Denna symbol betecknar viktiga
instruktioner.
Att bortse från dessa instruktioner kan
leda till allvarlig skada eller dödsfall.
TITTA INTE PÅ VIDEO MEDAN DU KÖR.
Att titta på video kan distrahera föraren från att hålla
blicken rakt fram framför fordonet, vilket kan leda till en
olycka.
ANVÄND INGEN FUNKTION SOM HINDRAR DIG
FRÅN ATT FRAMFÖRA BILEN PÅ ETT SÄKERT SÄTT.
Om du ska utföra en funktion som kräver din
uppmärksamhet under en längre tid bör du stanna fordonet.
Se alltid till att stanna på en säker plats innan du genomför
dessa funktioner. Om du inte följer dessa råd kan du råka ut
för en olycka.
HA VOLYMEN PÅ EN NIVÅ SÅ ATT DU ÄNDÅ KAN
HÖRA LJUD UTIFRÅN UNDER KÖRNING.
Om du inte följer dessa råd kan du råka ut för en olycka.
TITTA PÅ DISPLAYEN SÅ LITE SOM MÖJLIGT UNDER
KÖRNING.
Att titta på displayen kan distrahera föraren från att hålla
blicken rakt fram framför fordonet, vilket kan leda till en
olycka.
BLOCKERA INTE VENTILER ELLER VÄRMEELEMENT.
Detta kan leda till att värme ansamlas inne i produkten,
och kan leda till eldsvåda.
INSTALLERA PRODUKTEN KORREKT SÅ ATT
FÖRAREN INTE KAN TITTA PÅ TV/VIDEO OM INTE
FORDONET STÅR STILL OCH PARKERINGBROMSEN
ÄR ÅTDRAGEN.
Det är farligt (och i många länder olagligt) för föraren
att titta på TV/video under körning av fordonet. Föraren
kan distraheras från att titta rakt fram, och en olycka
kan inträffa. Om produkten inte är korrekt installerad
kan föraren titta på TV/video under körning av fordonet,
och kan distraheras från att titta rakt fram och därmed
orsaka en olycka. Föraren eller andra personer kan skadas
allvarligt.
MONTERA INTE ISÄR ELLER ÄNDRA.
Detta kan leda till en olycka, eldsvåda eller elektrisk stöt.
ANVÄND DENNA PRODUKT FÖR MOBILT BRUK VID
12V.
Annan användning än avsett bruk kan leda till eldsvåda,
elektrisk stöt eller annan skada.
FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BATTERIER UTOM
RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Att svälja dessa kan leda till allvarlig skada. Om någon
sväljer batterier eller andra små föremål, kontakta läkare
omedelbart.
FÖR INTE IN HÄNDER; FINGRAR ELLER FRÄMMANDE
FÖREMÅL I INMATNINGSHÅL ELLER -LUCKOR.
Detta kan leda till personskador eller skada på produkten.
ANVÄND KORREKT AMPERETAL VID BYTE AV
SÄKRINGAR.
Om du inte gör det, kan du orsaka en eldsvåda eller få en
elektrisk stöt.
Denna symbol betecknar viktiga
instruktioner.
Att bortse från dessa instruktioner kan
leda till personskada eller skada på
egendom.
AVBRYT ANVÄNDNINGEN OMEDELBART OM ETT PROBLEM
INTRÄFFAR.
I annat fall kan personskada eller skada på produkten uppstå.
Skicka tillbaka den till en auktoriserad ALPINE-återförsäljare
eller närmaste ALPINE-servicecenter för reparation.
HÅLL FINGRAR ELLER ANDRA FÖREMÅL BORTA NÄR DU
STÄNGER MONITORN.
I annat fall kan personskada eller skada på produkten uppstå.
BLANDA INTE NYA BATTERIER MED GAMLA BATTERIER.
SÄTT I BATTERIER MED KORREKT BATTERIPOLARITET.
När du sätter i batterier, se till att polariteten (+ och –) är korrekt
enligt instruktionen.
Batteri som är trasigt eller läcker kemiska substanser kan orsaka
eldsvåda eller personskada.
Temperatur
Se till att temperaturen inne i fordonet är mellan +60°C (+140°F)
och -10°C (+14°F) innan du slår på enheten.
Byte av säkring
När du byter säkring(ar) måste den nya säkringen ha samma
amperetal som det som anges på säkringshållaren. Om säkringen
smälter mer än en gång, kontrollera alla elektriska anslutningar
noga för att se om kortslutning förekommer. Se även till att
fordonets spänningsregulator blir kontrollerad.
Underhåll
Om du får problem, försök inte reparera enheten själv. Skicka
tillbaka den till en auktoriserad ALPINE-återförsäljare eller
närmaste ALPINE-servicecenter för service.
Installationsplats
Se till att TMX-R1000P inte utsätts för:
• Direkt solsken eller värme • Stora mängder damm
• Hög luftfuktighet • Stora vibrationer
LCD-skärmens egenskaper
• När systemet stängts av syns temporärt en svag spökbild. Detta
är en egenskap som är karakteristisk för LCD-teknologi, och är
helt normalt.
• Vid kallt väder kan skärmen temporärt förlora kontrasten. Efter
en kort uppvärmningsperiod återgår den till normalläge.
• LCD-skärmen tillverkas med extremt avancerad
precisionsteknologi. Dess effektiva pixelförhållande är över
99,99%. Detta innebär att 0,01% av pixlarna antingen kan vara
på hela tiden, eller av.
Använda trådlösa hörlurar
Om ACC eller monitorns strömkälla är avstängd, genereras ett
högt ljud i hörlurarna. Var noga med att ta av dig de trådlösa
hörlurarna innan du stänger av monitorn.
• 10,2 tums bred VGA TFT Active Matrix Color LCDskärm (800 x 480)
• 3 AUX in / 1 AUX ut
• 1 fjärr in / 2 fjärr ut
• Frontpanelens knappar (OHM / DVD / DVD-HU /
TV-kanalväljare)
• Visual EQ-lägen (FLAT (PLATT), NIGHT MOVIE
(NATT), SOFT (MJUK), SHARP (SKARP),
CONTRAST (KONTRAST))
• Oberoende parameterinställning för varje
AUX-ingång (Picture (Bild)/Visual EQ (Visuell
utjämning)/Audio Input Level (Nivå för ljudingång)/
Display Mode (Visningsläge))
• Dimmer med 3 nivåer (HIGH (HÖG)/MID
(MEDEL)/LOW (LÅG))
• IR-sändare med kanalväljare för IR-hörlurar (A/B/
OFF (AV))
• Strömbrytare för DVD
• Anpassat namn på OSD-displayens källa
• Taklampa med vit lysdiod
Takmonitor
LCD-skärm
Detta är en 10,2 tums bred VGA, Active Matrix LCDskärm. Dessutom sitter det en infraröd sändare för trådlösa
hörlurar ovanför LCD-skärmen.
•
Monitorns strömläge sparas när tändningen/ACC stängs
av. När tändningen/ACC slås på igen, återgår monitorn
det det sparade strömläget (antingen PÅ eller AV).
Knapp för att öppna monitorn
Tryck på monitorns öppningsknapp för att frigöra
monitorns skärm. Skärmen sänks en aning, så att du kan
öppna den i ett läge i 90 grader eller mer. För att stänga
LCD-skärmen, tryck upp den ordentligt i hållaren tills du
hör ett klick.
Taklampa med vit lysdiod
Anslutningen för taklampan med vit lysdiod har polaritet.
Var försiktig vid installation av monitorn. Läs Anslutning
av taklampa (sidan 16).
Knappar för motljusfunktion
Den blå knappen för motljusfunktion tänds när
takmonitorn är påslagen. Takmonitor, DVD-spelare,
DVD-HU och TV-kanalväljare kan styras med dessa
knappar.
Fjärrkontroll
Taklampa med vit
lysdiod
Infraröd sändare för
trådlösa hörlurar
LCD-skärm
Knapp för
motljusfunktion
Aux 3-ingång
Knapp för att öppna
monitorn
Strömbrytare för
taklampa
Kontroll för TMXR1000P takmonitor
Kontroll för ALPINE
DVD-spelare
(Se handboken för DVA5210 eller DVE-5207)
Kontroll för ALPINE TVkanalväljare
(Se handboken för
ALPINE TV-kanalväljare)
När du använder fjärrkontrollen för första gången, dra av
plasttejpen innan användning.
Volymen kan justeras från hörlurarna eller från radions
volymreglage.
1 Slå på POWER på hörlurarna.
2 Justera volymnivån genom att vrida reglaget
medurs för högre volym och moturs för lägre
volym på hörlurarna.
Se Trådlösa hörlurar (sidan 11)
Byta källa
1 Tryck på SEL (VÄLJ) på fjärrkontrollen eller
SELECT
DIMMER
MUTE
Fjärrkontroll
Skärmdisplay PÅ/AV
Frontpanelens knappar
1 Tryck på POWER (PÅ/AV) för att slå på
monitorn.
2 För att stänga av monitorn, tryck och håll in
POWER igen.
• När monitorn är påslagen, tryck på
aktivera funktionen Tyst.
Fjärrkontroll
POWER för att
1 Tryck på POWER (PÅ/AV) för att slå på
monitorn.
2 För att stänga av monitorn, tryck på POWER
igen
SELECT (VÄLJ) på frontpanelen för att byta
källa.
2 Tryck på SEL/SELECT för att växla mellan de
olika källorna.
• Källan inom ( ) är standardinställningen. Källans
namn kan väljas. När källan är avstängd skippas den.
• OSD-displayen (OSD = On Screen Display) stängs av
automatiskt när den inte använts i mer än 10 sekunder.
Ställa in ljusstyrka för motljus
Ljusstyrkan för LCD-skärmens motljus kan justeras för
att stämma bättre överens med fordonets inre belysning.
Detta gör det lättare att titta på skärmen.
1 Tryck på DIMMER.
2 Tryck på DIMMER för att gå igenom OSD-
inställningarna HIGH, MID, LOW och HIGH.
(Standard: HIGH)
Funktion för tyst läge
Frontpanelens knappar
1 När monitorn är påslagen, tryck på POWER
för att aktivera funktionen Tyst.
2 Tryck på POWER igen för att stänga av
funktionen Tyst.
Fjärrkontroll
Tryck på MUTE (TYST) för att slå på och
stänga av funktionen.
Ljusstyrka, färg, nyans, kontrast och skärpa kan justeras.
• Varje källa kan justeras individuellt.
• Justering måste utföras inom 10 sekunder, annars
stängs OSD-displayen automatiskt av.
• När justeringar gjorts, ändras inställningen “FLAT”
(Platt) i Visual EQ till “CUSTOM” (Anpassad). Vid
återställning ändras “CUSTOM” tillbaka till “FLAT”
1 Tryck och håll in knappen SELECT i
minst 2 sekunder för att öppna skärmen
SETUP (KONFIGURATION). Kontrollera att
visningsläget PICTURE (BILD) är valt.
Justera färgdensiteten
2 Tryck på ▲ eller ▼ och välj COLOR (FÄRG).
3 Tryck på eller för att justera
färgdensiteten. Färgdjupet kan justeras från
–15 (MIN) till +15 (MAX).
SELECT
Frontpanelens knappar
SELECT
Fjärrkontroll
Justera ljusstyrkan
2 Tryck på ▲ eller ▼ och välj BRIGHT (LJUS).
3 Tryck på eller för att justera ljusstyrkan.
Ljusstyrkan kan justeras från –15 (MIN) till
+15 (MAX).
4 Tryck på knappen ENT för att avsluta
justeringen, eller vänta 10 sekunder tills OSDdisplayen försvinner. Justeringen sparas
automatiskt.
4 Tryck på ENT för att avsluta justeringen,
eller vänta 10 sekunder tills OSD-displayen
försvinner. Justeringen sparas automatiskt.
Justera nyansen
2 Tryck på ▲ eller ▼ och välj TINT (NYANS).
3 Tryck på eller för att justera nyansen.
Nyanstonen kan justeras från G15 (G MAX)
till R15 (R MAX).
4 Tryck på ENT för att avsluta justeringen,
eller vänta 10 sekunder tills OSD-displayen
försvinner. Justeringen sparas automatiskt.
Justera kontrasten
2 Tryck på ▲ eller ▼ och välj CONTRAST
(KONTRAST).
3 Tryck på eller för att justera kontrasten.
Kontrasten kan justeras från –15 (LÅG) till
+15 (HÖG).
4 Tryck på ENT för att avsluta justeringen,
eller vänta 10 sekunder tills OSD-displayen
försvinner. Justeringen sparas automatiskt.