNAJON KIERROSLUKU: 6000
MINIMIKIERROSLUKU: 5000
MAKSIMIKIERROSLUKU: 12000
Jos arvo ylitetään, syttyy kojetauluun
vilkkuva merkkivalo (4) ja se palaa, kunnes
kynnysarvon alapuolelle palataan.
Kun akku kytketään ensimmäisen kerran,
GEAR SHIFT INDICATOR (VAIHDE)
Tässä tilassa asetetaan vaihteen
vaihtokynnys. Kun tilaan on siirrytty,
näytöllä näkyy teksti "GEAR SHIFT
INDICATOR" valitulla kielellä ja
kierroslukumittarissa näkyy vaihteen
kynnysarvo.
Arvoa kasvaa 100 RPM jokaisella SETpainikkeen lyhyellä painalluksella. Kun
yläraja on saavutettu, arvoa vähennetään
painikkeen seuraavalla painalluksella ja
päinvastoin.
Asettamistilasta poistutaan painamalla
pitkään SET-painiketta (2), minkä jälkeen
näytössä näkyy SETTINGS-valikko.
BACK LIGHTING (TAUSTAVALAISTUS)
Tällä toiminnolla voidaan taustavalon
voimakkuus säätää kolmelle tasolle.
Näytössä näkyy teksti "BACK LIGHTING",
ja jokaisella SET-painikkeen (2) lyhyellä
painalluksella näytössä näkyvät
vuorotellen seuraavat kuvakkeet:
-LOW
-MEAN
-HIGH
Asettamistilasta poistutaan painamalla
pitkään SET-painiketta (2), minkä jälkeen
näytössä näkyy SETTINGS-valikko.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R19
CANGE THE CODE (MUUTA KOODI)
Tätä toimintoa käytetään, kun vanhaa,
olemassa olevaa koodia halutaan muuttaa.
Esiin tulee seuraava viesti:
"INSERT THE OLD CODE"
(SYÖTÄ VANHA KOODI)
Kun vanha koodi on tunnistettu, sinua
pyydetään syöttämään uusi koodi, ja
näytöllä näkyy seuraava viesti:
"INSERT THE NEW CODE"
(SYÖTÄ UUSI KOODI)
Toimenpiteen jälkeen näyttöön palautuu
DIAGNOSTICS-valikko. Jos tilaan on
siirrytty koodilla, tämä toiminto ei ole
käytettävissä.
Toimenpiteen jälkeen kojetaulussa näkyy
SETTINGS-valikko.
CODE RECOVERY (PALAUTA KOODI)
Tätä toimintoa käytetään, kun vanhaa
koodia ei ole ja koodia halutaan muokata.
Tässä tapauksessa virtalukkoon on
kytkettävä vähintään kaksi avainta.
Ensimmäinen avain on jo taulussa, ja
sinua pyydetään kytkemään toinen avain
seuraavalla viestillä:
"INSERT THE 2nd KEY" (KYTKE AVAIN)
Tämä toimenpiteen aikana kojetaulun valot
palavat, ja jos avainta ei kytketä 20
sekunnin aikana, toiminto keskeytetään.
Kun toinen avain on tunnistettu, sinua
pyydetään syöttämään uusi koodi
seuraavalla viestillä:
"INSERT THE NEW CODE"
(SYÖTÄ UUSI KOODI)
Toimenpiteen jälkeen näyttöön palautuu
DIAGNOSTICS-valikko. Jos tilaan on
siirrytty koodilla, tämä toiminto ei ole
käytettävissä.
Toimenpiteen jälkeen kojetaulussa näkyy
SETTINGS-valikko.
°C / °F
Tässä kohdassa valitaan
ympäristölämpötilan yksikkö. Jokaisella
SET-painikkeen (2) lyhyellä painalluksella
näytössä näkyvät vuorotellen:
°C
°F
Haluttu yksikkö tallennetaan muistiin
painamalla pitkään SET-painiketta (2),
minkä jälkeen näytössä näkyy SETTINGSvalikko.
LAP
Km/h
ODOKm
˚C
Lap timer (Ajastin)
Kun kohta LAP TIMER on valittu
(painamalla pitkään SET-painiketta (2)),
näytölle ilmestyvät seuraavat vaihtoehdot:
-EXIT (POISTU)
-ENABLE LAP TIMER
(AKTIVOI KRONOMETRI)
-VIEW TIMES (NÄYTÄ AJAT)
-DELETE TIMES (POISTA AJAT)
ENABLE LAP TIMER
(AKTIVOI KRONOMETRI)
Tällä toiminnolla aktivoidaan kronometri,
joka näkyy tällöin näytön yläosassa kellon
paikalla.
Näyttö pysyy tässä tilassa, myös sen
jälkeen kun avain irrotetaan/kytketään.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
20
VIEW TIMES
VIEW TIMES (NÄYTÄ AJAT)
Tämä toiminto näyttää otetut ajat.
Ajanottosivuja selataan painamalla lyhyesti
SET-painiketta (2), ja takaisin LAP TIMERvalikkoon siirrytään painamalla painiketta
pitkään. Jos akku irrotetaan, muistiin
tallennetut ajat menetetään.
DELETE TIMES (POISTA AJAT)
Tämä toiminto poistaa otetut ajat.
Poistaminen on vahvistettava erikseen.
Toimenpiteen jälkeen näyttöön palautuu
LAP TIMER-valikko.
Kronometrin käyttäminen
Kronometri otetaan käyttöön valitsemalla
toiminto ENABLE LAP TIMER ja
painamalla pitkään painiketta (SET-painike
(2)), jolloin näytön yläosa (A) muuttuu
ajanottonäytöksi. Kronometri alkaa ottaa
aikaa painamalla lyhyesti SET-painiketta
(2).
Painamalla uudelleen SET-painiketta (2)
10 sekunnin sisään käynnistämisestä,
ajanotto peruutetaan ja uusi ajanotto
käynnistyy. Painamalla uudelleen SETpainiketta (2) 10 sekuntia käynnistämisen
jälkeen, ajanotto keskeytetään, aika
tallennetaan muistiin ja uusi ajanotto
käynnistyy. Ajanottosarja keskeytetään
painamalla pitkään SET-painiketta (2).
Kun aikoja on otettu 40 kpl, ajanotto
keskeytetään ja näytössä näkyy teksti
"FULL". Jotta otettuja aikoja voidaan lukea,
on ajoneuvo pysäytettävä, katso sivu 54
(PYSÄHTYMINEN) ja siirryttävä LAP
TIMER-valikon VIEW TIMES -toimintoon.
Diagnostics (Vianetsintä)
Tästä toiminnosta löytyvät ajoneuvossa
olevat järjestelmät, joille suoritetaan
vianmääritys. Toiminto voidaan aktivoida
koodilla, joka on ainoastaan aprilia-
huoltokeskukset -liikkeiden hallussa.
Language (Kieli)
Tässä kohdassa voidaan valita näytön
kieli.
Vaihtoehtoja ovat:
-ITALIANO
-ENGLISH
-FRANCAIS
-DEUTSCH
-ESPANOL
Toimenpiteen jälkeen näyttöön palautuu
LANGUAGE-valikko.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R21
LAP
MOOTTORIN YLILÄMPÖTILA
(Vilkkuva logo)
˚C
SUUNTAVILKKU, OIKEA
Km/h
ODOKm
˚C
HUOLTOKYNNYS
Huoltokynnyksen ylittyessä näyttöön
ilmestyy jakoavainkuvake.
Ensimmäisestä käynnistyksestä: 1 000 km
Seuraavista käynnistyksistä: joka 10 000
km välein
Ilmoitus poistuu näytöltä, kun ajoneuvon
suunniteltu huolto on suoritettu
Valtuutetut aprilia-jälleenmyyjät ja
korjaamot -liikkeessä.
MOOTTORIÖLJYNPAINE
KESKUSTEN JA KOJETAULUN
VIAT
HÄLYTYSTEN NÄYTTÄMINEN
Mikäli havaitaan vakava vikatila, joka voi
vahingoittaa ajoneuvoa tai henkilöitä,
näytön alaosassa (D) näkyy tällöin
vastaava vikakuvake.
Hälytykset on jaettu kahteen ryhmään
prioriteetin mukaisesti:
Korkea prioriteetti: Moottorin
ylikuumeneminen, moottorin öljynpaine,
keskuksen viat, kojetaulun viat.
SUUNTAVILKKU, VASEN
KESKUS KYTKETTY IRTI
Matala prioriteetti: Suuntavilkut ja
keskuksen irtikytkeytyminen.
Mikäli samanaikaisesti esiintyy useita
saman prioriteetin hälytyksiä, näytetään
vastaavat kuvakkeet vuorotellen.
Korkean prioriteetin hälytykset estävät
matalan prioriteetin hälytysten
näyttämisen.
Hälytysmerkkivalon ja SERVICEkuvakkeen syttyminen satunnaisesti
lyhyeksi aikaa ei tarkoita vikatilaa.
TÄRKEIMMÄT ERILLISET
HALLINTALAITTEET
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
22
TÄRKEIMMÄT ERILLISET HALLINTALAITTEET
OHJAUSTANGON OIKEALLA
PUOLELLA OLEVAT
OHJAUSLAITTEET
TÄRKEÄÄ Sähköosat toimivat
ainoastaan silloin, kun virta-avain on
asennossa "".
1) MOOTTORIN PYSÄYTYSKATKAISIN
(
- )
HUOMIO
Älä käytä moottorin
pysäytyskatkaisinta " - "
ajon aikana.
Se on turva- tai hätäkatkaisin.
Moottori voidaan käynnistää, kun
katkaisin on asennossa “”;
moottori pysähtyy, kun katkaisin
painetaan asentoon “”.
Kun moottori on pysäytetty ja virtaavain on asennossa “ ”, akku
saattaa tyhjentyä.
Kun ajoneuvo on pysäytetty ja moottori
sammutettu, käännä virta-avain
asentoon " ".
2) KÄYNNISTYSPAINIKE ()
Ku painiketta “” painetaan,
käynnistysmoottori alkaa pyörittämään
moottoria. Katso käynnistysohjeet
sivulta 48 (KÄYNNISTYS).
1
2
HUOMIO
HUOMIO
65
34
OHJAUSTANGON VASEMMALLA
PUOLELLA OLEVAT
OHJAUSLAITTEET
TÄRKEÄÄ Sähköosat toimivat
ainoastaan silloin, kun virta-avain on
asennossa "".
paikalleen ja paina, kunnes lukko
napsahtaa kiinni.
VAARA
Varmista ennen liikkeellelähtöä, että
matkustajan satula/satulasuojus (2) on
lukittu kunnolla.
VAARA
Satulasuojusta voidaan käyttää
matkustajan satulan tilalla. Jos
satulasuojus on asennettu, matkustajia
ei voida kuljettaa. Matkustajan
kuljettaminen satulasuojuksen päällä
on lain mukaan kielletty ja matkustaja
saattaa pudota helposti sen päältä.
Puolat(1) takaseisontatukea varten, katso sivu
67 (TAKASEISONTATUEN TAPPIEN
ASENNUS) .
Takaseisontatuki (2), katso sivu 67
(AJONEUVON ASETTAMINEN
TAKASEISONTATUELLE) .
Etuseisontatuki (3), katso sivu 68
(AJONEUVON ASETTAMINEN
ETUSEISONTATUELLE) .
Pikakiristimien pihdit (4), katso sivu 61
(PIKAPUTKIKIRISTIMET).
Ajoneuvon asettamiseksi takaseisontatuelle.
Moottoriöljyn ja öljynsuodattimen vaihto.
Takapyörän irrotus.
Käyttöketjun säätö.
Alamoottorisuojan poistaminen.
Etupyörän irrottaminen.
Pikaputkikiristimien asennus.
28
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
TÄRKEIMMÄT KOMPONENTIT
POLTTOAINE
VAARA
Polttomoottoreissa käytettävä polttoaine
on erittäin herkästi syttyvää ja saattaa
joissain olosuhteissa räjähtää.
On tärkeää suorittaa tankkaus- ja
huoltotoimenpiteet hyvin ilmastoidussa
tilassa moottori sammutettuna.
Älä tupakoi tankatessasi tai
polttoainehöyryjen läheisyydessä. Vältä
ehdottomasti avotulta, kipinöitä tai muita
lämmönlähteitä, jotka saattavat aiheuttaa
polttoaineen syttymisen tai räjähtämisen.
Vältä myös polttoaineen valumista
täyttöaukosta, koska se saattaa syttyä
palamaan joutuessaan kosketuksiin
moottorin tulikuumien pintojen kanssa.
Jos polttoainetta roiskuu vahingossa,
varmista ennen käynnistämistä, että
kohta on täysin kuiva.
Koska polttoaine laajenee auringon
lämmön ja säteiden vaikutuksesta, älä
täytä koskaan säiliötä ääriään myöten.
Sulje korkki huolellisesti täytön jälkeen.
Vältä polttoaineen joutumista iholle tai
polttoainehöyryjen hengittämistä. Älä
niele polttoainetta tai siirrä sitä astiasta
toiseen letkun avulla.
ÄLÄ PÄÄSTÄ POLTTOAINETTA
YMPÄRISTÖÖN.
PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA.
Käytä ainoastaan korkeaoktaanista
lyijytöntä bensiiniä, jonka min. oktaaniluku
on 95 (N.O.R.M.) ja 85 (N.O.M.M.).
Polttoaineen tankkaaminen:
u Nosta kansi (1).
u Aseta avain (2) säiliön korkin lukkoon
(3).
u Käännä avainta myötäpäivään, vedä ja
avaa polttoainesäiliön luukku.
POLTTOAINETANKIN TILAVUUS
(varasäiliö mukaan luettuna): 17,5
VARASÄILIÖ: 4,5 ± 1 b
b
HUOMIO
Älä sekoita lisä- tai muita aineita
polttoaineeseen.
Mikäli käytät suppiloa tai vastaavaa
varmista, että se on täysin puhdas.
VAARA
Älä täytä säiliötä kokonaan;
polttoaineen maksimitason tulee olla
täyttöaukon alareunan alapuolella (ks.
kuva).
u Tankkaa.
Kun tankkaus on lopetettu:
TÄRKEÄÄ Korkki voidaan sulkea
ainoastaan, kun avain (2) on asetettu
paikalleen.
u Aseta avain (2) paikalleen, käännä se
myötäpäivään ja sulje korkki painamalla.
VAARA
Varmista, että korkki on suljettu
kunnolla.
u Vapauta avain (2) ja vedä se ulos.
u Sulje kansi (1).
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R29
JARRUNESTE - SUOSITUKSET
TÄRKEÄÄ Tämä ajoneuvo on
varustettu etu- ja takalevyjarruilla ja
erillisillä hydraulipiireillä.
Seuraavat tiedot koskevat yksittäistä
jarrujärjestelmää, mutta soveltuvat
kumpaankin.
VAARA
Jarrukahvan välyksessä tai
joustovarassa tapahtuvat äkilliset
muutokset johtuvat
hydraulijärjestelmän ongelmista. Ota
yhteys
Valtuutettu aprilia-jälleenmyyjä liikkeeseen jos epäilet jarrujärjestelmän
toimintakuntoa, etkä pysty itse
suorittamaan normaaleja
tarkistustoimenpiteitä.
käyttö- ja huolto-opas RSV 1000 TUONO R
30
Varmista, etteivät jarrulevyt ole öljyisiä
tai rasvaisia erityisesti huolto- ja
tarkistustoimenpiteiden jälkeen.
Tarkista, etteivät jarruputket ole
vääntyneet tai kuluneet.
Älä päästä vettä tai pölyä piiriin.
Mikäli suoritetaan hydraulipiirin
huoltotoimenpiteitä, on suositeltavaa
käyttää kumikäsineitä.
Jos jarrunestettä joutuu iholle tai
silmiin, voi se aiheuttaa ärsytysoireita.
VAARA
Pese huolellisesti ruumiinosat, joille on
joutunut nestettä. Ota lisäksi yhteys
lääkäriin tai silmälääkäriin, jos nestettä
joutuu silmiin.
ÄLÄ PÄÄSTÄ JARRUNESTETTÄ
YMPÄRISTÖÖN.
PIDÄ POISSA LASTEN ULOTTUVILTA.
HUOMIO
Älä päästä jarrunestettä kosketuksiin
maalattujen pintojen tai muoviosien
kanssa, koska ne vaurioituvat.
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.