Thank you for purchasing the TS3 Series loudspeaker. At Alto Professional, performance and reliability
mean as much to us as they do to you. That’s why we design our equipment with only one thing in
mind—to make your performance the best it can be.
Box Contents
TS3 Series Loudspeaker
Power Cable
User Guide
Safety & Warranty Manual
Support
For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.)
and product registration, visit altoprofessional.com.
For additional product support, visit altoprofessional.com/support.
3
Important Safety Precautions
Please note: Alto Professional and inMusic are not responsible for the use of its products or the
misuse of this information for any purpose. Alto Professional and inMusic are not responsible for the
misuse of its products caused by avoiding compliance with inspection and maintenance procedures.
Please also refer to the included safety and warranty manual for more information.
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not connect a TS3 loudspeaker to a power
outlet while the grille is removed.
Stand-Mounting
• Always install loudspeakers in accordance with applicable electrical and building codes.
• Install the loudspeaker according to its maximum weight. Check the specifications of your stand
or pole to ensure it can support the loudspeaker’s weight. Also, observe all safety precautions
specified by the manufacturer.
• Do not mount multiple loudspeakers on the same stand or pole.
• Always verify that the stand or pole is on a flat, level, and stable surface. Also, fully extend the
legs of tripod-style stands, and ensure its legs do not present a trip hazard.
• Inspect the stand (or pole and associated hardware) before each use and do not use equipment
with worn, damaged, or missing parts.
• Always be cautious in windy, outdoor conditions. You may need to place additional weight (e.g.,
sandbags) on stand’s base to improve stability. Do not attach banners or similar items to any part
of a loudspeaker system. Such attachments could act as a sail and topple the system.
• Unless you are confident that you can handle the loudspeaker’s weight, ask another person to
help you lift it onto the stand or pole.
• Make sure your cables are out of the way of performers, production crew, and audience so they
will not trip over them, pulling the loudspeaker off the stand or pole.
Sound Level
Permanent hearing loss may be caused by
exposure to extremely high noise levels. The U.S.
Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) has specified permissible exposures to
certain noise levels. According to OSHA,
exposure to high sound pressure levels (SPL) in
excess of these limits may result in hearing loss.
When using equipment capable of generating
high SPL, use hearing protection while such
equipment is under operation.
Hours per daySPL (dB) Example
8 90 Small gig
6 92 Train
4 95 Subway train
3 97 High-level desktop monitors
2 100 Classical music concert
1.5 102 Riveting machine
1 105 Machine factory
0.5 110 Airport
0.25 or less 115 Rock concert
4
Setup
Volume Control
The TS3 Series loudspeaker accepts both line-level and mic-level audio
sources. Before connecting your audio source, turn the Volume knob to the
minimum position (fully counter-clockwise).
Line-Level Audio Source
When using an audio source such as a mixer, CD/MP3 player or audio
preamp, follow the outer/Line level band indicator.
If the Signal Limit LED is on, do not advance the Volume knob any further.
Doing so may damage your TS3 loudspeaker.
In most circumstances, you will not need to turn the volume beyond 0 dB.
If your audio source has unusually low output, you may turn the Volume knob
past 0 dB, but not past the Signal Limit indicator (as explained above).
Mic-Level Audio Source
Important: If you are using an instrument with active preamp, treat the
instrument as a line-level audio source (as explained above).
When using a microphone or instrument audio source, follow the inner/Mic
level band indicator.
Because the mic and instrument level is typically lower than a line level, you
can use the full rotation of the Volume knob.
As you turn up the Volume knob, please observe the Signal Limit
indicator. If the Signal Limit LED is on, do not advance the Volume knob
any further. Doing so may damage your TS3 loudspeaker.
5
Examples
Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Note: These examples show the rear panel used by the TS310, TS312, and TS315 models, though all four
models in the TS3 Series have the same input and output.
Example A: One Loudspeaker
Connect a dynamic microphone to the Input 1 using an XLR or
1/4” (6.35 mm) TRS cable. Connect a guitar with an active
pickup to the Input 2 using a 1/4” (6.35 mm) TS or TRS cable
(see your guitar’s documentation for cable requirements). For
Input 2, do not turn the Volume knob past the 0 dB position.
Note: When using the TS3 Series loudspeaker with a guitar, we
recommend using one with active pickups rather than passive
pickups. If you use a guitar with passive pickups, connect it to
an external preamp or direct input (DI) box, and connect the
line-level output to the loudspeaker.
Also, use dynamic microphones with the TS3 Series loudspeaker
rather than condenser microphones. If you use a microphone that
requires +48V of phantom power, connect it to an external
phantom power supply before connecting it to the loudspeaker.
Microphone
Power Outlet
Guitar
Example B: Two Loudspeakers
Connect the left and right output of your DJ mixer, controller, etc. to Input 1 of each loudspeaker using XLR
or 1/4” (6.35 mm) TRS cables. Do not turn the Volume knobs past the 0 dB position.
Tip: To send the same mix to both TS3 Series loudspeakers, connect both channels of your DJ mixer, controller,
etc. to the Input 1 and Input 2 of one loudspeaker, and then connect that loudspeaker’s Mix Out to the Input 1
of the other loudspeaker. Both TS3 Series loudspeakers will then play identical summed mono mixes.
Power Outlet
6
DJ mixer, controller, etc.
Example C: Two Loudspeakers + Two Extensions
Connect each of your mixer’s main outputs to Input 1 on each TS3 loudspeaker. Connect the Mix
Out of each TS3 loudspeaker to an input of each extension loudspeaker. Do not turn any of the
Volume knobs past the 0 dB position.
Extension
Loudspeaker
Extension
Loudspeaker
Microphones
Mixer Power OutletPower Outlet
7
Features
Rear Panel
1. AC Input: Use the included power cable to connect this
input to a power outlet. Make sure the Power Switch is
set to off when connecting or disconnecting the cable.
2. Fuse: If the unit’s fuse is broken, lift this tab to replace
the fuse. Replace it with a fuse with an appropriate rating
(printed under the unit’s power cable input). Using a fuse
with an incorrect rating can damage the unit and/or fuse.
Note: On the TS308 model, the fuse is located next to the
power switch rather than the AC input.
3. Power Switch: Use this switch to power the loudspeaker
on or off. Make sure the Volume knob is set to its
minimum (counterclockwise) position before turning it on.
4. Power LED: This LED lights up when the loudspeaker is on.
5. Volume: Turn this knob to adjust the loudspeaker’s volume.
When using an audio source such as a mixer, CD/MP3
player or audio preamp, follow the outer/Line level band
indicator. In most circumstances, you will not need to turn
the volume beyond 0 dB. If your audio source has
unusually low output, you may turn the Volume knob past
0 dB, but not past the Signal Limit indicator.
When using a microphone or instrument audio source,
follow the inner/Mic level band indicator. Because the
mic and instrument level is typically lower than a line
level, you can use the full rotation of the Volume knob.
Please see Setup > Volume Control to learn more.
6. Input: Use a standard XLR or 1/4” (6.35 mm) cable (not
included) to connect your audio source to this input.
7. Mix Out: Use a standard XLR cable (not included) to
connect this output to the input of another loudspeaker
(i.e., another TS3 loudspeaker).
8. Signal/Limit LED: This LED lights up green when an
audio signal is sent to the loudspeaker—it flashes at
lower levels and lights solidly at higher levels. The LED
lights up red when output limit/protection is active—if the
LED is lit red continuously, reduce the volume of your
audio source.
9. Contour: Engage (depress) this button to emphasize low
and high frequencies by +3 dB. Disengage (raise) the
switch for a flatter response for live performance or for
maximum output.
10. Ground Switch: Engage (depress) this switch to reduce
hum or noise.
8
4
5
5
6
6
1
9
10
8
7
3
2
Guía del usuario (Español)
Introducción
Gracias por comprar el Altavoz de la Serie TS3. En Alto Professional, el rendimiento y la confiabilidad
significan tanto para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros equipos con
una sola cosa en mente—hacer que pueda tocar su mejor interpretación.
Contenido de la caja
Altavoz de la Serie TS3
Cable de alimentación
Guía del usuario
Manual sobre la seguridad y garantía
Soporte
Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema,
compatibilidad, etc) y registro del producto, visite altoprofessional.com.
Para soporte adicional del producto, visite altoprofessional.com/support.
9
Precauciones importantes para la seguridad
Para tener en cuenta: Alto Professional e inMusic no son responsables del uso de sus productos o el mal
uso de esta información para cualquier propósito. Alto Professional e inMusic no son responsables del mal
uso de sus productos causados por la omisión del cumplimiento de los procedimientos de inspección y
mantenimiento. Para más información, consulte también el manual de seguridad y garantía incluido.
Precaución: Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no conecte el altavoz de la Serie TS3 a
una toma de corriente cuando la rejilla está desmontada.
Montaje en soporte
• Instale siempre los altavoces de acuerdo con los códigos de electricidad y construcción aplicables.
• Instale el altavoz de acuerdo a su peso máximo. Compruebe las especificaciones de su soporte o
columna para asegurarse de que pueda soportar el peso del altavoz. Asimismo, observe todas
las precauciones para la seguridad especificadas por el fabricante.
• No monte varios altavoces en el mismo soporte o columna.
• Verifique siempre que el soporte o columna esté sobre una superficie plana, nivelada y estable.
Asimismo, extienda totalmente las patas de los soportes tipo trípode y asegúrese de que las
patas no representen un riesgo de tropiezo.
• Inspeccione el soporte (o columna y elementos de fijación asociados) antes de cada uso y no
utilice equipos con piezas desgastadas, dañadas o faltantes.
• Tenga siempre cuidado en condiciones de viento a la intemperie. Es posible que deba colocar
peso adicional (como bolsas de arena) en la base del soporte para mejorar la estabilidad. No fije
pancartas o elementos similares a ninguna parte del sistema de altavoces. Tales agregados
pueden funcionar como velas y hacer volcar el sistema.
• Salvo que tenga confianza de que puede manejar el peso del altavoz, solicite a otra persona que
le ayude a levantarlo para colocarlo en el soporte o columna.
• Asegúrese de que los cables estén fuera del camino de los intérpretes, personal de producción y
audiencia, de modo que no tropiecen con ellos y hagan caer el altavoz del soporte o columna.
Nivel de sonido
La exposición a niveles muy altos de ruido
puede causar pérdidas auditivas
permanentes. La Administración de
Seguridad y Salud Ocupacional de EE.UU.
(OSHA) ha especificado los niveles de
exposición permisibles a ciertos niveles de
ruido. Según la OSHA, la exposición a
niveles de presión sonora (SPL) elevados
que excedan estos límites puede causar
pérdidas auditivas. Cuando utilice equipos
capaces de generar SPL elevados, use
protecciones auditivas mientras dichos
equipos están en funcionamiento.
Horas diarias SPL (dB) Ejemplo
8 90 Música de bajo volumen
6 92 Tren
4 95 Tren subterráneo
3 97 Monitores de escritorio de alto nivel
2 100 Concierto de música clásica
1,5 102 Remachadora
1 105 Máquina fabril
0,5 110 Aeropuerto
0,25 o menos 115 Concierto de rock
10
Instalación
Control de volumen
El altavoz serie TS3 es capaz de recibir fuentes de audio tanto de nivel de
línea como de nivel de micrófono. Antes de conectar su fuente de audio,
gire la perilla Volume hacia la posición mínima (completamente en sentido
antihorario).
Fuente de audio de nivel de línea
Cuando utilice una fuente de audio como por ejemplo un mezclador,
reproductor de CD/MP3 o un pre-amplificador de audio, siga el indicador
de la banda de nivel exterior/Line.
Si el LED Signal Limit está encendido, no mueva más la perilla Volume.
Hacerlo podría dañar su altavoz TS3.
En la mayoría de los casos, no será necesario subir el volumen por encima
de los 0 dB.
Si su fuente de audio tiene una salida inusualmente baja, puede girar la
perilla Volume más allá de los 0 dB, pero nunca exceder el indicador de
límite señal (como se explicó anteriormente).
Fuente de audio de nivel de micrófono
Importante: Si está utilizando un instrumento con un pre-amplificador
activo, trate al instrumento como una fuente de audio de nivel de línea
(como se explicó anteriormente).
Cuando utilice un micrófono o fuente de audio de instrumento, siga el
indicador de la banda de nivel interior/Mic.
Dado que el nivel de micrófono e instrumento suele ser menor que el nivel
de línea, puede girar la perilla Volume al máximo.
A medida que aumenta el ajuste de la perilla Volume, no deje de observar
el indicador de límite de señal. Si el LEDSignal Limit está encendido, no
mueva más la perilla Volume. Hacerlo podría dañar su altavoz TS3.
11
Ejemplos
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.
Nota: Estos ejemplos muestran el panel trasero utilizado por los modelos TS310, TS312 y TS315, aunque
todos los modelos de la serie TS3 tienen las mismas entradas y salidas.
Ejemplo A: Uno altavoz
Conecte un micrófono dinámico a la entrada 1 mediante un
cable XLR o TRS de 6,35 mm (1/4 pulg.). Conecte una guitarra
con captador activo a la entrada 2 mediante un cable TS o
TRS de 6,35 mm (1/4 pulg.). Para la entrada 2, no gire la perilla
Volume más allá de la posición de 0 dB.
Nota: Al utilizar el altavoz de la Serie TS3 con una guitarra,
recomendamos utilizar una con captador activo en lugar de una
con captador pasivo. Si utiliza una guitarra con captador pasivo,
conéctela a un preamplificador externo o caja de entrada directa
(DI), y conecte la salida de nivel de línea al altavoz.
También recomendamos utilizar micrófonos dinámicos con el
altavoz de la Serie TS3 en lugar de micrófonos condensadores.
Si utiliza micrófonos que requieren +48 V de potencia
fantasma, recomendamos conectarlos a una fuente de
potencia fantasma externa antes de conectarlos al altavoz.
Micrófono
Guitarra
Ejemplo B: Dos altavoces
Conecte cada una de las salidas principales de su mezclador a una entrada de un altavoz TS3. Asegúrese
de que los selectores de entrada de los altavoces estén en la posición Line (Línea). No gire las perillas
Volume más allá de la posición de 0 dB.
Consejo: Para enviar la misma mezcla a ambos altavoces de la Serie TS3, conecte ambos canales de su mezclador de DJ, controlador, etc. a las entradas 1 y 2 de un altavoz, y a continuación conecte la salida
Mix (mezcla) de ese altavoz a la entrada 1 del otro altavoz. Ambos altavoces de la Serie TS3 reproducirán
entonces mezclas mono sumadas idénticamente.
12
Suministro
eléctrico
Mezclador de DJ
A
Ejemplo C: Dos altavoces + dos extensiones
Conecte cada una de las salidas principales de su mezclador a una entrada de un altavoz TS3.
Conecte cada una de las salidas Mix Out (salida de la mezcla) de sus altavoces TS3 a las entradas
de sus altavoces de extensión.
ltavoz de
extensión
Altavoz de
extensión
Micrófonos
Mezclador
Suministro eléctricoSuministro eléctrico
13
Características
Panel trasero
1. Entrada de corriente alterna: Utilice el cable de
corriente incluido para conectar esta entrada a una toma
de corriente. Asegúrese de que el interruptor Power
(Encendido) esté en la posición off (apagado) cuando
conecte o desconecte el cable.
2. Fusible: Si el fusible de la unidad está roto, levante esta
lengüeta para reemplazar el fusible. Reemplácelo por un
fusible con especificación apropiada (impresa debajo de
la entrada del cable de alimentación de la unidad). Si
utiliza un fusible de especificación incorrecta, puede
dañarse la unidad y/o el fusible.
Nota: En el modelo TS308, el fusible se encuentra junto
al interruptor de encendido en lugar de junto a la
entrada de CA.
3. Interruptor de encendido: Use este interruptor para
encender y apagar el altavoz. Asegúrese de que la perilla
Volume esté en su posición mínima (antihoraria) antes de
encenderlo.
4. LED de encendido: Este LED se ilumina cuando el
altavoz está encendido.
5. Volumen: Gire esta perilla para ajustar el volumen del
altavoz.
Cuando utilice una fuente de audio como por ejemplo un
mezclador, reproductor de CD/MP3 o un pre-amplificador
de audio, siga el indicador de la banda de nivel
exterior/Line. En la mayoría de los casos, no será necesario
subir el volumen por encima de los 0 dB. Si su fuente de
audio tiene una salida inusualmente baja, puede girar la
perilla Volume más allá de los 0 dB, pero nunca exceder el
indicador de límite señal (como se explicó anteriormente).
Cuando utilice un micrófono o fuente de audio de
instrumento, siga el indicador de la banda de nivel
interior/Mic.
Dado que el nivel de micrófono e instrumento suele ser
menor que el nivel de línea, puede girar la perilla Volume
al máximo.
Consulte Instalación > Control de volumen para más información.
6. Entrada: Use un cable XLR o 6,35 mm (1/4 pulg.) estándar (no incluido) para conectar su fuente de
audio a esta entrada.
7. Salida para mezclador: Utilice un cable XLR estándar (no incluido) para conectar esta salida a la
entrada de otro altavoz (por ej. otro altavoz TS3).
8. LED Señal/Límite: Este LED se ilumina con luz verde cuando se envía una señal hacia el subwoofer—
parpadea con niveles bajos y se enciende permanentemente a niveles mayores. El LED se ilumina con
luz roja cuando se activa la protección/límite de salida—si el LED está encendido permanentemente,
disminuya el volumen de su fuente de audio.
9. Contorno: Acople (oprima) este interruptor para resaltar las frecuencias bajas y altas en +3 dB. Desacople
(levante) el interruptor para lograr una respuesta más plana en actuaciones en vivo o para máxima salida.
10. Interruptor de tierra: Acople (oprima) este interruptor para reducir el zumbido o ruido.
14
5
6
1
2
4
5
6
9
10
8
7
3
Guide d’utilisation (Français)
Présentation
Merci d’avoir fait l’acquisition du haut-parleur de la série TS3. Chez Alto Professional, la performance
et la fiabilité sont aussi importantes pour nous qu’ils le sont pour vous. C’est pourquoi nous concevons
nos produits avec une seule chose en tête — faire de votre performance la meilleure qui soit.
Contenu de la boîte
Haut-parleur de la série TS3
Câble d’alimentation
Guide d’utilisation
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance
Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale requise, la
compatibilité, etc) et l’enregistrement du produit, veuillez visitez le site altoprofessional.com.
Pour de plus amples informations, visitez altoprofessional.com/support.
15
Consignes de sécurité importantes
Veuillez noter : Alto Professional et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de
leurs produits ou de l’utilisation faite de ces informations. Alto Professional et inMusic ne sont pas
responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits causés par le non-respect des procédures
d’entretien et d’inspection. Veuillez également consulter le guide des consignes de sécurité et
informations concernant la garantie inclus.
Caution : Afin de réduire le risque de décharge électrique, veuillez ne pas brancher le hautparleur de la série TS3 à une prise secteur lorsque la grille est retirée.
Montage sur support
• Toujours installer des haut-parleurs conformément aux codes de l’électricité et du bâtiment en vigueur.
• Installer le haut-parleur en tenant compte de son poids maximal. Vérifier les spécifications du
support ou du pied pour faire en sorte qu’il peut supporter le poids du haut-parleur. Observer
toutes les consignes de sécurité spécifiées par le fabricant.
• Ne pas monter plusieurs haut-parleurs sur le même support ou le même pied.
• Toujours vérifier que le support ou le pied est sur une surface plane, stable et au niveau. Déployer
entièrement les pieds des supports de style trépied et vérifier qu’ils ne présentent pas un risque
de trébuchement.
• Vérifier le support (ou pied et la quincaillerie) avant chaque utilisation et ne pas utiliser de
l’équipement avec des pièces usées, endommagées ou manquantes.
• Faire preuve de prudence lorsqu’utilisé à l’extérieur dans des conditions venteuses. Il peut être
nécessaire de placer un poids supplémentaire (p. ex., des sacs de sable) sur la base du support
afin d’améliorer sa stabilité. Ne pas fixer de bannières ou autres objets similaires au système de
haut-parleur. Ces objets pourraient prendre dans le vent et renverser le système.
• À moins d’être certain de pouvoir gérer le poids du haut-parleur, demander à une autre personne
de vous aider afin de le placer sur le support ou le pied.
• Toujours s’assurer que les câbles sont tenus éloignés des artistes, de l’équipe de production et du
public afin qu’ils ne puissent trébucher sur le câble et faire tomber le haut-parleur de son support.
Niveau sonore
L’exposition aux niveaux extrêmement
élevés de bruit peut causer une perte
d’audition permanente. Le comité de santé
et de sécurité au travail des États-Unis
(OSHA) a établi des durées d’exposition
acceptables pour certains niveaux de bruit.
Selon la OSHA, une exposition à des
niveaux de pression acoustique (NPA) audessus de ces limites peut avoir comme
conséquence une perte d’audition. Lors de
l’utilisation d’équipement capable de
générer des niveaux de pression
acoustique élevés, il faut prendre des
mesures afin de protéger son ouïe lorsque
cette unité est en fonction.
Heures par jour NPA (dB) Exemple
8 90 Petite salle de spectacle
6 92 Train
4 95 Rame de métro
3 97 Moniteurs de table à niveaux élevés
2 100 Concert de musique classique
1,5 102 Riveteuse
1 105 Usine de fabrication
0,5 110 Aéroport
moins de 0,25 115 Concert rock
16
Démarrage
Commande volume
La gamme d'enceintes TS3 prend en charge des sources à niveau ligne et à
niveau microphone. Avant de relier votre source audio, réglez le bouton
Volume au minimum (complètement à gauche).
Source audio à niveau ligne
Lors de l’utilisation d’une source audio comme une console de mixage, un
lecteur CD/MP3 ou un préamplificateur, utilisez la bande indicatrice du
niveau externeLine.
Si la DEL Signal Limit s’allume, n'augmentez plus le réglage du bouton
Volume, car cela pourrait endommager l’enceinte TS3.
Dans la plupart des cas, vous n’aurez pas à régler le volume au-delà de 0 dB.
Si le signal audio de votre source est exceptionnellement faible, vous
pouvez augmenter le réglage du bouton Volume au-delà de 0 dB, en
veillant à ce que l’indicateur limiteur de crête ne s’allume pas (comme
expliqué ci-dessus).
Source audio à niveau microphone
Important : Lors de l’utilisation d’un instrument avec préamplificateur actif,
traitez l'instrument comme une source audio à niveau ligne (comme
expliqué ci-dessus).
Lors de l’utilisation d’une source audio comme un microphone ou un
instrument, utilisez la bande indicatrice du niveau interne Mic.
Puisque le niveau microphone et instrument est généralement inférieur au
niveau ligne, vous pouvez utiliser la pleine rotation du bouton Volume.
Lorsque vous augmentez le réglage du bouton Volume, surveillez l’indicateur limiteur de crête. Si la DEL Signal Limit s’allume, n'augmentez plus le
réglage du bouton Volume, car cela pourrait endommager l’enceinte TS3.
17
r
Exemples
Les éléments qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Remarque : Ces exemples montrent les panneaux arrière des enceintes TS310, TS312 et TS315, cependant
chacun des quatre modèles de la série TS3 dispose de la même entrée et sortie.
Exemple A : Une enceinte
Branchez un microphone électrodynamique à l’entrée 1 à
l’aide d’un câble XLR ou TRS 6,35 mm. Branchez une guitare
avec micro actif à l’entrée 2 à l’aide d’un câble TS ou TRS
6,35 mm. Pour l’entrée 2, veillez à ce que le bouton Volume
ne soit pas réglé au-delà 0 dB.
Remarque : Lors de l’utilisation d’un haut-parleur de la série
TS3 avec une guitare, nous vous recommandons d’en utiliser
une avec micros actifs plutôt qu’avec micros passifs. Si vous
utilisez une guitare avec micros passifs, branchez-la à un
préampli externe ou à une boîte d’entrée directe (DI), et
branchez la sortie à niveau ligne au haut-parleur.
Aussi, pour le haut-parleur de la série TS3, nous vous
recommandons d’utiliser des micros électrodynamiques
plutôt que des microphones à condensateur. Si vous utilisez un
microphone qui nécessite une alimentation fantôme de +48V,
nous vous recommandons de le brancher à une alimentation
fantôme externe avant de le brancher au haut-parleur.
Microphone Guitare
Exemple B : Deux enceintes
Branchez les sorties principales de votre console de mixage aux entrées des enceintes TS3. Veuillez vous
assurer que les sélecteurs d’entrée des enceintes soient réglés sur ligne (Line). Veillez à ne pas régler les
boutons Volume au-delà de 0 dB.
Conseil : Pour transmettre le même mix aux deux haut-parleurs de la série TS3, raccorder les canaux de
votre console de mixage, contrôleur, etc., aux entrées 1 et 2 d’un des haut-parleurs, puis raccorder la sortie Mix de cet haut-parleur à l’entrée 1 de l’autre haut-parleur. Les deux haut-parleurs de la série TS3
émettront alors des mix combinés en mono identiques.
18
Prise secteu
Console de mixage
r
r
Exemple C : Deux enceintes + deux enceintes d’extension
Branchez les sorties principales de votre console de mixage aux entrées des enceintes TS3. Veuillez
vous assurer que les sélecteurs d’entrée des enceintes soient réglés sur ligne (Line). Branchez les
sorties Mix Out de vos enceintes TS3 aux entrées de vos enceintes d’extension.
Enceinte
d’extension
Enceinte
d’extension
Microphones
Prise secteu
Console de mixage Prise secteu
19
Caractéristiques
Panneau arrière
1. Entrée d’alimentation CA : Utilisez le câble d’alimentation
inclus pour brancher cette entrée à une prise secteur.
Veuillez vous assurer que l’interrupteur d’alimentation soit
réglé sur « Off » lorsque vous branchez/débranchez le
câble d’alimentation.
2. Fusible : Si le fusible de l’appareil est endommagé,
soulevez cette languette afin de remplacer le fusible.
Remplacez-le par un fusible de calibre approprié (imprimé
sous l’entrée d’alimentation de l’appareil). L’utilisation
d’un fusible de calibre inapproprié pourrait endommager
l’appareil et/ou le fusible.
Remarque : Sur le modèle TS308, le fusible se trouve à
côté de l’interrupteur d’alimentation plutôt que de
l’entrée d’alimentation CA.
3. Interrupteur d’alimentation : Utilisez cet interrupteur
pour mettre l’enceinte sous et hors tension. Assurez-vous
que le bouton du volume soit au minimum (sens horaire)
avant de mettre l’enceinte sous tension.
4. Témoin d’alimentation DEL : Ce témoin s’allume lorsque
l’enceinte est sous tension.
5. Volume : Ce bouton permet d’ajuster le volume de
l’enceinte.
Lors de l’utilisation d’une source audio comme une
console de mixage, un lecteur CD/MP3 ou un
préamplificateur, utilisez la bande indicatrice du niveau
externeLine. Dans la plupart des cas, vous n’aurez pas
à régler le volume au-delà de 0 dB. Si le signal audio de
votre source est exceptionnellement faible, vous pouvez
augmenter le réglage du bouton Volume au-delà de 0 dB,
en veillant à ce que l’indicateur limiteur de crête ne
s’allume pas (comme expliqué ci-dessus).
Lors de l’utilisation d’une source audio comme un
microphone ou un instrument, utilisez la bande indicatrice
du niveau interne Mic.
Puisque le niveau microphone et instrument est
généralement inférieur au niveau ligne, vous pouvez
utiliser la pleine rotation du bouton Volume.
Veuillez consulter la section Démarrage > Commande volume pour plus d’information.
6. Entrée : Utilisez un câble XLR ou 6,35 mm (non inclus) standard pour brancher une source audio à
cette entrée.
7. Sortie : Utilisez un câble XLR standard (non inclus) pour relier cette sortie à l’entrée d’une autre
enceinte (p. ex., une autre enceinte TS3).
8. Témoin d’écrêtement DEL : Cette DEL devient verte lorsqu’un signal audio est envoyé au caisson
d’extrêmes graves — elle clignote à bas niveaux et demeure allumée à des niveaux plus élevés. La
DEL devient rouge lorsque le limiteur de sortie/protection est activé — si le témoin demeure rouge,
diminuez le volume de la source audio.
9. Contour : Enfoncer ce commutateur permet d’accentuer les basses et hautes fréquences de +3 dB.
Relâcher ce commutateur permet d’obtenir un son plus plat pour les prestations ou afin d’optimiser la
puissance de sortie.
10. Interrupteur de mise à la terre : Enfoncez cette touche pour réduire le ronflement ou les bruits parasitaires.
20
5
6
1
2
4
5
6
9
10
8
7
3
Guida per l’uso (Italiano)
Introduzione
Grazie per aver acquistato l’altoparlante della serie TS3. Per noi di Alto Professional, prestazioni e
affidabilità contano moltissimo, proprio come per te. Ecco perché progettiamo i nostri dispositivi con
un unico obiettivo in mente: rendere le tue prestazioni le migliori possibili.
Contenuti della confezione
Altoparlante della serie TS3
Cavo di alimentazione
Guida per l’uso
Istruzioni di sicurezza e garanzia
Assistenza
Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema complete,
compatibilità, ecc) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina altoprofessional.com.
Per ulteriore assistenza, recarsi alla pagina altoprofessional.com/support.
21
A
Importanti precauzioni di sicurezza
Nota bene: Alto Professional e inMusic declinano qualsiasi responsabilità per l’uso dei loro prodotti o
per l’utilizzo errato delle presenti informazioni a qualsiasi scopo. Alto Professional e inMusic non sono
responsabili per il cattivo utilizzo dei loro prodotti causato dalla mancata conformità con le procedure di
ispezione e manutenzione. Fare riferimento al manuale di sicurezza e garanzia per maggiori informazioni.
Avvertenza: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non collegare l’altoparlante della serie TS3
a una presa di corrente quando la griglia è stata rimossa.
Installazione su supporto
• A Installare sempre gli altoparlanti in conformità con i codici elettrici ed edilizi in vigore.
• Installare gli altoparlanti in base al loro peso massimo. Verificare le specifiche del palco per
assicurarsi che sia in grado di sostenere il peso dell’altoparlante. Inoltre, rispettare tutte le
indicazioni di sicurezza specificate dal produttore.
• Non montare più altoparlanti sullo stesso supporto o palo.
• Assicurarsi sempre che il supporto o il palo si trovi su una superficie piana, uniforme e stabile. Inoltre,
estendere al massimo le gambe dei supporti a treppiede e assicurarsi che non rappresentino rischio
di inciampo.
• Ispezionare il supporto (o il palo o la minuteria ad esso associata) prima di ciascun utilizzo e non
servirsi dell’apparecchio con parti usurate, danneggiate o mancanti.
• Prestare sempre cautela in condizioni ventose all’aperto. Potrebbe essere necessario aggiungere
ulteriore peso (ad es. sacchi di sabbia) sulla base del supporto per migliorarne la stabilità. Non
fissare striscioni o articoli simili a qualsiasi parte di un sistema di altoparlanti. Questi potrebbero
fare da vela e far rovesciare l’impianto.
• A meno di non essere sicuri di essere in grado di sostenere il peso dell’altoparlante, chiedere
aiuto a un’altra persona per sollevarlo sul supporto o sul palo.
• Assicurarsi che i cavi non intralcino gli artisti, lo staff di produzione e il pubblico, in modo che non
vi sia il rischio che questi ci inciampino, facendo cadere l’altoparlante dal supporto o dal palo.
Livello dell’audio
L’esposizione a livelli di rumore
estremamente elevati può causare danni
permanenti all’udito. L’OSHA americana
(Occupational Safety and Health
dministration) ha specificato le
esposizioni ammissibili a determinati
livelli di rumore. Secondo l’OSHA,
l’esposizione a elevati livelli di pressione
sonora (SPL) in eccesso rispetto ai limiti
indicati può causare la perdita dell’udito.
Quando si utilizzano attrezzature in
grado di generare elevati SPL, servirsi di
dispositivi di protezione dell’udito
quando tali attrezzature sono in uso.
Ore al giornoSPL (dB) Esempio
8 90 Piccolo concerto
6 92 Treno
4 95 Metropolitana
3 97 Casse da tavolo ad alto volume
2 100 Concerto di musica classica
1,5 102 Macchina ribaditrice
1 105 Fabbrica di macchinari
0,5 (30 minuti) 110 Aeroporto
0,25 (15 minuti) o meno 115 Concerto Rock
22
Configurazione
Controllo del volume
L’altoparlante Serie TS3 accetta fonti audio a livello di linea e a livello mic.
Prima di collegare la fonte audio, girare la manopola Volume sul minimo
(interamente in senso antiorario).
Fonti audio a livello di linea
Quando si utilizza una fonte audio quale un mixer, un lettore CD/MP3 o un
preamp audio, seguire l’indicatore di livello di banda outer/Line.
Se il LED Signal Limit è acceso, non alzare ulteriormente la manopola
Volume. Questo potrebbe danneggiare l’altoparlante TS3.
Nella maggior parte dei casi, non sarà necessario alzare il volume oltre 0 dB.
Se la fonte audio ha un’uscita insolitamente bassa, è possibile alzare la
manopola Volume oltre 0 dB, ma non oltre l’indicatore del limite di
segnale (come spiegato sopra).
Fonti audio a livello mic
Importante: se si utilizza uno strumento con preamp attivo, trattare lo strumento
stesso come fonte audio a livello di linea (come spiegato in precedenza).
Quando si utilizza un microfono o una fonte audio strumentale, seguire
l’indicatore di livello banda interno/Mic.
Poiché il livello mic e strumentale è solitamente inferiore rispetto a un livello
di linea, è possibile utilizzare l’intera rotazione della manopola Volume.
Mentre si alza la manopola Volume, osservare l’indicatore del limite di segnale.
manopola Volume. Questo potrebbe danneggiare l’altoparlante TS3.
Se il LED Signal Limit è acceso, non alzare ulteriormente la
23
Esempi
Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente.
Nota bene: questi esempi mostrano il pannello posteriore impiegato dai modelli TS310, TS312 e TS315
sebbene tutti e quattro modelli della serie TS3 presentino gli stessi ingressi e le stesse uscite.
Esempio A: Un altoparlanti
Collegare un microfono dinamico all’ingresso 1 servendosi di
un cavo XLR o TRS da 6,35 mm (1/4”). Collegare una chitarra
con un pickup attivo all’ingresso2 servendosi di un cavo TS o
TRS da 6,35 mm (1/4”). Per l’Ingresso 2, non girare la
manopola Volume oltre la posizione 0 dB.
Nota bene: quando si utilizza il altoparlante della serie TS3 con
una chitarra, si consiglia di utilizzarne una con pickup attivo
piuttosto che con pickup passivo. Se si utilizza una chitarra
con pickup passivi, collegarla a un preamp esterno o a una box
a ingresso diretto (DI) e collegare l’uscita a livello di linea
all’altoparlante.
Inoltre, raccomandiamo di utilizzare microfoni dinamici con il
altoparlante della serie TS3 anziché microfoni a condensatore.
Se si utilizza un microfono che richiede +48V di alimentazione
phantom, si consiglia di collegarlo a una fonte esterna di
alimentazione phantom prima di collegarlo all’altoparlante.
Microfono
Guitarra
Esempio B: Due altoparlanti
Collegare ciascuna delle uscite main del mixer all’ingresso di un altoparlante TS3. Assicurarsi che i selettori di ingresso dell’altoparlante siano impostati su Line (linea). Non girare le manopole Volume oltre la
posizione 0 dB.
Suggerimento: per inviare lo stesso mix a entrambi gli altoparlanti della serie TS3, collegare entrambi i
canali del proprio mixer DJ, controller, ecc. agli ingressi 1 e 2 di un altoparlante, quindi collegare l’uscita Mix di quel altoparlante all’ingresso1 dell’altro altoparlante. Entrambi gli altoparlanti della serie TS3
suoneranno identici mix mono sommati.
Presa di corrente
24
Mixer DJ
A
Esempio C: Due altoparlanti + due estensioni
Collegare ciascuna delle uscite main del mixer all’ingresso di un altoparlante TS3. Assicurarsi che i
selettori di ingresso dell’altoparlante siano impostati su Line (linea). Collegare ciascuna delle uscite
Mix Out degli altoparlanti del TS3 agli ingressi degli altoparlanti di estensione.
ltoparlante
di estensione
Altoparlante
di estensione
Microfoni
Mixer Presa di correntePresa di corrente
25
Caratteristiche
Pannello posteriore
1. Ingresso CA: servirsi del cavo di alimentazione in
dotazione per collegare questo ingresso ad una presa di
alimentazione. Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione dell’altoparlante sia su “off” al momento
di collegare e scollegare il cavo.
2. Fusibile: se il fusibile dell’apparecchio è rotto, sollevare
questa linguetta per sostituirlo. Sostituire il fusibile con
uno dalla tensione nominale adeguata (stampata sotto
l’ingresso per il cavo di alimentazione dell’apparecchio).
L’utilizzo di un fusibile dalla tensione nominale errata può
danneggiare l’apparecchio e/o il fusibile.
Nota bene: nel modello TS308, il fusibile è situato
accanto all’interruttore di alimentazione anziché
accanto all’ingresso CA.
3. Interruttore di alimentazione: servirsi di questo
interruttore per accendere e spegnere l’altoparlante.
Assicurarsi che la manopola Volume sia impostata al
minimo (in senso antiorario) prima di accenderlo.
4. LED di alimentazione: si illumina quando l’altoparlante è
acceso.
5. Volume: girare questa manopola per regolare il volume
dell’altoparlante.
Quando si utilizza una fonte audio quale un mixer, un
lettore CD/MP3 o un preamp audio, seguire l’indicatore di
livello di banda outer/Line. Nella maggior parte dei casi,
non sarà necessario alzare il volume oltre 0 dB. Se la
fonte audio ha un’uscita insolitamente bassa, è possibile
alzare la manopola Volume oltre 0 dB, ma non oltre
l’indicatore del limite di segnale (come spiegato sopra).
Quando si utilizza un microfono o una fonte audio
strumentale, seguire l’indicatore di livello banda
interno/Mic. Poiché il livello mic e strumentale è
solitamente inferiore rispetto a un livello di linea, è possibile
utilizzare l’intera rotazione della manopola Volume.
Si veda Configurazione > Controllo del volume per maggiori informazioni.
6. Ingresso: servirsi di un cavo standard XLR o 6,35 mm (non in dotazione) per collegare una fonte audio
a questo ingresso.
7. Uscita mix: servirsi di un cavo standard XLR (non in dotazione) per collegare questa uscita all’ingresso
di un altro altoparlante (ad es. un altro altoparlante TS3).
8. LED Signal/Limit (segnale/limite): questo LED si illumina di verde quando un segnale audio viene
inviato al subwoofer; lampeggia a livelli minori e si illumina in maniera fissa a livelli più elevati. Il LED si
illumina di rosso quando il limite di uscita/protezione è attivo; se il LED è illuminato di rosso in maniera
fissa, ridurre il volume della fonte audio.
9. Contour: premere questo tasto per enfatizzare le frequenze basse e alte di +3 dB. Sollevare
l’interruttore per una risposta più piatta per prestazioni dal vivo o per il massimo livello di uscita.
10. Interruttore di messa a terra: premere questo interruttore per ridurre ronzio o rumore.
26
5
6
1
2
4
5
6
9
10
8
7
3
Benutzerhandbuch (Deutsch)
Einführung
Vielen Dank für den Kauf des TS3-Serie-Lautsprecher. Bei Alto Professional schätzen wir Leistung und
Zuverlässigkeit - genau wie Sie. Darum entwerfen wir unsere Geräte stets nur mit einem einzigen Ziel
vor Augen: Ihre Anwendung so gut wie möglich zu unterstützen.
Lieferumfang
TS3-Serie-Lautsprecher
Netzkabel
Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Kundendienst
Für aktuelle Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur
Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie altoprofessional.com.
Um weitere Unterstützung zu Ihrem Produkt zu erhalten, besuchen Sie altoprofessional.com/support.
27
A
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie: Alto Professional und inMusic sind weder für die Verwendung ihrer Produkte noch für
den Missbrauch dieser Informationen für beliebige Zwecke verantwortlich. Alto Professional und inMusic
sind nicht für die missbräuchliche Verwendung ihrer Produkte verantwortlich, die durch verabsäumte
Inspektions- und Wartungsarbeiten verursacht wurde. Bitte beachten Sie auch das mitgelieferte Handbuch
für Sicherheitshinweise und Garantieinformationen.
Achtung: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, sollten Sie TS3-Serie-Lautsprecher nicht
an eine Steckdose anschließen, solange das Gitter entfernt ist.
llgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich
dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
europäischen Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die vollständige EG
Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
Montage am Ständer
• Installieren Sie Lautsprecher stets laut geltenden Elektro- und Bauvorschriften.
• Installieren Sie den Lautsprecher in Übereinstimmung mit seinem maximalen Gewicht. Überprüfen Sie
die Spezifikationen des Ständers oder des Masts, um sicherzustellen, dass er das Gewicht des
Lautsprechers halten kann. Beachten Sie außerdem alle Sicherheitshinweise des Herstellers.
• Montieren Sie niemals mehrere Lautsprecher am selben Ständer oder Mast.
• Sorgen Sie stets dafür, dass die Ständer oder Maste auf einer flachen, ebenen und stabilen Fläche
stehen. Ziehen Sie die Standbeine des stativähnlichen Ständers vollständig heraus und sorgen Sie
dafür, dass die Beine keine Stolpergefahr darstellen.
• Überprüfen Sie den Ständer (oder Mast samt zugehörigen Komponenten) vor jedem Einsatz und
verwenden Sie nie Geräte mit verschlissenen, beschädigten oder fehlenden Teilen.
• Lassen Sie bei windigen Verhältnissen im Freien besondere Vorsicht walten. Möglicherweise müssen Sie
zusätzliche Gewichte (z.B. Sandsäcke) auf der Ständerbasis platzieren, um die Stabilität zu gewährleisten.
Bringen Sie keine Transparente oder ähnliches an irgendwelchen Teilen eines Lautsprechersystems an.
Solche Konstruktionen könnten wie ein Segel wirken und das System zu Fall bringen.
• Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie den Lautsprecher alleine heben können, bitten Sie eine andere
Person beim Heben auf einen Ständer/Mast um Hilfe.
• Sorgen Sie dafür, dass die Kabel den Künstlern, der Produktions-Crew oder dem Publikum nicht im Weg
sind, so dass niemand über Kabel stolpern kann und den Lautsprecher vom Ständer oder Mast reißen kann.
Schallpegel
Eine Exposition gegenüber extrem hohen
Lärmpegeln kann zu bleibenden
Hörschäden führen. Die Occupational
Safety and Health Administration (OSHA)
der US-Regierung hat zulässige
Expositionswerte für bestimmte Lärmpegel
festgelegt. Laut OSHA können Belastungen
durch Schalldruckpegel (SPL), die diese
Grenzwerte überschreiten, zu Hörverlust
führen. Tragen Sie beim Einsatz von
Geräten, die einen hohen Schalldruck
erzeugen können, stets einen Gehörschutz.
Stunden pro Tag SPL (dB) Beispiel
8 90 Kleines Konzert
6 92 Zug
4 95 U-Bahn
3 97 Leistungsstarke Desktop-Monitore
2 100 Konzert mit klassischer Musik
1,5 102 Nietmaschine
1 105 Maschinenfabrik
0,5 110 Flughafen
0,25 oder weniger 115 Rock-Konzert
inMusic GmbH
Harkortstr. 12 - 32
DE - 40880 Ratingen
28
Setup
Lautstärkeregelung
Der Lautsprecher der TS3-Serie akzeptiert sowohl Line-Level- als auch MicLevel-Audioquellen. Bevor Sie Ihre Audioquelle anschließen, drehen Sie den
Volume-Regler auf die Minimalposition (ganz gegen den Uhrzeigersinn).
Line-Level-Audioquelle
Wenn Sie eine Audioquelle wie ein Mischpult, einen CD/MP3-Player oder
einen Audio-Vorverstärker verwenden, werfen Sie einen Blick auf die
Anzeige der äußeren/Line-Pegelanzeige.
Wenn die Signal Limit-LED leuchtet, drehen Sie den Lautstärkeregler nicht
weiter auf. Dies könnte Ihren TS3-Lautsprecher beschädigen.
In den meisten Fällen darf die Lautstärke 0 dB nicht übersteigen.
Wenn Ihre Audioquelle einen ungewöhnlich niedrigen Ausgang hat, können
Sie den Volume-Regler über die 0 dB-Marke - aber nicht über die
Signalbegrenzungsanzeige hinaus - drehen (siehe oben).
Mic-Level Audioquelle
Wichtig: Wenn Sie ein Instrument mit aktivem Vorverstärker verwenden,
behandeln Sie das Instrument als Line-Level-Audioquelle (wie oben erläutert).
Wenn Sie ein Mikrofon oder eine Instrument-Audioquelle verwenden, folgen
Sie der Inneren/Mic-Pegelanzeige.
Da der Mikrofon- und Instrumentenpegel normalerweise niedriger als ein
Linepegel ist, können Sie die volle Rotation des Volume-Reglers nutzen.
Achten Sie beim Drehen des Volume-Reglers auf die
Signalbegrenzungsanzeige. Wenn die Signal Limit-LED leuchtet, drehen
Sie den Volume-Regler nicht weiter auf. Dies könnte Ihren TS3Lautsprecher beschädigen.
29
Beispiele
Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
Hinweis: Diese Beispiele zeigen die Rückseite der TS310-, TS312- und TS315-Modelle, obwohl alle vier
Modelle der TS3-Serie denselben Eingang und Ausgang haben.
Beispiel A: Ein Lautsprecher
Schließen Sie ein dynamisches Mikrofon an den Eingang 1 mit
einem XLR- oder 6,35 mm Klinkenkabel an. Schließen Sie eine
Gitarre mit einem aktiven Pickup an den Eingang 2 mit einem
6,35 mm TS-Kabel oder TRS-Kabel an. Drehen Sie den Volume-
Regler von Eingang 2 nicht über die 0 dB Position hinaus.
Hinweis: Wenn Sie TS3-Serie-Lautsprecher mit einer Gitarre
verwenden, empfehlen wir die Verwendung von aktiven statt
passiven Pickups. Wenn Sie eine Gitarre mit passiven Pickups
verwenden, schließen Sie sie an einen externen Vorverstärker
oder eine DI-Box (Direct Input) an und verbinden den LineLevel-Ausgang mit dem Lautsprecher.
Darüber hinaus empfehlen wir mit dem TS3-Serie-Lautsprecher
dynamische Mikrofone anstelle von Kondensatormikrofonen
zu verwenden. Wenn Sie ein Mikrofon verwenden, das +48 V
Phantomspeisung erfordert, empfehlen wir, es mit einer
externen Phantomspeisung zu verbinden bevor Sie es an das
Lautsprecher anschließen.
Mikrofon
Gitarre
Beispiel B: Zwei Lautsprecher
Verbinden Sie jeden Hauptausgang Ihres Mixers mit dem Eingang eines TS3 Lautsprechers. Achten Sie
darauf, dass die Eingangswahlschalter des Lautsprechers auf Line gesetzt sind. Drehen Sie die Volume-
Regler nicht über die 0 dB Position hinaus.
Tipp: Um den gleichen Mix an beide TS3-Serie-Lautsprecher zu senden, verbinden Sie beide Kanäle des
DJ-Mixers, Controllers usw. mit den Eingängen 1 und 2 eines Lautsprecher und verbinden Sie dann den Mix-Ausgang des betreffenden Lautsprecher mit dem Eingang 1 des anderen Lautsprecher. Beide TS3Serie-Lautsprecher spielen dann identische, summierte Mono-Mixes.
30
DJ-Mixer
Steckdose
Beispiel C: Zwei Lautsprecher + zwei Erweiterungen
Verbinden Sie jeden Hauptausgang Ihres Mixers mit dem Eingang eines TS3 Lautsprechers. Achten
Sie darauf, dass die Eingangswahlschalter des Lautsprechers auf Line gesetzt sind. Verbinden Sie
alle Mix Out-Ausgänge Ihrer TS3 Lautsprecher mit den Eingängen Ihrer Erweiterungslautsprecher.
Erweiterungslautsprecher
Erweiterungslautsprecher
Mikrofone
Mixer SteckdoseSteckdose
31
Funktionen
Rückseite
1. AC-Eingang: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel,
um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter beim Verbinden
oder Trennen des Kabels auf Aus steht.
2. Sicherung: Wenn die Sicherung des Geräts beschädigt
ist, heben Sie diese Lasche an, um die Sicherung zu
ersetzen. Ersetzen Sie sie mit einer Sicherung, die einen
geeigneten Sicherungswert besitzt (siehe Aufdruck unter
dem Netzkabeleingang des Geräts). Die Verwendung
einer Sicherung mit falschem Sicherungswert kann das
Gerät und/oder Sicherung beschädigen.
Hinweis: Beim TS308-Modell befindet sich die Sicherung
neben dem Netzschalter und nicht am
Wechselstromeingang.
3. Netzschalter: Verwenden Sie diesen Schalter, um den
Lautsprecher ein- oder auszuschalten. Stellen Sie sicher,
dass der Lautstärkeregler auf das Minimum eingestellt
ist (gegen den Uhrzeigersinn).
4. Power-LED: Diese LED leuchtet auf, wenn der
Lautsprecher eingeschaltet ist.
5. Lautstärke: Drehen Sie diesen Knopf, um die Lautstärke
des Lautsprechers einzustellen.
Wenn Sie eine Audioquelle wie ein Mischpult, einen
CD/MP3-Player oder einen Audio-Vorverstärker verwenden,
werfen Sie einen Blick auf die Anzeige der äußeren/Line-
Pegelanzeige. In den meisten Fällen darf die Lautstärke 0 dB
nicht übersteigen. Wenn Ihre Audioquelle einen
ungewöhnlich niedrigen Ausgang hat, können Sie den
Volume-Regler über die 0 dB-Marke - aber nicht über die
Signalbegrenzungsanzeige hinaus - drehen (siehe oben).
Wenn Sie ein Mikrofon oder eine Instrument-Audioquelle
verwenden, folgen Sie der Inneren/Mic-Pegelanzeige. Da
der Mikrofon- und Instrumentenpegel normalerweise
niedriger als ein Linepegel ist, können Sie die volle
Rotation des Volume-Reglers nutzen.
Siehe Setup > Lautstärkeregelung für weitere Informationen.
6. Eingabe: Verwenden Sie ein handelsübliches XLR- oder 6,35mm-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten), um die Audioquelle an diesen Eingang anzuschließen.
7. Mix-Ausgang: Verwenden Sie ein handelsübliches XLR-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um
diesen Ausgang mit dem Eingang eines weiteren Lautsprechers zu verbinden (z.B. mit einem anderen
TS3-Lautsprecher).
8. Signal/Limit-LED: Diese LED leuchtet grün, wenn ein Audiosignal an den Subwoofer gesendet wird -
sie blinkt bei geringem Pegel und leuchtet durchgehend bei höherem Pegel. Die LED leuchtet rot, wenn
die Leistungsgrenze/Schutz aktiviert ist - wenn die LED konstant rot leuchtet, reduzieren Sie die
Lautstärke der Audioquelle.
9. Contour: Aktivieren (drücken) Sie diese Taste, um niedrige und hohe Frequenzen um +3 dB zu verstärken.
Lösen Sie den Schalter für maximale Leistung oder ein flacheres Ansprechverhalten bei Live-Auftritten.
10. Erdungsschalter
reduzieren.
32
: Aktivieren (drücken) Sie diesen Schalter, um Brummgeräusche oder Rauschen zu
5
6
1
2
4
5
6
9
10
8
7
3
Gebruikershandleiding (Nederlands)
Inleiding
Bedankt voor uw aankoop van de TS3-Serie luidspreker. Bij Alto Professional vinden wij prestaties en
betrouwbaarheid even belangrijk als u. Daarom ontwerpen wij onze apparatuur met slechts één doel
voor ogen: uw optreden zo goed mogelijk maken.
Inhoud van de doos
TS3-Serie luidspreker
Stroomkabel
Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften en handleiding
Ondersteuning
Voor de laatste informatie over dit product (systeemvereisten, informatie over compatibiliteit, enz.) en
productregistratie, bezoek altoprofessional.com.
Voor aanvullende productondersteuning naar altoprofessional.com/support.
33
A
A
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Opgelet: Alto Professional en inMusic zijn niet verantwoordelijk voor het gebruik van hun producten
of het misbruik van deze informatie voor enig doel. Alto Professional en inMusic zijn niet
verantwoordelijk voor het misbruik van hun producten dat wordt veroorzaakt door niet-naleving van
de inspectie- en onderhoudsprocedures. Raadpleeg voor meer informatie ook de bijgeleverde
handleiding veiligheid en garantie.
Let op: Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, sluit de TS3-Serie luidspreker niet
aan op een stopcontact terwijl de grille wordt verwijderd.
Op stang monteren
• Installeer luidsprekers altijd in overeenstemming met de geldende elektriciteits- en bouwvoorschriften.
• Installeer de luidspreker volgens zijn maximale gewicht. Controleer de specificaties van uw statief
of stang om ervoor te zorgen dat deze het gewicht van de luidspreker kunnen dragen. Houd alle
veiligheidsmaatregelen van de fabrikant in acht.
• Hang nooit meerdere speakers op aan een statief of stang.
• Controleer altijd of het statief of de stang op een vlakke en stabiele ondergrond staan. Spreid
volledig de poten van het statief en zorg ervoor dat er geen risico van struikelen bestaat.
• Controleer het statief (of de stang en bijbehorende hardware) voor elk gebruik en gebruik geen
apparatuur met versleten, beschadigde of ontbrekende onderdelen.
• Wees altijd voorzichtig in winderige buitenomstandigheden. Het kan nodig zijn om extra gewicht
(bv. zandzakken) op het voetstuk te leggen om de stabiliteit te verbeteren. Hang geen banners of
soortgelijke voorwerpen aan een deel van een luidsprekersysteem. Dergelijke hulpstukken kunnen
zich gedragen als een zeil en het systeem omver doen waaien.
• Indien u niet zeker weet of u het gewicht van de luidspreker kan tillen, vraag dan een andere
persoon om u te helpen de luidspreker op het statief of de stang te heffen.
• Houd de kabels uit de weg van de artiesten, de productiecrew en het publiek, zodat ze er niet
over struikelen. Anders kan de luidspreker van het statief of de stang worden getrokken.
Geluidsniveau
Blootstelling aan extreem hoge geluidsniveaus
kan permanent gehoorverlies veroorzaken. De
merikaanse Occupational Safety and Health
dministration (OSHA) heeft voor bepaalde
geluidsniveaus toelaatbare risico’s vastgelegd.
Volgens OSHA kan blootstelling aan een
geluidsdruk (SPL) die hoger ligt dan deze
grenzen tot gehoorverlies leiden. Bij het gebruik
van een apparaat dat hoge SPL genereert,
draagt u het best gehoorbescherming.
Uren per dagSPL (dB) Voorbeeld
8 90 Kleine bijeenkomst
6 92 Trein
4 95 Metro
3 97 Desktopmonitoren op hoog volume
2 100 Concert van klassieke muziek
1,5 102 Klinkmachine
1 105 Machinefabriek
0,5 110 Vliegveld
0,25 of minder 115 Rockconcert
34
Installatie
Volumeregeling
De luidspreker uit de TS3-serie accepteert audiobronnen van zowel lijn- als
microfoonniveau. Draai voordat u de audiobron aansluit de Volumeknop
naar de minimumpositie (volledig tegen de klok in).
Audiobron op lijnniveau
Als u een audiobron zoals een mixer, cd-, mp3-speler of audiovoorversterker
als audiobron gebruikt, controleer dan de buitenste of Line niveau-indicator.
Als de Signal Limit-led brandt, zet dan de Volumeknopniet luider. Anders
kunt u uw TS3-luidspreker.
In de meeste gevallen hoeft u het volume niet luider dan 0 dB te zetten.
Als uw audiobron een ongewoon lage uitvoer heeft, mag u de Volumeknop
luider zetten dan 0 dB, maar niet luider dan de Signal Limit-indicator (zoals
hierboven uitgelegd).
Audiobron op microfoonniveau
Belangrijk: Als u een instrument met een actieve voorversterker gebruikt,
behandel het instrument dan als een bron op lijnniveau (zoals hierboven
uitgelegd).
Controleer als u een microfoon of instrument als audiobron gebruikt de
binnenste/Mic niveau-indicator.
Omdat het microfoon- en instrumentenniveau gewoonlijk lager is dan
lijnniveau, mag u de Volumeknop volledig naar rechts draaien.
Controleer terwijl u de Volumeknop luider zet de signal limit-indicator. Als
de Signal Limit-led brandt, zet dan de Volumeknopniet luider. Anders
kunt u uw TS3-luidspreker.
35
Voorbeelden
Artikelen die niet zijn opgesomd in Inleiding > Inhoud van de doos worden afzonderlijk verkocht.
Opmerking: Deze voorbeelden tonen het achterpaneel gebruikt door de TS310, TS312 en TS315 modellen,
hoewel alle vier de modellen van de TS3 serie dezelfde in- en uitgang hebben.
Voorbeeld A: Een luidspreker
Sluit een dynamische microfoon aan op de ingang 1 met een
XLR- of 6,35 mm TRS-kabel. Sluit een gitaar met een actieve
pickup aan op de ingang 2 met een 6,35 mm TS-kabel. Draai
voor Ingang 2 de Volumeknop niet verder dan de 0 dB-stand.
Opmerking: Wanneer u de TS3-Serie-luidspreker met een
gitaar gebruikt, raden wij u aan een gitaar met actieve pickups
te gebruiken in plaats van een gitaar met passieve pickups. Als
u een gitaar met passieve pickups gebruikt, sluit ze dan aan op
een externe voorversterker of Direct Input (DI)-box, en sluit
daarna de uitgang op lijnniveau aan op de luidspreker.
Wij raden ook aan om met TS3-Serie-luidspreker dynamische microfoons te gebruiken in plaats van condensatormicrofoons.
Als u een microfoon gebruikt die +48V fantoomvoeding vereist,
dan raden wij aan om deze aan te sluiten op een externe
voeding vooraleer hem op de luidspreker aan te sluiten.
Microfoon
Gitaar
Voorbeeld B: Twee luidsprekers
Sluit elk van de hoofduitgangen van uw mixer aan op de ingang van een TS3-luidspreker. Controleer of de
invoerkeuzeschakelaars van uw luidsprekers op Line zijn ingesteld. Draai de Volumeknop niet verder dan
de 0 dB-stand.
Tip: Om dezelfde mix naar beide TS3-Serie-luidsprekers te versturen, sluit u beide kanalen van uw DJmixer, controller, enz. aan op de ingangan 1 en 2 van één luidspreker en verbindt u vervolgens de Mix uitgang van die luidspreker met de ingang 1 van de andere luidspreker. Beide TS3-Serie-luidsprekers zullen
dan identieke opgetelde monomixen afspelen.
36
Stopcontact
DJ-mixer
r
Voorbeeld C: Twee luidsprekers + twee uitbreidingen
Sluit elk van de hoofduitgangen van uw mixer aan op de ingang van een TS3-luidspreker. Controleer
of de invoerkeuzeschakelaars van uw luidsprekers op Line zijn ingesteld. Verbind elk van de Mix Out-uitgangen van uw TS3-luidsprekers met de ingangen van uw uitbreidingsluidsprekers.
Uitbreidingsluidspreker Uitbreidingsluidspreke
Microfoons
Mixer StopcontactStopcontact
37
Kenmerken
Achterpaneel
1. Stroomingang: Gebruik de meegeleverde kabel om deze
ingang aan te sluiten op een stopcontact. Controleer of
de Aan/uit-schakelaar op uit staat bij het aansluiten of
afkoppelen van de kabel.
2. Zekering: Als de zekering van het apparaat kapot is, til
dan dit klepje op om de zekering te vervangen. Vervang
deze door een zekering van passende waarde (afgedrukt
onder de stroomkabelingang van het apparaat). Een
zekering met onjuiste waarde kan het apparaat en/of de
zekering beschadigen.
Opmerking: Op het TS308 model bevindt de zekering zich
naast de aan-/uitschakelaar, en niet naast de stroomingang.
3. Aan/uit-schakelaar: Gebruik deze schakelaar om de
luidspreker aan of uit te zetten. Controleer of de
Volumeknop op de laagste stand staat (tegen de klok)
voor u de luidspreker aanzet.
4. Stroom-LED: Deze LED gaat branden wanneer de
luidspreker aan staat.
5. Volume: Draai aan deze knop om het luidsprekervolume
aan te passen.
Als u een audiobron zoals een mixer, cd-, mp3-speler of
audiovoorversterker als audiobron gebruikt, controleer dan
de buitenste of Line niveau-indicator. In de meeste
gevallen hoeft u het volume niet luider dan 0 dB te zetten.
Als uw audiobron een ongewoon lage uitvoer heeft, mag u
de Volumeknop luider zetten dan 0 dB, maar niet luider
dan de Signal Limit-indicator (zoals hierboven uitgelegd).
Controleer als u een microfoon of instrument als
audiobron gebruikt de binnenste/Mic niveau-indicator.
Omdat het microfoon- en instrumentenniveau gewoonlijk
lager is dan lijnniveau, mag u de Volumeknop volledig
naar rechts draaien.
Raadpleeg Installatie > Volumeregeling voor meer informatie.
6. Invoer: Gebruik een standaard XLR of 6,35 mm kabel (niet meegeleverd) om uw audiobron met deze
ingang te verbinden.
7. Mix Out-uitgang: Gebruik een standaard XLR-kabel (niet meegeleverd) om deze uitgang te verbinden
met de ingang van een andere luidspreker (bv. een andere TS3-luidspreker).
8. LED signal/limiet: Deze LED gaat groen branden wanneer een audiosignaal naar de subwoofer wordt
verstuurd: hij knippert bij lagere niveaus en blijft branden bij hogere niveaus. De LED gaat rood
branden wanneer de uitgangslimiet/-bescherming actief is: als de LED rood blijft branden, verlaag dan
het volume van uw audiobron.
9. Contour: Deze knop activeren (indrukken) om de lage en hoge frequenties met +3 dB te benadrukken.
De schakelaar uitschakelen (omhoog) voor een vlakkere respons bij liveoptredens of voor maximaal
uitvoervermogen.
10. Aardingsschakelaar: Druk deze schakelaar in om brom of lawaai te reduceren.
38
5
6
1
2
4
5
6
9
10
8
7
3
Appendix (English)
Technical Specifications
Specifications are subject to change without notice.
Electronic clip, thermal and transducer overdrive protection
Trapezoidal, injection-molded, polypropylene with perforated steel grille
Standard 36 mm pole socket, wall or ceiling mount with TSB125 bracket,
suspended with integral M10 points, wedge monitor
Dimensions
(height x width x depth)
Weight
25.7” x 16.6” x 15.4”
652 x 421 x 392 mm
41.3 lb.
18.8 kg
Trademarks & Licenses
Alto Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product
names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.
42
43
altoprofessional.com
Manual Version 1.1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.