ALPINE KCE-400BT User Manual

Bluetooth INTERFACE
KCE-400BT
EN
R
DE
FR
• OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
• GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.
РУККОВООВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Проччтитетите настоящее руковоководство перед началом использования оборудования.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
συσκευή.
用户说明书
使用设备前请阅读本说明书。
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
DAESUNG ELTEC CO., LTD.
Phone 031-711-1731
Web www.dseltec.co.kr
ES
IT
SE
NL
RU
PL
CT
CS
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd. Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
Printed in China (Y)
68-14470Z05-A
Contenu
Mode d’emploi
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT .....................................2
ATTENTION ...............................................2
Réglages avant utilisation
À propos de la technologie Bluetooth............... 3
Avant d’utiliser la fonction mains libres ........... 3
Comment connecter un périphérique compatible
Bluetooth (jumelage) ..................................... 3
FRANÇAIS
Fonction de rappel ............................................ 7
Commutation audio (unité principale CD
uniquement) ................................................... 7
Listes des appels ............................................... 7
Rappel d’un numéro dans l’historique des
numéros composés ..................................... 8
Appel d’un numéro dans l’historique des
appels reçus ................................................ 8
Appel d’un numéro dans l’historique des
appels en absence ....................................... 8
Numérotation à partir du répertoire
(PHONE BOOK) ....................................... 8
RÉGLAGES Bluetooth
Opération de réglage de la fonction Bluetooth .....
Réglage du périphérique Bluetooth ............... 4
Réglage du mode de recherche ...................... 4
Réponse automatique aux appels .................. 4
Suppression d’un périphérique Bluetooth
de la liste .................................................... 5
Affichage du nom du fournisseur de services
téléphonique (Modèles CDA-105
uniquement) ............................................... 5
Réglage du volume de l’entrée micro............ 5
Sélection de l’enceinte du haut-parleur de
sortie ........................................................... 5
Affichage de la version du microcode ........... 5
Mise à jour du microcode .............................. 5
Commande du téléphone mains
libres
À propos du téléphone mains libres .................. 6
Répondre à un appel ......................................... 6
Pour raccrocher le téléphone............................. 6
Numérotation vocale ......................................... 6
Réglage du volume lorsque vous recevez un
appel .............................................................. 7
Fonction Bluetooth Audio
4
Utilisation de la fonction Bluetooth Audio ....... 8
Rappel du mode Bluetooth ............................ 8
Sélection du morceau de votre choix............. 8
Pause .............................................................. 8
Accessoires ...................................... 9
Installation
Montage à l’aide de bandes Velcro ................... 9
Installation du microphone ............................... 9
Connexions
Raccordez un appareil compatible Bluetooth
et un iPhone/iPod à l’INTERFACE
Bluetooth ..................................................... 10
Spécifications ................................. 12
GARANTIE LIMITÉE ..........
• Certains éléments de réglage, fonctions, etc., peuvent être modifiés ou supprimés sans préavis selon l’unité Alpine compatible Bluetooth connecté.
WARRANTY-FR
1-FR
Mode d’emploi
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.
Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie ou de choc électrique.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.
Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation, veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non­respect de cette précaution peut entraîner un incendie.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.
NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS VOISINS.
Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s’avérer extrêmement dangereux.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.
ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peut causer des dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.
Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES EXPERTS.
Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l’orifice.
2-FR
Réglages avant utilisation
Comment connecter un périphérique compatible Bluetooth (jumelage)
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie sans fil qui permet à un appareil mobile et à un ordinateur de communiquer entre eux sur de courtes distances. Elle permet d’établir des communications mains libres et de transmettre des données entre des appareils compatibles Bluetooth. La transmission Bluetooth est disponible dans le spectre non autorisé de 2,4 GHz si la distance entre les appareils n’excède pas 10 mètres. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site de Bluetooth (http://www.bluetooth.com/).
• Selon la version Bluetooth, il est possible qu’un périphérique compatible Bluetooth ne puisse pas communiquer avec cet adaptateur.
• Le bon fonctionnement de cet adaptateur avec tous les dispositifs Bluetooth compatibles n’est pas garanti. Pour plus d’informations sur l’utilisation du périphérique compatible Bluetooth, consultez votre revendeur ALPINE ou le site Web d’ALPINE.
• Selon l’environnement d’utilisation, il est possible que la connexion sans fil soit instable.
• Lorsque vous réalisez un appel ou lorsque vous effectuez des réglages, mettez toujours votre véhicule à l’arrêt.
•Pour plus de détails sur la commande à partir du périphérique connecté (sélection, validation, annulation), reportez-vous au mode d’emploi de ce périphérique.
• Selon le périphérique compatible Bluetooth connecté, les fonctions peuvent différer. Reportez-vous également au mode d’emploi du périphérique connecté.
Avant d’utiliser la fonction mains libres
Avant d’utiliser le téléphone mains libres ou la fonction Audio, vous devez effectuer les réglages suivants.
1
Veillez à régler « INT MUTE » (dans la fonction configuration de l’unité principale CD ou le récepteur multimédia) sur OFF.
•Pour activer le passage du son par l’appareil compatible Bluetooth, assurez-vous que INT MUTE est réglé sur OFF (initialement, l’appareil est réglé sur OFF).
2
Réglez « BLUETOOTH IN » ou « BT IN » sur ADAPTER*. (Reportez-vous également au mode d’emploi des périphériques connectés.)
3
Coupez le contact (ACC OFF), puis remettez le véhicule en marche (ACC ON).
•Avant d’utiliser un téléphone mains libres, celui-ci doit être jumelé avec l’adaptateur. Reportez-vous à la section « RÉGLAGES Bluetooth » (pages 4-5).
Si le réglage « BLUETOOTH IN » ou « BT IN » est réglé sur
*
OFF à un moment quelconque, la communication avec l’adaptateur est annulée. Pour reprendre la communication : répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Pour plus de détails sur la commande à partir d’un périphérique compatible Bluetooth, reportez-vous au mode d’emploi de ce périphérique.
1
Effectuez une connexion Bluetooth à partir d’un périphérique compatible Bluetooth.
2
Le code PIN (« 0000 ») s’affiche sur l’unité connectée.
• Le code PIN est le suivant : « 0000 ».
3
Saisissez le code PIN (« 0000 ») dans un périphérique compatible Bluetooth.
4
Si l’unité est connectée avec succès à un appareil compatible Bluetooth, le nom de l’appareil accouplé s’affiche sur l’unité, puis elle revient au mode normal.
• Le numéro d’enregistrement 5 correspond au mode invité. Le contenu enregistré en mode invité est supprimé lorsque vous placez la clé de contact de ACC sur OFF. Si les 5 positions (y compris le mode invité) ont été enregistrées, vous ne pouvez pas enregistrer le 6ème périphérique. Pour enregistrer un autre périphérique, vous devez tout d’abord supprimer l’un des périphériques de la position 1 à 5.
• Si le raccordement d’un appareil compatible Bluetooth été effectué correctement, l’unité se connecte automatiquement à l’appareil précédemment connecté dès que la clé de contact de la voiture est en position ON. La connexion automatique risque cependant d’échouer. Si tel est le cas, procédez à une connexion manuelle.
•Réglez le « Réglage du mode de recherche » (page 4) sur ON afin que le KCE-400BT reconnaisse le téléphone portable. Pour l’opération de saisie du code d’un téléphone portable, reportez-vous au mode d’emploi du téléphone portable.
3-FR
Loading...
+ 9 hidden pages