Utilisation de la télécommande ……………. 4
Écran tactile et opérations générales …… 5, 6
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Menu de configuration …………………… 7, 8
Structure des menus ……………………….. 9
FRANÇAIS
FR
INSTALLATION ET CONNEXIONS
Avertissement ………………………………. 10
Attention ………………………………......... 10
Précautions …………………………............ 11
Installation ………………………………….. 11
Contenu du paquet ………………………… 11
Schéma de connexions et de câblage
du système ………………………………….. 12
Spécifications ………………………………. 13
1-FR
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
de graves blessures, voire la mort.
N'UTILISEZ AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE
DÉTOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DE
VOTRE VÉHICULE EN TOUTE SÉCURITÉ.
Toute fonction nécessitant votre attention prolongée ne doit être
utilisée qu'après arrêt total du véhicule.
Arrêtez toujours votre véhicule dans un endroit sûr avant d'utiliser
ces fonctions. Le non-respect de ces règles pourrait provoquer un
accident.
NE DÉMONTEZ PAS OU NE MODIFIEZ PAS LE
RÉCEPTEUR.
Toute manipulation de ce type pourrait provoquer un accident, un
incendie ou un choc électrique.
UTILISEZ CE PRODUIT POUR DES APPLICATIONS
MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que celle prévue peut provoquer un
incendie, un choc électrique ou des blessures.
CONSERVEZ LES OBJETS DE PETITE TAILLE, TELS
QUE LES PILES, HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
L'ingestion de ces objets peut occasionner des blessures graves.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
LORS DU REMPLACEMENT DES FUSIBLES, UTILISEZ
L'INTENSITÉ APPROPRIÉE.
Le non-respect de cette règle peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des blessures ou des dégâts matériels.
SI UN PROBLÈME SURVIENT, ARRÊTEZ
IMMÉDIATEMENT D'UTILISER L'APPAREIL.
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures
corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre
revendeur Alpine agréé ou au service client Alpine le plus
proche pour qu'il soit réparé.
NE MÉLANGEZ PAS DES PILES NEUVES AVEC DES
PILES ANCIENNES. INSÉREZ-LES EN RESPECTANT
LA POLARITÉ DES PILES.
Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité
indiquée (+ et –).
Toute fuite de produit chimique des piles peut provoquer un
incendie ou des blessures corporelles.
2-FR
AVERTISSEMENT
PRÉCAUTIONS
Température
Assurez-vous que la température à l'intérieur du véhicule est
comprise entre +45°C et 0°C avant de mettre l'appareil sous
tension.
Remplacement du fusible
Lors du remplacement du fusible, veillez à respecter l'intensité
indiquée sur le porte fusible. Si le fusible saute plusieurs fois,
vérifiez minutieusement toutes les connexions électriques afin
de détecter un éventuel court-circuit. Faites également vérifier le
régulateur de tension du véhicule.
Maintenance
En cas de problèmes, n'essayez pas de réparer l'appareil vousmême. Retournez-le à votre revendeur Alpine ou au service
client Alpine le plus proche pour le faire réparer.
Emplacement de l'appareil
Veillez à ne pas exposer votre appareil KCE-635UB :
• à la lumière directe du soleil et à la chaleur ;
• à une humidité élevée ;
• à une poussière excessive ;
• à des vibrations excessives.
SÉCURITÉ
Sortie vidéo (avant)
Afin de veiller à la sécurité du véhicule, l'écran situé du côté
conducteur doit être connecté à la fiche de sortie vidéo avant.
Ainsi, le conducteur ne pourra pas regarder la vidéo lorsque le
véhicule sera en mouvement, si le câble du frein à main
jaune/bleu est correctement connecté. Le conducteur pourra
regarder la vidéo une fois le frein à main serré. Les écrans des
passagers arrière connectés aux fiches de sortie vidéo arrière ne
sont pas soumis à cette restriction.
FR
3-FR
Utilisation de la télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Touches source
RUE-4230
9
10
11
12
13
14
15
Sélectionnez le mode du lecteur souhaité en
appuyant sur la touche source correspondante.
Touches fléchées (haut, bas, gauche, droite)
2
Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans
les menus et sélectionner des paramètres.
En mode navigation, les touches gauche/droite
permettent de faire défiler les pages.
Touche OK
3
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner un
élément de menu en surbrillance.
4
Touches de saut/recherche avant et arrière
Appuyez sur ces touches pour lire le fichier
suiv./préc. Une pression prolongée (> 2 s) sur ces
touches permet de démarrer le mode de recherche
rapide avant/arrière.
Touche Lecture/Pause
5
Appuyez sur cette touche pour démarrer,
interrompre et reprendre la lecture en cours.
6
Touche AUX
Appuyez sur cette touche pour activer l'entrée AV
auxiliaire. Une pression prolongée (> 2 s) bascule
le signal de la caméra sur la sortie vidéo avant.
Appuyez sur une autre touche pour revenir au
signal vidéo précédent.
Touche USB
7
Appuyez sur la touche USB pour passer de
l'auxiliaire AV vers le mode de lecture USB.
Touche marche/arrêt
8
Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil
sous ou hors tension.
Touche Mute
11
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver
le son.
10
Touches VOL+ / VOL-
Appuyez sur ces touches pour régler le niveau du
volume.
Touche Menu
9
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu
principal.
12
Touche ZOOM
Appuyez sur la touche Zoom afin de sélectionner le
niveau de zoom souhaité à l'écran (mode audio et
vidéo uniquement).
13
Touche M.I.X.
Appuyez sur cette touche pour activer la lecture
aléatoire des fichiers.
14
Touche ROTATE
Appuyez sur cette touche pour faire pivoter l'image
de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre
(mode photo uniquement).
Une pression prolongée (> 4 s) permet de réinitialiser
et de redémarrer le lecteur.
Touche REPEAT
15
Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner le
mode de répétition souhaité.
répéter une fois
tout répéterdésactiver
4-FR
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.