Alpine PMD-B100P User Manual [sv]

1
PMD-B100P
Bruksanvisning
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Viktig information
Läs igenom detta noga innan du använder produkten.
Denna produkt är avsedd att på ett säkert sätt ge detaljerade anvisningar för att vägleda dig till önskat resmål. Läs följande försiktighetsåtgärder för att säkerställa att du använder navigationssys­temet korrekt.
Denna produkt är inte ett substitut för ditt eget omdöme. Resvägsförslag från navigationssyste­met får aldrig överskrida lokala trafikregler eller ditt eget omdöme och/eller dina kunskaper om säker körning. Följ inte resvägsförslag där navigationssystemet instruerar dig att utföra en riskabel eller olaglig manöver, försätter dig i en farlig situation eller dirigerar dig till ett område som du bedömer som osäkert.
Titta endast på skärmen när det är nödvändigt och kan ske på ett säkert sätt. Om du behöver titta på skärmen under en längre tid ska du stanna fordonet på ett säkert och lagligt sätt och ställe.
Du ska inte ange resmål, ändra inställningar eller använda funktioner som kräver att längre uppmärksamhet riktas mot skärmen och/eller fjärrkontrollen medan du kör. Stanna fordonet på ett säkert och lagligt sätt och ställe innan du försöker använda systemet.
Använd inte navigationssystemet för att väg- leda dig till nödfallsinstitutioner. Databasen innehåller inte alla nödfallsinstitutioner som polisstationer, brandstationer, sjukhus och akut­mottagningar. Förlita dig till ditt eget omdöme och din förmåga att fråga efter vägen i nödfalls­situationer.
Den kartdatabas som finns i aktuellt lagrings- media innehåller de senaste kartdata som fanns att tillgå vid tiden för produktion. På grund av ändringar i gator och kvarter kan det uppstå
situationer där navigationssystemet inte kan vägleda dig till önskat resmål. I dessa fall ska du använda ditt eget omdöme.
Kartdatabasen är avsedd att tillhandahålla förslag på resvägar. Den tar inte hänsyn till den föreslagna resvägens relativa säkerhet eller fak­torer som kan påverka tiden att nå fram till res­målet. Databasen tar inte hänsyn till avstängda vägar eller vägarbete, vägförhållanden (d.v.s. typ av väglag, sluttning uppåt/nedåt, vikt- eller höjdbegränsningar o.s.v.), trafikstockning, väderförhållanden eller andra faktorer som kan påverka körningens säkerhet eller restid. Använd ditt eget omdöme om navigationssyste­met inte kan tillhandahålla en alternativ resväg.
Det kan uppstå situationer då navigationssys- temet visar fel plats där fordonet befinner sig. Använd i en sådan situation ditt eget omdöme under körningen, och ta hänsyn till rådande körförhållanden. Observera att navigationssys­temet i en sådan situation ska korrigera fordo­nets position automatiskt, men att det dock kan hända att du måste korrigera positionen själv. Om så är fallet, stanna fordonet på ett säkert och lagligt sätt och ställe innan denna åtgärd utförs.
Se till att skärmens volym är inställd på en nivå så att du kan höra trafik och utryckningsfordon utanför. Körning utan att kunna höra ljud utan­för kan leda till en olycka.
Se till att andra personer som avser att använda navigationssystemet läser dessa försiktighetsåt­gärder och följande instruktioner noga.
Om det är något i handboken som du inte förstår eller om du är osäker på hur navigations­systemet fungerar ska du kontakta en auktorise­rad representant för Alpine innan du använder navigationssystemet.
Kasta produkten på rätt sätt
Produkten som du har köpt tillhandahålls i överensstämmelse med EU-direktiv 2002/96 EC angå­ende avyttring av elektriska och elektroniska utrustningar. Symbolen med den överkorsade soptun nan finns därför på produkten. Den gäller i alla EU:s medlemsstater och innebär att produkten inte får kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Produkten måste kastas på särskilda insamlings platser i enlighet med lokala föreskrifter. Miljön skadas om produkten kastas med vanliga hushålls sopor. Kontakta de lokala myndigheterna som ansvarar för renhållning eller återförsäljaren som du köpte produkten från om du vill ha mer information.
2
-
-
-
VARNINGAR
Att notera för säker användning
Läs handböckerna för denna enhet och sys temkomponenterna noga innan du använder navigationssystemet. De innehåller instruk tioner om hur du använder systemet på ett säkert och effektivt sätt. Alpine kan inte hållas ansvariga för problem som uppstår på grund av att instruktionerna i handböckerna inte har följts.
Symbolernas betydelse
Varning
Försiktighet
Denna symbol betecknar viktiga instruktioner. Att bortse från dessa instruktioner kan leda till allvarlig skada eller dödsfall.
Denna symbol betecknar viktiga instruktioner. Att bortse från dessa instruktioner kan leda till personskada eller skada på egen­dom.
Varning
ANVÄND INGEN FUNKTION SOM HINDRAR DIG FRÅN ATT FRAMFÖRA BILEN PÅ ETT SÄKERT SÄTT.
Om du ska utföra en funktion som kräver din uppmärksamhet under en längre tid bör du stanna fordonet. Se alltid till att stanna på en säker plats innan du genomför dessa funktioner. Om du inte följer dessa råd kan du råka ut för en olycka.
MONTERA INTE ISÄR ELLER ÄNDRA PÅ ENHETEN.
Detta kan leda till en olycka, eldsvåda eller elektrisk stöt.
FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BATTERIER UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Att svälja dessa kan leda till allvarlig skada. Om någon sväljer bat­terier eller andra små föremål, kontakta läkare omedelbart.
ANVÄND DENNA PRODUKT SOM AVSES.
Annan användning än avsett bruk kan leda till eldsvåda, elektrisk stöt eller annan skada.
FÖR INTE IN HÄNDER; FINGRAR ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I INMATNINGSHÅL ELLER -LUCKOR.
Detta kan leda till personskador eller skada på produkten.
I denna handbok används diverse bildsym- boler för att visa hur produkten ska användas på ett säkert sätt, och uppmärksamma dig på eventuella risker som kan uppstå vid felaktig anslutning och användning. Nedan följer bety­delsen av dessa bildsymboler. Det är viktigt att till fullo förstå betydelsen av dessa bildsymbo­ler för att kunna använda denna handbok och systemet på rätt sätt.
TITTA PÅ DISPLAYEN SÅ LITE SOM MÖJLIGT UNDER KÖRNING.
Att titta på displayen kan distrahera föraren från att hålla blicken rakt fram framför fordonet, vilket kan leda till en olycka.
FÖLJ INTE RESVÄGSFÖRSLAG DÄR NAVIGATIONSSYSTEMET INSTRUERAR DIG ATT UTFÖRA EN RISKABEL ELLER OLAGLIG MANÖVER, FÖRSÄTTER DIG I EN FARLIG SITUATION ELLER LEDER DIG TILL ETT OSÄKERT OMRÅDE.
Denna produkt är inte ett substitut för ditt eget omdöme. Resvägsförslag från detta system får aldrig överskrida lokala trafikregler eller ditt eget omdöme eller dina kunskaper om säker körning.
Försiktighet
AVBRYT ANVÄNDNINGEN OMEDELBART OM ETT PROBLEM INTRÄFFAR.
I annat fall kan personskada eller skada på produkten uppstå. Skicka tillbaka den till en auktoriserad Alpine-återförsäljare eller närmaste Alpine-servicecenter för reparation.
HA INTE HÄNDERNA I NÄRHETEN NÄR DEN MOTORDRIVNA FRONTPANELEN ELLER RÖRLIGA MONITORN ÄR I RÖRELSE.
I annat fall kan personskada eller skada på produkten uppstå.
3
ANVÄNDARAVTAL
Vid användning av detta Blackbird bärbara navigationssystem (hädanefter kallat “systemet”), som omfattar specifikationer från Alpine Electronics, Inc. (“Alpine”), programvara från Space Machine, Inc. (“Space Machine”) och databas från NAVTEQ B.V. (“NAVTEQ”), förbinder du dig att beakta nedanstående regler och villkor. Genom att bryta systemets försegling och använda din kopia av systemet har du visat att du accepterar de regler och villkor som anges i detta avtal. Du ska därför se till att läsa och förstå följande bestämmelser.
Systemet får inte kopieras, dupliceras eller på annat sätt ändras, helt eller delvis, utan uttryckligt skrivet till stånd från Alpine, Space Machine och NAVTEQ. Systemet får inte överlåtas eller upplåtas till tredje part i vinstsyfte, för hyra eller lån, eller licensieras för återan vändning på något sätt. Systemet får inte plockas isär, bakåtutvecklas eller på annat sätt demonteras, helt eller delvis. System får inte användas i ett nätverk eller med annan simultanfunktion i flera system. System är endast avsett för personligt bruk (eller internt bruk då slutanvändaren är ett företag) av kunden. Systemet får inte användas i kommersiellt syfte. Varken Alpine, Space Machine eller NAVTEQ garanterar kunden att systemet uppfyller användarens specifika behov. Varken Alpine, Space Machine eller NAVTEQ ansvarar för skador som uppstår på grund av användning av sys temet inför den faktiska användaren eller inför eventuell tredje part. Garantin för systemet omfattar inte byte eller ersättning på grund av stavfel, utelämnade bokstäver eller andra kosmetiska layoutavvikelser i systemet. Rätten att använda systemet upphör antingen när användaren förstör denna programvara, eller vid brott mot användarvillkoren och Alpine, Space Machine och/eller NAVTEQ utövar rätten att dra in licensen för använd ning av denna programvara. Här angivna regler och villkor gäller alla senare användare och ägare såväl som den ursprungliga inköparen.
-
-
NAVTEQ LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE
-
-
LÄS DETTA LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE NOGA INNAN DU ANVÄNDER NAVTEQ-DATABASEN ANVÄNDARMEDDELANDE
DETTA ÄR ETT LICENSAVTAL – INTE ET T SÄLJAVTAL – MELLAN DIG OCH NAVTEQ B.V. FÖR DIN KOPIA AV NAVTEQ NAVIGERBAR KARTDATABAS, INKLUSIVE TILLHÖRANDE DATAPROGRAMVARA; MEDIA OCH FÖRKLARANDE TRYCKT DOKUMENTATION PUBLICERAD AV NAVTEQ (SAMMANTAGET “DATABASEN”). GENOM ATT ANVÄNDA DATABASEN ACCEPTERAR DU OCH SAMTYCKER TILL ALLA REGLER OCH VILLKOR I DETTA LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE (“AVTAL”). OM DU INTE ACCEPTERAR VILLKOREN I DETTA AVTAL SKA DU OMEDELBART RETURNERA DATABASEN TILLSAMMANS MED ALLA ÖVRIGA MEDFÖLJANDE ENHETER TILL ÅTERFÖRSÄLJAREN OCH FÅ PENGARNA TILLBAKA.
ÄGANDERÄTT
Databasen och tillhörande upphovsrätt och immateriell egendom eller relaterade rättigheter ägs av NAVTEQ eller deras licensgivare. Äganderätten till det media som innehåller databasen innehas av NAVTEQ och/eller din återförsäljare tills efter att du har betalat hela det belopp som du är skyldig NAVTEQ och/eller din återför säljare enligt detta avtal eller liknande avtal enligt vilket du erhåller varor.
LICENSBEVILJANDE
NAVTEQ beviljar dig en icke-exklusiv licens för att använda databasen för personligt bruk eller, om tillämpligt, för internt bruk i ditt företag. Denna licens omfattar inte rätten att bevilja underlicenser.
BEGRÄNSNINGAR I ANVÄNDNING
Databasen är begränsad till användning i det specifika system för vilket den skapats. Förutom i den utsträck ning som uttryckligen godkänns av tvingande lagar (t.ex. nationella lagar baserade på direktivet om rättsligt skydd för datorprogram (91/250) och direktivet om rättsligt skydd för databaser (96/9)), får du inte extrahera eller återanvända väsentliga delar av databasens innehåll och inte heller reproducera, kopiera, modifiera, anpassa, översätta, demontera, dekompilera eller bakåtutveckla någon del av databasen. Om du önskar erhål la information om interoperativitet på det sätt som avses i (nationella lagar baserade på) direktivet om rättsligt skydd för datorprogram, ska du ge NAVTEQ en rimlig möjlighet att tillhandahålla nämnd information enligt rimliga villkor, inklusive kostnader, som beslutas av NAVTEQ.
4
-
-
-
ÖVERLÅTELSE AV LICENS
Du får inte överlåta databasen till tredje part, förutom när den är installerad i det system den skapats för eller när du inte behåller en kopia av databasen, och under förutsättning att mottagaren accepterar alla regler och villkor i detta avtal och skriftligen bekräftar detta till NAVTEQ. Enheter bestående av flera skivor får endast överlåtas eller säljas som en likadan komplett enhet som tillhandahålls av NAVTEQ, och inte som en del av denna.
BEGRÄNSAD GARANTI
NAVTEQ garanterar att, med förbehåll för de varningar som anges nedan, din kopia av databasen under en 12-månadersperiod efter förvärvande väsentligen kommer att fungera i enlighet med NAVTEQs kriterier för korrekthet och fullständighet som existerade det datum då du förvärvade databasen. Dessa kriterier är till gängliga från NAVTEQ vid förfrågan. Om databasen inte fungerar i enlighet med denna begränsade garanti kommer NAVTEQ att vidta rimliga åtgärder för att reparera eller byta ut din icke överensstämmande kopia av databasen. Om dessa åtgärder inte leder till att databasen fungerar enligt de garantier som här anges, kan du välja mellan att antingen erhålla en rimlig återbetalning av det pris du betalade för databasen, eller att upphäva detta avtal. Detta utgör NAVTEQs hela ansvarsskyldighet och din enda kompensation från NAVTEQ. Förutom på det sätt som uttryckligen anges i detta avsnitt utfärdar NAVTEQ inga garantier eller intyg vad gäl ler användning av resultat av databasanvändning i fråga om korrekthet, riktighet, tillförlitlighet eller annat. NAVTEQ garanterar inte att databasen är eller kommer att förbli felfri. Ingen muntlig eller skriftlig information eller rådgivning som tillhandahålls av NAVTEQ, din återförsäljare eller någon annan person kan utgöra en garanti eller på annat sätt öka omfattningen av den begränsade garanti som beskrivs ovan. Den begränsade garanti som anges i detta avtal påverkar inte och inverkar inte menligt på eventuella lagstadgade rättigheter du har enligt den lagstadgade garantin mot dolda fel.
Om du inte förvärvat databasen direkt från NAVTEQ kan du ha lagstadgade rättigheter gentemot den person från vilken du förvärvat databasen, förutom de rättigheter som här medges av NAVTEQ, i enlighet med din jurisdiktion. Ovanstående garanti från NAVTEQ påverkar inte sådana lagstadgade rättigheter, och du kan hävda sådana rättigheter förutom de garantirättigheter som här medges. BEGRÄNSNINGAR I ANVÄNDNING
BEGRÄNSNINGAR I ANSVARIGHET
Priset för databasen omfattar inte hänsynstagande till riskövertagande för efterföljande, indirekt eller obe gränsad direkt skada som kan uppstå i samband med din användning av databasen. I enlighet därmed ska NAVTEQ under inga omständigheter ansvara för efterföljande eller indirekta skador, inklusive utan begräns ning förlust av inkomst, data eller bruk, som åsamkas av dig eller tredje part på grund av din användning av databasen, vare sig det gäller talan grundad på föreliggande avtal, utomobligatorisk skadeståndstalan eller är baserat på en garanti, även om NAVTEQ har underrättats om möjligheten av sådana skador. I vilket fall som helst begränsas NAVTEQs ansvarighet för direkta skador till priset för din kopia av databasen.
DEN BEGRÄNSADE GARANTI OCH DE BEGRÄNSNINGAR I ANSVARIGHET SOM ANGES I DETTA AVTAL PÅVERKAR INTE OCH INVERKAR INTE MENLIGT PÅ DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER NÄR DU HAR FÖRVÄRVAT DATABASEN PÅ ANNAT SÄTT ÄN VID AFFÄRSVERKSAMHET.
VARNINGAR
Databasen kan innehålla felaktig eller ofullständig information på grund av förlupen tid, ändrade förhållan den, de källor som används och karaktäristiska drag för insamling av omfattande geografiska data, faktorer som alla kan leda till felaktiga resultat. Databasen omfattar inte och återger inte information om – bland annat – områdessäkerhet, gällande lagar och regler, hjälp i nödsituation, vägarbete, avstängda vägar och gator, fordons- eller hastighetsbegränsningar, ned- eller uppförsbacke, brobegränsningar avseende höjd, vikt eller andra begräsningar; väg- eller trafikförhållanden, speciella händelser, trafikstockning eller restid.
TILLÄMPLIG LAG
Detta avtal ska tillämpas enligt lagarna i den jurisdiktion där du residerar vid tidpunkten för förvärvande av databasen. Om du vid denna tidpunkt residerar utanför EU eller Schweiz gäller lagen i den jurisdiktion i Europeiska unionen eller Schweiz där du förvärvade databasen. I alla andra fall, eller om den jurisdiktion där du förvärvade databasen inte kan definieras, gäller Nederländernas lagar. Behöriga domstolar på din vistelse ort vid den tidpunkt då du förvärvade databasen ska ha domsrätt över eventuell tvist som uppstår på grund av eller i samband med detta avtal, utan att påverka NAVTEQs rätt att väcka talan på din dåvarande vistelseort.
-
-
-
-
-
-
5
INNEHÅLL
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användaravtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAVTEQ licensavtal för slutanvändare . . . . . . . . . . . . . .
Innehåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Montering
Systemfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grundläggande funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kartfunktion
Resmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tillval
Hem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Montering av Blackbird ......................................
Losstagning av navigationssystemet från sin
hållare ...............................................................
Montering av batteri ..........................................
Återställning av Blackbird ..................................
Sätta på navigationssystemet ..........................
Stänga av navigationssystemet ........................
Ange ett resmål och kör. ..................................
Visning av beräknad tid ...................................
Ställa in kartans orientering ............................
Trafikinformation ............................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Upprepa meddelandet från guiderösten ...........
Zooma in/ut på kartan .....................................
GPS Status .......................................................
Batteristatus ...................................................
Ställa in ett resmål direkt från kartan ..............
Läge Split Pil/Karta ..........................................
Pilläge .............................................................
Ställa in ett resmål efter adress ........................
Skärmen Bekräfta resmål .................................
Ställa in ett resmål efter plats (PAI) ..................
Ställa in ett resmål från Adressboken ...............
Ställa in ett resmål efter ett nyligen angivet resm
ål ............................................................ 20
Ställa in ett resmål efter postnummer ..............
Ställa in ett resmål efter Korsning ....................
Ställa in ett resmål i Centrum ...........................
Ställa in ett resmål från Egna platser ................
Ställa in ett resmål efter Koordinater ...............
Hitta lokala platser ..........................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spara ett resmål i Adressboken ........................
Ställa in Delmål ...............................................
Hitta en väg hem .............................................
Hitta hem med enknappstryckning ..................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hitta en alternativ väg hem .............................
Visa Sväng lista under vägledning ....................
Resväg 3 4 4
8
8 9 9
10 12 12 12 12 14 14 14
14 14 14 14 15 15 15 16
16 18 18
20 21 22 22 23 24
24 25 26 26
26 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hitta en alternativ resväg ...............................
Ta bort resväg ..................................................
Undvika en gata ..............................................
Ändra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ändra Hem ......................................................
Ändra i adressboken ........................................
Ta bort tidigare sparade resmål ........................
Inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anpassa Displayen ...........................................
Ställa in färgen på kar tan . . . . . . . . . . . . . .
Visa och redigera ikoner på kartan . . . . . .
Ställa in Kartutseendet . . . . . . . . . . . . . . . .
Bakgrundsfärg Spår
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ljusstyrka
Anpassa Guideinställningar .............................
Sätta på och stänga av rösten . . . . . . . . . .
Ändra Navi mix-volym . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visning av beräknad tid
Ställa in klockan ..............................................
Ändra Måttenhet och Tangentbord ...................
Konfigurera systeminställningar ......................
Inställningar för FM-sändare / Frekvens . .
Fjärrkontroll
Pip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Återställ alla inst Konfigurera inställningar för
Trafikinformation ............................................
Välja land
Välja radiostation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Omdir. trafik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visa ikoner
Simulera navigation ........................................
För att starta en demonstration . . . . . . . .
För att avsluta en demonstration . . . . . . .
Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visa Resvägsinformation ..................................
Titta på GPS Status ..........................................
Visa System Information ..................................
Kontrollera trafikförhållande ...........................
Trafikinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hämta mer information om en trafikolycka ......
Karta
Detalj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Följ instruktionerna nedan för att förbättra
mottagningen av trafiksignaler .......................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
27 27 27
28 29 29
31 31 31 31
32 32 32
32 32 32 32
33
33 33
34 34 34 34 34 35 35 36 36 37
37
38
6
Underhållning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lyssna på Audio ...............................................
Spela musik på din Blackbird ...........................
Lyssna på röstvägledning och musik från din
bilstereo ..........................................................
ÖVRIGA ANVÄNDBARA FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . .
Uppdatera programmet och kartdatabasen ......
Om problem uppstår
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
IN FÖRPACKNINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör ..........................................................
Extra tillbehör .................................................
Specifikationer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39 39
40 40 40
42 42 42
44
Austria : © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen France : source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Germany : Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen
Great Britain : © Based upon Crown Copyright material. Greece : Copyright Geomatics Ltd. Italy : La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche
Norway : Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal : Source: IgeoE – Portugal Spain : Información geográfica propiedad del CNIG Sweden : Based upon electronic data © National Land Survey Sweden Switzerland : Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie
Behörden entnommen
cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana
7
MONTERING
2
3
5
4
Montering av Blackbird
VARNING
En felaktigmontering kan ge upphov till att naviga­tionssystemet faller ur sin hållare. Kontrollera att alla spärrar och rattar är åtdragna.
Montera inte navigationsenheten medan du kör.
1
Leta reda på en lämplig plats för navigationssystemet. Kontrollera att sugkoppen och vindrutan är rena och fria
från smuts och fett innan enheten monteras.
Tryck fast sugkoppsfästet på vindrutan. Aktivera vakuu
met och spärra enheten på plats genom att flytta på rat ten.
Justera enhetens läge uppåt eller nedåt genom att vrida
2
ratten moturs. Ställ sedan in läget genom att vrida den medurs.
3
Justera vänster/höger läge genom att vrida ratten med
urs. Ställ sedan in läget genom att vrida den moturs.
ENHETEN FÅR INTE MONTERAS SÅ ATT FÖRARENS SIKT
HINDRAS.
4
Fäll ut antennen innan navigationssystemet förs in i hål
laren. Positionera antennen i 90 graders vinkel i förhål lande till huvudenheten för bästa mottagning.
5
Skjut in navigationssystemet i hållaren tills ett klick hörs.
Anslut laddaren till cigarettändarens uttag.
6
-
-
-
-
-
FÖRSIKTIGHET
Ta med dig navigationssystemet när du lämnar fordo­net för att förhindra stöld.
Losstagning av navigationssystemet från sin hållare
Tryck och håll utmatningsknappen på hållaren intryckt.
1
Fatta tag i navigationssystemet bakom antennen
2
och ta bort det genom att lyfta upp det ur sin hållare.
8
Montering av batteri
VARNING
Stäng alltid av strömmen till systemet innan du monterar eller tar ut batteriet. Annars kan systemet skadas.
1
Placera Blackbird upp och ned på en plan yta.
2
Tryck på batteriluckan och dra bort den från
huvudenheten.
3
Ett klick kommer att höras när batteriet ansluts till
batteriluckan.
4
För in batteriet med batteriluckan i huvudenheten tills
ett klick hörs.
Obs: Vi rekommenderar att batteriet laddas med den med följande nätadaptern i 8 timmar innan systemet används. Undvik att ta ur detta uppladdningsbara batteri. Om batte riet måste bytas ut, ska det kastas i enlighet med de lokala föreskrifterna för riskavfall.
Återställning av Blackbird
Om systemet av någon anledning måste återställas, kör och sidan och stanna på en laglig plats innan återställning sker. För in ett uträtat gem eller liknande föremål i återställnings hålet (sitter under GPS-antennen i övre vänstra hörnet av det försänkta området) och tryck och håll inne återställningsknappen under minst en sekund. Tryck därefter och håll inne power-knappen under två sekunder. Systemet kommer att starta om.
-
-
-
9
SYSTEMFUNKTIONER
Blackbird bärbara navigationssystem
Power-knapp
Indikator för batteriladdning
SD/MMC-kortplats
Hörlursuttag
Volymreglage
Fjärrsensor och sensor för omgiv­ningsljus
Zooma ut på karta
Huvudmeny-knapp
Musik
Resmål
Zooma in på karta
Funktionsknapp för aktuell posi tion, se sidan 14
Anslutning för extern GPS-antenn
Mini USB-anslutning
Anslutning till hållare
-
Indikator för batteriladdning
Indikeringen lyser när batteriet håller på att laddas eller om batteriet måste laddas. Det tar cirka 3 timmar att ladda ett helt urladdat batteri.
GRÖN Batteriet är fulladdat. RÖD Batteriet behöver laddas. GUL Batteriet håller på att laddas.
10
GPS-antenn
Batterilucka
Högtalare
Huvudmeny
Ange och spara resmål.
Sidan 16
Komma hem från var som helst.
Sidan 26
Visa en navigations demonstration och se systeminformation.
Sidan 34
Trafikfunktion som kan ge dig trafikinforma tion i realtid.
Sidan 36
-
-
Hållare med laddare för cigarettändare
Extern GPS-antenn finns som tillbehör (Modell # PMD-ANT1)
Spela musik.
Sidan 38
Ändra eller välja alter nativ resväg till ett resmål.
Sidan 27
Ändra hem och adressboken.
Sidan 28
Anpassa naviga tionssystemet.
Sidan 31
Låsskruv för hållarutmatning
Extra monterings hål (x 4)
-
-
-
Extern högtalare med förstärkare
Anslutning för extern
GPS-antenn
Fästuttag för sugkopps­fästet
Registrering
Registrera din Blackbird på vår webbsida, www.alpine-europe.com. Genom registreringen får du information om uppdateringar, nya Alpine-produkter, etc. från oss.
11
GRUNDLÄGGANDE FUNKTION
Sätta på navigationssystemet
Power-knapp
1
Tryck och håll inne Power­knappen i två sekunder.
2
Startskärmen visas.
3
Välj ett språk och läs noga igenom varningen. Tryck på för att ta fram kartan.
Jag accepterar
Ange ett resmål och kör.
1
Tryck på Huvudmeny.
Välj Resmål från huvudmenyn
eller tryck på knappen Resmål.
4
Bläddra i listan.
Välj önskad platslista.
(I detta exempel är
SEVÄRDHETER valt.)
4
Den senast kända aktuella platsen visas på kartan.
Stänga av navigationssystemet
Tryck och håll inne Power-knappen i två sekunder.
12
7
Välj önskad plats med rätt
adress.
För kartfunktion, se sidan 14.
Följande exempel beskriver på ett förenklat sätt hur du anger ett resmål.
2
Välj önskad metod.
(I detta exempel är Platser
valt.)
5
Välj sökmetoden.
(I detta exempel är Via plats-
namn valt.)
3
Välj en sökmetod.
(I detta exempel är Via plats
kategori valt.)
6
Skriv in namnet på platsen.
Om det finns mer än en plats med
samma namn visas skärmen för sorteringsmetod.
Ställ in resmålet genom att
8
OK för att fortsätta .
välja
För att köra hem, se sidan 26.
9
Kartan visas. Följ köran-
visningarna.
För att hitta andra resvägar, se sidan 27.
13
KARTFUNKTION
Pil som visar
nästa sväng
Avstånd till nästa
sväng
Beräknad restid kvar
(ETR) / Beräknad
ankomsttid (ETA)
Riktning till
resmålet
Avstånd till
resmålet
Trafikinformation
Kartans orientering
Knapp för
visningsläge
Visning av beräknad tid
Klicka på denna ikon för att växla mel­lan beräknad restid kvar och beräknad ankomsttid.
Obs: De tider som beräknas är baserad på medelhastigheten. Den beräknade tiden varierar beroende på fordonets hastighet. Pilen pekar alltid mot resmålet.
Ställa in kartans orientering
Klicka på ikonen för att växla mellan Norr upp, Riktning upp och 3D-vy.
Trafikinformation
Klicka på ikonen för att se trafikinfor­mationen. Ikonfärgen ändras till blå (goda), gul, eller röd (dåliga) efter de trafikförhål landen som gäller på resvägen.
Nästa gatunamn
Namn på nuva
-
rande gata
Upprepa meddelandet från guiderösten
Klicka på ikonen för att upprepa med­delandet från guiderösten.
Zooma in/ut på kartan
Klicka på ikonen för ta fram rullning­slisten.
Tryck på ▲▼ eller på den blå listen för att zooma in eller ut på kartan. Rullningslisten försvinner automatiskt efter två sekunder.
GPS Status
Klicka på ikonen för att se GPS mottag­ningsförhållande från satelliten.
Batteristatus
-
Visar statusen på batteriet. (Blixt) laddning pågår. (3 staplar) mer än 60 % laddat. (2 staplar) mer än 40 % laddat. (1 stapel) cirka 10 % laddning kvar.
Huvudmeny­knapp
Indikator för batteriladdning och GPS-status
Kartans skala
Aktuell posi
­tion / Knapp för upprep ning av guide
-
-
röst
14
Loading...
+ 32 hidden pages