I henhold til loven om ophavsret må dele af eller hele
dette materiale ikke kopieres uden skriftlig tilladelse fra
Apple.
Apple-logoet er et varemærke tilhørende Apple
Computer, Inc. og registreret i USA og andre lande.
Brugen af Apple-logoet på tastaturet til kommercielle
formål uden skriftlig tilladelse fra Apple Computer kan
krænke varemærkerettighederne samt være konkurrenceforvridende og i strid med dansk lovgivning.
Alle oplysningerne i denne håndbog var korrekte på
udgivelsestidspunktet. Apple påtager sig intet ansvar for
evt. oversættelses- eller trykfejl.
Apple
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
Apple, Apple-logoet, AirPort, Final Cut, FireWire, iCal,
iLife, iMovie, iPod, iTunes, Mac, Macintosh, Mac OS og
QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer,
Inc. og registreret i USA og andre lande.
AirPort Express, Finder, FireWire-logoet, iSight, Mac mini,
Panther, Rendezvous og Safari er varemærker tilhørende
Apple Computer, Inc.
AppleCare, Apple Store og iTunes Music Store er
servicemærker tilhørende Apple Computer, Inc. og
registreret i USA og andre lande.
.Mac er et servicemærke tilhørende Apple Computer,
Inc.
Navnet Bluetooth og Bluetooth-logoer ejes af Bluetooth
SIG, Inc., og al anvendelse af disse af Apple Computer,
Inc. sker i henhold til en licensaftale.
ENERGY STAR
Andre firma- og produktnavne er varemærker tilhørende
deres respektive ejere. Omtale af tredjeparters produkter
har kun oplysende karakter og skal ikke opfattes som en
anbefaling. Apple påtager sig ikke noget ansvar for
produkternes funktionsdygtighed.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. "Dolby",
"Pro Logic" og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories. Confidential Unpublished
Works ,
rettigheder forbeholdes.
Hvad du skal gøre, når du er færdig med at bruge Mac mini
17 Kapitel 2: Introduktion til Mac mini
18
Grundlæggede funktioner i Mac mini
20
Mere om Mac OS X
22
Tilpasse skrivebordet og vælge indstillinger
23
Tilslutte en printer
25
Afspille en cd og tilslutte hovedtelefoner
25
Holde software ajour
26
Tilslutte et kamera eller en anden FireWire-enhed
26
Oprette forbindelse til et netværk
27
Bruge Internet
27
Overføre arkiver til en anden computer
28
Når et program “fryser fast”
29
Få svar på spørgsmål om brugen af Mac OS-hjælp
3
30
Bruge programmer
31 Kapitel 3: Bruge computeren
32
Tilslutte en skærm eller videoenhed
33
USB (Universal Serial Bus)
35
FireWire
37
Trådløst AirPort Extreme-netværk og Internetadgang
39
Trådløs Bluetooth-teknologi
43
Ethernet 10/100Base-T
44
Lydunderstøttelse
45
Bruge det optiske drev
48
Sikre computeren mod tyveri
49 Kapitel 4: Fejlfinding
50
Problemer, der forhindrer dig i at bruge computeren
52
Geninstallere den software, der fulgte med computeren
53
Andre problemer
56
Bruge Apple Hardware Test
56
Yderligere oplysninger, service og support
58
Computerens serienummer
4
Indholdsfortegnelse
59 Appendiks A: Specifikationer
61 Appendiks B: Vedligeholdelse, brug og sikkerhed
61
Rengøre Mac mini
61
Transportere Mac mini
62
Sikkerhed ved opstilling og brug af computeren
63
Stik og porte
63
Strømforsyning
64
Undgå høreskader
65
Ergonomi
67
Apple og miljøet
69 Appendiks C: Oprette forbindelse til Internet
72
Arbejdsark til Indstillingsassistent
75
Indstille Internetforbindelsen manuelt
75
Opkaldsforbindelse
79
Internetforbindelser med DSL-, kabelmodem eller lokalnetværk
87
Trådløs AirPort Extreme-forbindelse
91
Fejlfinding til forbindelsen
95
Communications Regulation Information
Indholdsfortegnelse
5
1
Introduktion
Mac mini er designet, så den er let at opstille og
gøre klar til brug.
Hvis du aldrig har brugt en Mac mini eller først for nylig har stiftet bekendtskab med
Macintosh-computere, kan du læse dette afsnit om, hvordan du kommer i gang. Hvis
du er erfaren bruger, er du måske allerede klar til at gå i gang.
Husk at læse oplysningerne i kapitel 2, “Introduktion til Mac mini” for at lære om
funktionerne i Mac mini.
Mellemstik
(DVI til VGA)
StrømforsyningNetledning
1
7
Opstilling af Mac mini
Følg disse trin for at opstille Mac mini. Hvis der er beskyttelsesfilm omkring
computeren eller strømforsyningen, skal du fjerne den, før du opstiller Mac mini.
1
Slut netledningen til strømforsyningen. Slut netledningen fra strømforsyningen til
computeren. Sæt strømforsyningen i en stikkontakt med jordforbindelse.
8Kapitel 1
Introduktion
2
Hvis du vil have adgang til Internet, skal du tilslutte et Ethernet- eller telefonkabel.
Kapitel 1
Introduktion
9
3
Tilslut USB-kablet fra tastaturet og musen.
Mac mini leveres ikke med et tastatur og en mus, men du kan bruge alle typer USBtastaturer og -mus med computeren. Hvis der er en USB-port på dit tastatur, kan du
sætte din mus i USB-porten på tastaturet. Hvis der ikke er det, kan du slutte musen til
en USB-port på bagsiden af computeren.
Bemærk:
Hvis du bruger en USB-mus eller et USB-tastatur fra en anden producent,
skal du muligvis bruge softwaredrivere. Kig på producentens websted efter de nyeste
softwaredrivere.
10Kapitel 1
Introduktion
Hvis du vil bruge et Apple Wireless Keyboard og en Apple Wireless Mouse med
computeren, skal du følge de instruktioner, der fulgte med tastaturet og musen.
4
Slut DVI-kablet fra skærmen til skærmudgangen. Du tilslutter en VGA-skærm vha. det
Apple-mellemstik (DVI til VGA), der fulgte med computeren. Du kan få flere oplysninger
om, hvordan du tilslutter en skærm, hvis du læser retningslinjerne i kapitel 2,
“Introduktion til Mac mini”.
Vigtigt:
Anbring ikke noget oven på Mac mini. Hvis du placerer noget oven på
computeren, kan det skabe forstyrrelser i det optiske drev eller det trådløse AirPorteller Bluetooth®-signal, hvis der er installeret et AirPort Extreme-kort eller et Bluetoothmodul (ekstraudstyr).
Kapitel 1
Introduktion
11
5
Tænd computeren ved at trykke på afbryderknappen (®
12Kapitel 1
Introduktion
) på bagsiden af Mac mini.
®
Hvad nu?
Nu har du tilsluttet alle kabler, som er nødvendige for at bruge Mac mini. Første gang
du starter computeren, åbnes Indstillingsassistent og hjælper dig med at indtaste
oplysninger om Internet og e-post og indstille en brugerkonto. Hvis du har en Mac i
forvejen, kan Indstillingsassistent også hjælpe dig med automatisk at overføre arkiver,
programmer og andre data fra den gamle Mac til den nye Mac mini.
Overføre oplysninger til Mac mini
Du kan bruge Indstillingsassistent til automatisk at overføre oplysninger fra en anden
Mac til den nye Mac mini. Før du kan overføre oplysninger, skal du have følgende:
Â
Indbygget FireWire og mulighed for at bruge computeren som ekstern FireWire-disk
på den anden Mac.
Â
Mac OS X v10.1 eller en nyere version skal være installeret på den anden Mac.
Â
Du skal have et FireWire-kabel til at forbinde de to computere.
Indstillingsassistent hjælper dig med at overføre oplysninger – følg blot instruktionerne
på skærmen. Når du overfører oplysninger til Mac mini, sker der ikke noget med
oplysningerne på den anden Mac. Med Indstillingsassistent kan du overføre:
Â
Brugerkonti, inklusive indstillinger og e-post.
Â
Netværksindstillinger, så den nye computer automatisk får de samme
netværksindstillinger som den anden Mac.
Â
Programmappen, således at de programmer, du brugte på den gamle Mac, nu findes
på den nye Mac mini (du kan blive nødt til at geninstallere nogle af de programmer,
du overfører).
Â
Arkiver og mapper på harddiske og partitioner. På den måde får du nem adgang til
de arkiver og mapper, som du brugte på den gamle Mac.
Kapitel 1
Introduktion
13
Du kan evt. fjerne godkendelsen fra den gamle Mac for at forhindre, at indkøb fra
iTunes Music Store eller lydbøger afspilles, eller for at ændre de computere, som er
godkendt til at afspille dine køb. Du kan få flere oplysninger, hvis du vælger Hjælp >
Mac-hjælp og vælger Bibliotek > iTunes- og Music Store-hjælp og søger efter “fjerne
godkendelse”.
Hvis du ikke bruger Indstillingsassistent til at overføre oplysninger, første gang du
starter Mac mini, kan du gøre det senere. Åbn mappen Programmer, åbn Hjælpeprogrammer, og dobbeltklik på Indstillingsassistent.
Indstille Mac mini til Internet
Hvis du ikke overførte din brugerkonto og netværksindstillingerne, kan
Indstillingsassistent også hjælpe dig med at konfigurere computeren og oprette
forbindelse til Internet. Til hjemmebrug kræver Internetadgang en konto hos en
Internetudbyder. (evt. mod betaling).
Â
Hvis du ikke allerede har en Internetkonto, kan assistenten oprette en for dig.
Â
Hvis du allerede har en Internet-konto, kan du læse appendiks C, “Oprette
forbindelse til Internet”, på side 69. Her står de oplysninger, du skal indtaste.
14Kapitel 1
Introduktion
Hvad du skal gøre, når du er færdig med at bruge Mac mini
Når du er færdig med at arbejde med Mac mini, kan du gøre to ting.
Sætte Mac mini på vågeblus for at spare energi
Hvis du skal være væk fra Mac mini mindre end et par dage, kan du sætte den på
vågeblus. Når computeren er på vågeblus, er skærmen mørk. Du kan hurtigt starte
computeren, fordi den ikke skal gennemføre hele startprocessen.
Du kan hurtigt sætte computeren på vågeblus på en af følgende måder:
Â
Vælg Apple (
Â
Tryk på afbryderknappen bag på computeren.
Â
Vælg Apple (
vågeblus.
Du afbryder vågeblus ved at trykke på en tast på tastaturet. Alle indstillinger i
programmer, dokumenter og Systemindstillinger er de samme, når du afbryder
vågeblus.
Lukke Mac mini ned
Hvis du ikke skal bruge Mac mini i nogle dage, skal du lukke den ned.
m
Vælg Apple (
) > Vågeblus.
) > Systemindstillinger, klik på Energibesparelse, og vælg et interval for
) > Luk ned.
Advarsel:
harddisken roterer, kan du beskadige harddisken, så du mister data. Du risikerer også,
at computeren ikke kan starte fra harddisken.
Kapitel 1
Luk Mac mini ned, før du flytter den. Hvis du flytter computeren, mens
Introduktion
15
2
Introduktion til Mac mini
2
Dette kapitel indeholder nogle grundlæggende
oplysninger om Mac mini.
Læs videre for at få en oversigt over de forskellige komponenter i computeren og
Mac OS X og for at få en oversigt over almindelige opgaver som f.eks. at tilpasse
skrivebordets udseende, tilslutte en printer, afspille en cd, tilslutte et digitalt kamera,
bruge Internet, få svar når du har brug for hjælp osv.
Sidste nyt
Da Apple ofte frigiver nye versioner og opdateringer til System-software, kan
illustrationerne i denne håndbog variere i forhold til det, der vises på skærmen.
På Apples websted findes henvisninger til sidste nyt fra Apple, gratis software og
kataloger med software og hardware til Mac mini.
Du kan også finde håndbøgerne til mange af Apples produkter samt teknisk support til
alle Apples produkter på webstedet om service og support på adressen
www.apple.com/dk/support.
17
Grundlæggede funktioner i Mac mini
Optisk drev
(slot-loading)
Afbryder-
®
knap
Port til
strømforsyning
Ethernet-port
(10/100Base-T)
18Kapitel 2
Modemport
(ekstraudstyr)
Introduktion til Mac mini
Skærmudgang
Kontrollampe
Plads til
sikkerhedslås
Port til
hovedtelefoner
FireWireport
USB-porte (2)
Optisk drev (slot-loading)
Computeren er udstyret med et kombineret drev, der kan læse dvd'er, dvd-film, cd-romdiske, foto-cd'er, musik-cd'er, almindelige lyddiske og andre typer medier. Det kan også
skrive musik, dokumenter og andre digitale arkiver til tomme cd-r- og cd-rw-diske
Kontrollampe
Et hvidt lys betyder, at Mac mini er tændt; et pulserende, at den er på vågeblus
Afbryderknap
®
Tænder for Mac mini eller sætter den på vågeblus. Tryk på knappen, og hold den nede
for at nulstille under fejlfinding.
Port til strømforsyning
¯
Slut netledningen til strømforsyningen
Ethernet-port (10/100Base-T)
G
Opret forbindelse til et 10/100Base-T Ethernet-netværk eller til et DSL- eller kabelmodem.
Modemport (på nogle modeller)
W
Slut en almindelig telefonledning direkte til det interne 56K v.92-modem.
Skærmudgang
£
Tilslut skærme med et DVD-stik. Du kan også tilslutte skærme med et VGA-stik vha. det
mellemstik (DVI til VGA), der fulgte med computeren.
USB 2.0-porte (Universal Serial Bus)
d
Tilslut USB-enheder som mus, tastaturer, printere, scannere, forstærkede højttalere, USBmikrofoner, USB-samlingspunkter, Zip- og andre drev, digitale kameraer, joystick osv.
FireWire 400-port
H
Tilslut eksterne enheder med høj overførselshastighed, f.eks. en iPod, et iSight-kamera,
digitale videokameraer og eksterne lagringsenheder.
Port til hovedtelefoner
f
Tilslut hovedtelefoner og andre enheder til lyd ud, f.eks. eksterne forstærkede højttalere.
Plads til sikkerhedslås
¥
Monter en lås og et kabel for at forhindre tyveri (fås i www.apple.com/denmarkstore).
Kapitel 2
Introduktion til Mac mini
19
Mere om Mac OS X
Computeren leveres med de avancerede teknologier i Mac OS X, der omfatter en
elegant grænseflade, avancerede grafikfunktioner og forbedret stabilitet og ydeevne.
20Kapitel 2 Introduktion til Mac mini
Når du er parat til at læse mere om Mac OS X og de prisbelønnede iLife-programmer,
der følger med computeren, kan du læse i hæftet Velkommen til Panther, som ligger i
mappen Brugerhåndbøger og oplysninger på harddisken. Du kan også åbne Mac OShjælp og se på oplysningerne i hjælpen. Her findes masser af oplysninger til nye
brugere, erfarne brugere og til tidligere Windows-brugere.
Hvis der opstår problemer, når du bruger Mac OS X, kan du læse afsnittet om
fejlfinding sidst i håndbogen eller vælge Hjælp > Mac-hjælp på menulinjen øverst på
skærmen. Du kan få oplysninger om programmer, der er kompatible med Mac OS X
eller læse mere om Mac OS X på Apples websted: www.apple.com/dk/macosx.
Bemærk: Hvis du vil bruge Mac OS 9-programmer på computeren, skal du installere
Mac OS 9 (der henvises til “Installere Mac OS 9” på side 53) . Mac OS 9 kan ikke
installeres som det primære operativsystem på Mac mini, og du kan ikke starte
computeren fra Mac OS 9. Du kan åbne og bruge Mac OS 9-programmer i Classic i
Mac OS X.
Kapitel 2 Introduktion til Mac mini21
Tilpasse skrivebordet og vælge indstillinger
Du kan hurtigt få skrivebordet til at se ud, som du vil have det, vha. mulighederne i
Systemindstillinger. Vælg Apple () > Systemindstillinger på menulinjen.
Du kan foretage ændringer og eksperimentere med følgende emner:
 Skrivebord & skærmskåner: Vælg dette indstillingsvindue, hvis du vil ændre
baggrundsfarven eller mønstret på skrivebordet eller bruge et fotografi efter eget
valg. Du kan også vælge en iøjnefaldende skærmeffekt, som vises på skærmen, når
computeren ikke bruges.
22Kapitel 2 Introduktion til Mac mini
 Dock: Vælg dette indstillingsvindue, hvis du vil ændre Docks udseende, placering
eller funktion.
 Udseende: Vælg dette indstillingsvindue, hvis du f.eks. vil ændre farve på knapper,
menuer og vinduer eller vil ændre markeringsfarve.
Når du bliver fortrolig med computeren, kan du udforske de øvrige muligheder i
Systemindstillinger. Systemindstillinger er kommandocentralen til de fleste indstillinger
på Mac mini. Du kan få flere oplysninger, hvis du åbner Mac OS-hjælp og søger efter
“Systemindstillinger” eller efter navnet på det vindue, som du vil foretage ændringer i.
Tilslutte en printer
Der er indbygget drivere til de fleste printere i Mac OS X. Når du skal bruge en printer
til Mac mini, skal du følge de instruktioner, der fulgte med printeren, og evt. installere
software, før du tilslutter printeren.
Når du har tilsluttet printeren, kan du bruge vinduet Udskriv & fax i Systemindstillinger
til at vælge den printer, du vil bruge.
Bemærk: Hvis der er installeret et AirPort Extreme-kort i Mac mini, og du har en AirPort
Extreme-base eller AirPort Express, kan du slutte en USB-printer til basen (i stedet for at
slutte den til computeren) og udskrive trådløst.
Indstille en printer:
1 Åbn Systemindstillinger, og klik på symbolet for Udskriv & fax.
2 Klik på knappen Indstil printere.
Kapitel 2 Introduktion til Mac mini23
3 Klik på knappen Tilføj.
4 Vælg forbindelsestypen til printeren (i de fleste tilfælde er det USB eller Rendezvous).
Hvis du vil tilføje en USB-printer, som er tilsluttet en AirPort Extreme-base eller AirPort
Express, skal du vælge Rendezvous på lokalmenuen.
5 Vælg eller skriv oplysninger om printeren, og klik på Tilføj.
Bemærk: Hvis du har forbindelse til en printer via et netværk, skal du evt. kende
netværksnavnet eller -adressen på printeren, før du kan vælge den. Spørg netværksadministratoren.
Overvåge udskrivning
Når du har sendt et dokument til en printer, kan du overvåge udskrivningen og stoppe
eller udsætte den.
24Kapitel 2 Introduktion til Mac mini
Du overvåger udskrivning på følgende måde:
m Klik på printersymbolet i Dock for at åbne printervinduet.
Du kan nu se alle udskriftsjob i printerkøen og arbejde med dem. Du kan få flere
oplysninger, hvis du åbner Mac OS-hjælp (se side 30) og søger efter “udskrive”.
Afspille en cd og tilslutte hovedtelefoner
Hvis du vil høre musik, mens du arbejder med Mac mini, kan du sætte en musik-cd i
det optiske drev. iTunes, som er en brugervenlig musikafspiller, starter automatisk. Du
kan slutte hovedtelefoner til porten til hovedtelefoner på Mac mini med et minijackstik,
hvis du vil lytte til musik privat.
Du kan også slutte forstærkede højttalere til porten til hovedtelefoner, hvis du vil lytte
til musik. Hvis du har installeret et AirPort Extreme-kort og en AirPort Express, kan du
streame musik trådløst fra Mac mini til dit stereoanlæg hjemme.
Flere oplysninger om iTunes:
m Åbn iTunes, og vælg Hjælp > iTunes- og Music Store-hjælp.
Du kan få flere oplysninger om det optiske drev i “Bruge det optiske drev” på side 45.
Holde software ajour
Du kan oprette forbindelse til Internet og automatisk hente og installere de nyeste
gratis softwareversioner og andre forbedringer fra Apple.
Når du har oprettet forbindelse til Internet, ser Softwareopdatering efter opdateringer
til computeren på Apples servere. Du kan vælge, at Mac mini skal hente og installere
softwareopdateringer fra Apples server med bestemte intervaller.
Kapitel 2 Introduktion til Mac mini25
Se efter opdateret software:
1 Vælg Apple () > Softwareopdatering. Vinduet Softwareopdatering åbnes. Hvis der
findes opdateringer, vises de på en liste.
2 Klik i afkrydsningsfeltet ud for de emner, du vil installere, og klik derefter på Installer.
Skriv et administratornavn og en -adgangskode (det navn og den adgangskode, du
brugte, første gang du indstillede computeren).
Når opdateringen er færdig, søger Softwareopdatering efter opdateringer igen. Det
skyldes, at nogle opdateringer først kan installeres, hvis tidligere opdateringer er
installeret. Du kan få flere oplysninger, hvis du søger efter “Softwareopdatering” i
Mac OS-hjælp (se side 29).
Tilslutte et kamera eller en anden FireWire-enhed
Hvis du har en iPod, et iSight-kamera, et digitalt videokamera med FireWire eller en
anden enhed med FireWire-stik, kan du slutte den til Mac mini. Følg installeringsvejledningen til enheden. Du kan få flere oplysninger om FireWire i “FireWire” på side
35.
Oprette forbindelse til et netværk
Hvis du vil slutte Mac mini til et Ethernet-netværk, et kabel- eller DSL-modem eller et
trådløst netværk, kan du få oplysninger om indstilling af Ethernet- og AirPortforbindelser i “Ethernet 10/100Base-T” på side 43 og “Trådløst AirPort Extreme-netværk
og Internetadgang” på side 37. Du kan også åbne Mac OS-hjælp (se side 30) og søge
efter “Ethernet” eller “AirPort”.
26Kapitel 2 Introduktion til Mac mini
Bruge Internet
Da du indstillede Mac mini første gang, fik du instruktioner i, hvordan du opretter
forbindelse til Internet. Hvis du skal skifte til en anden type forbindelse, f.eks. via et
DSL- eller kabelmodem, Ethernet-lokalnetværk (LAN) eller AirPort Extreme-netværk,
kan du få oplysninger i appendiks C, “Oprette forbindelse til Internet”, på side 69.
Overføre arkiver til en anden computer
Du har flere muligheder for at overføre arkiver og dokumenter til og fra Mac mini.
 Du kan nemt overføre arkiver vha. Indstillingsassistent. Du kan få flere oplysninger i
“Overføre oplysninger til Mac mini” på side 13.
 Du kan overføre arkiver via Internet vha. en .Mac- eller en anden Internetkonto.
Besøg www.apple.com/dk/mac for at få flere oplysninger.
 Hvis computeren er sluttet til et Ethernet-netværk, kan du overføre arkiver til andre
computere via netværket. Du får adgang til en anden server eller computer ved at
åbne et Findervindue og klikke på Netværk. Hvis du kender navnet eller netværksadressen på computeren, kan du vælge Gå > Opret forbindelse til server på
menulinjen i Finder.
 Du kan oprette et lille Ethernet-netværk ved at forbinde Mac mini med en anden
computer via et Ethernet-kabel. Du kan få flere oplysninger, hvis du søger efter
“Forbinde to computere” i Mac OS-hjælp.
 Du kan også oprette forbindelse til en anden Mac vha. et FireWire-kabel. Mac mini
vises som en ekstern disk på den anden computer, og du kan nemt overføre arkiver.
Du kan få flere oplysninger om brug af FireWire til overførsel af arkiver, hvis du åbner
Mac OS-hjælp (se side 29) og søger efter “ekstern FireWire-disk”.
Kapitel 2 Introduktion til Mac mini27
 Hvis der er installeret et AirPort Extreme-kort i computeren, kan du slutte den til et
trådløst AirPort-netværk, når du vil overføre arkiver. Der findes flere oplysninger i
“Trådløst AirPort Extreme-netværk og Internetadgang” på side 37.
Du kan få flere oplysninger om overførsel af arkiver og dokumenter, hvis du åbner Mac
OS-hjælp (se side 29) og søger efter “overføre arkiver”.
Når et program “fryser fast”
I sjældne tilfælde kan et program fryse fast på skærmen. Mac OS X giver dig mulighed
for at slutte et program, der er frosset fast, uden at genstarte computeren. Når du
slutter et fastfrossent program, får du måske mulighed for at arkivere dit arbejde i
andre åbne programmer.
Du tvinger et program til at slutte på følgende måde:
1 Tryk på Kommando (x)-Alternativ-Esc.
Dialogen Afbryd programmer vises, og programmet er valgt.
28Kapitel 2 Introduktion til Mac mini
2 Klik på Afbryd.
Programmet slutter, uden at de andre programmer lukkes.
Om nødvendigt kan du tvinge Classic til at slutte, så alle Classic-programmer slutter.
Du kan også genstarte Finder i denne dialog.
Hvis du har andre problemer, kan du finde oplysninger i kapitel 4, “Fejlfinding”, på side
49.
Få svar på spørgsmål om brugen af Mac OS-hjælp
Du kan finde svar på de fleste af dine spørgsmål om brugen af computeren og
Mac OS X i Mac OS-hjælp.
Kapitel 2 Introduktion til Mac mini29
Du bruger Mac OS-hjælp på følgende måde:
1 Klik på symbolet for Finder i Dock.
2 Vælg Hjælp > Mac-hjælp (åbn Hjælpemenuen, og vælg Mac-hjælp).
3 Skriv et spørgsmål, og tryk på Retur på tastaturet.
4 Dobbeltklik på et hjælpeemne på listen for at åbne det.
Bruge programmer
Mac mini leveres med en række programmer, herunder programsamlingen iLife, så du
kan sende og modtage e-post, surfe på Internet, chatte, organisere musik og digitale
fotografier, fremstille film og meget mere. Du kan få flere oplysninger om disse
programmer i hæftet Velkommen til Panther i mappen Brugerhåndbøger og oplysninger
på harddisken.
30Kapitel 2 Introduktion til Mac mini
3 Bruge computeren
3
Mac mini har mange indbyggede funktioner, som du
kan bruge til specielle indstillinger af computeren,
så den passer til dine behov.
Her følger nogle af computerens funktioner:
 Hurtige USB 2.0-porte (Universal Serial Bus) til tilslutning af ekstraudstyr, f.eks.
printere, scannere, joystick, tastaturer, digitale kameraer og diske.
 FireWire-port til tilslutning af udstyr med høj hastighed, f.eks. iPod, iSight-kamera,
digitale videokameraer og eksterne harddiske.
 Evt. Bluetooth®-modul til trådløs tilslutning til digitale enheder, f.eks. et Apple
Wireless Keyboard eller en Apple Wireless Mouse (ekstraudstyr).
 Kommunikationsteknologier, f.eks. et 56K v.92-modem (i nogle modeller),
10/100Base-T Ethernet og mulighed for trådløst netværk med AirPort Extreme.
 Port til tilslutning af hovedtelefoner, forstærkede højttalere og lydudstyr.
Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger om Mac minis funktioner. Du kan
finde flere oplysninger i Mac OS-hjælp (se side 29) og på Apples websted på adressen
www.apple.com/dk.
31
Tilslutte en skærm eller videoenhed
Du kan slutte skærme til Mac mini med et DVI-stik. Med et af de mellemstik, der
beskrives nedenfor, kan du også tilslutte skærme med et VGA-stik eller en videoenhed.
Mellemstik (DVI til VGA)
Du tilslutter en skærm med et VGA-stik vha. det Apple-mellemstik (DVI til VGA), der
fulgte med computeren.
Skærmudgang
Mellemstik
(DVI til VGA)
VGA-stik på
skærmkabel
Skærmudgang
Mellemstik
(DVI til video)
Composite og
S-videoudgange
Mellemstik (DVI til video)
Du kan også slutte et fjernsyn, en video eller en anden ekstern videoenhed til
computeren med et Apple-mellemstik (DVI til video), som kan fås hos Apple Store på
www.apple.com/denmarkstore.
Hvis du vil have oplysninger om kompatibilitet med skærme fra tredjeparter, henvises
du til den dokumentation, der fulgte med skærmen. Du kan også kontakte skærmproducenten.
32Kapitel 3 Bruge computeren
USB (Universal Serial Bus)
Mac mini leveres med to USB-porte på bagsiden, hvortil der kan sluttes mange typer
eksterne enheder, inkl. et tastatur, en mus, printere, scannere, digitale kameraer,
spilplader, joystick, keyboards og diskettedrev. Med USB er det nemt at tilslutte ydre
enheder. Det er ofte muligt at tilslutte og afmontere USB-enheder, mens computeren
er tændt. Så snart du har tilsluttet enheden, er den klar til brug.
USB-porte
Bruge USB-enheder
Hvis du vil bruge en USB-enhed, skal du blot slutte enheden til computeren.
Computeren bruger automatisk den nødvendige software, når du tilslutter en ny
enhed.
Du kan slutte USB 1.1-enheder og hurtige USB 2.0-enheder til USB 2.0-porte på
bagsiden af computeren. USB 1.1-enheder kan ikke udnytte den hurtigere
overførselshastighed i USB 2.0.
Bemærk: Computeren leveres med software til mange USB-enheder. Hvis Mac mini ikke
kan finde den korrekte software, når du har tilsluttet en USB-enhed, kan du installere
den software, der fulgte med enheden. Du kan evt. også finde og hente den nyeste
software fra producentens websted.
Kapitel 3 Bruge computeren33
Bruge flere USB-enheder på én gang
Hvis alle USB-porte er i brug, og du gerne vil tilslutte flere USB-enheder, kan du købe et
USB-samlingspunkt. USB-samlingspunktet har som regel fire eller syv porte og sluttes
til en ledig USB-port på computeren. De fleste USB-samlingspunkter har også en
strømforsyning og skal sluttes til en stikkontakt.
Flere oplysninger om USB
Der findes flere oplysninger om USB i Mac OS-hjælp (se side 29). Vælg Hjælp > Machjælp, og søg efter “USB”. Du kan også finde oplysninger på Apples websted om USB på
adressen www.apple.com/dk/usb.
Du kan få oplysninger om, hvilke USB-enheder der kan bruges til computeren, i
Macintosh-produktguide på adressen www.apple.com/guide.
34Kapitel 3 Bruge computeren
FireWire
Computeren har en FireWire 400-port, som du kan bruge til let at tilslutte og afmontere
eksterne enheder med høj hastighed, f.eks. en iPod, et iSight-kamera, digitale videokameraer, printere, scannere og harddiske, uden at skulle starte computeren igen.
FireWire-port
Her er nogle eksempler på, hvad du kan gøre med FireWire:
 Tilslut en iPod, og overfør sange fra iTunes, eller synkroniser adresse- og
kalenderoplysninger vha. iSync. Du kan også bruge iPod som en ekstern harddisk.
 Tilslut et Apple iSight-kamera, og brug det medfølgende iChat AV-program til at
afholde videokonferencer med venner og familie via en hurtig Internetforbindelse.
 Tilslut et digitalt videokamera, og optag, overfør og rediger video i høj kvalitet
direkte på computeren vha. software til videoredigering som iMovie og Final Cut
Express.
 Tilslut en ekstern FireWire-harddisk, og brug den til at oprette sikkerhedskopier af
data eller til at overføre arkiver.
 Start fra en ekstern FireWire-harddisk. Tilslut en ekstern FireWire-disk (med et gyldigt
operativsystem installeret på den), og åbn Startdisk i Systemindstillinger. Klik derefter
på FireWire-disken. Start computeren igen.
Kapitel 3 Bruge computeren35
Bruge FireWire-enheder
Hvis du vil bruge en FireWire-enhed til computeren, skal du blot slutte enheden til
computeren. Computeren leveres med software til mange FireWire-enheder. Hvis Mac
mini ikke kan finde den korrekte software, når du har tilsluttet en FireWire-enhed, kan
du installere den software, der fulgte med enheden. Du kan evt. også finde og hente
den nyeste software fra producentens websted.
Bemærk: FireWire-porten er udviklet til at levere strøm til FireWire-enheder (maks. 8
watt). Du kan slutte flere enheder til hinanden og slutte de “serieforbundne” enheder til
FireWire-porten på computeren. I de fleste tilfælde bør der ikke være mere end to
enheder, der får strøm fra computeren. Hvis du tilslutter mere end to enheder, skal
resten af de serieforbundne enheder have strøm fra separate strømforsyninger. Hvis du
tilslutter mere end to FireWire-enheder, som får strøm fra computeren, kan der opstå
fejl. Hvis der opstår et problem, skal du lukke computeren ned og afmontere FireWireenhederne. Start derefter computeren igen.
Flere oplysninger om FireWire
Der findes flere oplysninger om FireWire i Mac OS-hjælp (se side 29). Vælg Hjælp >
Mac-hjælp, og søg efter “FireWire”. Du kan også finde oplysninger på Apples websted
om FireWire på www.apple.com/dk/firewire.
36Kapitel 3 Bruge computeren
Trådløst AirPort Extreme-netværk og Internetadgang
Hvis du bestilte et AirPort Extreme-kort, da du købte Mac mini, er kortet installeret ved
leveringen. Med AirPort kan du nemt og billigt oprette trådløs forbindelse til Internet
overalt i hjemmet, på kontoret eller i klasseværelset. Til traditionelle netværk benyttes
kabler, men AirPort er baseret på en teknologi til trådløse lokalnetværk, så der ikke
kræves kabler til forbindelsen mellem computerne. Med et trådløst netværk kan du
oprette forbindelse til Internet, overføre arkiver, spille spil med flere deltagere, udskrive
trådløst og meget mere.
Bemærk: Hvis du ikke bestilte et AirPort Extreme-kort sammen med Mac mini, kan du få
installeret et senere af en Apple Authorized Service Provider eller hos Apple Store.
Til trådløs Internetadgang kræves et AirPort Extreme-kort. Du skal også have en
AirPort- eller AirPort Extreme-base eller AirPort Express, samt Internetadgang (evt. mod
betaling). Det er ikke alle Internetudbydere, som understøtter AirPort. Rækkevidden
afhænger af de fysiske omgivelser.
Kapitel 3 Bruge computeren37
Trådløs Internetforbindelse med AirPort
Med AirPort kan du oprette trådløs forbindelse til en enhed, der kaldes en base. AirPortbasen er forbundet med Internet via en fysisk forbindelse. AirPort-teknologi fungerer
som en trådløs telefon. AirPort Extreme-kortet i computeren kommunikerer trådløst
med basen, som er sluttet til Internet via en telefonforbindelse eller et DSL- eller
kabelmodem.
DSL- eller kabelmodem
Forbindelse til
38Kapitel 3 Bruge computeren
StikkontaktAirPort Express
Internet
AirPort Express og AirPort Extreme-base
Brug en AirPort Express til at afspille iTunes-musik via det trådløse netværk til dit
stereoanlæg hjemme eller forstærkede højttalere. Med en AirPort Extreme-base eller
AirPort Express kan du også dele en bredbåndsforbindelse til Internet med op til 10
brugere og en USB-printer. (Trådløs udskrivning via USB kræver en kompatibel printer.)
Vigtigt: Du sikrer et passende AirPort-signal ved ikke at anbringe noget oven på Mac
mini. Objekter anbragt oven på computeren kan skabe forstyrrelser. Se de instruktioner,
der fulgte med AirPort Extreme-basen eller AirPort Express, for at læse, hvordan du
undgår forstyrrelser. Du kan få flere oplysninger på Apples websted om support på
www.apple.com/dk/support.
Flere oplysninger om AirPort
Du kan købe en AirPort Express eller AirPort Extreme-base hos en autoriseret Appleforhandler og i Apple Store på adressen www.apple.com/denmarkstore. AirPort-hjælp
indeholder flere oplysninger om AirPort. Vælg Hjælp > Mac-hjælp, og vælg derefter
Bibliotek > AirPort-hjælp.
Trådløs Bluetooth-teknologi
Hvis du bestilte et Bluetooth-modul, da du købte Mac mini, er det allerede installeret.
Med Bluetooth-modulet kan du oprette forbindelse til andre enheder, som bruger den
trådløse Bluetooth-teknologi, som f.eks. mobiltelefoner, PDA'er, printere og Apple
Wireless Keyboard og Apple Wireless Mouse (kan købes i www.apple.com/
denmarkstore).
Bemærk: Hvis du ikke bestilte et Bluetooth-modul sammen med Mac mini, kan du få
installeret et senere af en Apple Authorized Service Provider eller hos Apple Store.
Kapitel 3 Bruge computeren39
Med trådløs Bluetooth-teknologi kan du gøre følgende:
 Bruge Mac mini til at kommunikere med en mobiltelefon, som er udstyret med
trådløs Bluetooth-teknologi. Telefonen kan fungere som et modem og oprette trådløs
forbindelse til en Internetudbyder med en hastighed på op til 56 Kbps (kilobit pr.
sekund), så du kan få adgang til Internet via mobiltelefonen.
 Kommunikere med din personlige digitale assistent (PDA). Med iSync kan du udføre
HotSync-handlinger uden kabler og sende dit visitkort eller kalenderbegivenheder
direkte til en kollegas digitale assistent.
 Overføre arkiver mellem computere – endda fra Mac til pc – vha. overførsels-
funktionen. Apple anbefaler stadig at bruge AirPort Extreme til trådløst netværk,
medmindre du kun skal overføre meget små arkiver.
 Bruge et trådløst Bluetooth-tastatur eller -mus.
Vigtigt: Du sikrer et passende Bluetooth-signal ved ikke at anbringe noget oven på Mac
mini. Objekter anbragt oven på computeren kan skabe forstyrrelser.
Du indstiller en Bluetooth-enhed på følgende måde:
m Brug Bluetooth-indstillingsassistent, som ligger i mappen Hjælpeprogrammer i
mappen Programmer på harddisken. Du kan vælge “Indstil Bluetooth-enhed” på
statusmenuen for Bluetooth i menulinjen.
40Kapitel 3 Bruge computeren
Indstille Bluetooth-arkivudveksling
Du kan kontrollere, hvordan computeren håndterer arkiver, der er udvekslet mellem
den og andre Bluetooth-enheder. Du kan vælge en mappe til de arkiver, du accepterer
fra andre enheder, en mappe, som andre enheder kan gennemse, og endelig hvilke
programmer der skal bruges til at åbne de arkiver, du accepterer.
Du indstiller Bluetooth-arkivudveksling på følgende måde:
m Åbn Systemindstillinger, og klik på Bluetooth. Klik derefter på Arkivudveksling.
Indstille Bluetooth-forbindelser
Bluetooth-kompatible enheder, som f.eks. computere, mobiltelefoner og håndholdte
enheder (PDA'er), kan oprette trådløs forbindelse til hinanden inden for afstande på op
til ti meter.
Indstille en Bluetooth-enhed til at samarbejde med computeren:
1 Sørg for, at der er installeret et Bluetooth-modul i computeren, eller at der er tilsluttet
et USB Bluetooth-modul.
2 Åbn Systemindstillinger, og klik på Bluetooth.
3 Klik på Indstil ny enhed.
4 Vælg den type enhed, du vil indstille, og følg instruktionerne på skærmen.
Sende et arkiv til en Bluetooth-kompatibel enhed
Computeren kan sende arkiver trådløst til andre Bluetooth-enheder inden for dens
rækkevidde. Hvis computeren ikke danner par med en enhed, kan du blive nødt til at
skrive en adgangskode på begge enheder, før de kan danne par.
Hvis du allerede har dannet par med enheden, er det ikke sikkert, at du er nødt til at
skrive adgangskoden igen.
Kapitel 3 Bruge computeren41
Sende et arkiv til en Bluetooth-kompatibel enhed:
1 Åbn programmet Bluetooth-arkivudveksling, der findes i Programmer/
Hjælpeprogrammer.
2 Vælg Arkiv > Send arkiv, vælg det arkiv, du vil sende, og klik derefter på Send.
3 Vælg en enhed fra listen over Enheder, og klik på Send.
4 Klik på Find, hvis enheden ikke står på listen. Når Bluetooth-arkivudveksling finder
enheden, kan du føje den til listen over Favoritter.
Brug panelet Arkivudveksling i Bluetooth-indstillinger til at indstille, hvordan
computeren skal håndtere arkiver, der er udvekslet med andre Bluetooth-enheder.
Du kan også sende et arkiv ved at vælge Send arkiv på statusmenuen for Bluetooth i
menulinjen.
Flere oplysninger om trådløs Bluetooth-teknologi
Du kan få hjælp til brug af den trådløse Bluetooth-teknologi, hvis du åbner Bluetootharkivudveksling (i mappen Hjælpeprogrammer i mappen Programmer) og vælger
Hjælp > Bluetooth-hjælp. Du kan også finde oplysninger på Apples websted om
Bluetooth på adressen www.apple.com/dk/bluetooth.
42Kapitel 3 Bruge computeren
Ethernet 10/100Base-T
Computeren leveres med indbyggede 10/100 Mbps Base-T Ethernet-funktioner via
parsnoede kabler, så du kan oprette forbindelse til et netværk og til et kabel- eller DSLmodem.
Ethernet-port
(10/100Base-T)
Når du opretter forbindelse til et netværk, får du adgang til andre computere. På den
måde kan du dele arkiver, arkivere og hente oplysninger, bruge netværksprintere,
modemmer, e-post samt Internet. Du kan også udveksle arkiver mellem to computere
eller oprette et lille netværk. Ethernet-porten på Mac mini finder automatisk andre
Ethernet-enheder. Du behøver ikke at bruge et krydskabel for at oprette forbindelse til
andre Ethernet-enheder.
 Brug “2-pair” Ethernet-kabler af kategori 3 (Cat 3), hvis du skal forbinde computeren
med et 10Base-T Ethernet-netværk.
 Brug “4-pair” Ethernet-kabler af kategori 5 (Cat 5), hvis du skal forbinde computeren
med et 10Base-T eller et 100Base-T Ethernet-netværk.
Kapitel 3 Bruge computeren43
Flere oplysninger om brug af Ethernet
Du kan få flere oplysninger om Ethernet og oplysninger om, hvordan du opstiller et
Ethernet-netværk og overfører arkiver via Ethernet, i Mac OS-hjælp (se side 29). Vælg
Hjælp > Mac-hjælp, og søg efter “Ethernet” eller “netværk”. Du kan få oplysninger om,
hvilke netværksprodukter der kan bruges til Mac mini, i Macintosh-produktguide på
adressen www.apple.com/guide.
Lydunderstøttelse
Mac mini leveres med en port til hovedtelefoner (f), så du kan tilslutte hovedtelefoner
og lytte til musik uden at forstyrre dine omgivelser. Du kan også tilslutte forstærkede
højttalere og streame musik til dit stereoanlæg med iTunes og en AirPort Express.
Port til hovedtelefoner
Du kan også slutte Mac mini til dit stereoanlæg. Brug et 3,5 mm minijackstik til RCAkabel (medfølger ikke) til at slutte porten til hovedtelefoner (f) på Mac mini til
linjeindgangene på dit stereoanlæg.
44Kapitel 3 Bruge computeren
Flere oplysninger om brug af lyd
Der findes flere oplysninger om brugen af lyd i Mac OS-hjælp (se side 29). Prøv at
vælge Hjælp > Mac-hjælp, og søg efter “lyd” eller “musik”. Du kan få oplysninger om,
hvilke lyd- og musikprodukter der kan bruges til Mac mini, i Macintosh-produktguide
på adressen www.apple.com/guide.
Bruge det optiske drev
Du kan installere og afvikle software fra cd'er og dvd'er vha. det optiske drev. Du kan
afspille musik fra lyd-cd'er og afspille dvd-film. Du kan også brænde musik-cd'er, der
kan afspilles i de fleste cd-afspillere, og du kan arkivere dokumenter og andre digitale
arkiver på cd-r- og cd-rw-diske.
Bemærk: Hvis du har ældre software på disketter, kan du kontakte forhandleren for at
spørge, om softwaren findes på cd eller kan hentes på Internet. Du kan også købe et
eksternt USB-diskettedrev til Mac mini hos Apple-forhandleren eller via Apple Store
(www.apple.com/denmarkstore).
Kapitel 3 Bruge computeren45
Indsætte en cd eller dvd
Følg disse trin for at installere og bruge programmer på cd'er og dvd'er:
1 Sæt disken i det optiske drev med mærkaten opad.
2 Når symbolet for disken vises på skrivebordet, er disken klar til brug.
Bemærk: Nogle dvd'er har to sider og har ikke en mærkat på begge sider.
Skubbe en disk ud
Du skubber en disk ud ved at trække dens symbol til papirkurven. Hvis du ikke kan
skubbe disken ud, skal du slutte alle programmer, der bruger disken, og prøve igen.
Hvis det ikke virker, skal du starte computeren igen, mens du holder knappen på
musen nede.
Vigtigt: Anbring ikke noget oven på computeren. Hvis du placerer noget oven på
computeren, kan disken muligvis ikke skubbes ud.
46Kapitel 3 Bruge computeren
Afspille dvd-diske
Du afspiller en dvd ved at sætte dvd'en i drevet. Programmet DVD Player starter
automatisk og afspiller disken.
Arkivere på cd-r- og cd-rw-diske
Du kan arkivere musik på cd-r- og cd-rw-diske direkte fra iTunes-biblioteket.
Du brænder musik til en cd-r- eller cd-rw-disk vha. iTunes på følgende måde:
1 Klik på symbolet for iTunes i Dock.
2 Vælg den spilleliste, du vil arkivere.
3 Sæt en tom cd-r- eller cd-rw-disk i. (Du opnår størst mulig kompatibilitet med cd-
afspillere, hvis du bruger en cd-r-disk.)
4 Klik på Brænd disk øverst i iTunes-vinduet.
Du brænder arkiver og mapper til cd-r- og cd-rw-diske vha. Finder på følgende
måde:
1 Sæt en tom disk i det optiske drev.
2 Skriv et navn til disken i den viste dialog. Der vises et symbol for cd'en på skrivebordet.
3 Træk arkiver og mapper til symbolet for disken.
4 Vælg Arkiv > Brænd disk, eller vælg disken, og træk den til symbolet for Brænd disk i
Dock.
Flere oplysninger:
 Hvis du åbner iTunes og vælger Hjælp > iTunes- og Music Store-hjælp, kan du læse
mere om, hvordan du arkiverer musik på en cd-r-disk med iTunes.
 Du kan få oplysninger om brugen af DVD Player, hvis du åbner programmet og
vælger Hjælp > Hjælp til DVD Player.
Kapitel 3 Bruge computeren47
Sikre computeren mod tyveri
Brug et sikkerhedskabel med lås (fås i www.apple.com/denmarkstore) og den
indbyggede plads til sikkerhedslås til at fastgøre Mac mini til et møbel.
Plads til sikkerhedslås
Mac OS-hjælp indeholder flere oplysninger om sikkerhedsfunktionerne i Mac mini,
herunder adgangstilladelser til flere brugere og kryptering af arkiver (læs afsnittet på
side 29). Vælg Hjælp > Mac-hjælp, og søg efter “sikkerhed” eller “flere brugere”.
48Kapitel 3 Bruge computeren
4 Fejlfinding
4
Du kan i sjældne tilfælde opleve problemer med
Mac mini. Dette kapitel indeholder nogle løsninger,
du kan prøve, hvis der opstår et problem.
Dette kapitel indeholder forslag til løsning af problemer, der forhindrer dig i at arbejde
med computeren, f.eks. når systemet "fryser fast", eller computeren ikke vil starte. Du
kan finde flere oplysninger om fejlfinding i Mac-hjælp (se side 29) og på Apples
websted om support på www.apple.com/dk/support.
Når der opstår et problem med computeren, er der som regel en nem og hurtig
løsning. Hvis der opstår et problem, skal du skrive ned, hvad du gjorde, før problemet
viste sig. Det vil hjælpe dig med at indsnævre de mulige årsager til problemet og med
at finde de svar, du har brug for. Du bør f.eks. notere:
 Hvilke programmer du brugte, da problemet opstod. Hvis et problem kun opstår, når
du bruger et bestemt program, er det pågældende program sandsynligvis ikke
kompatibelt med den version af Mac OS, som er installeret på computeren.
 Evt. software, som du har installeret for nylig. Visse programmer installerer udvidelser,
som måske ikke er kompatible med Classic.
 Evt. ny hardware, f.eks. en ydre enhed, som du har tilsluttet.
49
Problemer, der forhindrer dig i at bruge computeren
Hvis computeren ikke reagerer, eller markøren ikke flytter sig
 Sørg for, at tastaturet og musen er tilsluttet korrekt. Tag stikkene ud, og sæt dem i
igen. Sørg for, at stikkene sidder korrekt.
 Hvis det ikke virker, kan du tvinge det eller de programmer, der volder problemer, til
at lukke ned. Hold tasterne Alternativ og Kommando (x) nede, og tryk på Esc. Hvis
der vises en dialog, skal du vælge programmet og klikke på Afbryd. Arkiver derefter
dit arbejde, og start computeren igen for at sikre dig, at problemet er løst.
 Hvis du ikke kan afbryde programmet, skal du holde afbryderknappen (®) på
bagsiden af computeren nede i fem sekunder for at lukke computeren ned.
 Hvis det ikke virker, kan du trække netledningen ud af computeren. Monter derpå
netledningen påny, og tryk på computerens afbryderknap (®) for at starte den.
Hvis problemet ofte opstår ved brug af et bestemt program, skal du spørge
forhandleren, om programmet kan bruges med computeren.
Besøg webstedet www.apple.com/guide, og læs mere om support og
kontaktoplysninger til den software, der fulgte med computeren.
Hvis problemet ofte opstår, kan du blive nødt til at geninstallere System-software
(se “Geninstallere den software, der fulgte med computeren” på side 52).
50Kapitel 4 Fejlfinding
Hvis computeren fryser fast under start, eller der vises et symbol med et blinkende
spørgsmålstegn
 Vent nogle sekunder. Hvis computeren ikke starter efter en lille forsinkelse, skal du
lukke den ned ved at holde afbryderknappen (®) nede i ca. 5 sekunder, indtil
computeren lukkes ned. Derpå skal du holde Alternativtasten nede og atter trykke på
afbryderknappen (®) for at starte computeren igen. Når computeren starter, skal du
klikke på symbolet for harddisken og derpå klikke på højrepilen.
 Når computeren er startet, skal du åbne Systemindstillinger og klikke på Startdisk.
Vælg en lokal Mac OS X-systemmappe.
 Hvis problemet ofte opstår, kan du blive nødt til at geninstallere System-software (se
“Geninstallere den software, der fulgte med computeren”).
Hvis computeren ikke tændes eller starter
 Sørg for, at netledningen er sluttet til computeren, og at netledningen er sluttet til en
stikkontakt, der virker.
 Hvis det ikke virker, skal du tænde for computeren med afbryderknappen (®) og
straks holde Kommandotasten (x), Alternativtasten, P og R nede, indtil du hører
startlyden anden gang.
 Hvis det ikke virker, skal du afmontere strømforsyningen og vente mindst 30
sekunder. Monter netledningen påny, og tryk på computerens afbryderknap (®) igen
for at starte computeren.
 Hvis du stadig ikke kan starte computeren, kan du i service- og supportoplysningerne
på side 56 finde oplysninger om, hvordan du kontakter Apple for at få service.
Kapitel 4 Fejlfinding51
Geninstallere den software, der fulgte med computeren
Brug de diske til softwareinstallering, der fulgte med computeren, til at geninstallere
Mac OS X og de programmer, der fulgte med computeren, og til at installere Mac OS 9
(hvis du vil bruge Mac OS 9-programmer med computeren).
Vigtigt: Apple anbefaler, at du sikkerhedskopierer data på harddisken, før du tilbage-
kopierer software. Apple er ikke ansvarlig for evt. tab data.
Installere Mac OS X
Følg disse trin for at installere Mac OS X:
1 Opret evt. sikkerhedskopier af vigtige arkiver.
2 Indsæt disken Mac OS X Install Disc 1, som fulgte med computeren.
3 Dobbeltklik på “Install Mac OS X and Bundled Software”.
4 Følg instruktionerne på skærmen.
5 Når du har valgt modtagerdisk, skal du følge vejledningen på skærmen. Computeren
starter måske igen og beder dig om at indsætte den næste Mac OS X Install-disk.
Vigtigt: Da muligheden “Slet og installer” sletter modtagerdisken, bør du oprette
sikkerhedskopier af vigtige arkiver, før du installerer Mac OS X og andre programmer.
Installere programmer
Hvis du vil installere de programmer, som fulgte med computeren, skal du følge
instruktionerne nedenfor. Mac OS X skal være installeret på computeren.
1 Opret evt. sikkerhedskopier af vigtige arkiver.
2 Indsæt disken Mac OS X Install Disc 1, som fulgte med computeren.
3 Dobbeltklik på “Install Bundled Software Only”.
52Kapitel 4 Fejlfinding
4 Følg instruktionerne på skærmen.
5 Når du har valgt modtagerdisk, skal du følge vejledningen på skærmen. Hvis du vil
installere iCal, iChat AV, iSync, iTunes og Safari, skal du følge instruktionerne til
“Installere Mac OS X”.
Installere Mac OS 9
Mac mini leveres ikke med Mac OS 9 installeret. Hvis du vil bruge Mac OS 9programmer med computeren, bliver du nødt til at installere Mac OS 9 vha. Mac OS 9
Install Disc.
Følg disse trin for at installere Mac OS 9:
1 Opret evt. sikkerhedskopier af vigtige arkiver.
2 Indsæt Mac OS X 9 Install Disc, som fulgte med computeren.
3 Dobbeltklik på “Install Mac OS 9 System Support.”
4 Følg instruktionerne på skærmen.
5 Når du har valgt modtagerdisk, skal du følge vejledningen på skærmen.
Andre problemer
Hvis der opstår problemer med et program
 Hvis der er problemer med et program fra en anden producent end Apple, skal du
kontakte forhandleren. Du kan ofte finde softwareopdateringer på softwareproducentens websted. Du kan konfigurere Mac mini til automatisk at søge efter og
installere den nyeste software fra Apple vha. Softwareopdatering i Systemindstillinger. Du kan få flere oplysninger, hvis du vælger Hjælp > Mac-hjælp og søger
efter “Softwareopdatering”.
Kapitel 4 Fejlfinding53
Hvis der opstår problemer med trådløs kommunikation via AirPort
 Sørg for, at softwaren er konfigureret i henhold til de instruktioner, der fulgte med
AirPort Extreme-kortet og AirPort-basen.
 Sørg for, at den computer eller det netværk, du vil oprette forbindelse til, fungerer og
er udstyret med en enhed, der giver adgang via trådløs kommunikation.
 Sørg for, at den anden computer eller adgangsmodulet til netværket er inden for
antennens rækkevidde. Elektronisk udstyr og metalgenstande kan forstyrre den
trådløse kommunikation, så rækkevidden nedsættes. Du kan måske forbedre
modtagekvaliteten ved at dreje eller flytte computeren.
 Kontroller AirPort-signalstyrken. Der er op til fire streger på symbolet for AirPort-
status i menulinjen.
 Sørg for, at der ikke er anbragt noget oven på computeren. Objekter oven på
computeren kan forstyrre AirPort-signalet.
 Der kan opstå problemer med ydeevnen i netværk, hvis der er en mikrobølgeovn,
trådløs telefon eller en anden kilde til forstyrrelser, der bruges hyppigt, i nærheden af
basen. Du kan formindske forstyrrelserne ved at flytte basen væk fra enheden.
 Du kan finde flere oplysninger om brugen af og fejlfinding til AirPort , hvis du vælger
Hjælp > Mac-hjælp og derefter vælger Bibliotek > AirPort-hjælp.
Hvis du ikke kan skubbe en disk ud
 Slut evt. programmer, der bruger disken, og tryk på tasten Skub ud (C) på dit Apple-
tastatur. På andre tastaturer kan du evt. skubbe diske ud med en tastkombination.
Læs i den dokumentation, der fulgte med tastaturet.
 Hvis det ikke virker, skal du åbne et Findervindue og klikke på skub ud ved disksym-
bolet i indholdsoversigten eller trække symbolet fra skrivebordet til papirkurven.
54Kapitel 4 Fejlfinding
 Sørg for, at der ikke er anbragt noget oven på computeren. Hvis du placerer noget
oven på computeren, kan en disk muligvis ikke skubbes ud.
 Hvis det ikke virker, skal du starte computeren igen, mens du holder knappen på
musen nede.
Hvis der er problemer med Internetforbindelsen
 Sørg for, at telefonledningen og netværkskablet er tilsluttet og fungerer korrekt.
 Hvis du etablerer forbindelse til Internet via modem, skal du sørge for, at telefon-
ledningen er sluttet til modemporten (W) og ikke til Ethernet-porten (G).
 Se “Oprette forbindelse til Internet” på side 69, hvis du vil læse mere om indstilling af
computeren til Internetforbindelse. Her kan du få oplysninger om, hvordan du finder
Internetindstillinger, og hvordan du kontakter Internetudbyderen (hvis du har brugt
Indstillingsassistent til at oprette Internetkontoen).
 Se “Fejlfinding til forbindelsen” på side 91, hvis du vil læse mere om eventuelle
problemer med Internetforbindelsen.
Hvis der er problemer med computeren eller med Mac OS
 Hvis du ikke kan finde svar på dine spørgsmål i denne håndbog, kan du finde
instruktioner og oplysninger om fejlfinding i Mac OS-hjælp. Vælg Hjælp > Mac-hjælp.
 Besøg derefter Apples websted om support på adressen www.apple.com/dk/support.
Her findes de nyeste oplysninger om fejlfinding og softwareopdateringer.
Hvis indstillinger for dato og tid gentagne gange går tabt
 Du skal måske få udskiftet computerens interne sikkerhedsbatteri. Se i service- og
supportoplysningerne på side 56 for at få flere oplysninger.
Kapitel 4 Fejlfinding55
Bruge Apple Hardware Test
Du kan bruge Apple Hardware Test til at finde ud af, om der er problemer med
computerens hardware.
Du bruger Apple Hardware Test på følgende måde:
1 Afmonter alle eksterne enheder fra computeren, undtagen skærmen, tastaturet og
musen. Hvis der et tilsluttet et Ethernet-kabel, skal du afmontere det.
2 Indsæt disken Mac OS X Install Disc 1, som fulgte med computeren.
3 Start computeren igen, og hold Alternativtasten nede, mens computeren starter. Der
vises en liste over tilgængelige startdiske. Klik på Apple Hardware Test, og klik på
højrepilen.
4 Når hovedmenuen i Apple Hardware Test vises efter ca. 45 sekunder, skal du følge
instruktionerne på skærmen.
5 Hvis Apple Hardware Test finder en fejl, vises der en fejlkode. Skriv fejlkoden ned, før du
søger hjælp. Hvis Apple Hardware Test ikke finder en hardwarefejl, kan det være en
softwarefejl.
Du kan få flere oplysninger om Apple Hardware Test i dokumentet Læs-mig til AHT på
Mac OS X Install Disc 1.
Yderligere oplysninger, service og support
Mac mini indeholder ikke nogen dele, som brugeren kan få adgang til. Hvis Mac mini
skal til service, skal du indlevere den hos en Apple Authorized Service Provider eller
kontakte Apple. Du kan finde flere oplysninger om Mac mini på Internet, i hjælpen på
skærmen, Systemprofil eller i Apple Hardware Test.
56Kapitel 4 Fejlfinding
Hvis du ikke bestilte et Bluetooth-modul eller et AirPort Extreme-kort sammen med
Mac mini, eller hvis du vil installere ekstra hukommelse, skal du kontakte en Apple
Authorized Service Provider eller Apple Store.
Kilder på Internet
Du kan få service på Internet og supportoplysninger på www.apple.com/dk/support.
Vælg dit land på lokalmenuen. Du kan søge i AppleCare Knowledge Base, søge efter
softwareopdateringer eller få hjælp i Apples diskussionsfora.
Hjælp på skærmen
Du kan ofte finde svar på dine spørgsmål og instruktioner og oplysninger om
fejlfinding i Mac OS-hjælp. Vælg Hjælp > Mac-hjælp.
Systemprofil
Brug Systemprofil til at få oplysninger om din computer. Systemprofil viser, hvilken
hardware og software der er installeret, serienummeret og versionen på operativsystemet, hvor meget hukommelse der er installeret osv. Du åbner Systemprofil ved at
vælge Apple-menuen () > Om denne Mac på menulinjen og klikke på Flere
oplysninger.
Apple Hardware Test
Du kan bruge Apple Hardware Test til at finde hardwareproblemer på Mac mini. Der
findes flere oplysninger i “Bruge Apple Hardware Test” på side 56.
AppleCare-service og -supportoplysninger
Mac mini leveres med 90 dages telefonsupport og et års servicedækning hos et
autoriseret Apple-reparationscenter. Du kan udvide dækningen ved at købe AppleCare
Protection Plan. Du kan få flere oplysninger, hvis du besøger den webadresse, der er
anført for dit land på side 58.
Kapitel 4 Fejlfinding57
Hvis du har brug for yderligere hjælp, kan du via AppleCare-telefonsupport få hjælp til
at installere og åbne programmer samt grundlæggende fejlfinding. Ring til det
nærmeste supportcenter (de første 90 dage er gratis). Hav købsdatoen og
serienummeret på Mac mini ved hånden, når du ringer op.
Bemærk: De 90 dages gratis telefonsupport starter på købsdatoen (evt. mod
telefonafgifter).
LandTelefonWebsted
Danmark+45 7010 20 07www.apple.com/dk/support
Finland+358 0800 96162www.apple.com/fi/support
Holland+31 0900 7777 703www.apple.com/nl/support
Norge+47 815 00 158www.apple.com/no/support
Sverige+46 0771 199 519www.apple.com/se/support
Du kan finde en komplet liste på www.apple.com/contact/phone_contacts.html.
Telefonnumre kan ændres, og lokale og nationale telefontakster gælder.
Computerens serienummer
Du kan finde serienummeret i bunden af Mac mini. Du kan også bruge Systemprofil til
at finde serienummeret. Vælg Apple () > Om denne Mac på menulinjen, og klik på
Flere oplysninger. Klik på trekanten ud for Hardware for at se serienummeret.
58Kapitel 4 Fejlfinding
A Specifikationer
A
Systemprofil indeholder oplysninger om Mac mini,
f.eks. om den indbyggede hukommelse, harddiskens
størrelse, tilsluttede enheder og produktets
serienummer.
Du åbner Systemprofil ved at vælge Apple () > Om denne Mac og klikke på Flere
oplysninger.
Appendiks
59
Klik på trekanterne i vinduet for at
se flere eller færre oplysninger i
de enkelte kategorier.
Der findes flere oplysninger på Internet på adresserne www.apple.com/dk og
www.apple.com/dk/support.
60Appendiks A Specifikationer
B Vedligeholdelse, brug og
sikkerhed
B
Af hensyn til din egen og udstyrets sikkerhed skal
du følge de regler for rengøring og håndtering af
computeren samt de retningslinjer for ergonomi,
der findes i dette appendiks.
Rengøre Mac mini
Følg disse retningslinjer ved rengøring af kabinettet på computeren eller en ydre
enhed:
 Luk Mac mini ned, og afmonter alle ledninger.
 Brug en fugtig, blød, fnugfri klud til at rengøre computerens kabinet. Undgå, at der
kommer væske ind i eventuelle åbninger. Undgå at sprøjte væske direkte på
skærmen.
 Brug ikke aerosolspraydåser, opløsnings- eller slibemidler.
Transportere Mac mini
Før du løfter eller flytter computeren, kan det være nødvendigt at slukke for den og
afmontere alle de kabler og ledninger, der er sluttet til den.
Appendiks
61
Sikkerhed ved opstilling og brug af computeren
Du bør læse dette afsnit grundigt for at sikre, at alle sikkerhedsforskrifter og
vedligeholdelsesanvisninger bliver overholdt.
Afbryd strømmen og træk stikket ud – træk i stikket, ikke i ledningen. Afmonter evt.
telefonledningen i følgende tilfælde:
 Hvis netledningen eller stikket bliver flosset eller beskadiget på anden vis
 Hvis der spildes noget på kabinettet
 Hvis computeren bliver udsat for regn eller andre væsker
 Hvis computeren tabes, eller kabinettet beskadiges på anden måde
 Hvis computeren skal til service eller reparation
 Hvis du vil rengøre kabinettet (følg den fremgangsmåde, der er beskrevet tidligere)
Vigtigt: Den eneste måde at afbryde strømmen på er at trække ledningen til strøm-
forsyningen samt telefonledningen ud. Sørg for, at den ene ende af netledningen er
inden for rækkevidde, så du nemt kan afbryde strømmen til computeren, når det er
nødvendigt.
Advarsel: Netledningen er udstyret med et jordet stik (med tre ben). Stikket kan kun
sættes i en stikkontakt med jordforbindelse. Hvis du ikke kan sætte stikket i en
stikkontakt, fordi den ikke har jordforbindelse, skal du kontakte en elektriker for at få
installeret en stikkontakt med jordforbindelse. Ignorer ikke formålet med
jordforbindelsen.
Husk altid:
 At beskytte computeren og enheden mod alle former for væske, herunder
drikkevarer, vand fra håndvasken, badekar, brusekabiner osv.
62Appendiks B Vedligeholdelse, brug og sikkerhed
 At beskytte computeren mod regn og fugtighed.
 At læse hele opstillingsvejledningen omhyggeligt, før computeren sluttes til en
stikkontakt.
 At opbevare denne vejledning inden for rækkevidde.
 At følge alle instruktioner og advarsler ved brug af systemet.
Vigtigt: Elektrisk udstyr kan være farligt, hvis det benyttes forkert. Børn må kun benytte
dette eller lignende produkter sammen med voksne. Lad ikke børn få adgang til det
indre af elektriske produkter eller til kabler.
Advarsel: Skub aldrig nogen objekter ind gennem åbningerne i kabinettet. Det kan
være farligt.
Stik og porte
Tving aldrig et stik ind i en port. Hvis stikket ikke kan sættes i porten uden besvær,
passer de sandsynligvis ikke sammen. Sørg for, at du bruger det rigtige stik, og hold
stikket korrekt i forhold til porten.
Strømforsyning
Følg nedenstående retningslinjer ved brug af strømforsyningen:
 Sørg for at skubbe netstikket godt på plads i strømforsyningen.
 Der skal altid være plads omkring strømforsyningen, og computeren skal altid
benyttes på et sted, hvor ventilationen omkring strømforsyningen ikke begrænses.
Appendiks B Vedligeholdelse, brug og sikkerhed63
 Du kan kun afbryde strømmen fuldstændigt ved at afmontere strømforsyningen og
tage stikket ud af stikkontakten – tag fat i stikket, ikke i ledningen.
Vigtigt: Strømforsyningen til computeren er en stærkstrømskomponent, og du bør
under ingen omstændigheder åbne den, heller ikke når den er taget ud af stikket. Lad
ikke børn få adgang til det indre af elektriske produkter eller til kabler. Hvis strømforsyningen skal til service, skal du læse “Yderligere oplysninger, service og support” på
side 56.
Advarsel: Brug kun den strømforsyning, der følger med computeren, og den
netledning, der følger med strømforsyningen. Strømforsyninger og ledninger til andre
elektroniske enheder kan se ens ud, men de kan have indflydelse på computerens
ydeevne og beskadige computeren, hvis du bruger dem. Netledningen er udstyret
med et jordet stik med tre ben, der kun passer til en stikkontakt med jordforbindelse.
Hvis du ikke kan sætte stikket i en stikkontakt, fordi den ikke har jordforbindelse, skal
du kontakte en elektriker for at få installeret en stikkontakt med jordforbindelse.
Undgå høreskader
Advarsel: Du kan få permanente høreskader, hvis lydstyrken i hovedtelefonerne er for
høj. Selvom du vænner dig til en høj lydstyrke, så den virker helt normal, kan du få
høreskader. Indstil lydstyrken på Mac mini til et fornuftigt niveau, så du ikke får
høreskader. Hvis du får ringen for ørerne, skal du skrue ned for lyden eller holde op
med at bruge hovedtelefoner til Mac mini.
64Appendiks B Vedligeholdelse, brug og sikkerhed
Ergonomi
Stol
Brug en stol, som kan justeres og giver en stabil og behagelig støtte. Juster stolen, så
lårene er vandrette, og fødderne hviler fladt på gulvet. Stolens ryglæn skal støtte den
nederste del af ryggen (lænden). Følg vejledningen fra producenten, når du skal justere
stolens ryglæn, så det passer til dig.
Det kan være nødvendigt at hæve stolen, således at vinklen mellem underarmene og
hænderne bliver korrekt i forhold til tastaturet. Hvis det medfører, at fødderne ikke kan
hvile fladt mod gulvet, kan du bruge en fodskammel, der kan justeres i højden og
vippes. Du kan også sænke skrivebordet. En anden mulighed er at bruge et skrivebord
med en forsænket plade til tastaturet.
Skærm
Anbring skærmen, så dens overkant er lige i eller en anelse under øjenhøjde, når du
sidder ved tastaturet. Du bestemmer selv, hvor langt fra skærmen du vil sidde, men 45
til 70 cm er normalt. Anbring skærmen, således at synsvinklen er optimal, og lys
reflekteres mindst muligt.
Appendiks B Vedligeholdelse, brug og sikkerhed65
Mus
Anbring musen på samme niveau som tastaturet og inden for en komfortabel
rækkevidde.
Afslappede
skuldre
Underarme og
hænder i en
ret linje
Underarme lige
eller en anelse
bøjet
Støtte i lænden
Lårene en
anelse skråt
45–70 cm
Toppen af skærmen
skal være i eller lige
under øjenhøjde.
Du skal muligvis justere
skærmens højde ved
at hæve arbejdsbordet.
Skærmen anbringes, så
den ikke reflekterer lys
Plads under
arbejdsbordet
Fødderne fladt mod
gulvet eller på en
fodstøtte
Tastatur
Når du bruger tastaturet, skal du sørge for, at du ikke spænder i skuldre og hals. Vinklen
mellem over- og underarm skal være ret, og hænder og håndled skal være strakte.
Tryk let på tasterne. Prøv at lade være med at spænde i hænder og fingre. Lad også
være med at anbringe tommelfingrene under håndfladerne.
66Appendiks B Vedligeholdelse, brug og sikkerhed
Skift ofte stilling med hænderne for at undgå unødig belastning af håndleddene. Hvis
du arbejder længe uden at holde pauser, kan du få smerter i hænder, håndled og arme.
Hvis du begynder at få kroniske smerter i hænder, håndled og arme, bør du straks
henvende dig til din praktiserende læge.
Flere oplysninger:
www.apple.com/about/ergonomics.
Apple og miljøet
Apple Computer, Inc. erkender sit ansvar for at medvirke til at mindske produkternes
indvirkning på miljøet. Du kan få flere oplysninger på www.apple.com/environment/
summary.html.
Appendiks B Vedligeholdelse, brug og sikkerhed67
C Oprette forbindelse til Internet
C
Du kan bruge computeren til at surfe på Internet,
sende e-post til venner og familie og chatte direkte
via Internet. Brug denne detaljerede vejledning til at
oprette forbindelse til Internet.
Når du starter i Mac OS X, hjælper Indstillingsassistent dig med at indtaste Internetkonfigurationen og tegne abonnement hos en Internetudbyder (ISP), hvis du ikke
allerede har et. I nogle lande er denne funktion ikke tilgængelig. I så fald skal du selv
kontakte en Internetudbyder og tegne et abonnement og derpå bruge oplysningerne i
dette appendiks til at indstille forbindelsen.
Hvis du ikke har brugt Indstillingsassistent til at konfigurere Internetforbindelsen, kan
du gøre det nu. Åbn Systemindstillinger, og klik på Netværk. Klik på knappen “Hjælp
mig” for at åbne Netværk-indstillingsassistent. Hvis du ikke vil bruge Netværkindstillingsassistent, kan du bruge oplysningerne i dette appendiks til at indstille
forbindelsen manuelt.
Der findes fire slags Internetforbindelser:
 Opkaldsforbindelse: Computeren er sluttet til et telefonstik vha. en telefonledning
(med computere, der leveres med et modem).
Appendiks
69
 Hurtig DSL- eller kabelmodemforbindelse: Computeren er via et Ethernet-kabel
tilsluttet et særligt modem, som du får via din Internetudbyder.
 Trådløs AirPort Extreme- eller AirPort Express-forbindelse: Computeren har trådløs
forbindelse til Internet via en AirPort Extreme-base eller AirPort Express.
 LAN(Local Area Network): Computeren er tilsluttet et LAN vha. et Ethernet-kabel.
Denne type forbindelse benyttes typisk på kontorer.
Før du opretter forbindelse til Internet:
1 Indstil en konto hos en Internetudbyder. I de fleste tilfælde kan du finde en
Internetudbyder i telefonbogen. Slå op under "Internetudbydere", “Internetadgang”,
“Internettjeneste” eller “online”.
2 Indsaml de forbindelsesoplysninger, du skal bruge, fra Internetudbyderen eller
netværksadministratoren. Se afsnittet “Arbejdsark til Indstillingsassistent” på side 72 for
at finde ud af, hvilke oplysninger du skal bruge til de enkelte forbindelsestyper.
Hvis en anden computer på samme lokalitet allerede har forbindelse til Internet, kan du
i nogle tilfælde bruge indstillingerne fra den computer.
Du finder indstillingerne på en Mac OS X-computer på følgende måde:
 Åbn Netværk i Systemindstillinger.
 Vælg forbindelsesmetode på lokalmenuen Vis.
 Kopier oplysningerne til din konfiguration.
70Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Du finder indstillingerne på en Mac OS 9-computer på følgende måde:
 Åbn kontrolpanelet TCP/IP.
 Find forbindelsesmetoden på lokalmenuen “Forbind via”.
 Find konfigurationen på lokalmenuen Konfigurer.
 Kopier IP-adressen, subnetmasken og routeradressen fra de relevante felter.
Du finder indstillingerne på en Windows-computer på følgende måde:
På en Windows-computer findes oplysningerne om forbindelsen to steder.
 Du finder IP-adressen og subnetmasken ved at åbne kontrolpanelet
“Netværksforbindelser”.
 Du finder oplysninger om brugerkonti ved at åbne kontrolpanelet Brugerkonti.
Du kan skrive oplysningerne direkte på de næste par sider og derpå indtaste dem i
Indstillingsassistent.
1 Hvis du bruger et telefonmodem, skal du sætte et telefonkabel (følger med de fleste
Macintosh-computere) i computerens modemport og i et telefonstik. Hvis du bruger et
DSL- eller kabelmodem, skal du følge den vejledning, der fulgte med modemmet.
2 Tænd for computeren, og indtast oplysningerne i Indstillingsassistent for at konfigurere
Internetforbindelsen.
Bemærk: Hvis du allerede har startet computeren uden at bruge Indstillingsassistent til
at konfigurere Internetforbindelsen, skal du vælge Apple () > Systemindstillinger og
klikke på Netværk. Klik derefter på “Hjælp mig”. Indstillingsassistent åbnes.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet71
Arbejdsark til Indstillingsassistent
Du kan skrive de oplysninger, du har fået fra Internetudbyderen, netværksadministratoren eller fra andre computere, på disse sider og derpå indtaste dem i
Netværk-indstillingsassistent.
Vælg den måde, hvorpå computeren skal oprette forbindelse til Internet.
Du indstiller en opkaldsforbindelse ved at skrive følgende oplysninger:
Brugernavn
Adgangskode
Telefonnummer til udbyder
Nummer til linje ud af huset
72Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Via DSL- eller kabelmodem eller en LAN-forbindelse:
1 Vælg forbindelsestype. Internetudbyderen kan hjælpe dig med disse oplysninger.
Manuelt
Bruger DHCP med manuel IP-adresse
Bruger DHCP
Bruger BootP
PPP
2 Indtast oplysninger fra Internetudbyderen:
1
Hvis du valgte “Manuelt” eller “Bruger DHCP med manuel IP-adresse”
, skal du
indtaste følgende:
IP-adresse
Subnetmaske
Routeradresse
Hvis du valgte “Bruger DHCP”, skal du indtaste følgende:
ID til DHCP-klient
1.
Hvis du valgte “Bruger DHCP med manuel IP-adresse”, behøver du ikke at indtaste en subnetmaske
eller routeradresse.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet73
Bemærk: ID til DHCP-klient er valgfrit og skal evt. ikke skrives. Spørg Internetudbyderen.
Hvis du valgte “PPPoE”, skal du indtaste følgende:
Navn på udbyder (valgfrit)
PPPoE-servicenavn (valgfrit)
Kontonavn
Adgangskode
Nedenstående oplysninger er valgfri. Du kan spørge din Internetudbyder, om du
skal angive dem.
DNS-værter (valgfrit for DHCP & BootP)
Domainnavn (valgfrit)
Proxy-server (valgfrit)
74Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Indstille Internetforbindelsen manuelt
Når du har udført trinene på forrige side med Indstillingsassistent, er Internetforbindelsen indstillet. Hvis du ikke vil bruge Indstillingsassistent eller kun vil foretage
ændringer i bestemte dele af Internetkonfigurationen, kan du indstille forbindelsen
manuelt med instruktionerne i det følgende.
Hvis du vil skrive oplysningerne manuelt, skal du følge instruktionerne til den
forbindelsesmetode, du bruger.
 Modem med PPP-forbindelse (Point-to-Point Protocol) (se side 75)
 Kabelmodem, DSL- eller LAN-forbindelse med disse konfigurationer:
 Manuelt (se side 81)
 DHCP (se side 82)
 PPPoE (se side 84)
 Trådløs forbindelse med AirPort Extreme (se side 87)
Opkaldsforbindelse
Den mest almindelige måde at oprette forbindelse til Internet på er med et
telefonmodem. Modemmet bruger en metode, der hedder PPP (Point-to-Point
Protocol), til at oprette forbindelse til Internetudbyderen.
Sørg for, at modemmet er sluttet til et telefonstik, og at du har oplysningerne fra
Internetudbyderen parate (se side 72).
Du vælger netværksindstillinger til den interne modemport på følgende måde:
1 Vælg Apple () > Systemindstillinger på menulinjen.
2 Klik på Netværk.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet75
3 Vælg Netværksportkonfigurationer på lokalmenuen Vis, og vælg afkrydsningsfeltet Til
ud for Internt modem.
4 Træk Internt modem til toppen af listen Portkonfigurationer, så det er den foretrukne
(eller primære) netværksgrænseflade.
5 Vælg Internt modem på lokalmenuen Vis, og klik på fanen PPP.
76Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
6 Skriv de oplysninger, du har fået af Internetudbyderen, og klik på Anvend nu.
Du tester Internetkonfigurationen på følgende måde:
1 Åbn programmet Internetopkald, som ligger i mappen Programmer.
2 Klik evt. på symbolet for Internt modem.
3 Skriv telefonnummeret, kontonavn og evt. din adgangskode.
4 Klik på Tilslut.
Internetopkald ringer til Internetudbyderen og etablerer en forbindelse.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet77
Du kan oprette forbindelse automatisk, når du starter et program, der bruger
Internet, f.eks. en webbrowser eller et e-postprogram:
1 Klik på PPP-valg på fanen PPP i Netværk.
2 Klik i afkrydsningsfeltet “Opret automatisk forbindelse ved behov”.
3 Klik på OK og Anvend nu.
78Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Internetforbindelser med DSL-, kabelmodem eller
lokalnetværk
Hvis du opretter forbindelse til Internet via en DSL-forbindelse, et kabelmodem eller et
Ethernet-lokalnetværk, skal du spørge Internetudbyderen eller netværksadministratoren, hvordan du skal konfigurere Internetforbindelsen:
 Manuelt: Med en manuel konfiguration får du af Internetudbyderen eller
netværksadministratoren en fast IP-adresse og andre oplysninger, som skal stå i
vinduet Netværk.
 Med DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol): Med en DHCP-konfiguration
skriver DHCP-serveren automatisk oplysningerne for dig.
 Med PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet): Hvis du bruger et DSL-modem,
og der kræves et brugernavn og en adgangskode til Internetforbindelsen, skal du
måske konfigurere netværket, så det bruger PPPoE.
Sørg for at have oplysningerne fra Internetudbyderen parate, når du konfigurerer dit
netværk (se side 72).
Du vælger netværksindstillinger til den indbyggede Ethernet-port på følgende
måde:
1 Vælg Apple () > Systemindstillinger på menulinjen.
2 Klik på Netværk.
3 Vælg Netværksportkonfigurationer på lokalmenuen Vis.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet79
4 Vælg afkrydsningsfeltet Til ud for Indbygget Ethernet.
5 Træk Indbygget Ethernet til toppen af listen Portkonfigurationer, så det er den
foretrukne (eller primære) netværksgrænseflade.
Følg derefter Internetudbyderens eller netværksadministratorens instruktioner til
manuel konfiguration af netværket, konfiguration med DHCP eller konfiguration med
PPPoE.
80Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Manuel konfiguration
Du skal have din statiske IP-adresse, routeradresse og subnetmaske fra
Internetudbyderen parate (se side 72).
Du indstiller en manuel konfiguration på følgende måde:
1 Vælg Indbygget Ethernet på lokalmenuen Vis i Netværk.
2 Klik evt. på TCP/IP.
3 Vælg Manuelt på lokalmenuen Konfigurer IPv4.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet81
4 Skriv de øvrige oplysninger i de relevante felter.
5 Klik på Anvend nu.
Når du har konfigureret netværket, kan du begynde at bruge forbindelsen. Åbn
webbrowseren eller et andet TCP/IP-program for at teste Internetforbindelsen.
DHCP-konfiguration
Når du har indstillet en DHCP-konfiguration, skriver DHCP-serveren automatisk
netværksoplysningerne.
Du indstiller en DHCP-konfiguration på følgende måde:
1 Vælg Indbygget Ethernet på lokalmenuen Vis i Netværk.
2 Klik evt. på TCP/IP.
82Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
3 Vælg Bruger DHCP på lokalmenuen Konfigurer IPv4.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet83
4 Klik på Anvend nu.
Åbn webbrowseren eller et andet TCP/IP-program for at teste Internetforbindelsen.
Bemærk: Du skal kun udfylde felterne ID til DHCP-klient og Søgedomainer, hvis det
fremgår af Internetudbyderens instruktioner.
PPPoE-konfiguration
Nogle Internetudbydere bruger PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) til DSLforbindelser. Hvis du bruger et DSL-modem, og der kræves et brugernavn og en
adgangskode til Internetforbindelsen, kan du spørge Internetudbyderen, om du skal
konfigurere netværket, så det bruger PPPoE.
Du indstiller en PPoE-forbindelse på følgende måde:
Du skal have brugernavn, adgangskode og evt. DNS-adresse (domain name server) fra
Internetudbyderen parate, når du konfigurerer dit netværk (se side 72).
1 Vælg Indbygget Ethernet på lokalmenuen Vis i Netværk.
84Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
2 Klik på PPPoE, og vælg “Opret forbindelse med PPPoE”.
3 Skriv oplysningerne i de relevante felter. Hvis alle computerens brugere skal bruge den
samme forbindelsesmetode, skal du vælge muligheden “Arkiver adgangskode”.
Bemærk: Hvis der skal etableres forbindelse automatisk, når du starter et TCP/IP-
program, f.eks. en webbrowser eller et e-postprogram, skal du klikke på PPPoE-valg.
Klik derefter i afkrydsningsfeltet “Opret automatisk forbindelse ved behov”.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet85
4 Klik på TCP/IP, og vælg Bruger PPP eller Manuelt på lokalmenuen Konfigurer IPv4 som
beskrevet i instruktionerne fra Internetudbyderen. Hvis du har fået en fast IP-adresse af
Internetudbyderen, skal du vælge Manuelt og skrive adressen i feltet IP-adresse.
5 Skriv DNS-adresserne (Domain Name Server) i feltet DNS-servere.
6 Klik på Anvend nu.
Når du har konfigureret netværket, kan du begynde at bruge Internetforbindelsen. Åbn
webbrowseren eller et andet TCP/IP-program for at teste forbindelsen.
86Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Vigtigt: Hvis du ikke har valgt muligheden for automatisk forbindelse, skal du åbne
programmet Internetopkald og vælge den korrekte konfiguration. Klik derefter på
Tilslut. Du kan få flere oplysninger, hvis du vælger Hjælp > Hjælp til Internetopkald i
menulinjen øverst på skærmen.
Trådløs AirPort Extreme-forbindelse
Hvis der er installeret et AirPort Extreme-kort i Mac mini, kan du konfigurere AirPortnetværket og Internetforbindelsen med AirPort- eller AirPort Extreme-indstillingsassistent, som ligger i mappen Hjælpeprogrammer i mappen Programmer. Assistenten
hjælper dig med at konfigurere basen og indstille computeren til at bruge en AirPort
Extreme-base eller AirPort Express. Hvis du vil have flere oplysninger om AirPort-basen,
skal du læse den opstillingsvejledning, som fulgte med basen. Hvis basen allerede er
konfigureret, er AirPort Extreme-kortet i de fleste tilfælde klar til at bruge basen med
det samme.
Du kontrollerer, om du har adgang til et AirPort Extreme-netværk, på følgende
måde:
m Klik på symbolet for AirPort-status i menulinjen, og vælg et AirPort-netværk på listen.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet87
Hvis der ikke vises et AirPort-netværk, kan du bruge AirPort-indstillingsassistent til at
kontrollere eller ændre indstillingerne, eller du kan ændre indstillingerne vha. vinduet
Netværk i Systemindstillinger.
Indstille en AirPort Extreme-forbindelse manuelt
Indhent følgende oplysninger hos din systemadministrator, hvis du vil indstille en
forbindelse manuelt.
Hvis du skal bruge en forbindelse med DHCP, får computeren automatisk de fleste af
disse oplysninger fra netværket, så spørg systemadministratoren, hvad der kræves.
 DNS-adresser (Domain Name Server) (evt.)
 DHCP-konfiguration eller manuel konfiguration af IP-adresse
 IP-adresse
 Router-adresse
 Subnetmaske
 Evt. adgangskode
Sørg derefter for, at AirPort-forbindelsens indstillinger er aktive i Netværk.
Du vælger netværksindstillinger til en AirPort Extreme-forbindelse på følgende
måde:
1 Vælg Apple () > Systemindstillinger på menulinjen.
2 Klik på Netværk.
3 Vælg Netværksportkonfigurationer på lokalmenuen Vis.
88Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
4 Vælg afkrydsningsfeltet Til ud for AirPort.
Følg derefter Internetudbyderens eller netværksadministratorens instruktioner til
manuel konfiguration af netværket eller konfiguration med DHCP. Hvis du selv indstiller
netværket, er det måske nemmere at konfigurere det med DHCP, fordi serveren
automatisk tildeler IP-adresser.
1 Vælg AirPort på lokalmenuen Vis.
2 Klik evt. på TCP/IP.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet89
3 Vælg Manuelt eller Bruger DHCP på lokalmenuen Konfigurer IPv4.
 Hvis du vælger Manuelt, skal du skrive de øvrige oplysninger i de relevante felter.
 Hvis du vælger Bruger DHCP, behøver du ikke at skrive andre oplysninger, medmindre
du har fået besked på det af systemadministratoren.
90Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
4 Klik på AirPort, og vælg, om der skal oprettes forbindelse til et AirPort Extreme-
netværk, når computeren starter igen, eller når den starter fra vågeblus.
5 Klik på Anvend nu.
Når du har konfigureret AirPort-indstillingerne, kan du oprette forbindelse.
Du tester AirPort Extreme-forbindelsen på følgende måde:
m Klik på symbolet for AirPort-status i menulinjen, og vælg Slå AirPort til.
Alle AirPort Extreme-netværk, som er inden for rækkevidde, vises på menuen.
Fejlfinding til forbindelsen
Internetforbindelser med kabelmodem, DSL eller lokalnetværk
Hvis du ikke kan oprette forbindelse til Internet via kabelmodem, DSL eller
lokalnetværk, skal du følge disse instruktioner.
Vigtigt: Instruktioner til modemmer gælder ikke til forbindelser via lokalnetværk. På
lokalnetværk er der evt. samlingspunkter, “switches”, routere og forbindelsespunkter,
som du ikke har, hvis du bruger kabel- eller DSL-modem. Hvis du bruger et
lokalnetværk til forbindelsen, skal du kontakte netværksadministratoren i stedet for
Internetudbyderen.
Kontroller kabler og strømforsyning
Sørg for, at alle modemmets kabler er tilsluttet korrekt, inklusive netledningen, kablet
fra modemmet til computeren og kablet fra modemmet til telefonstikket. Kontroller
kabler og strømforsyning til Ethernet-samlingspunkter og routere.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet91
Sluk modemmet, tænd det igen, og nulstil det
Sluk for DSL- eller kabelmodemmet i et par minutter, og tænd derefter igen. Nogle
Internetudbydere anbefaler, at du afmonterer modemmets netledning. Hvis der er en
nulstillingsknap på modemmet, kan du trykke på den, før eller efter du slukker og
tænder for modemmet.
PPPoE-forbindelser
Hvis du ikke kan oprette forbindelse til Internetudbyderen vha. PPPoE, skal du først
kontrollere kabler og strømforsyning og derefter slukke og tænde for modemmet og
nulstille det.
Kontroller Systemindstillinger:
1 Vælg Apple () > Systemindstillinger.
2 Klik på Netværk.
3 Vælg Netværksportkonfigurationer på lokalmenuen Vis.
4 Træk Indbygget Ethernet til toppen af listen Portkonfigurationer.
5 Vælg Indbygget Ethernet på lokalmenuen Vis.
6 Klik på PPPoE.
7 Vælg “Opret forbindelse med PPPoE”.
8 Sørg for, at feltet Kontonavn er udfyldt korrekt med de oplysninger, du har fået af
Internetudbyderen.
9 Skriv adgangskoden igen, hvis du vælger at arkivere adgangskoden. Så er du sikker på,
at den er korrekt.
10 Klik på TCP/IP. Sørg for at skrive oplysningerne fra Internetudbyderen korrekt
i dette vindue.
11 Klik på Anvend nu.
92Appendiks C Oprette forbindelse til Internet
Netværksforbindelser
Hvis to eller flere computere skal dele en Internetforbindelse, skal du sørge for, at
netværket er indstillet korrekt. Du skal vide, om du får en eller flere IP-adresser til hver
computer af Internetudbyderen.
Hvis du kun får en IP-adresse, skal du have en router, som sikrer, at computerne kan
dele forbindelsen vha. NAT (Network Address Translation) eller “IP masquerading”.
Dokumentationen til routeren indeholder oplysninger om, hvordan du indstiller den.
Du kan også spørge den administrator, som har indstillet netværket. AirPort Extremebasen kan bruges til at dele en IP-adresse mellem flere computere. AirPort-hjælp
indeholder oplysninger om brug af AirPort Extreme-basen. Du kan også besøge Apples
websted om AirPort på adressen www.apple.com/dk/airport.
Kontakt Internetudbyderen, hvis du ikke kan løse problemet vha. disse instruktioner.
Appendiks C Oprette forbindelse til Internet93
Communications Regulation Information
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation. See instructions if interference to radio or
television reception is suspected
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can
radiate radio-frequency energy. If it is not installed and
used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
instructions—it may cause interference with radio and
television reception.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device in accordance
with the specifications in Part 15 of FCC rules. These
specifications are designed to provide reasonable
protection against such interference in a residential
installation. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is
causing interference by turning it off. If the interference
stops, it was probably caused by the computer or one of
the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to
radio or television reception, try to correct the
interference by using one or more of the following
measures:
 Turn the television or radio antenna until the
interference stops.
 Move the computer to one side or the other of the
television or radio.
 Move the computer farther away from the television or
radio.
 Plug the computer into an outlet that is on a different
circuit from the television or radio. (That is, make
certain the computer and the television or radio are on
circuits controlled by different circuit breakers or
fuses.)
Kontakt eventuelt Apple-forhandleren eller en
autoriseret Apple-tekniker. See the service and support
information that came with your Apple product. Or,
consult an experienced radio/television technician for
additional suggestions.
This product has demonstrated EMC compliance under
conditions that included the use of compliant peripheral
devices and shielded cables between system
components. It is important that you use compliant
peripheral devices and shielded cables (including
Ethernet network cables) between system components
to reduce the possibility of causing interference to
radios, television sets, and other electronic devices.
Important: Changes or modifications to this product
not authorized by Apple Computer, Inc., could void the
EMC compliance and negate your authority to operate
the product.
Responsible party (contact for FCC matters only):Apple
Computer, Inc.
Product Compliance
1 Infinite Loop, M/S 26-A
Cupertino, CA 95014-2084
408-974-2000
95
Oplysninger om Bluetooth
Opfylder FCC Bluetooth Wireless
Den antenne, der bruges med denne sender, må ikke
anbringes eller bruges sammen med nogen anden
antenne eller sender i henhold til betingelserne i FCC
Grants.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the
Canadian interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B
specifications. Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI Class B Statement
Laser Information
Warning: Making adjustments or performing
procedures other than those specified in your
equipment’s manual may result in hazardous radiation
exposure.
Do not attempt to disassemble the cabinet containing
the laser. The laser beam used in this product is harmful
to the eyes. The use of optical instruments, such as
magnifying lenses, with this product increases the
potential hazard to your eyes. For your safety, have this
equipment serviced only by an Apple Authorized
Service Provider.
Because of the optical disc drive in your computer, your
computer is a Class 1 laser product. The Class 1 label,
located in a user-accessible area, indicates that the drive
meets minimum safety requirements. A service warning
label is located in a service-accessible area. The labels on
your product may differ slightly from the ones shown
here.
Class 1 labelService warning label
Europa – erklæring om opfyldelse af EU-krav
Opfylder kravene til de europæiske direktiver 72/23/EEC,
89/336/EEC og 1999/5/EC.
Se http://www.apple.com/euro/compliance/.
96
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the optional AirPort
Extreme Card is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the
wireless equipment in such a manner that the potential
for human contact during normal operation is
minimized.
Advarsel om brug i højrisikoområder
Computeren er ikke beregnet til at blive brugt i
atomanlæg, ved luftfartsnavigering, i kommunikationssystemer eller i andre områder, hvor svigt i
computersystemer kan føre til dødsfald, personskader
eller alvorlige miljømæssige skader.
ENERGY STAR
Som partner i ENERGY STAR® har Apple fastslået, at
standardkonfigurationerne af dette produkt opfylder
ENERGY STARS retningslinjer for effektiv udnyttelse af
energi. ENERGY STAR er et samarbejde mellem
producenter af kontorudstyr, og målet er at sikre det
lavest mulige energiforbrug. Hvis kontorudstyret bruger
mindre energi, er det billigere i drift, og forureningen
begrænses.
Oplysninger om bortskaffelse og genbrug
Der findes oplysninger om Apples genbrugsprogram på
www.apple.com/environment/summary.html.
Bortskaffelse af batteri
Mac mini er udstyret med et litiumionbatteri, der har
lige så lang levetid som produktet. Forsøg ikke at
udskifte batteriet. Det er kun en autoriseret Appletekniker, der kan udskifte batteriet.
Når dette produkt ikke længere kan bruges, skal det
bortskaffes i henhold til gældende regler.
Taiwan:
®
Nederlands:Gebruikte batterijen kunnen worden
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden
gedeponeerd.
Oplysninger om telefon og Apple 56K-modem
Underret telefonselskabet
Nogle telefonselskaber kræver, at du giver selskabet
besked, når du tilslutter et modem.
Information You Need in the United States
The internal modem complies with Part 68 of the FCC
rules. On the back of this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC registration
number and ringer equivalence number (REN). If
requested, provide this information to your telephone
company.
 Ringer equivalence number (REN): 0.1B The REN is useful
to determine the quantity of devices you may connect
to your telephone lines and still have all those devices
ring when your telephone number is called. In most,
but not all areas, the sum of the RENs of all devices
connected to one line should not exceed five (5.0). To
be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should
contact your local telephone company to determine
the maximum REN for your calling area.
 Telephone jack type: USOC, RJ-11 An FCC-compliant
telephone cord and modular plug are provided with
this equipment. This equipment is designed to be
connected to the telephone network or premises
wiring using a compatible modular jack that complies
with Part 68 rules. See the installation instructions for
details.
97
Telephone Line Problems
If your telephone doesn’t work, there may be a problem
with your telephone line. Disconnect the modem to see
if the problem goes away. If it doesn’t, report the
problem either to your local telephone company or to
your company’s telecommunications people.
If disconnecting the modem eliminates the problem,
the modem itself may need service. See the service and
support information that came with your Apple product
for instructions on how to contact Apple or an Appleauthorized service provider for assistance.
If you do not disconnect your modem when it is
adversely affecting the telephone line, the telephone
company has the right to disconnect your service
temporarily until you correct the problem. The
telephone company will notify you as soon as possible.
Also, you will be informed of your right to file a
complaint with the FCC.
The telephone company may make changes in its
facilities, equipment, operations, or procedures that
could affect the operation of your equipment. If this
happens, the telephone company will provide advance
notice in order for you to make the necessary
modifications to maintain uninterrupted service.
The internal modem will not work with party lines,
cannot be connected to a coin-operated telephone, and
may not work with a private branch exchange (PBX).
98
Telephone Consumer Protection Act
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes
it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device to send any message via a telephone
fax machine unless such message clearly contains, in a
margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of the transmission, the date and
time it was sent and an identification of the business or
other entity, or individual sending the message and the
telephone number of the sending machine of such
business, entity, or individual.
Information You Need in Canada
The Industry Canada (IC) label identifies certified
equipment. This certification means that the equipment
meets certain telecommunications network protective,
operational, and safety requirements. The Department
does not guarantee the equipment will operate to a
user’s satisfaction.
Before installing this equipment, make sure that you are
permitted to connect to the facilities of the local
telecommunications company. Be sure you use an
acceptable method of connection to install the
equipment. In some cases, you may extend the
company’s internal wiring for single-line individual
service by means of a certified telephone extension
cord. Be aware, however, that compliance with these
conditions may not prevent degradation of service in
some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an
authorized Canadian maintenance facility designated by
the supplier. Any equipment malfunctions or repairs or
alterations that you make to this equipment may cause
the telecommunications company to request that you
disconnect the equipment.
In Canada, contact Apple at:
7495 Birchmount Road, Markham, Ontario,
L3R 5G2, 800-263-3394
Warning: Users should ensure for their own protection
that the electrical ground connections of the power
utility, telephone lines, and internal metallic water pipe
system, if present, are connected together. This
precaution may be particularly important in rural
areas.
Users should not attempt to make such connections
themselves, but should contact the appropriate electric
inspection authority or electrician.
 Load number: 0.1 The load number (LN) assigned to
each terminal device denotes the percentage of the
total load to be connected to the telephone loop that
is used by the device, to prevent overloading. The
termination of a loop may consist of any combination
of devices, subject only to the requirement that the
sum of the load numbers of all devices does not
exceed 100.
 Telephone jack type: CA-11
Informations Destinées aux Utilisateurs Canadiens
L’étiquette d’Industrie Canada identifie un matériel
homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est
conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de
télécommunications. Le Ministère n’assure toutefois pas
que le matériel fonctionnera à la satisfaction de
l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer
qu’il est permis de la raccorder au réseau de l’enterprise
locale de télécommunication. Le matériel doit
également être installé en suivant une méthode
acceptée de raccordement. Dans certains cas, le câblage
appartenant à l’enterprise utilisé pour un service
individuel à ligne unique peut être prolongé au moyen
d’un dispositif homologué de raccordement (cordon
prolongateur téléphonique).
L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la
conformité aux conditions énoncées ci-dessus
n’empêche pas la dégradation du service dans certaines
situations. De fait, les enterprises de télécommunication
ne permettent pas que l’on raccorde un matériel aux
prises d’abonnés, sauf dans les cas précis prévus par les
terifs particuliers de ces enterprises.
Les réparations de matériel homologué doivent être
effectuées par un centre d’entretien canadien autorisé
désigné par la fournisseur. La compagnie de
télécommunications peut demander à l’utilisateur de
débrancher un appareil suite à des réparations ou à des
modifications effectuées par l’utilisateur ou en raison
d’un mauvais fonctionnement.
Veuillez contacter Apple pour des informations
supplémentaires:
Apple Canada, Inc.
7495 Birchmount Road
Markham, Ontario
Canada L3R 5G2
99
Service à la clientèle d’Apple Canada : 800-263-3394
Avertissement : Pour sa propre protection, l’utilisateur
doit s’assurer que tout les fils de mise à la terre du
secteur, des lignes téléphoniques et les canalisations
d’eau métalliques, s’il y en a, soient raccordés
ensemble. Cette précaution est particulièrement
importante dans les régions rurales.
L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces
raccordements lui-même; il doit avoir recours à une
service d’inspection des installations électriques ou à un
électricien, selon le cas.
 Numéro de charge : 0.1 L’indice de charge (IC) assigné
à chaque dispositif terminal indique, pour éviter toute
surcharge, le pourcentage de la charge totale qui sera
raccordée à un circuit téléphonique bouclé utilisé par
ce dispositif. La terminaison du circuit bouclé peut être
constituée de n’importe quelle combinaison de
dispositifs pourvu que la somme des indices de charge
de l’ensemble des dispositifs ne dépasse pas 100.
 Type de prise téléphonique : CA-11
Information You Need in the United Kingdom
This terminal equipment is intended for direct
connection to the analogue Public Switched
Telecommunications Network and is approved for use
within the United Kingdom with the following features:
 Modem facility
 Autocalling facility
 Autoanswer facility
 DTMF signaling
Operation in the absence of proceed indication or upon
detection of proceed indication
100
This product is in conformity with relevant regulatory
standards following the provisions of European Council
Directives 73/23/EEC (Low Voltage Directive) and 89/
336/EEC amended by 92/31/EEC (EMC Directive).
Informationen fur Deutschland
Diese Modem-Karte ist als Endeinrichtung vorgesehen
und muss an ein TAE mit F-Kodierung angeschlossen
werden. Diese Endeinrichtung ist in Konformität gemäss
Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG sowie EMCRichtlinien 89 / 336 / EWG und 92 / 31 / EWG.
Informations pour la France
Ce matériel est conforme aux normes applicables de
sécurité éléctrique d’après la directive 73 / 23 / CEE et
aux normes applicables de comptabilité
éléctromagnétique d’après la directive 89 / 336 / CEE,
modifié par la directive 92 / 31 / CEE.
Information You Need in Australia
All telecommunications devices are required to be
labelled as complying to the Australian
telecommunications standards, ensuring the health and
safety of the operator and the integrity of the Australian
telecommunications network. To provide compliance
with the Australian Communications Authority’s
technical standards, please ensure that the following AT
commands are maintained:
 ATB0 (ITU/CCITT operation)
 AT&G0 (no guard tone)
 AT&P1 (33/66 pulse dial make/break ratio)
 ATS0 = 0 or ATS0 = 1 (no answer or answer greater
than one ring)
 ATS6 = 95
(DTMF period between 70–255 ms)
 ATS11 = 95
(DTMF period between 70–255 ms)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.