Functie om letters over te slaan ...................... 72
Direct Omhoog/Omlaag-functie ..................... 72
6-NL
Page 7
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het
negeren van deze instructies kan ernstige
verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
INSTALLEER HET APPARAAT CORRECT ZODAT DE
BESTUURDER NIET DE MOGELIJKHEID HEEFT OM NAAR DE
TV/VIDEO TE KIJKEN TENZIJ HET VOERTUIG STILSTAAT EN
DE HANDREM IS AANGETROKKEN.
Het is gevaarlijk als de bestuurder naar de tv/video kijkt tijdens het
besturen van een voertuig. Wanneer dit apparaat niet correct wordt
geïnstalleerd, kan de bestuurder naar de tv/video kijken tijdens het
rijden. Dit kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht
niet bij de weg houdt en er een ongeval wordt veroorzaakt. De
bestuurder of andere mensen kunnen ernstig gewond raken.
KIJK NIET NAAR DE VIDEO TIJDENS HET RIJDEN.
Het bekijken van de video kan de bestuurder afleiden, waardoor hij
zijn aandacht niet bij de weg houdt en er een ongeval wordt
veroorzaakt.
GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U
VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst
volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig
steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken.
Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE
AUTO NOG STEEDS KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een
ambulanceof waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen,
enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk
tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN
AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.
BEPERK HET BEKIJKEN VAN HET SCHERM TIJDENS HET
RIJDEN.
Door naar het scherm te kijken, kan de bestuurder worden afgeleid
en niet voor zich kijken en zo een ongeval veroorzaken.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BOUTEN OF
SCHROEVEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige
verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET
VERVANGEN VAN DE ZEKERINGEN.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
BLOKKEER DE VENTILATIEOPENINGEN OF
RADIATORPANELEN NIET.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en
zo brand veroorzaken.
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12VTOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie
of andere verwondingen.
PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE
VOORWERPEN NIET IN DE SLEUVEN VAN HET TOESTEL.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsel of schade aan het
product.
OPGELET
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het
negeren van deze instructies kan verwondingen
of schade aan het product tot gevolg hebben.
ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH
EEN PROBLEEM VOORDOET.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het
product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde
Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
RAAK HET TOESTEL NIET AAN TERWIJL HET
GEMOTORISEERDE VOORPANEEL OF HET BEWEGENDE
SCHERM IN BEWEGING IS.
Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het
product.
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of
elektrocutie.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE
AARDING VAN 12 V.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet
opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
7-NL
Page 8
OPMERKING
Schoonmaken van het product
Gebruik een zachte, droge doek voor het regelmatig schoonmaken
van het product. Voor hardnekkige vlekken kunt u de doek enkel
met water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf oplossen
of de kunststof beschadigen.
Temperatuur
Zorg ervoor dat de temperatuur in het voertuig tussen 0°C en
+45°C ligt voor u het toestel inschakelt.
Condensvorming
Het is mogelijk dat de geluidsweergave van de disc hapert door
condensvorming. Indien dit gebeurt, dient u de disc uit de speler te
verwijderen en ongeveer een uur te wachten tot het vocht verdampt
is.
Nieuwe discs
Om te verhinderen dat de disc blijft steken, wordt "Disc error"
weergegeven wanneer een disc met een onregelmatig oppervlak
wordt geplaatst of wanneer een disc verkeerd wordt geplaatst.
Wanneer een nieuwe disc onmiddellijk na het plaatsen wordt
uitgeworpen, voel dan met uw vinger aan de binnenkant van de
opening in het midden en de buitenste rand van de disc. Indien u
daar kleine oneffenheden vindt, kan dit het correct laden van de
disc verhinderen. Om de oneffenheden te verwijderen, wrijft u met
een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en
de buitenste rand van de disc. Plaats daarna de disc opnieuw.
Opening in
het midden
Oneffenheden
Opening in
het midden
Nieuwe
disc
Buitenkant
(oneffenheden)
Beschadigde disc
Probeer geen gebarsten, geplooide of beschadigde discs af te
spelen. Indien u dit wel doet, kan dit ernstige schade
teweegbrengen aan het afspeelmechanisme.
Onderhoud
Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te
herstellen. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw Alpinedealer of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
Probeer de volgende zaken in geen geval
Grijp of trek niet aan de disc terwijl deze in het toestel wordt
getrokken door het automatische laadmechanisme.
Probeer geen disc te plaatsen in het toestel wanneer het
uitgeschakeld is.
Een disc plaatsen
U kunt slechts één disc per keer afspelen met dit toestel. Probeer
niet meer dan één disc te plaatsen.
Zorg ervoor dat de bedrukte zijde naar boven gericht is bij het
plaatsen van de disc. "Disc error" verschijnt op het scherm van het
toestel wanneer u een disc verkeerd plaatst. Wanneer "Disc error"
blijft verschijnen ook al werd de disc correct geplaatst, drukt u op
de RESET-knop met een puntig voorwerp zoals een balpen.
Het afspelen van een disc tijdens het rijden op een erg hobbelige
weg kan leiden tot haperingen; dit veroorzaakt echter geen krassen
op de disc of schade aan het toestel.
Grillig gevormde discs
Gebruik enkel ronde discs in dit toestel; gebruik nooit discs met een
speciale vorm.
Het gebruik van discs met een speciale vorm kan leiden tot schade
aan het mechanisme.
Plaats van installatie
Zorg ervoor dat de ICS-X8 niet wordt geïnstalleerd op een plaats
waar deze wordt blootgesteld aan:
• Direct zonlicht en warmte
• Hoge vochtigheid en water
• Overmatig veel stof
• Overmatige trillingen
Correcte behandeling
Laat de disc niet vallen. Houd de disc zo vast zodat u geen
vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Kleef geen kleefband,
papier of kleefbriefjes op de disc. Schrijf niet op de disc.
CORRECT
NIET CORRECTCORRECT
Een disc schoonmaken
Vingerafdrukken, stof of vuiltjes op het oppervlak van de disc
kunnen leiden tot haperingen tijdens het afspelen. Wrijf voor een
gebruikelijke schoonmaakbeurt met een propere, zachte doek van
het midden van de afspeelzijde van de disc naar de buitenste rand
toe. Indien de afspeelzijde erg vuil is, maak dan een propere, zachte
doek vochtig met een oplossing van een milde, neutrale detergent
voor u de disc schoonmaakt.
8-NL
Page 9
Disc-accessoires
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar op de markt om het
oppervlak van de disc te beschermen en de geluidskwaliteit te
verbeteren. De meeste daarvan zullen echter invloed hebben op de
dikte of diameter van de disc. Het gebruik van dergelijke
accessoires kan operationele problemen veroorzaken. Wij raden u
aan deze accessoires niet te gebruiken op discs die worden
afgespeeld met Alpine DVD-spelers.
Doorzichtige folieDisc-stabilisator
De bediening van bepaalde functies van dit apparaat is erg
complex. Daardoor werd het noodzakelijk geacht deze functies in
een speciaal scherm te verwerken. Op die manier blijft het bedienen
van die functies beperkt tot momenten waarop het voertuig
geparkeerd is. Zo blijft de aandacht van de bestuurder bij de weg en
wordt hij niet afgeleid door de ICS-X8. Deze maatregel werd
doorgevoerd voor de veiligheid van de bestuurder en passagiers.
Instellingen kunnen niet worden uitgevoerd als de auto in beweging
is. De procedure die staat beschreven in de gebruiksaanwijzing,
geldt enkel wanneer de auto geparkeerd is en de handrem
aangetrokken is. De waarschuwing "werkt niet bij het rijden."
wordt weergegeven wanneer u probeert deze functies te bedienen
tijdens het rijden.
• De ICS-X8 verbruikt een minimale hoeveelheid stroom, ook als het
apparaat is uitgeschakeld. Indien de geschakelde stroomkabel
(ontsteking) van de ICS-X8 rechtstreeks is aangesloten op de
positieve (+) pool van de autoaccu, kan dit leiden tot een lege accu.
Om dit te voorkomen, kunt u een SPST-schakelaar (single pole,
single throw) (apart verkrijgbaar) toevoegen. Vervolgens kunt u deze
simpelweg in de OFF-stand laten als u het voertuig verlaat. Zet de
SPST-schakelaar terug op ON voordat u de ICS-X8 gebruikt.
Raadpleeg
verkrijgbaar)" (pagina 86) voor meer informatie over het aansluiten
van de SPST-schakelaar. Als de stroomkabel (ontsteking) is
uitgeschakeld moet hij worden losgekoppeld van het contactpunt van
de accu indien het voertuig gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
"Aansluitingsschema van SPST-schakelaar (apart
Discs die op dit apparaat
kunnen worden afgespeeld
Afspeelbare discs
Onderstaande discs kunnen met dit apparaat worden afgespeeld.
Aanduiding
(logo)
DVD-VideoAudio + Video12 cm*
Muziek-cdAudio12 cm
®
DivX
* Compatibel met dvd-discs met twee lagen
Onderstaande disc-formaten kunnen met dit apparaat worden
afgespeeld.
Cd-formaat
MP3-formaat ("mp3")
WMA-formaat ("wma")
AAC-formaat ("aac", "m4a")
Opgenomen inhoud Disc-grootte
Audio + Video12 cm
CD-R/
CD-RW
DVD-R/
DVD-RW
DVD+R/
DVD+RW
DVD Video-formaat
DVD-VR-formaat
DivX-formaat ("avi", "divx")
• Discs die niet zijn gefinaliseerd, kunnen niet worden afgespeeld.
Dit apparaat is niet compatibel met DualDisc.
Een DualDisc gebruiken kan fouten veroorzaken en schade aan de
disc veroorzaken als de disc wordt geplaatst/uitgeworpen.
Regionummer van de dvd (nummer afspeelregio)
Deze dvd-speler speelt alle discs af met regionummer 2 (of Alle).
Dvd's met een ander regionummer dan het onderstaande kunnen
niet met deze dvd-speler worden afgespeeld.
ALL
Compact discs gebruiken (CD/CD-R/CD-RW)
Indien u gebruik maakt van niet nader omschreven compact discs,
kan een correcte werking niet worden gegarandeerd.
U kunt enkel CD-R's (CD-Recordable)/CD-RW's (CD-ReWritable)
afspelen die werden opgenomen op audioapparaten. U kunt ook
CD-R's/CD-RW's afspelen die audiobestanden in MP3/WMA/
AAC-formaat bevatten.
• Sommige van de volgende discs worden mogelijk niet
afgespeeld op dit toestel:
discs met krassen, discs met vingerafdrukken, discs die werden
blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bijv.
achtergelaten in de auto of het toestel), discs opgenomen bij
onstabiele omstandigheden, discs waarmee een opname mislukte
of een poging tot heropname werd ondernomen, discs die
beveiligd zijn tegen kopiëren en niet beantwoorden aan de
industrienorm voor audio-cd's.
• Gebruik discs met MP3/WMA/AAC-bestanden die geschreven
zijn in een formaat dat compatibel is met dit toestel. Zie
pagina's 26 en 27 voor meer informatie.
Voor klanten die gebruik maken van CD-R/CD-RW
• Wanneer een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, is het
mogelijk dat de laatste opnamesessie niet werd afgesloten
(gefinaliseerd).
• Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals
de cd af te spelen.
Tips voor het maken van uw eigen cd's
De ICS-X8 speelt DVD Video, DivX®, Audio CD af en is uitgerust
met een ingebouwde MP3/WMA/AAC-decoder.
De volgende informatie werd ontworpen om u te helpen bij het
maken van uw eigen cd's (zowel Audio CD als MP3/WMA/AACgecodeerde CD-R/RW-bestanden).
Wat is het verschil tussen een audio en een MP3/WMA/AACcd?
Een audio-cd heeft dezelfde indeling als commerciële cd's die u in
de winkel koopt (ook bekend als CD-DA). MP3 (MPEG Audio
Layer 3)/WMA (Windows Media Audio)/AAC (Advanced Audio
Coding) is een gegevensbestand dat een compressieschema
gebruikt om de grootte van het muziekbestand te verminderen*.
Multi-sessie-CD-R/RW:
Zodra een opname werd gestopt, wordt deze beschouwd als één
sessie. Als de disc niet wordt gesloten (gefinaliseerd) kunnen er
extra gegevens worden toegevoegd. Zodra deze extra gegevens
opgenomen zijn, wordt dit een "multisessie"-cd.
* Als de eerste sessie op een disc zowel CD-DA-gegevens als
MP3/WMA/AAC-gegevens een CD-DA-bestand is, worden
alleen CD-DA-bestanden afgespeeld.
Juist ingedeelde MP3/WMA/AAC-discs:
Gebruik de ISO9660-indeling om juiste weergave te verzekeren. U
kunt standaard-ISO-benamingsniveau 1 (8.3 DOS-standaard),
niveau 2 gebruiken (32 tekens) of Joliet (Windows of Macintosh
lange bestandsnamen) bestandsbenamingsregels gebruiken*.
* Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Over het hanteren van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)
• Raak het oppervlak niet aan.
• Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht.
• Kleef geen zelfklevers of etiketten op de disc.
• Maak de disc schoon als er stof op ligt.
• Zorg ervoor dat de disc glad en vlak is.
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare disc-accessoires.
Laat de disc niet gedurende een lange periode achter in de
auto of in het toestel. Stel de disc nooit bloot aan direct
zonlicht.
Warmte en vochtigheid kunnen de disc beschadigen en het is
mogelijk dat u de disc dan niet langer kunt afspelen.
10-NL
Page 11
DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's gebruiken
• Dit toestel is compatibel met discs die zijn opgenomen in het
standaard DVD-Video-formaat.
• Merk op dat discs die niet gefinaliseerd zijn (verwerkt zijn om op
alleen-lezen-DVD-spelers te worden weergegeven) niet met deze
dvd-speler kunnen worden weergegeven.
• Bepaalde discs kunnen mogelijk niet worden afgespeeld,
afhankelijk van het opnameapparaat en het disc-formaat.
• Discs of bestanden met kopieerbeveiliging kunnen mogelijk niet
worden afgespeeld. Bepaalde opnamesystemen delen
gekopieerde bestanden mogelijk niet correct in om juiste
weergave mogelijk te maken.
• In de volgende gevallen kan de disc mogelijk niet met dit toestel
worden afgespeeld:
discs opgenomen door bepaalde dvd-recorders, bepaalde
onregelmatige discs, discs met krassen, vuile discs, als de lens
van de DVD-speler vuil is of als er condens binnen het toestel is
ontstaan.
• Volg alle voorzorgsmaatregelen die bijgevoegd zijn bij uw
DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's-discs.
• Kleef geen stickers, zegels of tape op de labelzijde van DVD-R's/
DVD-RW's/DVD+R's/DVD+RW's.
• In vergelijking met gewone discs worden DVD-R's/DVD-RW's/
DVD+R's/DVD+RW's sterker beïnvloed door warmte, vocht en
direct zonlicht. Indien ze worden achtergelaten in een auto enz.
kan er schade voorkomen en kunnen ze mogelijk niet worden
afgespeeld op dit apparaat.
• De geschikte gebruikstemperatuur voor discweergave ligt tussen:
DVD-R/DVD-RW: -25 ~ +70°C
DVD+R/DVD+RW: +5 ~ +55°C
Disc-terminologie
Titel
Als er titels zijn geprogrammeerd voor de dvd, zijn dit de grootste
indelingseenheden voor informatie opgenomen op de disc.
Hoofdstuk
Elke titel kan ook in kleine delen zijn opgesplitst, namelijk
hoofdstukken. Dit kunnen specifieke scènes of muziekselecties
zijn.
De USB-aansluiting beschermen
• U kunt enkel een iPod/iPhone, USB-geheugenapparaat of
Nokia-telefoon op dit toestel aansluiten. Indien u andere
USB-producten gebruikt, kan een correcte werking niet worden
gegarandeerd.
• Maak enkel gebruik van de meegeleverde verbindingskabel
wanneer u de USB-aansluiting gebruikt. Een USB-hub wordt
niet ondersteund.
• Afhankelijk van het aangesloten USB-geheugenapparaat, is het
mogelijk dat het toestel niet werkt of dat sommige functies niet
worden uitgevoerd.
• De types audiobestanden die met dit toestel kunnen worden
afgespeeld zijn MP3/WMA/AAC.
• Het type videobestand dat met dit toestel kan wordena fgespeeld
• Artiest/naam van het lied, enz. kunnen worden weergegeven.
®
.
is DivX
Sommige tekens worden mogelijk niet correct weergegeven.
OPGELET
Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegevens
enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn gegaan tijdens het
gebruik van dit product.
Een USB-geheugen gebruiken
• Dit toestel kan een apparaat voor geheugenopslag aansturen dat
het protocol USB Mass Storage Class (MSC) ondersteunt.
MP3-, WMA- en AAC-bestanden kunnen worden afgespeeld.
• Het functioneren van een USB-geheugen wordt niet
gegarandeerd. Gebruik het USB-geheugen in overeenstemming
met de voorwaarden van overeenkomst. Lees de
gebruiksaanwijzing van het USB-geheugen grondig door.
• Vermijd gebruik of opslag in de volgende locaties:
Om het even waar in de auto blootgesteld aan direct zonlicht of
hoge temperaturen.
Overal waar hoge vochtigheid of bijtende stoffen aanwezig
kunnen zijn.
• Plaats het USB-geheugen op een plaats die niet hinderlijk is voor
de bestuurder.
• Het USB-geheugen werkt mogelijk niet correct bij hoge of lage
temperaturen.
• Gebruik enkel gecertificeerde USB-geheugens. Houd er
rekening mee dat zelfs gecertificeerde USB-geheugens mogelijk
niet goed werken, afhankelijk van het type of de staat waarin het
zich bevindt.
• Afhankelijk van de instellingen van het type USB-geheugen, de
toestand van het geheugen of de coderingssoftware, is het
mogelijk dat het toestel niet correct afspeelt of gegevens
weergeeft.
• Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights
Management) kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel. Tot
deze categorie behoren eveneens bestanden in de AAC-indeling
die werden aangekocht via de iTunes Store en WMA- of andere
bestanden die op een bepaalde manier beschermd zijn tegen
kopiëren.
• Het kan een tijdje duren voor het afspelen van het USBgeheugen van start gaat. Indien er een bestand van een ander
type dan audio op het USB-geheugen opgeslagen is, kan het een
behoorlijke tijd duren voor het bestand wordt afgespeeld of
gezocht.
• Het toestel kan "mp3"-, "wma"- of "m4a"-bestandstypes
afspelen.
• Voeg de bovenvermelde extensies niet toe aan een bestand dat
geen audiogegevens bevat. Doet u dit wel, dan zal het bestand
niet herkend worden. Het afspelen van een dergelijk bestand kan
een lawaai veroorzaken dat de luidsprekers en/of de versterkers
kan beschadigen.
• Het is aan te raden een back-up van belangrijke gegevens te
maken op een pc.
• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het afspelen bezig is.
Zet de toepassing op iets anders dan USB en verwijder
vervolgens het USB-apparaat om mogelijke schade aan het
geheugen te vermijden.
11-NL
Page 12
• Dit product bevat geïntegreerde
copyrightbeveiligingstechnologie die beschermd word door
Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten
van Rovi Corporation. Reverse engineering en demontage zijn
verboden.
• Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en
het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch en iTunes
zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en
andere landen.
• "Made for iPod," en "Made for iPhone," betekenen dat een
elektronische accessoire specifiek werd ontworopen om te
worden aangesloten op een iPod of iPhone en gecertificeerd is
door de ontwikkelaar om te beantwoorden aan de
prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor
de bediening van dit toestel of het voldoen ervan aan
veiligheidsnormen en regelgeving. Merk op dat het gebruik van
dit accessoire met iPod of iPhone mogelijk de draadloze
prestaties beïnvloedt.
Nokia zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van
Nokia Corporation.
• DivX®, DivX Certified® en bijbehorende logo's zijn
handelsmerken van Rovi Corporation of dochtermaatschappijen
ervan en worden onder licentie gebruikt.
• Het BLUETOOTH® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van zulke
merken door Alpine Electronics, Inc. is onder licentie.
• "MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson."
• "De aankoop van dit product verleent enkel toestemming voor
privé-, niet-commercieel gebruik en verleent geen toestemming
nog enig recht om dit product te gebruiken in om het even welke
commerciële (d.w.z. met winstoogmerk) real time-uitzending
(land, satelliet, kabel en/of andere media), uitzenden/streaming
via het internet, intranetten en/of andere netwerken of in andere
elektronische systemen voor informatieverspreiding, zoals payaudio of audio-on-demand-toepassingen. Voor dergelijke
toepassingen is een aparte licentie vereist. Meer informatie kunt
u vinden op http://www.mp3licensing.com"
12-NL
Page 13
Functies
Home-scherm en favorieten
Vanuit het Home-scherm of favorieten kunt u eenvoudig naar de toepassing van uw keuze overschakelen. Het Home-scherm geeft pictogrammen weer
voor toepassingen die geschikt zijn voor dit toestel. Favorieten is een snelkoppelingsfunctie die maximaal 4 door u gebruikte pictogrammen op het
scherm weergeeft. De lay-out van het pictogram is gemakshalve aanpasbaar.
Home-knop
Raak de Home-knop aan.
Druk op de Home-knop.
Raak een
toepassingspict ogram aan
om naar de betreffende
toepassing te schakelen.
Favorieten (zie pagina 18)
Home-scherm
(zie pagina 17)
Tussen eenvoudige modus en informatiemodus schakelen
De mediaschermweergave heeft twee selectieopties, eenvoudige modus of informatiemodus. Informatiemodus heeft extra bedieningsknoppen in de
weergave.
Raak aan.
Eenvoudige modus
Informatiemodus
13-NL
Page 14
De Media View-knop gebruiken
U kunt met één enkele aanraking schakelen tussen het navigatiescherm en het hoofdscherm van de huidige mediabron.
<Wanneer het navigatiescherm wordt weergegeven>
Media View-knop
Druk op .
Mediascherm
De Media Control-knoppen gebruiken
Voor handelingen zoals omhoog of omlaag bewegen tussen nummers, naast het gebruik van de bedieningsknoppen weergegeven op het scherm, kunt
u de Media Control-knoppen tevens op het apparaat zelf gebruiken. Zo kunt u op een Media Control-knop drukken om een nummer te selecteren, zelfs
als het hoofdscherm voor de media niet wordt weergegeven.
De bediening van de Media Control-knoppen kan veranderen, afhankelijk van de media die u gebruikt. Er verschijnt een gids op het scherm om aan te
duiden welke functie door welke schakelaar wordt bestuurd. In deze gebruiksaanwijzing, wanneer de gids voor de Media Control-knoppen en de
knopweergave op het scherm hetzelfde zijn, worden alleen de knopbedieningen op het scherm beschreven.
Gidsweergave
Media-bedieningsknop 1
Media-bedieningsknop 3
Media-bedieningsknop 2
Easy-to-touch OMHOOG/OMLAAG-schakelaar
OMHOOG/OMLAAG-knoppen worden met grote pijlen aan elke zijde van het scherm weergegeven.
• Gebruiksaanwijzing .......................................................1 set
Uitlijning van bedieningselementen
Media Control-knop 1/2/3
Deze actie varieert overeenkomstig de toepassing audio/
beeld. (Nummer omhoog/omlaag AFSPELEN/PAUZEREN,
snel vooruitspoelen/snel terugspoelen, enz.)
-knop
Hiermee roept u het scherm Openen/Kantelen op. Hiermee
voert u scherm openen/sluiten, hoekaanpassing en disc
uitwerpen uit.
Optionele interfacebox voor de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen met behulp van de secundaire
radiobesturingen. Er is een interfacebox voor de afstandsbediening
(optioneel) vereist. Contacteer uw Alpine-dealer voor meer
informatie.
Te bedienen met de afstandsbediening
U kunt dit toestel bedienen met een optionele Alpineafstandsbediening. Raadpleeg uw Alpine-dealer voor meer
informatie. Richt de optionele zender van de afstandsbediening op
de afstandsbedieningssensor.
Over de knopbeschrijvingen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt
De knoppen aan de voorzijde van het toestel worden
vetgedrukt (bijv. Home/
aanraakscherm worden vetgedrukt tussen haakjes, [ ] (bijv.
]) aangeduid.
[
) aangeduid. De knoppen op het
Home/C-knop
Raak de Home-knop aan om favorieten op te roepen.
Druk op de Home-knop om het Home-scherm op te roepen.
Houd deze knop gedurende minstens 5 seconden
ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Afstandsbedieningssensor
Richt de optionele afstandsbedieningszender naar de
afstandsbedieningssensor binnen een bereik van 2 meter.
/-knop
Druk hierop om het volume te regelen.
RESET-schakelaar
Het systeem van dit toestel is gereset.
(Media View)-knop
• Wanneer u het navigatiesysteem gebruikt:
Door in te drukken schakelt u tussen het navigatiescherm
en het scherm audio/beeld.
• Wanneer u het navigatiescherm niet gebruikt:
Als op het scherm verschijnt, wordt bij het indrukken
van de -knop het scherm op dezelfde wijze gesloten
als bij het aanraken van [ ].
Aanraakbediening
U kunt het systeem met behulp van het aanraakpaneel op het scherm
bedienen.
• Raak de knoppen op het scherm lichtjes met het topje van uw vinger
aan om het scherm te beschermen.
• Verwijder uw vinger van het scherm en probeer opnieuw als u een
toets aanraakt en er geen reactie volgt.
• Knoppen op het scherm die niet kunnen worden bediend worden in
een matte kleur weergegeven.
Algemene knoppen op het scherm
[ ]: keert terug naar het vorige scherm. Afhankelijk van de
functie, annuleert deze knop de handelingen die op
het scherm zijn uitgevoerd.
[ ]: sluit het venster.
15-NL
Page 16
Het toestel in- of uitschakelen
Eerste gebruik van het toestel
Bepaalde functies van dit toestel kunnen niet worden uitgevoerd zo lang
als het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat uw voertuig stilstaat op
een veilige plaats en gebruik de handrem voordat u deze handelingen
uitvoert.
1
Draai de contactsleutel naar de ACC of AAN positie.
Het systeem schakelt in.
• Bij het inschakelen geeft het systeem het laatste modusscherm
weer dat werd weergegeven voordat de contactsleutel werd
uitgeschakeld. Als het toestel bijvoorbeeld in de radiomodus
staat terwijl het contact uitgeschakeld is, blijft het in de
radiomodus wanneer het contact opnieuw wordt ingeschakeld.
2
Houd de Home/C-knop gedurende minstens 5
seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
• Het toestel kan worden ingeschakeld door op een willekeurige knop
te drukken.
• De ICS-X8 is een precisietoestel. Zorgvuldig gebruik van het toestel
moet u jaren probleemloos gebruik opleveren.
Het systeem inschakelen
Bij het Alpine-systeem, zodra de contactsleutel naar ACC of AAN is
gedraaid, wordt het beginscherm automatisch weergegeven.
1
Wanneer het systeem voor de eerste keer wordt
gebruikt, wordt het taalselectiemenu weergegeven.
U kunt kiezen uit 15 talen. Raak [
door de lijst te bladeren en raak vervolgens de
gewenste taal aan.
] or [ ] aan om
Zorg dat u op de RESET-schakelaar drukt als u het toestel voor de eerste
keer gebruikt, nadat u de batterij van de auto hebt vervangen, enz.
1
Schakel het toestel uit.
2
Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander
puntig voorwerp.
RESET-schakelaar
Een disc plaatsen/uitwerpen
De disc plaatsen
1
Druk op .
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [Open] aan.
3
Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven.
Discsleuf
• Een andere mogelijkheid om door de lijsten te bladeren is het
scherm aanraken en uw vinger omhoog en omlaag schuiven.
2
Raak [OK] aan.
Het radioscherm wordt weergegeven.
• Bepaalde functies van dit toestel kunnen niet worden uitgevoerd zo
lang als het voertuig in beweging is. Zorg ervoor dat uw voertuig
stilstaat op een veilige plaats en gebruik de handrem voordat u deze
handelingen uitvoert.
Plaats de disc totdat deze automatisch het toestel wordt
ingetrokken. Het toestel begint de disc af te spelen.
De disc verwijderen
1
Druk op .
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [ Disc] aan.
De monitor opent. Vervolgens wordt de disc uitgeworpen.
Neem de disc eruit wanneer deze gedeeltelijk werd
uitgeworpen.
3
Raak [Close] aan of druk op .
• Als de disc niet uitwerpt na het aanraken van [ Disc], houdt u
gedurende minstens 5 seconden ingedrukt.
• Stel de monitor niet bloot aan schokken als deze geopend is; dat kan
immers tot storingen van het toestel leiden.
• De monitor zal stoppen op de ingestelde hellingshoek als deze wordt
gesloten.
OPGELET
Houd handen (en andere objecten) uit de buurt van de monitor
terwijl deze opent of sluit om schade of letsel te voorkomen. De
achterkant van de monitor wordt erg warm onder normale
gebruiksomstandigheden. Dit is geen defect, maar dient ervoor te
zorgen dat langdurig contact met de monitor wordt vermeden.
16-NL
Page 17
De kijkhoek van de monitor aanpassen
Pas de hoek van de monitor aan voor betere zichtbaarheid.
1
Druk op .
Het scherm Open/Kantelen wordt weergegeven.
2
Raak [ Up] of [ Down] of "Tilt" aan om de
gewenste monitorhoek aan te passen.
De monitorhoek kan naar 5 standen worden aangepast.
3
Raak [ ] om naar de normale modus terug te keren.
• De schermkleur zal verschillen in bepaalde hoeken. Wijzig de
schermhoek voor de beste kijkhoek.
• Als het voltage van de autobatterij laag is, kan het scherm knipperen
wanneer de schermhoek wordt gewijzigd. Dit is normaal en duidt niet
op een storing.
Naar de Home-schermpagina
overschakelen
Schuif met uw vinger van links naar rechts terwijl u de
achtergrond aanraakt (vermijd de
toepassingspictogrammen) om de vorige pagina of
volgende pagina te bekijken.
Weergave van het aantal stippen
Het volume wijzigen
Pas het volume aan door op of te drukken.
Het volume wordt doorlopend verlaagd/verhoogd als u of
ingedrukt houdt.
Volume: 0 - 35
Het Home-scherm gebruiken
Het Home-scherm geeft pictogrammen weer voor toepassingen die met
dit toestel kunnen worden bediend. U kunt zonder enige moeite het
Home-scherm weergeven en naar de door u gekozen toepassing
overschakelen.
Het Home-scherm weergeven
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven. De Home-knop
knippert langzaam.
Door een pictogram op het Home-scherm aan te raken,
schakelt u naar het scherm voor de geselecteerde
toepassing.
• De stippen onderaan het scherm duiden het aantal pagina's en de
huidige weergegeven pagina aan.
Aantal stippen: paginanummer
Witte stip: huidige pagina
Het Home-scherm aanpassen
De toepassingspictogrammen herschikken
1
Houd een toepassingspictogram gedurende
minstens 2 seconde ingedrukt.
De weergave gaat naar de modus herschikken
pictogrammen.
2
Sleep het pictogram naar de gewenste positie.
Het pictogram verplaatst.
3
Raak [ ] om naar de normale modus terug te keren.
• Sleep het pictogram naar de linker- of rechterrand van het Home-
scherm om naar de vorige of volgende pagina te gaan. Houd uw
vinger gedurende minstens 2 seconden ingedrukt nadat u het
pictogram op de doelpagina hebt neergezet om het te verplaatsen.
Door een pictogram naar de rechterkant op de laatste pagina van het
scherm te slepen, wordt een nieuwe pagina weergegeven.
wordt op het pictogram weergegeven.
2
Druk opnieuw op de Home-knop om het Home-
scherm uit te schakelen.
• wordt op het geselecteerde pictogram weergegeven.
• Pictogrammen op het Home-scherm worden niet weergegeven of hun
ingeschakelde/uitgeschakelde aanduiding wordt niet weergegeven
overeenkomstig de instelling en/of verbindingsstatus van de externe
apparaten.
17-NL
Page 18
Een toepassingspictogram verwijderen
1
Houd een toepassingspictogram gedurende
minstens 2 seconde ingedrukt.
Het scherm gaat naar de modus herschikken
pictogrammen. "
2
Raak [] aan op het pictogram.
Het bevestigingsvenster verschijnt.
3
Raak [OK] aan.
Het geselecteerde pictogram wordt verwijderd.
• De pictogrammen voor radio, disc en instellingen kunnen niet
word en verwijderd.
• Als u een apparaatpictogram verwijderd, wordt de verbinding voor
dat apparaat automatisch ingesteld op UIT.
• Na het verwijderen van een apparaatpictogram, indien u de
verbinding van het apparaat op AAN hebt ingesteld of het apparaat
opnieuw hebt verbonden, wordt het pictogram opnieuw op het Homescherm weergegeven.
" geeft een pictogram weer.
Het Favorieten-menu gebruiken
Favorieten is een snelkoppelingsfunctie waarmee u op eenvoudige wijze
naar de door u gekozen toepassing overschakelt. Het favorieten-menu
wordt op uw huidige scherm weergegeven en kan maximaal 4
pictogrammen registreren voor toepassingen die u regelmatig gebruikt.
Het Favorieten-menu weergeven
1
Raak de Home-knop aan.
Het favorieten-menu wordt weergegeven.
Favorieten-menu
Door een pictogram op het Favorieten-menu aan te raken,
schakelt u naar het scherm van de geselecteerde
toepassing.
2
Raak de Home-knop opnieuw aan om het
favorieten-menu uit te schakelen.
Het Favorieten-menu aanpassen
U kunt favorieten aanpassen in de modus herschikken op het Homescherm.
Toepassingspictogrammen herschikken
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven. De Home-knop
knippert langzaam.
2
Houd een toepassingspictogram gedurende
minstens 2 seconde ingedrukt.
De weergave gaat naar de modus herschikken
pictogrammen.
18-NL
Page 19
3
Raak een pictogram aan in favorieten of een raak een
pictogram aan dat op het Home-scherm wordt
weergegeven en sleep het naar de gewenste locatie
in favorieten.
• Als u pictogrammen versleept die zich al binnen het favorietenmenu bevinden, kunt u de volgorde van deze pictogrammen
herschikken. Als u een pictogram naar het favorieten-menu
versleept dat op het Home-scherm wordt weergegeven, vervangt
het een pictogram in het favorieten-menu.
4
Raak [ ] om naar de normale modus terug te keren.
Een toepassingspictogram uit het favorieten-menu
verwijderen
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven. De Home-knop
knippert langzaam.
2
Houd een toepassingspictogram gedurende
minstens 2 seconde ingedrukt.
De weergave gaat naar de modus herschikken
pictogrammen.
Schakelen tussen Eenvoudige modus &
Informatiemodus
Voor audio/beeld-toepassingen kunt u eenvoudige modus en
informatiemodus voor hoofdschermweergave selecteren. Schakel naar
de informatiemodus om alle bedieningsknoppen weer te geven.
Raak [] aan.
Het scherm wijzigt van eenvoudige modus naar
informatiemodus.
Weergavevoorbeeld voor eenvoudige modus
Weergavevoorbeeld voor informatiemodus
3
Sleep het door u te verwijderen pictogram naar een
gebied buiten favorieten.
Pictogrammen die u buiten het favorieten-menu sleept,
worden verwijderd.
4
Raak [ ] om naar de normale modus terug te keren.
19-NL
Page 20
Een item in een lijst selecteren
Voer de volgende bewerkingen uit om door een lijst te bladeren.
Raak het scherm aan en schuif uw vinger omhoog en
omlaag.
Het scherm bladert met uw vingerbeweging mee.
U kun ook [ ] en [ ] aanraken.
• Neem, na het aanraken van het scherm, uw vinger weg van het
scherm alvorens te slepen, waarna dat item wordt geselecteerd.
Over de indicatorweergave
De indicatorbalk onderaan het scherm geeft verschillende soorten
informatie weer, zoals de huidige tijd.
RDS-indicator
Raadpleeg pagina 23 tot 24 voor meer informatie over RDS.
(Media View)-knoppengids
Duidt de handeling aan die zich voordoet zodra de
(Media View)-knop wordt ingedrukt.
* Wordt weergegeven bij het overdragen of tijdens een oproep.
Media Control-knoppengids
Geeft het bedieningspictogram (gids) weer dat
overeenkomt met de huidige geselecteerde audio-/
videotoepassing (bron).
Duidt de betreffende handeling aan voor het geval Media
Control-knop 1, 2 of 3 wordt ingedrukt.
De klokweergave
U kunt tussen de opties 12-uursweergave en
24-uursweergave schakelen (zie pagina 42).
Licht op wanneer u met een BLUETOOTH-compatibel
apparaat bent verbonden.
: BLUETOOTH-verbinding met audio-apparaat
: BLUETOOTH-verbinding met handenvrije telefoon
Knippert tijdens het opnieuw verbinden. Wordt niet
weergegeven wanneer de verbinding op UIT staat
ingesteld.
Duidt het signaalsterkteniveau van het verbonden
BLUETOOTH-compatibele apparaat aan.
Wordt weergegeven wanneer de BLUETOOTH-instelling op
AAN staat.
0123Geen service
Duidt het signaalsterkteniveau van de GPS-radio aan.
Wordt weergegeven wanneer er een GPS-antenne is
verbonden.
GPS-
plaatsbepalingstatus
Pictogram
Geen
plaatsbepaling
2D-
plaatsbepaling
plaatsbepaling
20-NL
3D-
Page 21
Radio
Weergavevoorbeeld voor het hoofdscherm van de
radio
Eenvoudige modus
• Er zijn twee modi die u kunt selecteren voor auto tuning
(automatisch afstemmen), DX (afstand) en Local (lokaal):
- DX-modus (afstand);
Zowel sterke als zwakke zenders worden afgestemd.
- Lokale modus;
Er wordt alleen op sterke zenders afgestemd.
De standaardinstelling is DX.
• Als "PRESET" of "PTY" in de gids Media Control-knop 2
verschijnt, drukt u herhaaldelijk op Media Control-knop 2
totdat een afstemmingsmodus wordt weergegeven.
5
Raak [], [] of [], [] aan om de
radiofrequentie respectievelijk naar boven en
beneden te wijzigen.
Indien u in handmatige modus de toets blijft aanraken,
wordt de frequentie voortdurend gewijzigd.
• Door op de Media Control-knoppen 1 of 3 te drukken kunnen de
bewerkingen op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
Media Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
"De
Informatiemodus
Indicator preselectienummer
Bandweergave
Frequentieweergave
Preselectieknop
Audio Setup-knop (zie "Audio Setup Uitvoeren" op
pagina 35)
Media Control knoppengids (zie pagina 14)
• Raadpleeg "Schakelen tussen Eenvoudige modus &
Informatiemodus" (pagina 19) voor instructies over het schakelen
tussen eenvoudige modus en informatiemodus.
Naar de radio luisteren
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
Zenders manueel instellen
1
Stem, met behulp van handmatige of automatische
zoekafstemming, af op een gewenste radiozender
die u in het preselectiegeheugen wilt opslaan.
2
Raak gedurende minstens 2 seconden een van de
preselectieknoppen aan.
De geselecteerde zender wordt opgeslagen.
• Raak [ ] of [ ] aan beide zijden van de preselectieknoppen
aan om tussen preselectieknoppen 1-3 en preselectieknoppen
4-6 te schakelen.
3
Herhaal de procedure om tot 5 andere stations op
dezelfde band op te slaan.
Om deze procedure voor andere banden te gebruiken,
selecteert u gewoon de gewenste band en herhaalt u de
procedure.
In totaal kunnen 30 zenders wordt opgeslagen in het
preselectiegeheugen (6 zenders voor elke band; FM1, FM2,
FM3, MW of LW).
• Als preselectiegeheugen reeds is ingesteld met hetzelfde
preselectienummer, wordt dit nu gewist en de nieuwe zender wordt
opgesl agen.
Zenders automatisch instellen
De tuner zal automatisch 6 sterke zenders binnen de geselecteerde
frequentieband zoeken en opslaan in volgorde van signaalsterkte.
2
Raak [Radio] aan.
De modus radio wordt geactiveerd en het scherm schakelt
over naar het modusscherm radio.
3
Raak [Band] aan om de gewenste radioband te
selecteren.
Elke aanraak schakelt als volgt tussen de banden:
FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1
4
Druk op Media Control-knop 2 om de
afstemmingsmodus te kiezen.
DX SEEKLocal SEEKMANUAL
Raak na het selecteren van de gewenste band
[A.Memo] aan.
De tuner zal automatisch 6 sterke zenders binnen de
preselectieknoppen zoeken en opslaan in volgorde van
signaalsterkte.
Zodra het automatisch opslaan is voltooid, wordt de zender in
preselectienummer 1 geselecteerd.
• Wanneer geen zenders worden opgeslagen, zal de tuner terugkeren
naar de zender waarnaar u aan het luisteren was voor de
automatische geheugenprocedure begon.
• U kunt dit proces annuleren door [A.Memo] aan te raken, terwijl de
tuner automatisch zenders zoekt. Door te annuleren wordt de
preselectie van de tuner naar de vorige instelling teruggezet.
21-NL
Page 22
Afstemmen op vooraf ingestelde zenders
U kunt afstemmen op de preselectiezenders in het geheugen op elke
band met behulp van het preselectienummer.
1
Raak [Band] herhaaldelijk aan, totdat de gewenste
band wordt weergegeven.
2
Raak een van de preselectieknoppen met een
opgeslagen zender aan.
Of, raak [ ], [ ] aan of druk op Media Control-knop 1 ( )
of Media Control-knop 3 ( ) wanneer "PRESET" in de gids
verschijnt nadat u herhaaldelijk op Media Control-knop 2
hebt gedrukt.
De ingestelde zender wordt ontvangen.
• Raak [ ] of [ ] aan beide zijden van de preselectieknoppen aan
om tussen de preselectieknoppen 1-3 en preselectieknoppen 4-6 te
schakelen.
• U kunt het geselecteerde preselectienummer via de
preselectienummerindicator controleren.
22-NL
Page 23
RDS
Weergavevoorbeeld voor RDS-informatie
Eenvoudige modus
Informatiemodus
AF-indicator
Informatiegedeelte
RDS-indicator
• Raadpleeg "Schakelen tussen Eenvoudige modus &
Informatiemodus" (pagina 19) voor instructies over het schakelen
tussen eenvoudige modus en informatiemodus.
AF (alternatieve frequenties) in- of
uitschakelen
RDS (Radio Data System) is een radio-informatiesysteem dat gebruik
maakt van de 57 kHz hulpdraaggolf van normale FM-uitzendingen.
RDS zorgt ervoor dat u een waaier aan informatie ontvangt zoals
verkeersinformatie en zendernamen, en schakelt automatisch over naar
een sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Radio] aan.
De modus radio wordt geactiveerd en het scherm schakelt
over naar het modusscherm radio.
3
Raak [AF] aan om de modus AF (Alternatieve
Frequentie) AAN of UIT te selecteren.
In de AF ON-modus licht de "AF"-indicator op.
• RDS-modus wordt niet weergegeven voor de MW- of LW-band.
• Als de AF ON-modus (Alternatieve Frequenties) is geselecteerd,
stemt het toestel automatisch af op een zender met ee sterk signaal
uit de AF-lijst.
• Gebruik de AF OFF-modus (Alternatieve Frequenties) als
automatisch opnieuw afstemmen niet nodig is.
Tips
• Wanneer het toestel het PTY31-signaal (Emergency Broadcast)
ontvangt, zal het toestel enkel "Alarm-ALARM!" weergeven op het
scherm wanneer PTY31 is ingeschakeld. Raadpleeg
(Nooduitzending) Ontvangst Instellen" (pagina 51) voor meer
informatie over de bediening.
• De digitale RDS-gegevens bevatten de volgende informatie:
AFList of Alternative Frequencies (lijst met alternatieve
frequenties)
TPTraffic Programme (verkeersprogramma)
TATraffic Announcement (verkeersaankondiging)
PTYProgramme Type (programmatype)
EONEnhanced Other Networks (versterkte andere netwerken)
• Raadpleeg pagina 51 over "PI SEEK-instelling," "Ontvangen van
RDS Regionale Stations," "De Weergave Taal van PTY (Programma
Type) Veranderen" en "De PTY31 (Nooduitzending) Ontvangst
Instellen."
"De PTY31
Verkeersinformatie ontvangen
Raak [TA] aan om de modus verkeersinformatie in te
schakelen.
De TA-indicator licht op.
Wanneer het toestel afstemt op een zender voor
verkeersinformatie, licht de TP-indicator op.
Verkeersinformatie kunt u enkel horen wanneer het wordt
uitgezonden. Wanneer de verkeersinformatie niet wordt
uitgezonden, schakelt het toestel over op de stand-bymodus.
Wanneer een uitzending met verkeersinformatie begint, ontvangt
het toestel dit automatisch en toont het de weergave "T.Info".
Wanneer de uitzending met verkeersinformatie is beëindigd,
schakelt het toestel automatisch over op de stand-bymodus.
• Wanneer het signaal van de uitzending met verkeersinformatie
beneden een bepaald niveau zakt, blijft het toestel gedurende 1
minuut in de ontvangstmodus. Wanneer het signaal gedurende langer
dan 70 seconden onder een bepaald niveau blijft, knippert "TA" in de
weergave.
• Indien u niet naar de ontvangen verkeersinformatie wilt luisteren,
raakt u [TA] aan om het verkeersinformatiebericht over te slaan.
De T. Informatiemodus blijft ingeschakeld om het volgende bericht
met verkeersinformatie te ontvangen.
• Indien u het volumeniveau wijzigt tijdens het beluisteren van
verkeersinformatie, zal het gewijzigde volume worden opgeslagen.
Wanneer u de volgende keer verkeersinformatie ontvangt, zal het
volumeniveau automatisch overschakelen naar het opgeslagen
niveau.
• Als de modus Verkeersinformatie wordt geactiveerd, schakelt het
toestel automatisch naar de radiobron (zelfs als u een andere bron
selecteert) en wordt de uitzending van de verkeersinformatie
uitgezonden. Het toestel keert terug naar de vorige bron als de
verkeersinformatie beëindigd is.
23-NL
Page 24
Verkeersinformatie handmatig
ontvangen
1
Raak [TA] aan om de modus verkeersinformatie in te
schakelen.
De TA-indicator licht op.
2
Raak [] of [] aan.
Zoekt de zender die de verkeersinformatie uitzendt.
• U kunt de verkeersinformatie zoeken in de modus DX-zoeken of
Local Seek zoeken. Druk herhaaldelijk op Media Control-knop 2 om
van modus te wisselen.
• Door op de Media Control-knoppen 1 of 3 te drukken kunnen de
bewerkingen op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
Media Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
"De
PTY (programmatype)-afstemming
1
Raak [ PTY] aan.
Het scherm PTY-lijst selecteren wordt weergegeven.
2
Raak het geselecteerde programmatype aan om het
zoeken naar een zender in het type te starten.
Als er geen PTY-zender is gevonden, wordt "No PTY."
weergegeven.
3
Om de zender in de PTY te selecteren, drukt u
herhaaldelijk op de Media Control-knop 2 tijdens
ontvangst van een PTY-zender om "PTY" in de gids
weer te geven. En raak vervolgens [
druk op Media Control-knop 1 ( ) of Media
Control-knop 3 ( ).
] [ ] aan of
Nieuwsprioriteit
Deze functie geeft prioriteit aan het nieuwsprogramma. Het programma
waar u momenteel naar luistert wordt te allen tijde onderbroken zodra
het nieuwsprogramma wordt uitgezonden.
Raak [News] aan om de modus PRIORITY NEWS
(NIEUWSPRIORITEIT) te activeren.
De "NEWS"-indicator verschijnt op het scherm. Raak [News]
opnieuw aan om de modus nieuwsprioriteit uit te schakelen en
terug te keren naar het programma waarnaar u aan het luisteren
was.
Radiotekst weergeven
Tekstberichten van radiozenders kunnen worden weergegeven.
1
Stem af op een radiozender die tekstberichten
uitzendt.
2
Raak het informatiegebied () (pagina 23) in de FMradiomodus aan om de modus radiotekst te
activeren.
3
Raak het informatiegebied opnieuw aan om de
modus radiotekst uit te schakelen.
24-NL
Page 25
CD/MP3/WMA/AAC
Weergavevoorbeeld voor het MP3/WMA/AAChoofdscherm
Eenvoudige modus
Informatiemodus
Terugkeren naar het begin van het huidige nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel terugspoelen:
Houd [] aangeraakt.
Vooruitgaan naar het begin van het volgende nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel vooruitspoelen:
Houd [] aangeraakt.
4
Druk op Media Control-knop 2 ( / ) om het
afspelen te pauzeren.
Door opnieuw op Media Control-knop 2 ( / ) te drukken,
wordt het afspelen hervat.
• Door op de Media Control-knoppen 1 of 3 te drukken kunnen de
bewerkingen op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
Media Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
• De ICS-X8 kan MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen die op cd of dvd
zijn opgeslagen. Gebruik een formaat dat geschikt is voor dit toestel.
Raadpleeg pagina's 26 en 27 voor nadere informatie over het
afspelen en opslaan van MP3/WMA/AAC-bestanden, alvorens het
apparaat te gebruiken.
• Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights
Management) copyrightbescherming kunnen niet worden afgespeeld
op dit toestel.
• Als een disc zowel audiogegevens als MP3/WMA/AAC-gegevens
bevat, speelt dit toestel alleen de audiogegevens af.
• De trackweergave voor weergave van cd-audiogegevens toont de
tracknummers die op de disc zijn opgenomen.
• Wanneer een MP3/WMA/AAC-disc met vele bestanden en mappen
wordt afgespeeld, duurt het langer dan normaal voor het afspelen
begint.
• De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.
"De
Huidig nummer/totaal aantal nummers
Statusindicator
De indicator wordt weergegeven tijdens Repeat en
M.I.X. afspelen.
Titel nummer
Titel artiest
Titel album
Volgende bestandstitel (nummer)
Verstreken tijd
Audio Setup-knop (zie "Audio Setup Uitvoeren" op
pagina 35)
• Als er geen cd-tekst beschikbaar is, verschijnt het bericht "NO
TEXT".
• Raadpleeg "Schakelen tussen Eenvoudige modus &
Informatiemodus" (pagina 19) voor instructies over het schakelen
tussen eenvoudige modus en informatiemodus.
Weergave
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Disc] aan.
Het scherm toont het modusscherm Disc.
Als een disc wordt ingevoerd in de disc slot van dit toestel
met het label naar boven, begint het toestel de disc af te
spelen.
Herhaald afspelen
Raak [] aan om herhaaldelijk af te spelen.
De tracks (bestanden) worden herhaaldelijk afgespeeld.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
CD:
Repeat(UIT)Repeat
MP3/WMA/AAC:
RepeatRepeat-map*(UIT)Repeat
* Alleen bestanden in een map worden herhaald afgespeeld.
• Als de Repeat-modus wordt geactiveerd tijdens M.I.X. -weergave,
wordt de M.I.X. modus geannuleerd.
3
Raak [] of [] aan om het gewenste nummer
(bestand) te selecteren.
25-NL
Page 26
M.I.X. (willekeurig afspelen)
Raak [] aan tijdens weergave.
De tracks (bestanden) op de cd zullen worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
De M.I.X. -modus schakelt over, telkens wanneer [] wordt
aangeraakt.
CD:
M.I.X.(UIT)M.I.X.
MP3/WMA/AAC:
M.I.X. Map*M.I.X.
bestand
(UIT)M.I.X. Map*
Zoekmodus voor de bestandsnaam
3
Raak de gewenste mapnaam aan.
De bestandsnaam van de geselecteerde map wordt weergegeven.
4
Raak de gewenste bestandsnaam aan.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
• Raak [ ] aan om naar de vorige hiërarchie terug te keren.
• Voor meer informatie over het bladeren door de lijst, raadpleeg "Een
item in een lijst selecteren" (pagina 20).
• Na het selecteren van een map via zoekopdracht van mappen, raak
] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven.
[
• Na het selecteren van een bestand via bestandsnaam zoeken, raak
] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven.
[
Over MP3/WMA/AAC
* Alleen bestanden in een map worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
• Als de M.I.X. -modus wordt geactiveerd tijdens herhaalde weergave
wordt de modus herhaald afspelen geannuleerd.
• Als u een nummer selecteert met behulp van de zoekmodus, wordt de
M.I.X. -afspeelmodus geannuleerd.
Mappen selecteren (betreffende MP3/
WMA/AAC)
U kunt mappen wijzigen wanneer het scherm zich in de
informatiemodus bevindt.
Raak [] of [] om de map te selecteren.
In de cd-tekst zoeken
1
Raak[ (Search)] aan tijdens weergave.
Het zoekscherm van de CD-tekst wordt weergegeven.
2
Raak de geselecteerde tracknaam aan.
De geselecteerde track wordt afgespeeld.
• Voor meer informatie over het bladeren door de lijst, raadpleeg "Een
item in een lijst selecteren" (pagina 20).
• Raak [ ] aan op het hoofdscherm van de CD na het selecteren van
een track via een CD-tekstzoekopdracht om het zoekscherm weer te
geven.
Map/bestandsnaam zoeken (betreffende
MP3/WMA/AAC)
1
Raak [ (Search)] tijdens weergave.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
2
Raak [AUDIO] aan.
Het mapnamenscherm wordt weergegeven.
Zoekmodus voor mapnamen
OPGELET
Het dupliceren, verspreiden, overzetten of kopiëren van audiogegevens
(inclusief MP3/WMA/AAC-gegevens), gratis of tegen betaling, zonder
toestemming van de copyrighthouder door de Copyright Act en door
de internationale verdragen, is strikt verboden.
Wat is MP3?
MP3, met als officiële naam "MPEG Audio Layer 3", is een
compressiestandaard voorgeschreven door de ISO
(International Standardization Organization) en MPEG, een
gezamenlijk activiteiteninstituut van de IEC.
MP3-bestanden bevatten gecomprimeerde audiogegevens. De
MP3-codering kan audiogegevens comprimeren aan extreem
hoge ratio's, waardoor de grootte van muziekbestanden tot een
tiende van hun oorspronkelijke grootte wordt herleid. Dit wordt
verwezenlijkt terwijl de kwaliteit quasi even goed blijft als op een
CD. Het MP3-formaat realiseert zulke hoge compressieratio's
door geluiden te elimineren die ofwel onhoorbaar zijn voor het
menselijke oor of gemaskeerd worden door andere geluiden.
Wat is AAC?
AAC is de afkorting van "Advanced Audio Coding" en is een
basisformaat voor audiocompressie dat wordt gebruikt door MPEG2 of
MPEG4.
Wat is WMA?
WMA of "Windows Media™ Audio", zijn gecomprimeerde audiogegevens.
WMA is gelijkaardig aan MP3-audiogegevens.
Methode om MP3/WMA/AAC-bestanden te creëren
Audiogegevens worden gecomprimeerd door gebruik te maken
van software met MP3/WMA/AAC-codecs. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de software voor meer informatie over
het aanmaken van MP3/WMA/AAC-bestanden.
MP3/WMA/AAC-bestanden die op dit toestel kunnen worden
afgespeeld hebben de volgende extensies.
MP3: "mp3"
WMA: "wma" (ver. 7.x, 8.x en 9.x worden ondersteund)
AAC: "m4a"
WMA wordt niet ondersteund voor de volgende bestanden,
Windows Media Audio Professional, Windows Media Audio 9
Voice of Windows Media Audio 9 Pro Lossless.
Er bestaan veel verschillende versies van het AAC-formaat. Zorg
ervoor dat de gebruikte software overeenstemt met de aanvaarde
formaten hierboven weergeven. Het is mogelijk dat het formaat
niet kan worden afgespeeld, ook al heeft het een geldige extensie.
Het afspelen van AAC-bestanden die gecodeerd zijn via iTunes
wordt ondersteund.
3
Raak [ ] aan in de gewenste map.
Het eerste bestand in de geselecteerde map wordt
afgespeeld.
26-NL
Page 27
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden voor
het afspelen
Dit toestel speelt mogelijk niet correct af afhankelijk van de
bemonsteringsfrequenties.
ID3-tags/WMA-tags
Dit toestel ondersteunt ID3-tag v1.0, v1.1, v2.2, v2.3, v2.4 en
WMA-tag ver. 1.x. Wanneer een MP3/WMA/AAC-bestand taggegevens bevat, kan dit toestel de ID3-tag/WMA-tag-gegevens
(maximum 64 tekens) weergeven: de titel (titel van de track),
artiest en albumnaam.
"No Title" wordt weergegeven bij niet-ondersteunde karakters en
blanco karakters.
Het aantal tekens is mogelijk beperkt of wordt niet correct
weergegeven, afhankelijk van de tag-informatie.
MP3/WMA/AAC afspelen
MP3/WMA/AAC-bestanden worden klaargemaakt en vervolgens
geschreven naar een CD-R, CD-RW (DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW) met behulp van CD-R-schrijfsoftware en
USB-geheugen.
* Als er 2 USB-geheugenapparaten zijn verbonden: totaal
15.000 bestanden/mappen
• Afspeelbaar bestand met het grootste formaat: 512 MB
Het afspelen lukt mogelijk niet wanneer een cd de
bovenstaande beperkingen overschrijdt.
Als een map/bestandsnaam lang is, wordt het maximum aantal
bestanden mogelijk verlaagd.
• Zowel audio- als videobestanden tellen mee als indelingen
die afspeelbaar zijn op dit toestel.
Ondersteunde media
De media die met dit toestel kan worden afgespeeld zijn CDROM's, CD-R's, CD-RW's, DVD-R's en DVD-RW's, DVD+R's,
DVD+RW's en USB-geheugen.
Overeenkomstige bestandssystemen
Dit toestel ondersteunt cd's die werden geformatteerd met
ISO9660 Level 1 of Level 2, UDF1.02 en UDF1.02 (ISO Bridge).
Binnen de ISO9660-standaard zijn er enkele belangrijke
beperkingen.
De maximale mapdiepte is 8 (inclusief de hoofdmap).
Bestandsnamen zijn beperkt tot 256 karakters (inclusief de
extensie).
Geldige tekens voor map-/bestandsnamen zijn de letters A-Z
(hoofdletters), nummers 0-9 en ‘_’ (underscore).
Dit toestel kan ook discs afspelen in Joliet, Romeo, enz. en
andere standaarden die voldoen aan ISO9660. Soms worden de
bestandsnamen, mapnamen, enz. echter niet correct
weergegeven.
22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz,
11,025 kHz, 8 kHz
16 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz
22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz,
11,025 kHz, 8 kHz
®
-bestand)
Ondersteunde formaten
Dit toestel ondersteunt CD-ROM Mode1, CD-ROM XA Mode2
(Form1&2), Mixed Mode CD en multi-sessie.
Dit toestel kan cd's die werden opgenomen met Track-At-Once
of packet writing niet correct afspelen.
Bestandsvolgorde
Bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin de
schrijfsoftware ze brandt op de disc. Daardoor is de
afspeelvolgorde mogelijk niet wat u verwacht. Controleer de
schrijfvolgorde in de handleiding bij de software. De
afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt. (de
volgende nummers kunnen verschillen van de werkelijk
weergegeven nummers.)
Hoofdmap
MapMP3/WMA/AAC-bestand
Terminologie
Bitsnelheid
Dit is de compressieratio van het "geluid" gespecificeerd voor de
codering. Hoe hoger de bitsnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit,
maar ook hoe groter de bestanden.
Bemonsteringsfrequentie
Deze waarde toont aan hoeveel keer per seconde de gegevens worden
bemonsterd (opgenomen). Muziek-cd's gebruiken bijvoorbeeld een
bemonsteringfrequentie van 44,1 kHz, dus wordt het geluid 44.100
keer per seconde bemonsterd (opgenomen). Hoe hoger de
bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook
hoe groter het volume van de gegevens.
Codering
Het converteren van muziek-cd's WAVE (AIFF)-bestanden en andere
geluidsbestanden naar het gespecificeerde formaat voor
audiocompressie.
Tag
Informatie over een liedje zoals de titel van de track, artiest,
albumnaam, enz. geschreven in MP3/WMA/AAC-bestanden.
Hoofdmap
De hoofdmap (of hoofddirectory) kunt u vinden bovenaan het
bestandssysteem. De hoofdmap bevat alle mappen en bestanden. Ze
wordt automatisch aangemaakt bij elke gebrande cd.
Verstreken tijd
Totale weergavetijd
Programmanummer of afspeellijstnummer
Bestandsnummer
Totaal aantal bestandsnummers
Audio Setup-knop (zie "Audio Setup Uitvoeren"
pagina 35)
Display Setup (scherminstelling)-knop (zie "Display
Setup Uitvoeren" pagina 40)
Disc Setup-knop (zie "Disc-instelling" pagina 50)
• Raadpleeg "Schakelen tussen Eenvoudige modus &
Informatiemodus" (pagina 19) voor instructies over het schakelen
tussen eenvoudige modus en informatiemodus.
28-NL
Page 29
Disc-types die kunnen worden gebruikt voor elke
hoofding worden voorgesteld door de volgende
aanduidingen.
DVD Commercial Video-discs (gebruikt voor
de distributie van films, enz.) of een DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/DVD+RW opgenomen in
een videomodus kan worden gebruikt.
DVD-R/DVD-RW-discs opgenomen in DVDVR-modus kunnen worden gebruikt.
CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW-discs, opgenomen in de DivX
modus kunnen worden gebruikt.
Het DVD-bedieningsscherm verschijnt.
Raak het scherm aan terwijl het DVD-weergavescherm
wordt weergegeven.
Het DVD-bedieningsscherm wordt weergegeven.
• Het bedieningsscherm schakelt over naar het visuele scherm in de
DVD-modus gedurende 5 seconden nadat een handeling werd
uitgevoerd.
• Als u de DVD probeert te activeren tijdens het rijden, toont het
scherm de waarschuwing "Geen beeld voor uw veiligheid".
• Bepaalde handelingen kunnen niet worden uitgevoerd afhankelijk
van de disc of het weergavescherm.
®
-
Een disc afspelen
WAARSCHWUING
Het is gevaarlijk voor de bestuurder om DVD/tv/video
te kijken tijdens het rijden met het voertuig. De
bestuurder kan worden afgeleid van het zicht op de
baan en er kan een ongeluk gebeuren.
Installeer de ICS-X8 correct zodat de bestuurder geen
DVD/tv/video kan kijken tenzij het voertuig gestopt is
en de handrem gebruikt wordt.
Als de ICS-X8 niet correct is geïnstalleerd, zal de
bestuurder de DVD/tv/video tijdens het rijden kunnen
bekijken en afgeleid worden van de weg waardoor een
ongeluk kan gebeuren. De bestuurder of andere
personen kunnen ernstig gewond geraken.
Opgelet
• Niet alle functies werken voor elke DVD. Raadpleeg
de instructies bij de dvd voor meer informatie over
de ondersteunde functies.
• Vingerafdrukken op een disc kunnen de weergave
belemmeren. Verwijder de disc en controleer op
vingerafdrukken op de afspeelzijde als er zich een
probleem voordoet. Maak de disc schoon indien nodig.
• Als u de stroom of contactsleutel in de OFF-stand
plaatst of bronnen wisselt tijdens weergave, gaat
de weergave verder waar u bent gestopt als u de
weergave hervat.
• Als u een ongeldige handeling probeert uit te
voeren (op basis van het type disc dat wordt
afgespeeld), wordt de volgende aanduiding op de
monitor weergegeven:
• Geheugenfunctie voor afspeelpositie
Zelfs als u het toestel uitschakelt of de
contactsleutel in de UIT-positie zet tijdens
weergave of de bron wijzigt, wordt de weergave
vervolgd vanaf het punt waar de weergave werd
gestopt zodra het toestel opnieuw wordt
ingeschakeld.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Disc] aan.
Het scherm toont het discmodusscherm.
Plaats een cd met de bedrukte zijde naar boven. Het toestel
begint de disc af te spelen.
• De keerzijde van een dubbelzijdige DVD zal niet automatisch worden
afgespeeld.
Verwijder de disc, draai het om en plaats deze opnieuw.
• Voer geen discs in die kaarten voor het navigatiesysteem bevatten.
Dit kan schade tot gevolg hebben.
• Raadpleeg tevens "Disc-instelling" (pagina 50).
• Tijdens het lezen van een DivX® bestand kunnen de functies snel
vooruitspoelen/snel terugspoelen en de herhaalfunctie niet worden
gebruikt.
• Een DivX®-bestand dat groter is dan 4GB kan niet worden
afgespeeld.
29-NL
Page 30
Als er een menuscherm verschijnt
Menuschermen verschijnen automatisch voor DVD's. Als dit gebeurt,
voert u onderstaande handeling uit om het afspelen te starten.
Rechtstreekse menubedieningen
Raak het DVD-menu rechtstreeks aan.
• Bepaalde handelingen kunnen niet worden uitgevoerd,
afhankelijk van de disc.
2
Raak een gewenst nummer aan.
Menubedieningen
1
Raak [Key] aan.
De modus menubedieningen zal worden weergegeven.
Raak [] [] aan om de locatie van het
toetsenpaneel van links naar rechts te verplaatsen of
omgekeerd.
Raak [Return] aan om terug te gaan naar het vorige scherm.
2
Selecteer een gewenst menu-item door [ ], [ ],
[ ] of [ ] aan te raken.
Raak [] aan om een ingevoerd nummer te verwijderen.
Raak [Delete All] aan om alle ingevoerde nummers te
verwijderen.
3
Raak [Enter] aan op het scherm met nummerieke
toetsen om uw selectie te bevestigen.
Raak [ ] aan om het toetsenscherm te verbergen.
Het bovenste menuscherm weergeven
Als een DVD twee of meer titels bevat, verschijnt het bovenste
menuscherm.
Raak [Top Menu] aan.
Het bovenste menuscherm verschijnt.
• Raadpleeg "Als er een menuscherm verschijnt" (pagina 30) voor het
uitvoeren van de nodige handelingen.
Het menuscherm weergeven
Als een DVD twee of meer menu's heeft, verschijnt een menuscherm
voor de beschikbare programma's, naast de hoofdprogramma's.
Raak [Menu] aan.
Het hoofdmenuscherm verschijnt.
• Raadpleeg "Als er een menuscherm verschijnt" (pagina 30) voor het
uitvoeren van de nodige handelingen.
• Door [ ] aan te raken in het bedieningspaneel, keert u terug
naar het scherm in stap 1.
3
Raak [Enter] aan om het geselecteerde item te
bevestigen.
Invoer met numerieke toetsen
1
Raak na het aanraken van [Page 1/2], [10Key] aan.
Het invoerscherm met numerieke toetsen verschijnt.
30-NL
De scherm menubedieningsmodus
weergeven
Raak [] aan.
Het scherm menubedieningsmodus verschijnt.
• Raadpleeg "Als er een menuscherm verschijnt" (pagina 30) voor het
uitvoeren van de nodige handelingen.
Afspelen stoppen (PRE STOP)
Raak de stopknop aan tijdens weergave om het afspelen te onderbreken.
De positie zal opgeslagen worden in het geheugen.
1
Raak [ ] aan tijdens weergave.
"Pre "-aanduiding wordt weergegeven.
2
Druk op Media Control-knop 2 ( / ) in de modus
PRE STOP.
Weergave start vanaf het punt waarop werd gestopt.
• Voor bepaalde discs is het punt waarop werd gestopt mogelijk niet
nauwkeurig.
Page 31
Weergave stoppen
Raak [ ] tweemaal aan of raak [ ] gedurende minstens
2 seconden aan tijdens weergave.
" "-aanduiding wordt weergegeven en het afspelen stopt.
• Weergave start vanaf het begin als Media Control-knop 2 ( / )
wordt ingedrukt terwijl de weergave is gestopt.
Snel vooruitspoelen/snel terugspoelen
1
Blijf tijdens weergave [] (snel terugspoelen) of
[] (snel vooruitspoelen) aanraken.
DVD-Video, DVD-VR:
Blijf langer dan 1 seconde aanraken om op dubbele
snelheid vooruit of terug te spoelen.
Telkens wanneer u []/[] aanraakt tijdens snel
vooruitspoelen/snel terugspoelen, wordt de snelheid als
volgt aangepast: 2x
DivX®:
Blijf langer dan 1 seconde aanraken om op 8x snelheid
vooruit of terug te spoelen.
Telkens wanneer u []/[] aanraakt tijdens snel
vooruitspoelen/snel terugspoelen, wordt de snelheid als
volgt aangepast: 8x
• Voor een DivX®-bestand dat geen indexinformatie bevat, is de optie
snel vooruitspoelen en snel terugspoelen niet beschikbaar.
2
Druk op Media Control-knop 2 ( / ) om naar
normale weergave terug te keren.
• Door op de Media Control-knoppen 1 of 3 te drukken kunnen de
bewerkingen op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
Media Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
• Er wordt geen geluid afgespeeld tijdens snel vooruitspoelen/snel
terugspoelen.
• Voor de DVD-modus verschijnt het menuscherm mogelijk opnieuw
tijdens snel vooruitspoelen/snel terugspoelen.
• Deze bediening werkt mogelijk niet op bepaalde discs.
8x 32x 2x.
16x 32x 8x.
"De
Stilstaande frames weergeven
(pauzeren)
1
Druk tijdens weergave op Media Control-knop 2
/ ).
(
2
Door op Media Control-knop 2 ( / ) om
weergave te hervatten.
• Er wordt geen geluid weergegeven bij de modus stilstaande frame.
• Het beeld of geluid kan tijdelijk stoppen als de weergave begint
vanuit de pauze-stand. Dit duidt niet op een storing.
Frame-per-frame vooruit/achteruit
weergeven
1
Raak in de pauze-modus [] aan.
Het beeld gaat iedere keer dat de toets wordt aangeraakt
een frame verder.
2
Druk op Media Control-knop 2 ( / ) om naar
normale weergave terug te keren.
• Door op Media Control-knop 3 te drukken kunnen de bewerkingen
op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
knoppen gebruiken" (pagina 14).
• Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens frame-per-frame vooruit
weergeven.
• Achteruit frame-per-frame weergeven kan niet worden uitgevoerd.
"De Media Control-
Vertraagde weergave
1
Als [] wordt aangeraakt en ingehouden in de
pauze-modus, wordt de vertraagde weergave aan 1/8
van de normale snelheid geactiveerd.
Indien u [] opnieuw aanraakt en inhoudt,
schakelt de vertraagde weergave over naar 1/2 van
de normale snelheid.
Het begin zoeken van hoofdstukken/
nummers/bestanden
Raak tijdens weergave [] of [] aan.
Het hoofdstuk/track/bestand schakelt elke keer een toets wordt
ingedrukt over en de weergave van het geselecteerde
hoofdstuk/track/bestand start.
: Raak dit aan om de weergave vanaf het begin van het
volgende hoofdstuk, de volgende track of het volgende
bestand te starten.
: Raak dit aan om de weergave vanaf het begin van het
huidige hoofdstuk, de huidige track of het huidige
bestand te starten.
• Door op de Media Control-knoppen 1 of 3 te drukken kunnen de
bewerkingen op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
Media Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
• Bepaalde DVD's hebben geen hoofdstukken.
Extra uitleg
"Hoofdstukken" zijn onderdelen van films of muzikale
selecties op dvd's.
"De
2
Druk op Media Control-knop 2 ( / ) om af te
spelen.
• Door op Media Control-knop 3 te drukken kunnen de bewerkingen
op dezelfde wijze worden uitgevoerd. Raadpleeg
knoppen gebruiken" (pagina 14).
• Er wordt geen geluid weergegeven tijdens vertraagde weergave.
• 1/2, 1/8 zijn gemiddelde snelheden. De eigenlijke snelheid verschilt
van disc tot disc.
• Achteruit vertraagd weergeven kan niet worden uitgevoerd.
"De Media Control-
31-NL
Page 32
Programma's/afspeellijsten selecteren
In de programmaweergavemodus kunt u het vorige of het volgende
programma selecteren. U kunt de vorige of volgende afspeellijst in de
afspeellijstweergavemodus selecteren.
1
Raak [ Program] [Program ] of [ Playlist]
[Playlist ] aan om het vorige of het volgende
programma of de vorige of de volgende afspeellijst
te selecteren.
• Door [ Program] of [ Playlist] aan te raken wordt het
vorige programma of de vorige speellijst van het eerste
hoofdstuk afgespeeld.
• Door [Program ] of [Playlist ] aan te raken wordt het
volgende programma of de volgende afspeellijst van het eerste
hoofdstuk afgespeeld.
• Een selectie van de afspeellijst kan alleen worden uitgevoerd via een
disc met een afspeellijst.
Mappen selecteren
De afspeellijstmodus*:
(Hoofdstuk)
(Afspeellijst)
(Alle afspeellijsten herhalen)
* Selecteer de weergavemodi van de programma's of afspeellijsten met
de zoekfunctie. Raadpleeg "Op programma zoeken" of "Zoeken op
afspeellijst" (
• Alleen discs met een afspeellijst kunnen worden weergegeven.
DivX
pagina 33).
®
(Bestand)
(Map)De map wordt herhaaldelijk
(Alles herhalen)
Het hoofdstuk wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
De afspeellijst wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
Alle afspeellijsten worden
herhaaldelijk afgespeeld.
Het bestand wordt herhaaldelijk
afgespeeld.
afgespeeld.
De disc wordt herhaaldelijk
afgespeeld.
Raak [] of [] om de map te selecteren.
• Raak [] aan om het eerste bestand van de vorige map af te
spelen.
Raak [] aan om het eerste bestand van de volgende map af
te spelen.
Weergave herhalen
Gebruik deze functie om titels, hoofdstukken, tracks, enz. van een disc
herhaaldelijk af te spelen.
Raak [] aan.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
DVD-Video
(Hoofdstuk)
(Titel)
(UIT)
• De modus REPEAT wordt altijd uitgeschakeld als [ ] wordt
aangeraakt gedurende minstens 2 seconden.
DVD-VR
De programmamodus*:
Het hoofdstuk wordt herhaaldelijk
afgespeeld.
De titel wordt herhaaldelijk
afgespeeld.
Weergave gaat terug naar normale
modus.
Zoeken op titel/programmanummer
Gebruik deze functie om eenvoudig posities te vinden op de DVD door
gebruik te maken van DVD-titels of -programma's. Voer bewerkingen
uit terwijl weergave is gestopt.
1
Raak [Page 1/2] terwijl de weergave is gestopt.
2
Raak [10Key] aan.
Het invoerscherm met numerieke toetsen verschijnt.
• Voor DVD-Video kan het numerieke toetsenbord eveneens
worden weergegeven door het aanraken van [
menuscherm en vervolgens tweemaal op [Key] te drukken.
3
Voer een gewenste titel of een gewenst programma
in door het overeenkomstige nummer aan te raken.
Zie pagina 30 voor bediening van het numerieke
toetsenbord.
4
Raak [Enter] aan.
Weergave start vanaf het geselecteerde nummer.
5
Raak [ ] aan.
• Selecteer de programmaweergavemodi via de zoekfunctie. Raadpleeg
"Op programma zoeken" (pagina 33).
• Deze functie kan niet worden gebruikt op discs waarop geen
titelnummers zijn opgenomen.
• Bepaalde discs laten mogelijk geen handelingen toe.
] op het
(Hoofdstuk)
(Programma)
(Alle programma's herhalen)
32-NL
Het hoofdstuk wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
Het programma wordt
herhaaldelijk afgespeeld.
Alle programma's worden
herhaaldelijk afgespeeld.
Page 33
Rechtstreeks zoeken op
hoofdstuknummer
Naar een gewenst videobestand zoeken
Gebruik deze functie om gemakkelijk naar het begin van de
hoofdstukken op de disc te gaan. Voer handelingen uit tijdens weergave,
tijdens PRE-STOP of terwijl weergave is gepauzeerd.
1
Raak [Page 1/2] in elke andere modus dan de
stopmodus aan.
2
Raak [10Key] aan.
Het invoerscherm met de numerieke toetsen verschijnt.
3
Raak het hoofdstuknummer aan dat u wilt afspelen.
Zie pagina 30 voor bediening van het numerieke
toetsenbord.
4
Raak [Enter] om uw selectie te bevestigen.
Weergave start vanaf het geselecteerde hoofdstuk.
5
Raak [ ] aan.
• Deze functie is niet beschikbaar voor een disc waarop hoofdstukken
niet zijn opgeslagen.
Op programma zoeken
1
Raak [Program] aan.
Het programmazoeklijstscherm wordt weergegeven.
2
Raak het programma aan die u wilt afspelen.
Het geselecteerde programma wordt afgespeeld.
• Door het aanraken van [Playlist] op het programmazoekscherm
activeert het zoekscherm van de afspeellijst.
• Was uw laatste handeling het uitvoeren van een zoekopdracht van
programma's, dan kunt het programmazoekscherm tevens activeren
] aan te raken op het DVD-hoofdscherm.
door [
Zoeken op afspeellijst
1
Raak [Playlist] aan.
Het zoeklijstscherm voor afspeellijsten wordt weergegeven.
2
Raak de afspeellijst aan die u wilt afspelen.
De geselecteerde afspeellijst wordt afgespeeld en
vervolgens wordt er terug naar het hoofdscherm voor DVDmodus teruggekeerd.
• Enkel discs die een afspeellijst bevatten, kunnen worden gebruikt
voor deze functie.
• Door het aanraken van [Program] op het zoekscherm voor
afspeellijsten activeert het programmazoekscherm.
• Was uw laatste handeling het uitvoeren van een zoekopdracht van
afspeellijsten, dan kunt het programmazoekscherm tevens activeren
] aan te raken op het DVD-hoofdscherm.
door [
U kunt een videobestand uit het lijstscherm selecteren.
1
Raak [ (Search)] aan.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
2
Raak [VIDEO] aan.
Het scherm maplijst verschijnt.
Zoekmodus voor mapnamen
3
Raak [ ] aan in de gewenste map.
Het eerste bestand in de geselecteerde map wordt
afgespeeld.
Zoekmodus voor de bestandsnaam
3
Raak de gewenste mapnaam aan.
De bestandsnaam van de geselecteerde map wordt weergegeven.
4
Raak de gewenste bestandsnaam aan.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
• Raak [ ] aan om naar de vorige hiërarchie terug te keren.
• Voor meer informatie over het bladeren door de lijst, raadpleeg "Een
item in een lijst selecteren" (pagina 20).
• Na het selecteren van een map via zoekopdracht van mappen, raak
] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven.
[
• Na het selecteren van een bestand via bestandsnaam zoeken, raak
] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven.
[
De hoek wijzigen
Op dvd's met scènes die in verschillende hoeken zijn gefilmd, kan de
hoek gewisseld worden tijdens weergave.
Raak [Angle] aan.
De hoek wisselt iedere keer de toets wordt aangeraakt tussen de
hoeken die op de disc zijn opgenomen.
• Het kan even duren voordat de hoek wordt gewijzigd.
• Afhankelijk van de disc kan de hoek op één van twee manieren
gewijzigd worden.
- Vloeiend: de hoek wisselt vloeiend.
- Niet-vloeiend: bij het wijzigen van de hoek wordt eerst een
stilstaand beeld weergegeven en vervolgens wordt de hoek
gewijzigd.
33-NL
Page 34
Audiosporen overschakelen
Bij dvd's met multiplex-audio of meerdere gesproken talen kunt u de
taal wijzigen tijdens het afspelen.
Raak [Audio] aan.
Het geluid schakelt tussen de verschillende audiosporen op de
disc, telkens als de toets wordt aangeraakt.
• Het geselecteerde alternatieve spoor wordt de standaardinstelling,
telkens het apparaat wordt ingeschakeld of de disc weer geplaatst
wordt. Als de disc dat spoor niet bevat, wordt automatisch de
standaard taal van de disc gekozen.
• Niet alle discs laten toe dat er gewisseld wordt tussen audiosporen
tijdens weergave. Selecteer in dit geval audiosporen via het menu van
de dvd.
• Er kan een vertraging zijn voordat het geselecteerde spoor begint te
spelen.
DVD-VR disc met multiplex-audio
Raak [Audio] gedurende minstens 2 secondes aan.
Telkens wanneer de knop wordt aangeraakt, wijzigt de uitvoer
van het linker- en rechterkanaal zoals hieronder wordt
weergegeven.
LR LL RR LR
Tussen ondertitels schakelen (taal
ondertitels)
Met dvd's die ondertitels in meerdere talen bevatten, kan de taal van de
ondertitels worden gewijzigd tijdens weergave. Ondertitels kunnen ook
verborgen worden.
Raak [Sub T.] aan.
Door deze toets aan te raken worden de talen voor de
ondertitels op de disc sequentieel geselecteerd en vervolgens
uitgeschakeld.
• Er kan een vertraging zijn voordat de geselecteerde ondertitel
verschijnt.
• Niet alle discs laten toe dat er gewisseld wordt tussen ondertitels
tijdens weergave. Selecteer in dit geval ondertitels via het menu van
de dvd.
• De geselecteerde taal voor ondertitels wordt de standaardinstelling,
telkens het apparaat wordt ingeschakeld of de disc weer geplaatst
wordt. Als de disc die taal niet bevat, wordt automatisch de
standaard taal van de disc gekozen. De taal voor de ondertitels kan
echter verschillen afhankelijk van de disc.
• Bij sommige discs worden de ondertitels weergegeven, zelfs wanneer
u deze hebt ingesteld op OFF. De taal voor de ondertitels kan echter
verschillen afhankelijk van de disc.
• Stelt de ondertitels in op ON/OFF, terwijl een DVD-VR-disc wordt
afgespeeld.
Over DivX
DivX® is een codec (software) om bewegende beelden te comprimeren
met behoud van de beeldkwaliteit aan de hand van een sterk
geavanceerde compressieverhouding en werkingssnelheid.
• Officieel DivX® Certified-product
OVER DIVX VIDEO: DivX® is a digitaal video formaat ontwikkeld
door DivX, LCC, een dochteronderneming van Rovi Corporation.
Dit is een officieel DivX Certified
afspelen. Ga naar divx.com voor meer informatie en voor
software waarmee u uw bestanden kunt converteren naar
DivX-video's.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified®-apparaat
moet worden geregistreerd om gekochte DivX VOD-films (Videoon-Demand) te kunnen afspelen. U vindt de registratiecode in
het DivX VOD-gedeelte in het instellingenmenu van uw toestel.
Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over het voltooien
van de registratie.
®
®
-apparaat dat DivX-video's kan
Ondersteunde media
Dit toestel kan CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
discs en USB-geheugenapparaten afspelen die in DivX
zijn opgenomen.
®
modus
Overeenkomstige uitgang
"avi", "divx"
Video Codec
DivX® versies 3, 4, 5, en 6 (versie 5 kan zowel met interlaced
omgaan als met progressive)
Audio Codec
MPEG1 Layer2 (MP2)32 tot 384 kbps
MPEG1 Layer3 (MP3)32 tot 320 kbps
MPEG2 Layer2 (MP2)8 tot 160 kbps
MPEG2 Layer3 (MP3)8 tot 160 kbps
Dolby Digital32 tot 448 kbps
De optimale grootte voor DivX®-discweergave is als
volgt:
Schermgrootte:
Met een andere beeldverhouding dan 16:9 worden mogelijk
zwarte randen weergegeven aan de linker- en rechterzijde of
aan de boven- en onderzijde van het scherm.
Bitsnelheid
van het beeld:
96 tot 720 pixels (horizontaal) × 96 tot 576
pixels (verticaal)
"gemiddeld 4 Mbps, Maximaal 8 Mbps"
Home
Theater Profile wordt ondersteund
34-NL
Page 35
Instelling
Audio Setup
Audio Setup Uitvoeren
De handrem moet ingeschakeld zijn om toegang te krijgen tot het
Setup-scherm. Een poging om dit scherm te bereiken tijdens het
rijden, zal de waarschuwing "werkt niet bij het rijden" weergeven.
De volgende stappen 1 tot 5 zijn algemene handelingen voor elk
instellingsitem van de Audio Setup. Raadpleeg elk gedeelte voor
meer informatie.
1
Raak [Setup] aan op het Home-scherm.
Het hoofdscherm Setup wordt weergegeven.
2
Raak [Audio Setup] aan.
Het scherm voor Audio Setup verschijnt.
• U kunt het Audio Setup-scherm voor elk toepassingsscherm
weergeven. Raak [
toepassingsschermen. Verander de instellingen voor elke
functie, op de Time Correction, X-OVER en Parametric EQ na.
3
Selecteer het gewenste item.
Als "" verschijnt is er een volgende hiërarchie. Raak het
gewenste item aan.
Als "" niet verschijnt, ga door naar stap 4.
Audio] aan op een van de
Beeldgebied
De Balance/Fader Instellen
Raak het gewenste punt in het beeldgebied aan. Of raak
Front] [ Rear] [ Left] [Right ] aan.
[
Balance: L15 naar R15
Fader: F15 naar R15
• Om de oorspronkelijke instellingen terug in te stellen (Balance: 0,
Fader: 0), raak [Center] aan.
De Subwoofer op AAN/UIT zetten
Als er een optionele subwoofer op het toestel is aangesloten, moet het
volgende worden ingesteld.
Instelitem: SubW.
Inhoud instelling: On / Off (Oorspronkelijke instelling: Off)
Het Subwoofer-niveau Aanpassen
U kunt het Subwoofer-niveau aanpassen indien er een Subwoofer is
aangesloten.
• Als de Subwoofer instelling op "Off" staat, kan deze instelling niet
worden aangepast.
Het Volume voor Elke Toepassing
Instellen
[Application Volume Setup] wordt geselecteerd in het menu voor
Audio setup in stap 3. Zie
Het volumeniveau van elke toepassing kan aangepast worden.
Instelitem:Radio / DVD / CD / Compress Media / NOKIA Music
/ iPod Music / iPod Video / AUX / AUX3 /
BLUETOOTH Audio
Inhoud instelling: -14 tot +14 (Oorspronkelijke instelling: 0)
• Instelbare toepassingen verschillen afhankelijk van het aangesloten
toestel en instellingen.
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
35-NL
Page 36
De MX (Media Xpander) Instellen
[Media Xpander] wordt geselecteerd in het scherm Audio Setup bij
stap 3. Zie
MX (Media Xpander) doet de zang of instrumenten helder weerklinken
ongeacht de muziekbron. De FM-radio, CD, USB-geheugen en iPod/
iPhone zullen in staat zijn de muziek duidelijk weer te geven, zelfs in
auto's met veel lawaai van buitenaf.
Instelitem: Media Xpander
1
2
FM
DVD
CD
Compress
Media
NOKIA
AUX/AUX3
• De MX-instelling kan alleen worden uitgevoerd als er een bron
Raak [On] aan van "ALL MX Off/On" in het scherm
MX setup.
Raak [], [], [] of [] aan.
Toepassing
geselecteerd is.
behoren tot MX Compress Media.
De gemiddelde tot hoge frequenties worden duidelijker, en
leveren beter geluid in alle sporengroepen.
De dialogen in de video worden helderder voortgebracht.
Deze disc bevat een grote hoeveelheid gegevens zoals
muziekclips. MX gebruikt deze gegevens om het geluid
accuraat weer te geven.
De CD-modus verwerkt een grote hoeveelheid gegevens. Deze
gegevens worden gebruikt om het geluid zuiver weer te geven
met behulp van de gegevenshoeveelheid.
Dit corrigeert informatie die was weggelaten tijdens de
compressie. Dit brengt een goed gebalanceerd geluid voort dat
dicht aanleunt bij het origineel.
De gemiddelde tot hoge frequenties worden duidelijker, en
leveren beter geluid in alle sporengroepen.
Kies de MX-modus (Compress Media, Film of Muziek) die
overeenstemt met het aangesloten medium.
Uit123
Niveau
• Om MX-modus uit te schakelen, zet MX op "Off" in stap 1.
• Elke muziektoepassing, zoals FM radio, CD en MP3/WMA/AAC, kan
een eigen MX-instelling hebben.
• Door op MX in te stellen, wordt MX-modus van elke
muziektoepassing op "Uit" gezet.
• Er is geen MX-modus voor MW- en LW-radio.
• De functie kan niet worden gebruikt wanneer Defeat op "On" staat.
Equalizer Voorinstellingen (Bass Max EQ)
[Bass Max EQ] wordt geselecteerd in het menu voor Audio setup in
stap 3. Zie
In de fabriek worden 10 typische equalizer-instellingen
voorgeprogrammeerd voor verscheidene muzieksoorten.
• Wanneer de Bass Max EQ-instelling is aangepast, wordt de
• Wanneer de Bass Max EQ-instelling is ingesteld, worden de daar aan
• De Parametric EQ-instellingen kunnen geconfigureerd worden
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
ROCK / NEWS / JAZZ / ELECTRICAL
DANCE / HIP HOP / EASY LISTENING /
COUNTRY / CLASSICAL
Download Geluid-instelling uitgeschakeld.
verbonden Parametric EQ-instellingen ook veranderd. We raden u
aan de Parametric EQ-instellingen van te voren in de Preset op te
slaan.
wanneer Defeat op "Off" staat.
Download Geluid-instelling
[Download Sound Setting] wordt geselecteerd in het menu voor Audio
setup in stap 3. Zie
Met gebruik van een USB-geheugenapparaat, kunnen de
geluidsinstellingen, die van de ALPINE website worden gedownload,
gebruikt worden om de Time Correction, X-OVER en Parametric EQinstellingen te configureren.
Voor meer informatie over onderhoud en de downloadprocedures, zie de
ALPINE-website.
Instelitem: Download Sound Setting
De bestandsnaam van de downloadgegevens zal er
uitzien als "A_U*****.MP3".
• Sla de instellingsdata op in de hoofdmap.
1
Raak [Download Sound Setting] aan.
Instellingsgegevens worden weergegeven in een lijst met
maximaal 5 stuks.
2
Raak het gewenste bestand aan.
3
Raak [OK] aan.
De gedownloade instellingsbestanden worden ingesteld als
de Time Correction/X-OVER/Parametric EQ-instellingen, en
tegelijkertijd opgeslagen onder Preset3.
• Wanneer er geen USB-geheugen is aangesloten, zal de "Download
Geluid-instelling"-functie niet beschikbaar zijn.
• Als Preset3 al beschreven is voor Time Correction/X-OVER/
Parametric EQ, zullen deze gegevens overschreven worden.
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
Uitgang (vast)
Kenteken (alfabet of nummers,
5 tekens maximaal)
Beginlabel (vast)
36-NL
Page 37
• Als er twee USB-geheugenapparaten zijn aangesloten, kunt u
wisselen door [USB1
2] of [USB21] aan te raken.
Defeat Instellen
[Defeat] wordt geselecteerd in het scherm Audio Setup bij stap 3. Zie
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
Als Defeat op "On" staat, zullen de MX-, Bass Max EQ-, Download
Geluidsinstelling- en Parametric EQ-instellingen op UIT staan. Dit
schakelt alle instellingen voor deze functies uit.
Instelitem: Defeat
Instelmogelijkheden: Off / On (Oorspronkelijke instelling: Off)
De tijdcorrectie aanpassen (Time
Correction)
[Time Correction] wordt geselecteerd in het scherm Audio Setup bij
stap 3. Zie
Voor het uitvoeren van de volgende procedures, zie "Over Time
Correction" (pagina 39).
Instelitem: Time Correction
1
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
Raak [msec] of [cm] aan om de modus te
selecteren voor het maken van aanpassingen.
Elke keer wanneer u deze aanraakt, zullen de knoppen op
het scherm en de correctiemodus veranderen.
De crossover-instellingen aanpassen
(X-OVER)
[X-OVER] wordt geselecteerd in het scherm Audio Setup bij stap 3. Zie
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
Voor het uitvoeren van de volgende procedures, zie "Over Crossover"
(pagina 40).
Instelitem: X-OVER
1
Raak [Channel] aan om een kanaal te selecteren.
Elke keer wanneer u dit aanraakt, verandert het kanaal.
• Het kanaal dat u aanpast, wordt weergegeven in rood.
Front (Voor)
HPF
2
Pas de crossover aan volgens uw voorkeur.
De grensfrequentie selecteren
Raak [] of [ ] aan van "Freq." en selecteer de uiterste
grensfrequentie.
Raak [ ] of [] aan van "Level", en verander het HPF- of
LPF-niveau.
Inhoud instelling: -12 tot 0 dB (Oorspronkelijke instelling: 0)
3
Herhaal stappen 1 en 2 om de andere kanalen aan te
passen.
4
Om de veranderde instellingswaarde op te slaan,
raak [Preset1], [Preset2], or [Preset3] aan en
houdt vast.
• Raak [Flat] aan om alle waardes te initialiseren.
• Als de Subwoofer-instelling op "Off" staat, kan de Subwoofer-
instelling niet aangepast worden (Zie
• Bij het aanpassen van X-OVER dient u rekening te houden met de
frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
De aangepaste X-OVER-waarde oproepen
De vooraf ingestelde aangepaste X-OVER-waarde oproepen.
Raak [Preset1], [Preset2], of [Preset3] aan op het
X-OVER-scherm.
De instelling opgeslagen in het Preset zal worden opgeroepen.
dB/oct
pagina 35).
37-NL
Page 38
De Parametric Equalizer-curve
aanpassen (Parametric EQ)
[Parametric EQ] wordt geselecteerd in het scherm Audio Setup bij
stap 3. Zie
U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te
creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt.
Instelitem: Parametric EQ
1
De band aanpassen
Raak [Band] aan om de band te veranderen.
• U kunt een band direct selecteren door op het scherm te drukken.
"Audio Setup Uitvoeren" (pagina 35).
Pas de Parametric EQ aan volgens uw voorkeur.
BAND1BAND2···BAND8BAND9
• Instellingen die over de frequenties van aangrenzende banden gaan,
zijn niet beschikbaar.
• Bij het aanpassen van de parametrische EQ dient u rekening te
houden met de frequentierespons van de aangesloten luidsprekers.
• Als de parametric EQ aangepast is, werkt de aanpassing van de Bass
Max EQ niet meer.
• Wanneer de Bass Max EQ-instelling is ingesteld, worden de daar aan
verbonden Parametric EQ-instellingen ook veranderd. We raden u
aan de Parametric EQ-instellingen van te voren in de Preset op te
slaan.
• Raak [Flat] aan om alle waardes te initialiseren.
• De Parametric EQ-instellingen kunnen geconfigureerd worden
wanneer Defeat op "Off" staat.
De aangepaste Parametic EQ-waarde oproepen
De vooraf ingestelde aangepaste Parametric EQ-waarde oproepen.
Raak [Preset1], [Preset2], of [Preset3] aan op het
Parametric EQ-scherm.
De instelling opgeslagen in het Preset zal worden opgeroepen.
De frequentie aanpassen
Raak [] of [ ] aan van "Freq." om de frequentie van de
geselecteerde band aan te passen.
Verstelbare frequentiebanden: 20 Hz tot 20 kHz (in 1/3 stappen
Om een andere band aan te passen herhaalt u stap 1
en past u alle banden aan.
van een octaaf)
3
Om de veranderde instellingswaarde op te slaan,
raak [Preset1], [Preset2], or [Preset3] aan en
houdt vast.
38-NL
Page 39
Over Time Correction
De afstand tussen de luisteraar en de luidsprekers in een auto is erg
uiteenlopend wegens de complexe positionering van de luidsprekers.
Deze verschillen in afstanden tussen de verschillende luidsprekers en de
luisteraar veroorzaken een verschuiving van het geluidsbeeld en de
frequentiekenmerken. Dit wordt veroorzaakt door het tijdsverschil
tussen het moment dat het geluid het rechteroor bereikt, en het moment
dat het geluid het linkeroor bereikt.
Om dit te corrigeren, kan dit toestel het audiosignaal vertragen dat uit de
luidsprekers komt die het dichtst bij de luisteraar liggen. Dit zorgt
ervoor dat het geluid uit die luidsprekers van verder lijkt te komen. De
luisteraar kan op een gelijke afstand van de linker- en rechterluidspreker
worden geplaatst voor een optimale instelling.
De aanpassing zal voor elke luidspreker in stappen van 3,4cm worden
gemaakt.
Voorbeeld 1. Luisterpositie: Linker Voorstoel
Pas het tijdcorrectieniveau van de luidspreker linksvoor aan naar een
hoge waarde en de luidspreker rechtsachter naar een lage waarde of
nulwaarde.
5,1ms
0,5m
2,25m
Het geluid is niet in balans omdat de afstand tussen de luisterpositie
en de diverse luidsprekers verschillend is.
Het verschil in afstand tussen de luidspreker linksvoor en de
luidspreker rechtsachter bedraagt 1,75 m.
In het diagram hierboven berekenen we de tijdcorrectiewaarde voor
de luidspreker linksvoor.
Omstandigheden:
Verste Luidspreker – luisterpositie: 2,25 m
Luidspreker linksvoor – luisterpositie: 0,5 m
Berekening: L = 2,25 m – 0,5 m = 1,75 m
Time correction = 1,75 ÷ 343*1 × 1000 = 5,1 (ms)
*1Geluidssnelheid: 343 m/s bij 20°C
Met andere woorden, als we aan de luidspreker linksvoor een
tijdcorrectiewaarde toekennen van 5,1 ms, lijkt het alsof de afstand
van de luidspreker linksvoor tot de luisteraar dezelfde is als de
afstand tot de verste luidspreker.
Tijdcorrectie elimineert de verschillen in tijd die het geluid erover doet
om de luisterpositie te bereiken.
De tijd van de luidspreker linksvoor wordt gecorrigeerd met 5,1 ms
zodat het geluid ervan de luisterpositie bereikt op hetzelfde ogenblik
als het geluid van de andere luidsprekers.
Voorbeeld 2. Luisterpositie: Alle Stoelen
Pas het tijdcorrectieniveau van elke luidspreker aan naar bijna hetzelfde niveau.
1
Zit in de luisterpositie (bestuurdersstoel, enz.) En
meet de afstand (in meters) tussen uw hoofd en de
verschillende luidsprekers.
2
Bereken het verschil tussen de afstandscorrectiewaarde
tot de verste luidspreker en de andere luidsprekers.
L = (afstand tot de verste luidspreker) – (afstand tot andere
luidsprekers)
Deze waarden vormen de tijdcorrectiewaarden voor de
verschillende luidsprekers. Door deze waarden in te stellen,
bereikt elk geluid de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het
geluid van de andere luidsprekers.
Lijst met Time Correction-waardes
Tijds-
verschil
(msec)
0,00,00,05,1173,468,3
0,13,41,35,2176,869,7
0,26,82,75,3180,271,0
0,310,24,05,4183,672,4
0,413,65,45,5187,073,7
0,517,06,75,6190,475,0
0,620,48,05,7193,876,4
0,723,89,45,8197,277,7
0,827,210,75,9200,679,1
0,930,612,16,0204,080,4
1,034,013,46,1207,481,7
1,137,414,76,2210,883,1
1,240,816,16,3214,284,4
1,344,217,46,4217,685,8
1,447,618,86,5221,087,1
1,551,020,16,6224,488,4
1,654,421,46,7227,889,8
1,757,822,86,8231,291,1
1,861,224,16,9234,692,5
1,964,625,57,0238,093,8
2,068,026,87,1241,495,1
2,171,428,17,2244,896,5
2,274,829,57,3248,297,8
2,378,230,87,4251,699,2
2,481,632,27,5255,0100,5
2,585,033,57,6258,4101,8
2,688,434,87,7261,8103,2
2,791,836,27,8265,2104,5
2,895,237,57,9268,6105,9
2,998,638,98,0272,0107,2
3,0102,040,28,1275,4108,5
3,1105,441,58,2278,8109,9
3,2108,842,98,3282,2111,2
3,3112,244,28,4285,6112,6
3,4115,645,68,5289,0113,9
3,5119,046,98,6292,4115,2
3,6122,448,28,7295,8116,6
3,7125,849,68,8299,2117,9
3,8129,250,98,9302,6119,3
3,9132,652,39,0306,0120,6
4,0136,053,69,1309,4121,9
4,1139,454,99,2312,8123,3
4,2142,856,39,3316,2124,6
4,3146,257,69,4319,6126,0
4,4149,659,09,5323,0127,3
4,5153,060,39,6326,4128,6
4,6156,461,69,7329,8130,0
4,7159,863,09,8333,2131,3
4,8163,264,39,9336,6132,7
4,9166,665,7
5,0170,067,0
Afstand
(cm)
Afstand
(inch)
Tijds-
verschil
(msec)
Afstand
(cm)
Afstand
(inch)
39-NL
Page 40
Over Crossover
Crossover (X-OVER):
Dit toestel is uitgerust met een actieve crossover (scheidingsfilter). De
crossover beperkt de frequenties die worden geleverd aan de
verschillende luidsprekers. Elk kanaal wordt afzonderlijk gecontroleerd.
Zo kan elke luidspreker aangedreven worden door de optimale
frequenties waarvoor ze werden ontworpen.
De crossover past de HPF (hoogdoorlaatfilter) of LPF
(laagdoorlaatfilter) van elke band aan, evenals de curve (hoe snel de
filter de hoge of lage tonen aanbrengt).
Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de
weergavekenmerken van de luidsprekers. Afhankelijk van de
luidsprekers is het mogelijk dat er geen nood is aan een passief netwerk.
Contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler indien u hierover twijfelt.
Lagetonenl
uidspreker
Hogetonenl
uidspreker
achter
Hogetonenl
uidspreker
voor
Grensfrequentie
(stappen van
1/3 octaaf)
HPFLPFHPFLPF
20 Hz -
---200 Hz
20 Hz 200 Hz
20 Hz 200 Hz
----
----
Lage tonen Hoge tonen
Curve
----
FLAT, –6,
–12, –18,
–24 dB/oct.
FLAT, –6,
–12, –18,
–24 dB/oct.
FLAT, –6,
–
12, –18,
–
24 dB/oct.
----
----
Niveau
0 tot
–12 dB
0 tot
–12 dB
0 tot
–12 dB
Scherminstelling
Display Setup Uitvoeren
De handrem moet aangetrokken zijn om het scherm van de
Display-modus te kunnen raadplegen. Een poging om dit scherm
te bereiken tijdens het rijden, zal de waarschuwing "werkt niet bij
het rijden" weergeven.
De volgende stappen 1 tot 6 zijn algemene handelingen voor elk
instellingsitem van de Display Setup. Raadpleeg elk gedeelte
voor meer informatie.
1
Raak [Setup] aan op het Home-scherm.
Het hoofdscherm Setup wordt weergegeven.
2
Raak [Display Setup] aan.
Het scherm Display Setup (scherminstelling) verschijnt.
• U kunt het Display Setup-scherm voor elke toepassingsscherm
weergeven. Raak [
(video modus).
3
Raak de gewenste applicatie aan.
Display] aan op een toepassingsscherm
(Verschilt van de werkelijke weergave)
Niveau-aanpassing
(0 tot –12 dB)
20 Hz
• HPF (high pass filter): Snijdt de lagere frequenties weg en laat de
hogere frequenties door.
• LPF (low pass filter): Snijdt de hogere frequenties weg en laat de
lagere frequenties door.
• Curve: De niveauwijziging (in dB) voor een frequentiewijziging van
één octaaf.
• Hoe hoger de curvewaarde, hoe steiler de curve wordt.
• Stel de curve in op FLAT om de HP- en LP-filters te negeren.
• Gebruik geen tweeter wanneer de HPF niet is ingeschakeld of niet op
een lage frequentie is ingesteld. Dat kan immers schade veroorzaken
aan de luidspreker door de lage frequentie-inhoud.
• U kunt de crossover-frequentie niet hoger instellen dan de HPF of
lager dan de LPF.
• Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de
aangeraden crossover-frequentie van de aangesloten luidsprekers.
Bepaal de aangeraden crossover-frequentie van de luidsprekers. Het
instellen op een frequentie buiten het aangeraden bereik kan schade
veroorzaken aan de luidsprekers.
Voor de aangeraden crossover-frequenties van Alpine luidspekers,
zie de desbetreffende handleiding.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade of het slecht functioneren
van luidsprekers, veroorzaakt door de crossover buiten de
aangeraden waardes.
Uitvoerfrequentiebereik
HPF-grensfrequentie
LPF-grensfrequentie
Curve FLAT
Curve-aanpassing
(Verschilt van de
werkelijke weergave)
• "Audio" kan geselecteerd worden tijdens het afspelen van een
video.
• De cameranamen die zijn ingesteld onder de instellingen
"Direct Camera" worden weergegeven. De cameranamen
worden niet weergegeven wanneer "Off" is ingesteld
pagina 47).
(
• Als "Nav. In" op "Off" staat, kan "Navigation" niet worden
weergegeven (
4
Raak [] aan van het gewenste item.
Instelbare items verschillen afhankelijk van de toepassing.
pagina 48).
[Audio] (Video media):
Display Mode* / Live Contrast / Visual EQ / Bright / Color / Tint /
Contrast / Sharpness
[Direct Camera]:
Live Contrast / Bright / Color / Contrast
[Navigation]:
Bright / Contrast
* Wanneer media op AUX staat, kunnen de instellingen niet veranderd
worden indien:
• Wanneer "AUX In" op "USB Player" staat.
• Wanner "AUX In" op "DVB-T" staat, en "Direct Touch" is "On".
5
Raak [ ] of [ ] aan om de instellingen te
veranderen.
40-NL
Page 41
6
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van
de hoofdtoepassing.
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van de
vorige toepassing.
•
Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddelijk na het wijzigen van de
instellingen van de Display Setup (terwijl het systeem automatisch
gegevens schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
• Stel deze functie in op OFF om terug te keren naar de
standaardinstellingen voor video. Keuzes voor de Visual EQ of
gemaakte wijzigingen worden gerest naar de oorspronkelijke
instellingen.
• Als er aanpassingen worden gemaakt op de huidige Visual EQ-
selecties (NIGHT M., enz.) wordt "CUSTOM" weergegeven.
Helderheid Aanpassen
Instelitem: Bright
Inhoud instelling: -15 tot +15 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de helderheid wijzigen tussen MIN (-15) en MAX (+15).
Wanneer het minimum- of maximumpunt bereikt is, wordt "MIN"
of "MAX" weergegeven.
De kleur van het beeld aanpassen
In WIDE-modus geeft de monitor een normaal beeld breder
weer om op een breedbeeldmonitor te passen door het beeld
horizontaal gelijkmatig uit te rekken.
In CINEMA-modus geeft de monitor een normaal beeld weer
door het beeld horizontaal en verticaal uit te rekken. Deze modus
is goed voor weergave van een cinemabeeld in 16:9-verhouding.
In NORMAL-modus geeft de monitor een normaal beeld weer in
het midden van het scherm met zwarte randen aan elke zijde.
Het Live Contrast Aanpassen
Deze functie corrigeert automatisch de gebieden die te licht of donker
zijn.
Instelitem: Live Contrast
Inhoud instelling: OFF (Oorspronkelijke instelling) / LOW / HIGH
De Visual EQ-modus (Fabrieksinstelling)
U kunt een modus selecteren die geschikt is voor het onderwerpbeeld.
Instelitem: Visual EQ
Inhoud instelling: OFF (Oorspronkelijke instelling) / NIGHT M. /
OFF:Oorspronkelijke instelling
NIGHT M.:Geschikt voor films met veel donkere scènes.
SOFT:Geschikt voor CG's en animatiefilms.
SHARP:Geschikt voor oude films met onduidelijke
CONTRAST: Geschikt voor recente films.
SOFT / SHARP / CONTRAST
beelden.
Instelitem: Color
Inhoud instelling: -15 tot +15 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de kleur wijzigen tussen MIN (-15) en MAX (+15).
Wanneer het minimum- of maximumpunt bereikt is, wordt "MIN"
of "MAX" weergegeven.
De tint van het beeld aanpassen
Instelitem: Tint
Inhoud instelling: R15 tot G15 (Oorspronkelijke instelling: 0)
De kleuren aanpassen van R15 tot G15.
• Wanneer u de PAL instelt, kunt u niet de TINT aanpassen.
Het beeldcontrast aanpassen
Instelitem: Contrast
Inhoud instelling: -15 tot +15 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt het contrast aanpassen tussen MIN (-15) en MAX (+15).
Wanneer het minimum- of maximumpunt bereikt is, wordt "MIN"
of "MAX" weergegeven.
Afbeeldingskwaliteit aanpassen
Instelitem: Sharpness
Inhoud instelling: -5 tot +5 (Oorspronkelijke instelling: 0)
U kunt de beeldkwaliteit aanpassen op een schaal van -5 tot +5.
"SOFT" of "HARD" worden getoond als de minimum- of
maximumwaarde worden opgegeven.
Het opslaan en oproepen van de
aangepaste afbeeldingskwaliteit
Bij het aanpassen van audio (video media), kunt u de instellingen voor
"Adjusting Live Contrast, Brightness, Color, Tint, Contrast and
Sharpness" opslaan.
Instelitem: Preset1 / Preset2
1 Na het invullen van "Adjusting Live Contrast, Brightness,
Color, Tint, Contrast and Sharpness" (
[Preset1] of [Preset2] aan en blijf aanraken om de
instellingen op te slaan.
2Raak [Preset1] of [Preset2] aan om de opgeslagen
instellingen op te slaan.
• Visual EQ staat geregistreerd als "CUSTOM".
• Weergavemodus kan niet geregistreerd worden.
pagina 41), raak
41-NL
Page 42
Algemene instellingen
Algemene instelling
De klokweergave instellen
U kunt het klokweergavetype (12-uurs of 24-uurs) instellen volgens uw
voorkeur.
De handrem moet aangetrokken zijn om het scherm van de
Algemene modus te kunnen raadplegen. Een poging om dit
scherm te bereiken tijdens het rijden, zal de waarschuwing "werkt
niet bij het rijden" weergeven.
De volgende stappen 1 tot 4 zijn algemene handelingen voor elk
instellingsitem van de Algemene Setup. Raadpleeg elk gedeelte
voor meer informatie.
1
Raak [Setup] aan op het Home-scherm.
Het hoofdscherm Setup wordt weergegeven.
2
Raak [General Setup] aan.
Het scherm met algemene instellingen verschijnt.
3
Raak [ ] of [ ] enz. aan van het gewenste item om
de instelling te veranderen. Voor items die ""
hebben, raak het item aan om de volgende hiërarchie
weer te geven.
RDS-tijdweergave
Als ON is geselecteerd, wordt de klok automatisch aangepast op basis
van de tijdgegevens van de RDS-uitzending.
Instelitem: RDS Clock DISP
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off:De klok wordt manueel ingesteld.
On:
Past de klok automatisch aan op basis van tijdgegevens.
In dit geval kan de klok niet handmatig worden aangepast.
De tijd instellen
Instelitem: Clock Adjust
Extra items: Year / Month / Day / Hour / Minute
Inhoud instelling:2011~ / JAN-DEC / 1-31 / 01-12 of 00-23 / 00-59
Ye a r :Pas het jaar aan.
Month:Pas de maand aan.
Day:Pas de dag aan.
Hour:Pas het uur aan.
Minute:Pas de minuten aan.
• Raak [ ] of [ ] aan en blijf aanraken om automatisch door een
wijzigingsvolgorde te gaan.
• Kok aanpassingen kunnen gemaakt worden wanneer "RDS-
tijdweergave" (pagina 42) op "Off" staat.
(Oorspronkelijke instelling: 2011 / JAN / 1 / 00 /
00)
Taalinstelling
Instelitems:Date/Time / Language / About / BLUETOOTH /
• Afhankelijk van het item, herhaal stap 3.
4
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van
de hoofdtoepassing.
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van de
vorige toepassing.
• Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van
de algemene instellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens
schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
• Raak [OK] aan om de taal die u gekozen heeft te bevestigen, en het
scherm in uw taal weer te geven.
Instelitem: Clear All Settings
1
Raak [Reset] aan van "Clear All Settings".
2
Nadat het bevestigingsbericht verschijnt, raak [OK]
aan.
Het systeem begint initialisatie.
• Schakel niet de stroom aan/uit en/of verander niet de positie van de
contactsleutel, totdat het systeem opnieuw is opgestart.
BLUETOOTH-instelling
Over ICS-X8
Raak [About] aan in het menu algemene instellingen in stap 3. Zie
"Algemene instelling" (pagina 42).
De Product Informatie Weergeven
U kunt de versie-informatie van dit product zien. Schrijf deze informatie
op, en houdt deze bij de hand wanneer u contact opneemt met de
technische ondersteuning van Alpine of een ondersteunde
Alpine-dealer.
Inhoud: Serial No. / Firmware Version
De DivX® Registratie Controleren
Dit toestel kan de registratiecode tonen die benodigd is voor het
afspelen van DivX
de code te tonen die benodigd is voor het verwijderen van uw
registratie.
Instelitem: Warranty / Copyright Info.
De Registratiecode Weergeven
1
Raak [Warranty/Copyright Info.] aan.
2
Raak [DivX(R) VOD] aan.
3
Raak [Registration] aan.
De registratiecode wordt nu weergegeven op het scherm.
4
Raak [OK] aan.
De Uitschrijvingscode Weergeven
1
Raak [Warranty/Copyright Info.] aan.
2
Raak [DivX(R) VOD] aan.
3
Raak [Deregistration] aan.
Het bevestigingsvenster verschijnt.
4
Raak [OK] aan.
De uitschrijvingscode wordt nu weergegeven op het
scherm.
• Wanneer u klaar bent, raak [Cancel] aan. Als u verder wilt gaan en
een nieuwe registratiecode wilt, druk dan [OK], controleer de
registratiecode en raak dan [OK] een tweede keer aan.
®
VOD (Video On Demand). Ook is het in staat om
Het Systeem Initialiseren
U kunt alle gegevens initialiseren, om zo de fabrieksinstellingen te
herstellen. Verwijder alle CD/DVD discs, enz. van het systeem voordat
u begint.
[BLUETOOTH] wordt geselecteerd in het menu algemene instelling
bij stap 3. Zie
"Algemene instelling" (pagina 42).
BLUETOOTH Aan/Uit zetten
Wanneer u BLUETOOTH gebruikt, zet eerst BLUETOOTH-modus op
"Aan".
Raak [On] of [Off] aan van "BLUETOOTH" in het scherm
Algemene instelling.
Na het selecteren van "On", kunt u de BLUETOOTH-instellingen
aanpassen door [BLUETOOTH] aan te raken.
• Als de Bluetooth-instelling op "Off" staat, kunt u niet naar het
scherm BLUETOOTH-instellingen.
Het BLUETOOTH-toestel aansluiten
Het BLUETOOTH-toestel Registreren
Het BLUETOOTH-apparaat wordt gebruikt als er vanaf dit toestel een
aansluitbaar apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt, wordt gezocht en
verbonden of als er een nieuw apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt,
wordt geregistreerd.
1
Raak [Set BLUETOOTH Device] aan.
2
Raak [Search] aan of "No Device".
De Toestellenlijst laat tot maximaal 10 items zien.
3
Raak [Audio], [HFT] of [Both] aan van het apparaat
dat u wilt aansluiten uit de lijst.
Audio: Stelt het gebruik in als Audio-apparaat
HFT:Stelt het gebruik in als handenvrij-apparaat.
Both:Stelt het gebruik in als zowel een audio-apparaat als
een handenvrij-apparaat.
• U kunt maximaal 5 BLUETOOTH-compatibele mobiele
telefoons aansluiten (koppelen).
4
Wanneer de toestelregistratie voltooid is, zal er een
bericht weergegeven worden en het toestel terug
gaan naar de normale modus.
• Het proces voor de BLUETOOTH-registratie kan verschillen
afhankelijk van de versie van het toestel en SSP (Simple Secure
Pairing). Als er een 4- of 6-cijferige pincode op dit scherm verschijnt,
dient u deze pincode in te vullen met het BLUETOOTH-compatibele
toestel.
Als er een wachtwoord dat uit 6 karakters bestaat verschijnt; let goed
op of het zelfde wachtwoord op het BLUETOOTH-compatibele
toestel wordt getoond, en raak "Yes" aan.
• Als alle 5 de apparaten geregistreerd zijn, kunt u geen 6de apparaat
registreren. Om nog een apparaat te registreren, dient u eerst een van
de apparaten te verwijderen op positie 1 tot 5.
43-NL
Page 44
Het BLUETOOTH-apparaat instellen
Selecteer een van 5 gekoppelde apparaten die BLUETOOTH
ondersteunen die u voordien hebt geregistreerd.
1
Raak [Set BLUETOOTH Device] aan.
2
Raak [Audio] of [HFT] aan van het apparaat dat u
wilt aansluiten uit de Gekoppelde Apparatenlijst.
Een BLUETOOTH-apparaat uit de lijst wissen
U kunt de informatie van een voordien aangesloten BLUETOOTHapparaat wissen.
1
Raak [Set BLUETOOTH Device] aan.
2
Raak [Delete] aan van het apparaat dat
BLUETOOTH-compitabel is, om het te verwijderen
uit de Gekoppelde apparatenlijst.
Er wordt een melding weergegeven.
3
Raak [OK] aan.
• Door [Cancel] aan te raken zal de instelling geannuleerd worden.
Instelling voor Automatisch Aansluiten
Als de instelling voor Automatisch Aansluiten op "On" staat, wordt er
automatisch een connectie gemaakt met toestellen die geregistreerd
staan in de lijst van Gekoppelde Apparaten.
Instelitem: Auto Connect
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
De Toegangscode Instellen
U kunt de code voor het aansluiten van apparaten die BLUETOOTHcompatibel zijn veranderen.
Instelitem: Passcode Change
1
Raak [Input] of "Passcode Change" aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
2
Voer een 4-cijferige toegangscode in en raak dan
[Enter] aan.
• Het standaardnummer is 0000.
• Voor meer informatie over het invoeren met het numerieke
[GPS] wordt geselecteerd in het menu algemene instelling bij stap 3.
Zie
"Algemene instelling" (pagina 42).
Aansluiten van een GPS-antenne
Zet op "On" wanneer u een GPS-antenna (apart verkrijgbaar) op die
toestel aansluit.
Raak [On] of [Off] aan van "GPS" in het scherm
algemene instellingen.
Na het selecteren van "On", kunt u de GPS-informatie weergeven
door op [
• Als de GPS-instelling op "Off" staat, wordt het informatiescherm van
de GPS-instelling niet weergegeven.
] te drukken.
De Karaktercode van het Telefoonboek
Veranderen
U kunt zelf de karaktercode selecteren die gebruikt wordt voor de
overdracht van het telefoonboek of de geschiedenis van de mobiele
telefoon. Selecteer de juiste karaktercode als er onleesbare karakters
verschijnen in de overgedragen gegevens.
Het scherm met de lijst van Karaktercodes wordt
weergegeven.
/ Japanese / Chinese / Thai / Arabic / Unicode
UTF-8 / Unicode UTF-16LE / Unicode UTF-16BE
44-NL
De GPS-informatie Weergeven
Raak [GPS] aan in het scherm algemene instellingen.
Het scherm GPS-informatie wordt weergegeven.
Aanpassen van het Scherm/LED
Raak [Screen/LED Customize] aan in het menu algemene instelling bij
stap 3. Zie
"Algemene instelling" (pagina 42).
Page 45
De Helderheid van de
Achtergrondverlichting Instellen
Achtergrondverlichting is voorzien door een fluorescerend licht dat in
het lcd-paneel (liquid crystal panel) is ingebouwd. De
verlichtingsregelaar regelt de helderheid van de achtergrondverlichting
op basis van het omgevingslicht in de wagen voor betere zichtbaarheid.
Instelitem: Dimmer
Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / On / Off
Auto:Wijzig de helderheid van de achtergrondverlichting van
On:Houd de achtergrondverlichting van de monitor donker.
Off:
de monitor automatisch volgens de helderheid van de
binnenkant van de auto.
Deactiveer de modus Auto Dimmer om de
achtergrondverlichting van de monitor helder te houden.
2
Raak het teken, in de linkerbovenhoek van het
scherm, nauwkeurig aan.
3
Raak het teken, in de rechteronderhoek van het
scherm, nauwkeurig aan.
Dit voltooit de aanpassing en brengt u terug naar het vorige
scherm.
• Als u op een andere plaats dan op het teken hebt gedrukt, raak
dan [Reset] aan om het aanpassingsscherm terug te brengen naar de
oorspronkelijke staat.
• Als u [Cancel] op het aanpassingsscherm aanraakt, zullen er geen
aanpassingen worden gemaakt en gaat u terug naar het vorige
scherm.
• Wanneer "Auto" of "On" is ingesteld, wordt deze instelling ook
ingesteld voor de knopverlichting in
Knopverlichting's Nachts Aanpassen" (pagina 45) en "Het
minimumniveau van achtergrondverlichting wijzigen" (pagina 45).
"De Dimmer van
De Dimmer van Knopverlichting's Nachts
Aanpassen
U kunt de helderheid van de knopverlichting 's nachts aanpassen met de
dimmer.
Instelitem: LED Dimmer Level
Instelniveau: -2 tot +2 (Oorspronkelijke instelling: 0)
De Kleur van de Home-knop Veranderen
U kunt uit 5 kleuren kiezen voor de Home-knop.
Instelitem: LED Color
Inhoud instelling:Blue (Oorspronkelijke instelling) / Red / Green /
Amber
Het minimumniveau van
achtergrondverlichting wijzigen
U kunt de helderheid van de achtergrondverlichting wijzigen. Deze
functie kan bijvoorbeeld gebruikt worden om de schermhelderheid te
wijzigen bij nachtelijke ritten.
U kunt het niveau aanpassen tussen MIN (-15) en MAX (+15).
Wanneer het minimum- of maximumpunt bereikt is, wordt "MIN"
of "MAX" weergegeven.
Weergavekleur Veranderen
U kunt kiezen uit 4 verschillende weergavekleuren.
Instelitem: Screen Color
Inhoud instelling: Blue (Oorspronkelijke instelling) / Red / Green /
Amber
Het aanraakpaneel aanpassen
Aanpassing is nodig als de weergavepositie van het lcd-scherm en de
aanraakpositie van het aanraakpaneel niet overeenkomen.
Instelitem: Screen Alignment
1
Raak [Screen Alignment] aan in het scherm
Screen/LED Customize.
Het aanpassingsscherm verschijnt.
45-NL
Page 46
Instelling voor Afstandssensor
Toepassingsinstellingen
[Remote Sensor] wordt geselecteerd in het menu algemene instellingen
bij stap 3. Zie
Voor afstandsbediening kan de afstandsbedieningssensor van het
externe apparaat (beeldscherm enz.) worden overgeschakeld naar wens.
Instelitem: Remote Sensor
Inhoud instelling: Front (Oorspronkelijke instelling) / Rear
• Als de RSE (pagina 49) op "Off" staat, wordt deze instelling niet
weergegeven.
"Algemene instelling" (pagina 42).
Front:De afstandsbedieningssensor van dit apparaat
is actief.
Rear:De afstandsbedieningssensor van het externe
beeldscherm dat op de AUX OUTPUT van dit
apparaat is aangesloten, wordt actief. De
afstandsbediening bestuurt de bron die op de
AUX OUTPUT-aansluitingen is aangesloten.
Veiligheidscode Instelling
[Security Code] wordt geselecteerd in het menu algemene instellingen
bij stap 3. Zie
Beveiligingscode instellen
U kunt het systeem zo instellen dat het onbruikbaar is zonder het
invoeren van een wachtwoord. Als u deze instelling op "On" instelt en
een wachtwoord instelt, dan is het invoeren van het wachtwoord nodig
als het systeem aangesloten wordt op een batterij en voor de eerste keer
ingeschakeld wordt.
Instelitem: Security Code
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
"Algemene instelling" (pagina 42).
Instelling toepassing uitvoeren
De handrem moet aangetrokken zijn om het scherm van de
toepassing-modus te kunnen raadplegen. Een poging om dit
scherm te bereiken tijdens het rijden, zal de waarschuwing "werkt
niet bij het rijden" weergeven.
De volgende stappen 1 tot 5 zijn algemene handelingen voor elk
instellingsitem van de toepassingsinstellingen. Raadpleeg elk
gedeelte voor meer informatie.
1
Raak [Setup] aan op het Home-scherm.
Het hoofdscherm Setup wordt weergegeven.
2
Raak [Application Setup] aan.
Het scherm Application Setup wordt weergegeven.
3
Selecteer het gewenste item.
Als "" verschijnt is er een volgende hiërarchie. Raak het
gewenste item aan.
Als "" niet verschijnt, ga door naar stap 4.
Het wachtwoord instellen
1
Raak [ ] of [ ] aan van "Security Code" om op
"On" te zetten.
2
Nadat het bevestigingsbericht verschijnt, raak [OK]
aan.
Het scherm voor het instellen van het wachtwoord wordt
weergegeven.
3
Voer een wachtwoord in en raak dan [Enter] aan.
• Voer het getal in dat uit 6 cijfers bestaat.
• Invoernummers worden weergegeven als "*".
4
Voer het zelfde wachtwoord nog een keer in, en raak
dan [Enter] aan.
Het wachtwoord is ingesteld en het systeem keert terug
naar het vorige scherm.
• Als u een geregistreerd wachtwoord vergeet, kunt u dit toestel niet
gebruiken. In dat geval zal er service nodig zijn.
Het wachtwoord wissen
1
Raak [ ] of [ ] van "Security Code" om op "Off" te
zetten.
Het scherm voor het instellen van het wachtwoord wordt
weergegeven.
2
Voer nu het ingestelde wachtwoord in en raak
[Enter] aan.
Het wachtwoord is uitgeschakeld en het systeem keert
terug naar het vorige scherm.
Raak [ ] of [ ] enz. aan om de instellingen te
veranderen.
5
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van
de hoofdtoepassing.
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van de
vorige toepassing.
• Zet de contactsleutel niet op OFF onmiddellijk na het wijzigen van
de toepassingsinstellingen (terwijl het systeem automatisch gegevens
schrijft). Anders zijn de instellingen mogelijk niet gewijzigd.
Radio
46-NL
Page 47
Camera-instelling
Raak [Camera] aan in het menu toepassingsinstellingen in stap 3. Zie
"Instelling toepassing uitvoeren" (pagina 46).
Invoer van de camera instellen
Met een optionele camera aangesloten, worden de videobeelden naar de
monitor gestuurd. Wanneer de camera is aangesloten, stel dit item in.
Weergavevoorbeeld voor de modus
achteruitrijcamera
Instelitem: Direct Camera
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / Rear
Rear:Achteruitrijcamera
Na het selecteren van "Rear" in de instelling "Direct
Camera", kunnen door het aanraken van [Direct Camera] de volgende extra items worden aangepast.
Videopatronen voor de achteruitrijcamera veranderen
Het videopatroon kan veranderd worden wanneer aangesloten op
HCE-C200R, enz.
Instelitem: Guide Adjustment
1
Raak [Guide Adjustment] aan.
Het scherm voor veranderingen in de gidsbegeleiding
wordt weergegeven.
2
Raak [Back], [Panorama], [Corner], of [Top] aan.
De weergave wordt veranderd naar de gekozen weergave.
3
Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van
de vorige toepassing.
• Voor uitleg over de videopatronen, raadpleeg de handleiding van de
camera.
De geleider van de achteruitrijcamera
aanpassen
Als u "Rear" kiest kunt u de positie van de camerageleider aanpassen.
Instelitem: Guide Adjustment
1
Raak [Guide Adjustment] aan.
Het scherm voor veranderingen in de gidsbegeleiding
wordt weergegeven.
• Als het videopatroon op "Corner" staat kan de cameragids niet
worden weergegeven.
2
Raak [Adjust] aan.
• Als [Adjust] niet verschijnt, ga door naar stap 3.
3
Raak de gids aan die u wilt aanpassen.
Richtlijnen kunnen ook geselecteerd worden door [ ] [ ]
aan te raken.
4
Raak [], [], [ ] or [] aan om de positie van
de gids aan te passen.
• Door [Clear] aan te raken worden alle aanpassing ongedaan
gemaakt.
5
Raak[Set] aan, nadat alle aanpassingen gemaakt
zijn.
De geleiders tegelijkertijd aanpassen
1
Raak [Link] aan.
De 3 verticale gidsen van de geselecteerde gidsengroep
samen, zodat ze tegelijkertijd verplaatst kunnen worden.
Gidsweergave Aan-/Uitzetten
De geselecteerde gids uitzetten.
1
Raak [On/Off] aan.
De gids die op het moment geselecteerd is, wordt
uitgeschakeld.
2
Om de gids weer aan te zetten, moet u [On/Off] nog
een keer aanraken.
• Gidsen die uitstaan kunnen nog steeds aangepast worden.
Gidsen terug naar standaard zetten.
1
Raak [Default] aan.
Een berichtscherm verschijnt.
2
Raak [OK] aan.
De aangepaste waardes worden teruggezet naar de
standaardinstellingen.
47-NL
Page 48
Navigatie-instelling
AUX-instelling
Raak [Navigation] aan in het menu toepassingsinstellingen in stap 3.
"Instelling toepassing uitvoeren" (pagina 46).
Zie
De Navigatiemodus Instellen
Wanneer u een optioneel Alpine-navigatiesysteem heeft aangesloten,
zet dit op "On".
Instelitem: Nav. In
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Off:Navigatiemodus wordt niet weergegeven. De instellingen
On:Navigatiemodus wordt weergegeven.
• Om een Nokia navigatietoepassing te gebruiken, zie "Een Nokiatoepassing gebruiken" (pagina 74).
met betrekking tot de navigatie kunnen niet via dit toestel
worden gewijzigd.
De Navigatieonderbreking Instellen
Het scherm van de navigatie kan onderbroken worden door een ander
scherm.
Instelitem: Nav. Int.
Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off:De onderbrekingsmodus van de navigatie is
On:De onderbrekingsmodus van de navigatie is
• Deze instelling is in werking wanneer Nav. In op "On" staat in "De
Navigatiemodus Instellen" (pagina 48).
uitgeschakeld.
ingeschakeld.
Nav. Mix-niveau Aanpassen
U kunt het volume van de navigatieonderbreking aanpassen.
Instelitem: Nav. Mix Level
Inhoud instelling: 0 tot 15 (Oorspronkelijke instelling: 7)
• Deze instelling is in werking wanneer Nav. In op "On" staat in "De
Navigatiemodus Instellen" (pagina 48).
Raak [AUX] aan in het menu toepassingsinstellingen in stap 3. Zie
"Instelling toepassing uitvoeren" (pagina 46).
De AUX-modus Instellen
Instelitem: AUX In
Inhoud instelling: Off / On (Oorspronkelijke instelling)
Off:AUX-bron wordt niet weergegeven.
On:AUX-bron wordt weergegeven.
• Na het selecteren van "On" in de "AUX In"-instelling, raak [AUX In]
aan, en de volgende items kunnen worden aangepast.
De Primaire AUX-naam Instellen
Instelitem: Primary Name
Instelmogelijkheden: AUX1(Oorspronkelijke instelling) / DVD /
• Wanneer een DVB-T of USB-speler (apart verkrijgbaar) aangesloten
is, kunt u hiermee een bijkomend extern invoerapparaat aansluiten.
Door de secundaire naam in te stellen, kunt u de modusnaam
wijzigen die voor dit apparaat wordt weergegeven.
De Secundaire AUX-naam Instellen
De secundaire naam kan alleen ingesteld worden wanneer de primaire
naam op "DVB-T" of "USB Player" staat.
Instelitem: Secondary Name
Instelmogelijkheden: OFF (Oorspronkelijke instelling) / AUX2 /
• De geselecteerde bronnaam wordt weergegeven in plaats van de
AUX-modusnaam.
*1Als de Primary Name DVB-T is, wordt DVB-T niet weergegeven als
optie voor de Secondary Name.
*2Als de Primary Name USB Player is, wordt USB Player niet
weergegeven als optie voor de Secondary Name.
Directe Aanraakbediening Instellen
Indien DVB-T ingesteld staat als Primaire of Secundaire naam, is deze
instelling beschikbaar.
Instelitem: Direct Touch
Inhoud instelling: ON (Oorspronkelijke instelling) / OFF
ON: Directe Aanraakbediening is beschikbaar op het
OFF: Directe Aanraakbediening is niet beschikbaar in het
GAME / EXT.DVD / DVD-CHG. / DVB-T / TV /
USB Player
DVD / GAME / EXT.DVD / DVD-CHG. /
DVB-T*1 / TV / USB Player*
DVB-T-scherm.
DVB-T-scherm.
2
48-NL
Het Systeem van de Visuele Invoer Wijzigen
Na "On" in te stellen in "De AUX-modus Instellen" kan deze instelling
uitgevoerd worden. Het type video-invoer kan worden gewijzigd.
Instelitem: Signal
Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / NTSC/PAL
Auto:Het soort videosignaal (NTSC of PAL) wordt
NTSC/PAL:Hiermee kiest u het invoertype voor het
automatisch gekozen.
videosignaal handmatig.
Page 49
De AUX3 Instellen
Connectie met externe invoerapparaten is mogelijk door middel van de
iPod VIDEO-connector. Een optionele adapterkabel is hiervoor vereist
(standaard RCA naar 3.5ø mini-phono plug of 3.5ø naar 3.5ø miniphono plug).
U kunt ook video afspelen, aangesloten met een optionele AV-kabel
(4-pole mini AV plug naar 3-RCA).
Instelitem: AUX3 In Sel.
Inhoud instelling: iPod Video (Oorspronkelijke instelling) / AUX3
iPod Video: Instellen wanneer aangesloten op een iPod of
AUX3:Instellen wanneer aangesloten op een externe
Bruikbare 4-pole mini AV plug
Dit toestel accepteert de volgende 4-pole mini AV plug pin-out:
iPhone.
invoerapparaat.
Audio L (wit)
Audio R (rood)
Aarde
Video (geel)
Instelling voor het Automatisch
Beantwoorden van Ontvangen Oproepen
Als u een oproep ontvangt, kunt u instellen of die automatisch
aangenomen wordt of niet.
Instelitem: Auto Answer
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
On:Als u een oproep ontvangt, dan wordt die automatisch
aangenomen.
Off:Als u een oproep ontvangt, dan wordt die niet
automatisch aangenomen.
Tijd instellen voor het automatisch beantwoorden van de
oproep
Wanneer "Auto Answer" op "On" staat, kunt u instellen hoe lang voorbij
moet gaan om het automatisch beantwoorden te laten opnemen.
Het scherm voor het automatisch beantwoorden wordt
weergegeven.
2
Raak [ ] of [ ] aan.
15sec / 20sec
• Gelieve uw pin-out zorgvuldig te controleren voor het gebruiken van
dit product. Afhankelijk van uw kabel kan er mogelijk geen beeld en/
of geluid zijn.
Het systeem van de Visuele Invoer Wijzigen (AUX3 In
Sel.)
Na "AUX3" in te stellen in "Setting the AUX3 In Sel." kan deze
instelling uitgevoerd worden. Het type video-invoer kan worden
gewijzigd.
Instelitem: Signal
Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / NTSC/PAL
Auto:Het soort videosignaal (NTSC of PAL) wordt
NTSC/PAL:Hiermee kiest u het invoertype voor het
automatisch gekozen.
videosignaal handmatig.
RSE-instelling
[RSE] wordt geselecteerd in het menu toepassingsinstellingen bij stap
3. Zie
"Instelling toepassing uitvoeren" (pagina 46).
Het Entertainmentsysteem voor Achterin
Instellen
Video en audio kunnen op de monitor achterin weergegeven worden.
Instelitem: RSE
Inhoud instelling: Off (Oorspronkelijke instelling) / On
Selecteer de Uitvoerluidspreker
U kunt kiezen welke luidspreker de audio van de telefoon moet
uitzenden.
Instelitem: Phone Speaker
Inhoud instelling: All(Oorspronkelijke instelling) / Front L / Front
Allemaal:Het geluid wordt uitgevoerd vanaf alle luidsprekers
Front L:Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de
Front R: Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de
Front LR: Het geluid wordt uitgevoerd vanaf de luidspreker
• De instelling kan niet aangepast worden gedurende een
telefoongesprek. Pas de instelling aan voordat u een oproep maakt.
R / Front LR
in de auto.
luidspreker linksvoor.
luidspreker rechtsvoor.
linksvoor en rechtsvoor.
Het Ontvangen Volume Aanpassen
U kunt het volume van de inkomende oproep aanpassen.
Raak [Disc] aan in het menu Instelling toepassing in stap 3. Zie
"Instelling toepassing uitvoeren" (pagina 46).
Kan niet ingesteld worden tijdens het afspelen van een
DVD. Raak [
De taalinstelling wijzigen
De audiotaal, taal van de ondertitels en menutaal kunnen ingesteld
worden volgens uw voorkeuren.
Dit wordt de standaardtaal zodra dit is ingesteld. Deze functie is handig als
u altijd in het Engels wilt luisteren. (De taalinstelling werkt mogelijk niet
op bepaalde discs. In dit geval is de standaardtaal ingesteld in de fabriek.)
• Als de instellingen gewijzigd worden, worden de oude instellingen
overschreven. Noteer de huidige instellingen voordat u wijzigingen
aanbrengt.
• Om tijdelijk de taal van de huidige disc te veranderen, pas dit toe
onder het DVD-menu of door de bediening te gebruiken die
omschreven staat in gedeelte
(pagina 34).
• Als de disc de geselecteerde taal niet bevat, wordt automatisch de
standaard taal van de disc gekozen.
Afspelen in een andere taal dan de weergegeven taal
1Raak [Code] aan.
2 Raak de 4 cijfers van het taalnummer aan.
3Raak [Enter] om het nummer te onthouden.
• De instellingsinhoud verandert naar "OTHER" als de gewenste
taalcode invoer is.
De menutaal instellen
Stel de taal voor de menu's in (titelmenu enz.).
Instelitem: Menu Language
Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / EN / JP /
• Wanneer "Auto" geselecteerd is, wordt de primaire taal van de
beschikbare talen afgespeeld.
• Voor taalafkortingen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 76).
De audiotaal instellen
Stel de audiotaal in die door de luidsprekers wordt geproduceerd.
Instelitem: Audio Language
Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / EN / JP /
• Wanneer "Auto" geselecteerd is, wordt de primaire audiotaal van de
beschikbare talen afgespeeld.
• Voor taalafkortingen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 76).
Ondertitelingstaal Instellen
Stel de taal voor de ondertitels in die op het scherm worden
weergegeven.
Instelitem: SUBT. Language
Inhoud instelling: Auto (Oorspronkelijke instelling) / EN / JP /
• Wanneer "Auto" geselecteerd is, wordt de primaire ondertitelingstaal
van de beschikbare talen afgespeeld.
• Voor taalafkortingen, zie "Lijst van taalcodes" (pagina 76).
] aan.
"Audiosporen overschakelen"
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
Om de taalnummers te raadplegen, zie "Lijst van
taalcodes" (pagina 76).
DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN
DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN
DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN
De Landcode Instelling Veranderen
Stel de landcode in waarvoor u de classificatie wilt wijzigen (ouderlijk
toezicht).
Instelitem: Country Code
Inhoud instelling: Auto / OTHER
Auto:De primaire landcode van de opgenomen codes wordt
afgespeeld.
OTHER: De instellingsinhoud verandert naar "OTHER" als de
gewenste landcode invoer is.
• Als de instellingen gewijzigd worden, worden de oude instellingen
overschreven. Noteer de huidige instellingen voordat u wijzigingen
aanbrengt. De instellingen worden gewist als de batterij van het
voertuig verwijderd wordt.
1Raak [Code] aan.
2Raak [] of [Delete All] aan.
Wis het weergegeven landnummer.
3 Raak de 4-cijferige landcode aan.
Voor het landnummer, zie "Lijst van landcodes"
(pagina 77).
4Raak [Enter] om de code te onthouden.
Het classificatieniveau instellen (Parental
Lock)
Deze functie kan het bekijken van films beperken voor kinderen van
bepaalde leeftijdniveaus.
Instelitem: Parental
• Als de instellingen gewijzigd worden, worden de oude instellingen
overschreven. Noteer de huidige instellingen voordat u wijzigingen
aanbrengt. Het geheugen wordt gewist als de batterij van het
voertuig verwijderd wordt.
• De weergave wordt niet beperkt voor discs zonder classificatie, zelfs
als er een classificatieniveau wordt ingesteld.
• Als u een disc met de functie ouderlijk toezicht wilt weergeven en het
gebruik is beperkt, wijzig dan het classificatieniveau en het
landnummer om de disc af te spelen.
• Zodra dit is ingesteld, blijft het classificatieniveau in het geheugen
tot het wordt gewijzigd. De instelling moet worden gewijzigd om de
weergave van discs met hogere classificatieniveaus in te schakelen of
om ouderlijk toezicht te annuleren.
• Niet alle discs hebben een parental lock. Als u niet zeker bent over
een disc, speelt u deze eerst af ter bevestiging. Houd discs die u
ongeschikt acht ontoegankelijk voor jonge kinderen.
1Raak [Input] aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
2 Raak het numerieke toetsenbord aan om het 4-cijferige
wachtwoord in te voeren.
Het standaardnummer is 1111. Invoernummers worden
weergegeven als "*".
3Raak [Enter] om het nummer te onthouden.
Het scherm Parental (ouderlijk) verschijnt.
Stel het classificatieniveau van PARENTAL
(ouderlijk) in.
4Raak [ ] aan van "Parental" om op "On" te zetten.
5Raak [ ] of [ ] van "Parental Level" om een ratingiveau
te kiezen (1 t/m 8).
Kies "Off" om het parental lock uit te schakelen, of als u
geen ratinglevel wilt instellen. Hoe kleiner het getal, hoe
hoger de beperking.
6Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van de
vorige toepassing.
50-NL
Page 51
Het wachtwoord wijzigen
4Raak [Input] of "Password Change" aan.
Het numerieke toetsenbordscherm wordt weergegeven.
5 Raak het invoerscherm aan om het 4-cijferige
wachtwoord in te voeren.
• Schrijf het nummer op een veilige plaats op voor het geval dat u
het vergeet.
6Raak [Enter] om het nummer te onthouden.
7Raak [ ] aan om terug te gaan naar het scherm van de
vorige toepassing.
Het classificatieniveau tijdelijk wijzigen
Voor bepaalde discs kan het nodig zijn dat u het classificatieniveau
van de standaardinstellingen wijzigt tijdens weergave. In dit geval
het bericht "Wilt u het Parentalniveau veranderen?
Wijzig als volgt het niveau als dit scherm verschijnt:
• Om het parental-niveau te veranderen, raak [OK] aan.
Wanneer [OK] wordt aangeraakt zal een numeriek toetsenblok
weergegeven worden. Voer het 4-cijferige wachtwoord in, dat u
heeft gekozen tijdens "Het classificatieniveau instellen (Parental
Lock)" en raak dan [Enter] aanraken.
• Om af te spelen zonder het parentalniveau aan te passen, raak
[Cancel] aan. (Als [Cancel] wordt aangeraakt zal het
parentalniveau gelijk blijven aan het parentalniveau ingesteld
tijdens "Het classificatieniveau instellen (Parental Lock)").
[OK] [Cancel]
".
De tv-schermmodus instellen
Gebruik onderstaande procedure om het uitvoerscherm aan te passen
volgens het type tv-scherm (monitor achteraan) dat wordt gebruikt.
Als de achterste monitor niet is aangesloten, is de scherminstelling 16:9.
• Voor bepaalde discs kan het beeld mogelijk niet op de geselecteerde
schermgrootte worden ingesteld. (Voor meer informatie, zie de uitleg
op de hoes van de disc.)
4:3 LETTER BOX:
Selecteer dit als u aangesloten bent op een conventionele
monitor in 4:3-formaat (normale tv-beeldverhouding). Er kunnen
zwarte strepen zichtbaar zijn aan de bovenkant en onderkant
van het scherm (wanneer u een film in 16:9-formaat afspeelt).
De breedte van deze strepen hangt af van de originele
beeldverhouding van de bioscoopversie van de film.
4:3 PAN-SCAN:
Kies dit wanneer aangesloten op een conventionele 4:3-formaat
monitor. Het beeld zal het volledige tv-scherm opvullen. Door
een verkeerde combinatie van de beeldverhouding kunnen
delen uiterst links en rechts niet zichtbaar zijn (bij weergave van
een film in 16:9-formaat).
16:9 WIDE:
Selecteer dit wanneer aangesloten op een breedscherm-TV. Dit
is de fabrieksinstelling.
Radio-instelling
Raak [Radio] aan in het menu toepassingsinstellingen in stap 3. Zie
"Instelling toepassing uitvoeren" (pagina 46).
PI SEEK-instelling
Instelitem: PI Seek
Inhoud instelling: Auto / Off (Oorspronkelijke instelling)
Ontvangen van RDS Regionale Stations
Als Off is geselecteerd, blijft het toestel automatisch de lokale RDSzender ontvangen.
Instelitem: RDS Regional
Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
De Weergave Taal van PTY (Programma
Type) Veranderen
Instelitem: PTY Language
Instelmogelijkheden:ENG (Oorspronkelijke instelling) / GER /
PTY31-ontvangst (nooduitzending) kan On/Off worden.
Instelitem: PTY31
Inhoud instelling: On (Oorspronkelijke instelling) / Off
• Wanneer PTY31 is ingesteld op "On", geeft het toestel automatisch
voorrang aan nooduitzendingen en onderbreekt daarvoor het
programma waarnaar u aan het luisteren bent.
• Het toestel zal "Alarm" op het scherm tonen tijdens
PTY31-ontvangst.
FRE / SPA / POR / ITA / DUT / DAN / FIN /
NOR / SWE / RUS
51-NL
Page 52
De TUNER-toonkwaliteit (FM) instellen
(Tuner Condition)
Met dit toestel kunt u uw favoriete toonkwaliteit instellen voor de bron
FM-radio.
Instelitem: FM Tuner Setting
Inhoud instelling: Normal (Oorspronkelijke instelling) / HiFi /
Normal:Standaardinstelling
HiFi:Instelling voor hoge kwaliteit
Stable:Ruiscontrole
• Ruis is mogelijk meer aanwezig wanneer HiFi is ingesteld,
afhankelijk van de status van de ontvangst. In dit geval raden wij de
Normal-instelling aan.
Stable
52-NL
Page 53
1
Zet "BLUETOOTH" op "Aan" (zie pagina 43).
BLUETOOTH
gebruiken
Instelling voor gebruik
Over BLUETOOTH
BLUETOOTH is een draadloze technologie die zorgt voor
communicatie tussen mobiele apparaten of pc's over een korte afstand.
Hierdoor is het mogelijk handenvrij te bellen of gegevens te versturen
tussen apparaten die compatibel zijn met BLUETOOTH.
BLUETOOTH-overdracht is beschikbaar in het vrije spectrum van
2,4
GHz als de afstand tussen apparaten minder dan 10 meter bedraagt.
Raadpleeg de website van BLUETOOTH voor meer informatie
(http://www.bluetooth.com/).
• Afhankelijk van de versie van BLUETOOTH, kan een apparaat dat
BLUETOOTH ondersteunt mogelijk niet communiceren met dit
toestel.
• De correcte werking van dit toestel met alle apparaten die
BLUETOOTH ondersteunen, is niet gegarandeerd. Raadpleeg uw
ALPINE-handelaar of de website van ALPINE voor de bediening van
het apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt.
• Afhankelijk van de omgeving kan de draadloze BLUETOOTH-
verbinding onstabiel zijn.
• Zorg ervoor dat u de auto op een veilige plaats tot stilstand brengt
als u belt of instellingen invoert.
• Afhankelijk van het aangesloten apparaat dat BLUETOOTH
ondersteunt, kan de werking verschillen. Zie ook de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten.
Over de handenvrije telefoon
U kunt handenvrij bellen als u in combinatie met dit toestel een mobiele
telefoon gebruikt die HFP (Handenvrij bellen) ondersteunt.
• Vermijd handenvrij bellen bij druk verkeer of langs smalle of
kronkelige weggetjes.
• Sluit de ramen wanneer u belt om achtergrondlawaai te verminderen.
• Als beide bellers handenvrije apparaten gebruiken of als de oproep
gebeurt in een luide omgeving, is het normaal dat u de stem van de
andere persoon moeilijk hoort.
• Afhankelijk van de kwaliteit van de lijn of bepaalde mobiele
apparaten, kunnen stemmen onnatuurlijk klinken.
• Als u een microfoon gebruikt, dient u er zo rechtstreeks mogelijk in te
spreken om de beste geluidskwaliteit te produceren.
• Bepaalde functies van mobiele telefoons zijn afhankelijk van de
capaciteiten en instellingen van het netwerk van uw serviceprovider.
Bovendien is het mogelijk dat bepaalde functies niet geactiveerd zijn
door uw serviceprovider en/of dat de netwerkinstellingen van de
provider de werking van de functie beperken.
Neem altijd contact op met uw serviceprovider voor informatie over
de beschikbaarheid van functies en werking.
Alle functies, de werking, andere productspecificaties en de gegevens
in de gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op de meest recente
beschikbare informatie en worden geacht correct te zijn bij het
drukken.
Alpine behoudt zich het recht voor om informatie of specificaties te
wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of verplichtingen.
Voordat u BLUETOOTH gebruikt
Voor het gebruik van de handenvrije telefoon/audio-functie moeten de
volgende instellingen gemaakt worden.
2
Registreer een BLUETOOTH-apparaat in dit toestel
pagina 43).
(zie
• Zie "BLUETOOTH-instelling" (pagina 43).
• U kunt dit toestel zoeken met een apparaat dat BLUETOOTH-
compatibel is, en daarna het apparaat dat BLUETOOTH-compatibel
is op dit toestel aansluiten. De toestelnaam van dit apparaat is
"ICS-X8" de pincode staat standaard ingesteld op "0000". Zie ook de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten.
Het aansluiten van een BLUETOOTHapparaat
Wanneer u een BLUETOOTH-apparaat in ICS-X8 registreert, wordt er
automatisch een verbinding aangemaakt.
Als dit niet automatisch gebeurt, moet u de verbindingsprocedure
opnieuw doorlopen.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] of [BLUETOOTH] aan.
3
Raak [Reconnect] aan.
BLUETOOTH-verbinding zal nu starten.
Het Verbreken van de BLUETOOTHverbinding
Raak [Disconnect] aan op het "Phone"- of
"BLUETOOTH Audio"-scherm.
De BLUETOOTH-verbinding is nu verbroken.
Verander het aangesloten BLUETOOTHapparaat
Als er meerdere BLUETOOTH-apparaten in dit toestel geregistreerd
staan, dan kunt u de verbinding tussen deze apparaten afwisselen.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] of [BLUETOOTH] aan.
3
Raak [Change] aan.
Het scherm van het ingestelde BLUETOOTH-toestel wordt
getoond.
4
Raak [Audio] of [HFT] aan van het geselecteerde
apparaat.
De verbinding zal nu veranderen naar het geselecteerde
apparaat.
53-NL
Page 54
Handenvrije bediening van
de telefoon
Een oproep beantwoorden
Inkomende oproepen worden aangekondigd door de ringtone voor ontvangen
gesprekken en een vermelding op het scherm (telefoonnummer, enz.).
1
Een inkomende oproep activeert de ringtone en een
scherm voor inkomende oproepen.
2
Raak
[]
De oproep begint.
• Als "Instelling voor het Automatisch Beantwoorden van Ontvangen
Oproepen" (pagina 49) op "Aan" staat, kunt u een oproep
automatisch aannemen.
• Tijdens het gesprek zal het geluid van de huidige modus
uitgeschakeld worden. Na het bellen wordt het afspelen hervat.
• Wanneer het nummer van de beller wordt doorgegeven aan het
systeem, zal de naam van de beller worden weergegeven, indien deze
opgeslagen staat in het systeem. Als de naam niet opgeslagen staat,
wordt het nummer weergegeven. Als zowel de naam als het nummer
niet beschikbaar is zal "onbekend" worden weergegeven.
aan of druk op
Het aanpassen van het ringtonevolume
Het ringtonevolume kan aangepast worden op het berichtenscherm voor
inkomende oproepen.
Raak [ ] of [ ] aan voor "Vol."
De telefoon inhaken
Raak
[]
Het telefoongesprek wordt beëindigd.
aan of druk op
Bellen
Gebruik het Telefoonmenuscherm om een telefoongesprek te beginnen.
Telefoongesprek weergavevoorbeeld
Media Control-knop 1
Media Control-knop 3
.
.
3
Raak [Recent Calls] aan.
Het scherm met recente oproepen verschijnt.
Weergavevoorbeeld van het scherm
Oproepgeschiedenis.
: Uitgaande oproepgeschiedenis
: Onbeantwoorde oproepgeschiedenis
: Ontvangen oproepgeschiedenis
: Gemiste oproepgeschiedenis
4
Raak de naam of het telefoonnummer aan uit de
oproepgeschiedenislijst.
Het detailscherm van de oproepgeschiedenis wordt nu
weergegeven.
5
Raak [].
Het telefoon gesprek begint.
Bellen van een nummer uit het
Telefoonboek
U kunt het telefoonboek of de mobiele telefoon gebruiken om een
telefoongesprek te beginnen. Voordat u dit kunt gebruiken moet u uw
telefoonboek uit uw mobiele telefoon overbrengen naar het systeem.
Voor meer informatie over het gebruik van het telefoonboek, zie
telefoonboek synchroniseren" (pagina 55).
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Phone Book] aan.
"Het
Bel een Nummer uit de
Oproepgeschiedenis
U kunt 4 soorten geschiedenis gebruiken om een telefoongesprek te
beginnen. De oproepgeschiedenis kan 60 telefoonnummers opslaan. Als
dit limiet overschreden wordt, zal het oudste telefoonnummer
verwijderd worden.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
54-NL
4
Raak de naam aan van de persoon dat u wilt bellen,
of kies het nummer uit het telefoonboek.
5
Raak [].
Het telefoongesprek begint.
Voer een Telefoonnummer in om te bellen
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Keypad] aan.
Het scherm voor nummerinvoer wordt weergegeven.
4
Voer het telefoonnummer in dat u wilt opbellen.
• U kunt tot maximaal 31 nummers invoeren.
5
Raak
[]
Het telefoongesprek begint.
.
Page 55
Het Gebruikmaken van Snelkiestoetsen om
te Bellen
U kunt tot en met 3 telefoonnummer instellen als snelkiesnummers, om
het bellen makkelijker te maken. Om snelkiesnummers in te stellen, zie
"Toewijzen van een Snelkiesnummer" (pagina 56).
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
Verander de Spraakuitvoer
De spraakuitvoer voor telefoongesprekken kan afgewisseld worden
tussen de autospeakers en de speakers van de mobiele telefoon.
Raak [] aan ofdrukopde Media Controlknop 2.
• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze
handeling niet kan worden uitgevoerd.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Dial1], [Dial2] of [Dial3] aan.
Het telefoongesprek wordt verzonden naar het opgeslagen
nummer.
• Als er een naam is ingesteld zal deze worden weergegeven op de
snelkiestoets.
Nummerherhaling
U kunt opnieuw bellen naar de persoon waar u eerder al naar belde.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Redial] aan.
4
Raak [Call] aan.
Het nummer wordt opnieuw opgebeld.
Handelingen Tijdens een Gesprek
Weergavevoorbeeld
DTMF (Toondruktoets)-functie
Stuurt een DTMF (Toondruktoets) tijdens een telefoongesprek.
1
Raak [Keypad] aan.
De nummerinvoer verschijnt op het scherm.
2
Invoer van het nummer
• U kunt een Toondruktoets-signaal versturen tijdens een gesprek.
• Door "0" aan te blijven raken kunt u met "+" toonoverdracht
beginnen.
Telefoonboekfunctie
Weergavevoorbeeld van het Phone Bookscherm
Een pictogram wordt weergegeven om aan te geven dat
er meerdere telefoonnummers zijn geregistreerd onder
een naam.
Naam en telefoonnummer
Gespreksduur
Het aanpassen van het Spraakvolume
U kunt het uitgaande- en inkomende volume als volgt aanpassen.
Raak [ ] of [ ] aan voor "Vol."
: Uitgaand volume
: Inkomend volume
U kunt het volume op 11 verschillende niveaus zetten.
Raak [ ] aan om het volume te verlagen. Raak [ ] aan om het
volume te verhogen.
Het telefoonboek synchroniseren
U kunt het telefoonboek van het systeem synchroniseren met het
telefoonboek van uw mobiele telefoon.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Load] aan.
4
Raak [SYNC] aan.
De synchronisatie van uw telefoonboek begint.
• U kunt tot maximaal 1.000 telefoon nummers in uw telefoonboek
opslaan.
• U kunt voor één persoon tot en met 5 nummers opslaan.
55-NL
Page 56
Het Telefoonboek toevoegen
Percentage-zoekfunctie
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Load] aan.
4
Raak [Add] aan.
Blijft op stand-by voor verbinding met de mobiele telefoon.
• Raak [Cancel] aan om stand-by modus uit te schakelen.
5
De mobiele telefoon verkrijgt toegang tot dit toestel,
en verstuurt het telefoonboek vanaf de mobiele
telefoon naar dit toestel.
• De verbinding van de mobiele telefoon wordt uitgeschakeld terwijl
het telefoonboek wordt overgezet.
Verwijderen van Items uit het Telefoonboek
Verwijderen van één Item uit het Telefoonboek
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Phone Book] aan.
Het Phone Bookscherm wordt weergegeven.
4
Raak het nummer aan dat u wilt verwijderen.
Het detailscherm van het Telefoonboek wordt
weergegeven.
Wanneer er 2 telefoonnummers opgeslagen staan onder
één item, moet u het telefoonnummer aanraken dat u wilt
verwijderen.
De percentage-zoekfunctie kan worden gebruikt om efficiënter door uw
telefoonboek te zoeken.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Phone Book] aan.
Het Phone Bookscherm wordt weergegeven.
4
Raak een plaats op de Percentage-zoekbalk aan.
Percentage-zoekbalk
Bijvoorbeeld 100 items staan opgeslagen in uw
Telefoonboek. Deze 100 items zijn verdeeld in 10 groepen
(10%, 20%, ... 100%).
Stelt dat u op zoek bent naar een telefoonnummer dat rond
de nummer 50 in uw telefoonboek staat, raak dan rond het
midden aan (50%) op de zoekbalk, en ga onmiddellijk naar
het nummer dat u zoekt.
Toewijzen van een Snelkiesnummer
Toewijzen vanuit de Oproepgeschiedenis
5
Raak [Delete] aan.
Het bevestigingsscherm wordt weergegeven.
6
Raak [OK] aan.
Het geselecteerde nummer is verwijderd.
Verwijder alle items uit het Telefoonboek
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
Het telefoonmenuscherm wordt weergegeven.
3
Raak [Phone Book] aan.
Het Phone Bookscherm wordt weergegeven.
4
Raak [Delete All] aan.
Het bevestigingsscherm wordt weergegeven.
5
Raak [OK] aan.
Alle items in het telefoonboek zijn nu verwijderd.
56-NL
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
3
Raak [Recent Calls] aan.
4
Raak de naam van de persoon aan die u op een
snelkiestoets wilt plaatsen.
Het detailscherm van het Telefoonboek wordt
weergegeven.
5
Raak [Preset] aan.
Het detailscherm voor de snelkiestoets wordt weergegeven.
6
Raak [Save] aan.
Het telefoonnummer is toegewezen aan de geselecteerde
snelkiestoets.
• Indien Dial1, Dial2 of Dial3 al in gebruik is, zal deze overschreven
worden.
• Raak [Delete] aan om een toegewezen snelkiestoets te verwijderen.
Page 57
Toewijzen van het Telefoonboek.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Phone] aan.
3
Raak [Phone Book] aan.
4
Raak de naam van de persoon aan die u op een
snelkiestoets wilt plaatsen.
Het detailscherm van het Telefoonboek wordt
weergegeven.
5
Raak [Preset] aan.
Het detailscherm voor de snelkiestoets wordt weergegeven.
6
Raak [Save] aan.
Het telefoonnummer is toegewezen aan de geselecteerde
snelkiestoets.
• Indien Dial1, Dial2 of Dial3 al in gebruik is, zal deze overschreven
worden.
• Raak [Delete] aan om een toegewezen snelkiestoets te verwijderen.
57-NL
Page 58
BLUETOOTH Audio
Afspelen
Als uw BLUETOOTH-compatibele mobiele telefoon, draagbare speler,
enz. draadloos verbonden zijn, dan kunt u muziek afspelen (bediening is
regelbaar vanuit het toestel).
Voorbeeldweergave van het hoofdscherm
BLUETOOTH Audio
Eenvoudige modus
Informatiemodus
Huidig liednummer.
Statusindicator
Deze indicator wordt vertoond tijdens Repeat en
M.I.X.-afspelen.
Titel van het lied
Naam van de artiest
Titel van het album
Volgend titelbestand (lied)
Verstreken tijd
Audio Setup-knop (zie "Audio Setup Uitvoeren" op
pagina 35)
• De weergegeven knoppen op het scherm kunnen verschillen
afhankelijk van de AVRCP-versie.
• Status Indicator/Liedtitel/Artiesttitel/Albumtitel/Verstreken tijd
worden niet getoond bij AVRCP-versie 1.0
• Voor uitleg over het wisselen tussen Eenvoudige modus en Informatie
modus, zie
Informatiemodus" (pagina 19).
• Om geluid af te spelen is er een mobiele telefoon of draagbare
muziekspeler nodig die voldoet aan A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) of AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile).
Niet alle functies werken op alle apparaten.
• Tijdens een oproep wordt het geluid van de BLUETOOTH-audiobron
onderbroken.
Compatibele AVRCP-versies: 1.0, 1.3 en 1.4
• Beschikbare functies kunnen verschillen afhankelijk van AVRCP-
versie.
"Schakelen tussen Eenvoudige modus &
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [BLUETOOTH] aan.
3
Raak [] of [] aan om het gewenste nummer
(bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige bestand:
Raak [] aan.
Het huidige nummer snel achteruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
Doorspoelen naar het begin van het volgende bestand:
Raak [] aan.
Het huidige bestand snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
4
Om het afspelen te pauzeren, druk op de Media
Control-knop 2 (
Nogmaals de Media Control-knop 2 (/ ) indrukken zal
het afspelen hervatten.
• Deze handelingen kunnen op dezelfde manier uitgevoerd worden
door op de Media Control-knop 1 of 3 te drukken. Zie
Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
/ ).
"De Media
Herhaald afspelen
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versies 1.3 en 1.4.
Raak [] aan tijdens weergave.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
(GROUP)
(ALL)
(UIT)
• Handelingen kunnen verschillen afhankelijk van het aangesloten
BLUETOOTH-compatibele apparaat.
58-NL
Page 59
M.I.X. (Willekeurig afspelen)
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versies 1.3 en 1.4.
Raak [] aan tijdens weergave.
De M.I.X.-modus verandert telkens wanneer [] wordt
aangeraakt.
Navigatiesysteem
(optioneel)
(GROUP)
(ALL)
(UIT)
• Handelingen kunnen verschillen afhankelijk van het aangesloten
BLUETOOTH-compatibele apparaat.
Selecteren van Groepen
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versies 1.3 en 1.4.
Raak [ Group] of [Group ] aan om een groep te
selecteren.
Zoekfunctie
Alleen beschikbaar voor AVRCP-versie 1.4.
De getoonde lijst verschilt van het aangesloten BLUETOOTHcompatibele apparaat.
1
Raak [ (Search)] aan tijdens het afspelen.
Kies het nummer, enz., waar u naar wilt luisteren uit de
weergegeven lijst.
Overschakelen naar het navigatiescherm
(Optioneel)
Als een optioneel Alpine-navigatiesysteem aangesloten is op de
ICS-X8, kan het Navigatiescherm op dit toestel worden weergegeven.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Nav] aan.
Het navigatiescherm wordt weergegeven.
De handeling is mogelijk met de navigatie.
Meer informatie over bediening van navigatie kunt u vinden
in de gebruiksaanwijzing van de navigatie.
• Als het navigatie-pictogram niet wordt getoond op het Home-scherm,
kies dan "On" in
• Wanneer het navigatiesysteem ingeschakeld is en de gidsmodus staat
aan, onderbreken de stemboodschappen en de navigatiekaart de
huidige audiobron.
"De Navigatiemodus Instellen" (pagina 48).
59-NL
Page 60
Bijkomend apparaat
(optioneel)
Bijkomende apparaten bedienen
(optioneel)
Om apparaten te bedienen die aangesloten zijn op de AUX-aansluiting
van de ICS-X8, volg de onderstaande procedure.
• Zet AUX In op "On." Zie "De AUX-modus Instellen" (pagina 48).
•
Afhankelijk van het aangesloten toestel is het mogelijk dat de knoppen
op het scherm niet werken, of dat hun uitvoering anders werkt.
[ Display]
Hiermee roept u het scherm voor scherminstellingen op.
"Display Setup Uitvoeren" op pagina 40).
(Zie
• Het bedieningsscherm schakelt over naar het visuele
scherm in de AUX-modus gedurende 5 seconden nadat
een handeling werd uitgevoerd. Om het AUXbedieningsscherm te verbergen, klik op het gebied waar
de video wordt weergegeven.
Raak het weergavepaneel aan om het bedieningsscherm
opnieuw te openen.
•
Door de AUX-naam in te stellen voor de externe DVD, DVD-CHG, DVBT en TV modus, kunnen deze worden gebruikt en worden hun individuele
bedieningsschakelaars getoond. Zie
(pagina 48) en "De Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 48).
• De directe aanraak-functie is beschikbaar in USB-spelermodus.
Directe aanraak-bedieningsschakelaars worden op het scherm
weergegeven om te bedienen.
"De Primaire AUX-naam Instellen"
WAARSCHUWING
Het is gevaarlijk (en in sommige landen verboden) om
als bestuurder tv/video te bekijken tijdens het rijden.
De bestuurder kan worden afgeleid van het zicht op
de baan en er kan een ongeluk gebeuren.
Installeer de ICS-X8 correct zodat de bestuurder geen
tv/video kan kijken tenzij het voertuig gestopt is en de
handrem gebruikt wordt.
Als de ICS-X8 niet correct is geïnstalleerd, zal de
bestuurder de tv/video tijdens het rijden kunnen
bekijken en afgeleid worden van de baan waardoor
een ongeluk kan gebeuren. De bestuurder of andere
personen kunnen ernstig gewond geraken.
•
Als u het bijkomende apparaat probeert te activeren tijdens het rijden,
toont het scherm de waarschuwing "Picture off for your safety".
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [AUX1]*1, [AUX2]*1 of [AUX3]*2 aan.
Het AUX-modusscherm wordt weergegeven.
*1De naam die gegeven is als modus naam in "De Primaire AUX-naam
Instellen" (pagina 48) en "De Secundaire AUX-naam Instellen"
(pagina 48) wordt weergegeven.
*2Wanneer "De AUX3 Instellen" (pagina 49), AUX3 verschijnt slechts
wanneer u "AUX" instelt.
AUX-bedieningsscherm Tijdens het Afspelen van een
Videobestand
Raak het scherm aan.
Het AUX-bedieningsscherm wordt weergegeven.
Voorbeeld van een AUX1, AUX2, AUX3, DVD, game of
modusweergave voor USB-speler
[ Audio]
Hiermee roept u het scherm voor geluidsinstellingen op. Zie
"Audio Setup Uitvoeren" op pagina 35.
Bediening van een Externe DVD-speler
Om de Externe DVD-speler te bedienen, zet "De Primaire AUX-naam
Instellen" (pagina 48) of "De Secundaire AUX-naam Instellen"
(pagina 48) op "EXT.DVD."
Veranderen naar de Externe DVD-modus
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [EXT.DVD] aan.
Het beeldscherm laat het EXT. DVD-modus scherm zien.
Over het DVD-bedieningsscherm
Wanneer het afspeelscherm van de externe DVD-speler wordt vertoond,
kunt u het scherm aanraken om het bedieningsscherm te laten
verschijnen. Voor meer informatie over de bediening wordt verwezen
naar de handleiding van de aangesloten DVD-speler.
Raak de schakelaar aan om terug te gaan naar het begin
van het huidige hoofdstuk/nummer/bestand. Raak de
schakelaar nogmaals aan, om naar het begin van het vorige
hoofdstuk/nummer/bestand te gaan. Blijf aanraken om snel
terug te spoelen.
Media Control-knop 2 (/ )
Hiermee schakelt u tussen afspelen en pauzeren.
[], Media Control-knop 3 ()
Raak de schakelaar aan om verder te gaan naar het begin
van het volgende hoofdstuk/nummer/bestand. Blijf
aanraken om snel door te spoelen.
[Top Menu]
Roept het bovenste menuscherm op.
[Menu]
Roept het menuscherm op.
60-NL
Page 61
[]
Start/Stopt M.I.X.-afspeelmodus.
[]
Start/Stopt herhaald afspelen.
[ Audio]
Hiermee roept u het scherm voor geluidsinstellingen op.
(Zie
Aanraken tijdens het afspelen zorgt voor een pre-stop.
Nogmaals aanraken stopt het afspelen.
[ Display]
Hiermee roept u het scherm voor weergave-instellingen op.
"Display Setup Uitvoeren" op pagina 40).
(Zie
[Angle]
Wijzigt de hoek.
[Audio]
Wijzigt audio.
[Sub T.]
Wijzigt ondertiteling.
[Page 2/2]
Wijzigt het bedieningsscherm.
Voorbeeldweergave van het scherm
menubedieningsmodus.
[Key]
De menubedieningsmodus wordt weergegeven.
[ ]
Sluit de menubedieningsmodus.
[ ]
Sluit het toetsenpaneel.
Bediening van een Externe DVDwisselaar
Om de Externe DVD-wisselaar te bedienen, zet "De Primaire AUXnaam Instellen" (pagina 48) of "De Secundaire AUX-naam Instellen"
(pagina 48) op "EXT.CHG.."
Veranderen naar de modus Externe DVDwisselaar
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [DVD-CHG.] aan.
Het beeldscherm toont het scherm DVD-CHG. modus.
Over het scherm DVD-wisselaarbediening
Wanneer het weergavescherm van de externe DVD-wisselaar wordt
vertoond, kunt u het scherm aanraken om het bedieningsscherm te laten
verschijnen. Voor meer informatie over de bediening wordt verwezen
naar de handleiding van de aangesloten DVD-wisselaar.
• Het DVD-CHG.-bedieningsmodus 1/3, 2/3, en het scherm
menubedieningsmodus zijn hetzelfde als het scherm externe DVDspeler-bediening. Zie "Bediening van een Externe DVD-speler".
Bedienen van de Mobiele Digitale TVontvanger (DVB-T)
[ ], [ ], [ ], [ ]
Verplaatst de menucursor
[], []
Verplaatst uw locatie op het toetsenpaneel.
[Enter]
Bepaalt het geselecteerde item.
[Return]
Keert terug naar het vorige scherm.
Om een Mobiele Digitale TV-ontvanger (DVB-T) te bedienen
(Optioneel), zet
Secundaire AUX-naam Instellen" (pagina 48) op "DVB-T".
Veranderen naar de Modus Mobiele
Digitale TV-ontvanger (DVB-T)
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [DVB-T] aan.
Het beeldscherm toont het scherm DVB-T-modus.
"De Primaire AUX-naam Instellen" (pagina 48) of "De
61-NL
Page 62
Over het DVB-T-bedieningsscherm
Wanneer u het scherm aanraakt in DVB-T-modus, wordt het
bedieningsscherm getoond. Voor meer informatie over de bediening
wordt verwezen naar de handleiding van de aangesloten Digitale
TV-ontvanger (DVB-T).
Bedienen van een TV
Om een TV-ontvanger (TV) (Optioneel) te bedienen, stel "De Primaire
AUX-naam Instellen" (pagina 48) of "De Secundaire AUX-naam
Instellen" (pagina 48) in op "TV".
Voorbeeldweergave van het scherm
menubedieningsmodus.
[ ], Media Control-knop 1 ( )
Hiermee schakelt u het Kanaal nummer / Favoriete kanaal
nummer naar beneden.
Media Control-knop 2 (Kanaal of FAV)
Hiermee schakelt u tussen kanaalmodus en favoriete
kanaalmodus.
[ ], Media Control-knop 3 ( )
Hiermee schakelt u het Kanaal nummer / Favoriete kanaal
nummer naar omhoog.
[EPG]
Maak gebruik van de Elektronische Programmagids (EPG).
[A/V]
Wijzigt de bron.
[ Audio]
Hiermee roept u het scherm voor geluidsinstellingen op.
"Audio Setup Uitvoeren" op pagina 35.)
(Zie
[]
Roep de menubedieningsmodus op.
[Scan]
Raak de schakelaar aan om te beginnen met de
scanprocedure.
[Menu]
Roep het menuscherm op.
[ Display]
Hiermee roept u het scherm voor scherminstellingen op.
"Display Setup Uitvoeren" op pagina 40.)
(Zie
• Als de instelling voor "Directe Aanraakbediening Instellen"
(pagina 48) op "Aan" staat kunt u directe aanraking gebruiken.
Directe aanraak-bedieningsschakelaars worden op het scherm
weergegeven om te bedienen. Om het bedieningsscherm weer te
geven, raak
[Control] aan.
Veranderen naar TV-modus
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [TV] aan.
Het beeldscherm toont het scherm TV-modus.
Over het TV-bedieningsscherm
Wanneer het TV-weergavescherm wordt vertoond, kunt u het scherm
aanraken om het bedieningsscherm te laten verschijnen. Voor meer
informatie over de bediening wordt verwezen naar de handleiding van
de aangesloten TV.
[ ], [], Media Control-knop 1 ( , )
Schakelt het Kanaalnummer / Ingestelde kanaal / frequentie
omlaag.
Media Control-knop 2 (Channel, PRESET of MANUAL)
Schakelt tussen Kanaalmodus, Ingestelde modus of
Handmatige modus.
[ ], [] Media Control-knop 3 ( , )
Schakelt het Kanaalnummer / Ingestelde kanaal /
Frequentie omhoog.
[A.Memo]
De ontvanger zoekt automatisch naar radiostations en slaat
deze op.
[Band]
Wijzigt de band.
[ Audio]
Hiermee roept u het scherm voor geluidsinstellingen op.
"Audio Setup Uitvoeren" op pagina 35.)
(Zie
[ Display]
Hiermee roept u het scherm voor scherminstellingen op.
(Zie
"Display Setup Uitvoeren" op pagina 40).
62-NL
Page 63
Camera Gebruik
(optioneel)
Wanneer een optionele camera is aangesloten, kan het beeld van de
camera uitgevoerd worden naar de monitor.
Achteruitrijcamera:
Als een camera van de HCE-C300R*/HCE-C200R/HCE-C117D/
HCE-C107D-reeks aangesloten is en het voertuig in achteruit
geschakeld wordt, dan wordt het beeld van de
achteruitrijcamera (met aanduidingen voor de breedte van het
voertuig en de beschikbare afstand) automatisch op het scherm
van dit toestel weergegeven.
* Als de HCE-C300R wordt aangesloten, moet er gekalibreerd worden.
Voor meer informatie, raadpleeg
op de HCE-C300R" (pagina 66) en "Kalibreren" in de
gebruiksaanwijzing van de HCE-C300R.
Achteruitrijcamera gebruiken
Stel "Rear" voor "Direct Camera" in (pagina 47).
De beelden van de achteruitrijcamera
weergeven als de auto in de
achteruitversnelling staat
"Kalibreren wanneer aangesloten
Instelling gidsweergave AAN/UIT
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de
camera wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
• Na een 5-seconden time-out zal het bedieningsscherm weer
plaatsmaken voor het camerabeeld-scherm.
2
Raak [Guide OFF] aan op het weergavescherm van
de achteruitrijcamera.
De gids verdwijnt, waarna de [Guide OFF] schakelaar
veranderd naar [Guide ON].
3
Raak [Guide ON] aan om de handleiding weer aan
te zetten.
De Locatie van het Waarschuwingsbericht
Aanpassen
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de
camera wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
• Na een 5-seconden time-out zal het bedieningsscherm weer
plaatsmaken voor het camerabeeld-scherm.
2
Raak [Caution ] aan.
• Om makkelijker aan te raken, verplaatst de locatie van de
waarschuwing naar de bovenkant of onderkant van het scherm.
1
Schakel de versnellingspook naar de
achteruitpositie (R).
Zolang de auto in zijn achteruit staat, worden de beelden
van de achteruitrijcamera weergegeven.
2
Als u de versnellingspook naar een andere positie
dan achteruit (R) schakelt, geeft de monitor opnieuw
het vorige scherm weer.
• Vertrouw nooit volledig op een camera wanneer u achteruitrijdt. Kijk
altijd achterom en gebruik de camera slechts als extra hulp.
• Deze functie werkt wanneer de achteruitrijkabel correct is
aangesloten.
Veranderen van het Beeldpatroon van de
Achteruitrijcamera
Als de camera een knop heeft om het zicht te veranderen, dan zal er een
Directe Veranderingsknop worden weergegeven.
1
Raak het scherm aan wanneer het beeld van de
achteruitrijcamera wordt vertoond.
Het bedieningsscherm wordt weergegeven op het scherm.
• Na een 5-seconden time-out zal het bedieningsscherm weer
• Voor meer informatie over beeldpatronen, raadpleeg de
camerahandleiding.
Over de Achteruitrijcamera-gids
Om te gids te tonen zet "Instelling gidsweergave AAN/UIT" (pagina 63)
op "Aan". Om de gids aan te passen, raadpleeg "De geleider van de
achteruitrijcamera aanpassen" (pagina 47). U kunt de gids in het scherm
van de achteruitrijcamera ook uitzetten.
63-NL
Page 64
De betekenis van de aanduidingstekens
Wanneer het voertuig in zijn achteruit staat, zal het beeldscherm het
zicht van de achteruitrijcamera vertonen. Symbolen zullen verschijnen
om de voertuigbreedte en de afstand vanaf de achterbumper te
visualiseren.
1 De verlengingstekens van de voertuigbreedte (rood,
geel en groen in volgorde van afstand)
Indien juist gekalibreerd, zullen de tekens de breedte van
het voertuig weergeven. Dit ondersteunt het traject van de
auto wanneer u in een rechte lijn achteruit rijdt.
De tekens vertegenwoordigen de afstand vanaf de
achterkant van het voertuig (vanaf de achterkant van de
bumper).
• De tekens verplaatsen niet gelijktijdig met het stuur.
2 Afstandsbegeleidingstekens
De tekens vertegenwoordigen de afstand vanaf de
achterkant van het voertuig (vanaf de achterkant van de
bumper).
• De tekens verplaatsen niet gelijktijdig met het stuur.
• Elke centrale positie van een teken vertegenwoordigt
ongeveer 0,5 m (rood), ongeveer 1 m (geel) en ongeveer
2 m (groen) ruimte aan de achterzijde.
• Afhankelijk van de staat van de auto en de staat van het wegdek kan
het gezichtsveld verschillen.
• De camera heeft maar een beperkt gezichtsveld. Objecten uit extreme
hoeken van de camera (bijvoorbeeld onder de bumper of aan de
tegenovergestelde uiteinden van de bumper) kunnen mogelijk buiten
het gezichtsveld vallen.
• Het beeld van de achteruitrijcamera kan een tint hebben die afwijkt
van de werkelijke omgeving.
• Afhankelijk van het voertuig kan de begeleiding afwijken naar links
of rechts. Dit duidt niet op een storing.
Afstandsbegeleidingsteken
De afstandsbegeleiding vertegenwoordigt de vrije afstand vanaf de
bumper op het wegdek. Het is lastig om precies de afstand te schatten
van voorwerpen boven het wegdek.
<Scherm>
<Posities van A, B en C>
Ongeveer 1 m
In het scherm, volgens de tekens van de
afstandsbegeleiding, is de truck ongeveer 1 m weg (bij
positie B). In werkelijkheid gaat u echter bij het
terugrijden naar positie A tegen de truck aanrijden.
In het scherm lijken positie A, B en C in volgorde van
nabijheid te zijn geplaqtst. Dit is echter incorrect,
aangezien positie A en C dezelfde afstand hebben, en B
verder weg is dan positie A en C.
• Het verlengingsteken van de voertuigbreedte vertegenwoordigt de
afstand tot het wegdek. De afstand tot een voorwerp op het wegdek
wordt niet nauwkeurig vertegenwoordigd door de begeleiding.
• Onder de volgende omstandigheden kan het zicht op het scherm
beperkt worden. Dit duidt niet op een storing.
- Wanneer het donker is (tijdens de nacht enz.).
- Onder zeer hoge of lage temperatuur.
- Wanneer waterdruppels het zicht beperken, of wanneer de
vochtigheid erg hoog is (zoals tijdens regenachtig weer, enz.).
- Wanneer er vuil (zoals modder, enz.) zich op de camera, of
eromheen, bevinden.
- Wanneer zonlicht of koplampen rechtstreeks op de cameralens
schijnen.
- Wanneer een CCD-camera aangesloten is kan er smearing*
plaatsvinden. Dit fenomeen is eigen aan CCD-camera's.
* Smear fenomeen:
Een fenomeen dat voorkomt wanneer een camera een hoge
intensiteit plek vastlegt. De afbeelding hieronder is een
voorbeeld van een "verticale smear" welke niet ongewoon zijn
voor CCD camera's.
Een hoge intensiteit plek
Fouten tussen het scherm en het feitelijke wegdek
In de volgende omstandigheden kunnen fouten ontstaan tussen de
schermbegeleiding en het feitelijke wegdek. (De afbeeldingen laten een
geval zien waarin de camera in de standaardpositie is geïnstalleerd.)
C
B
A (ongeveer
0,5 m)
64-NL
Page 65
Wanneer er zich een steile helling achter de auto
bevindt (voorbeeld)
<Scherm>
Wanneer er zich een helling omlaag achter de auto
bevindt (voorbeeld)
<Scherm>
Afstandsbegeleidingstekens
<Situatie van de auto>
Feitelijke afstanden
Fout Fout
De afstandsbegeleidingstekens vertegenwoordigen de
afstand van een plat wegdek. Daarom zal, in het geval
van een opgaande helling, de getoonde afstand tot de
bumper kleiner zijn dan de daadwerkelijke afstand.
Bijvoorbeeld, als er zich een voorwerp op de opgaande
helling bevindt, zal dit voorwerp verder weg lijken dan
dat het in de werkelijkheid is.
Er kan dan ook een fout optreden tussen de begeleiding
en de werkelijke positie van de auto op het wegdek.
<Situatie van de auto>
FoutFout
Daarom zal, in het geval van een neergaande helling, de
getoonde afstand tot de bumper groter zijn dan de
daadwerkelijke afstand.
Als er zich een voorwerp op de neergaande helling
bevindt, zal dit voorwerp verder weg lijken dan dat het in
werkelijkheid is.
Er kan dan ook een fout optreden tussen de begeleiding
en de werkelijke positie van de auto op het wegdek.
65-NL
Page 66
Kalibreren wanneer aangesloten op de
HCE-C300R
Voor het regelen van de obstakeldetectie en het instellen van de
hulpaanduidingen van de HCE-C300R (achteruitrijcamerasysteem) is
het nodig dat de installatie-informatie van de camera wordt ingevoerd
en dat er wordt gekalibreerd. Als de informatie van de camera niet
wordt ingevoerd, zal nauwkeurige detectie niet mogelijk zijn. Zorg er
dus voor dat u kalibreert. Raadpleeg "Kalibreren" in de
gebruiksaanwijzing van de HCE-C300R voor meer informatie over het
kalibreren. Raadpleeg "Kalibratie uitvoeren" in de gebruiksaanwijzing
van de HCE-C300R voor het uitvoeren van een kalibratie met de
daartoe voorziene schakelaar. Als er verbinding is met dit toestel kunt u
de handelingen via het scherm van dit toestel uitvoeren.
Over de Verbinding
Raadpleeg "Aansluiten van de HCE-C300R" (pagina 94) voor meer
informatie over het aansluiten op de HCE-C300R.
Over de camera-instellingen
Voordat u aan het kalibreren begint, stel de camera in. Zet "Direct
Camera" op "Rear". Zie
"Invoer van de camera instellen" (pagina 47).
De setupmodus voor kalibratie op dit toestel activeren
1
Zet de SETUP-schakelaar van besturingsapparaat op
"ON".
2
Zet de contactsleutel op ACC ON.
Het camerasysteem begint nu in kalibratiemodus.
3
Raak het scherm aan om de knoppen op het scherm
zichtbaar te maken.
4
Raak [Back][Corner][Back] aan, in
overeenstemming met de instructies op het scherm.
Het scherm van de instelmodus verschijnt.
Ga door met de volgende handelingen nadat u stap 4 hebt
uitgevoerd van "Kalibratie uitvoeren" in de gebruiksaanwijzing
van de HCE-C300R. Bij het uitvoeren van die handelingen raakt
u de knop op het scherm aan om "CHANGE" of "DONE" te
selecteren om de kalibratie op dit toestel uit te voeren. Als u
[Corner] en [Back] aanraakt op het scherm van dit toestel wordt
dezelfde handeling uitgevoerd als bij het aanraken van de
schakelaar die door de HCE-C300R voorzien is.
[Corner] =VIEW:Selecteert een gewenst item.
[Back] = SET.: Voert de selectie uit.
(De geselecteerde schakelaar is omrand door
een gele omlijsting.)
66-NL
Page 67
USB-Geheugen
(Optioneel)
Op deze unit kunnen 2 USB-geheugenapparaten worden aangesloten.
In de interne speler kunt u muziekbestanden (MP3/WMA/AAC) en
videobestanden (DivX
staan opgeslagen.
Dit gedeelte legt alleen de bediening van de muziek uit. Raadpleeg het
®
-bedieningsgedeelte op "DVD" (pagina 28) voor meer informatie
DivX
over video.
• Als het eerste bestand dat afgespeeld wordt een muziekbestand is,
dan zal het afspelen in muziekmodus geactiveerd worden. Als het
eerste bestand dat afgespeeld wordt een videobestand is, dan zal het
afspelen in videomodus geactiveerd worden. Deze modus kan
veranderd worden door "AUDIO" of "VIDEO" te kiezen in stap 2 van
de Zoekfunctie. Zie
"Naar een gewenst videobestand zoeken" (pagina 33).
Voorbeeldweergave van het USB-hoofdscherm
(Informatiemodus)
Audiomodus
Videomodus
®
) afspelen die op uw USB-geheugenapparaat
"Een gewenst nummer zoeken" (pagina 68) en
Afspelen
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [USB1] of [USB2].
De USB-modus wordt geactiveerd en het scherm schakelt
over naar het USB-scherm.
3
Raak [] of [] aan om het gewenste nummer
(bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel terugspoelen:
Blijf [] aanraken.
Vooruitgaan naar het begin van het volgende nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
4
Om het afspelen te pauzeren, druk op Media
Control-knop 2 (
Druk nogmaals op Media Control-knop2 ( / ) om
verder te luisteren.
• Deze handelingen kunnen op dezelfde manier uitgevoerd worden
door op Media Control-knop 1 of 3 te drukken. Zie
Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
• Bestanden die worden beschermd door DRM (Digital Rights
Management) kopieerbescherming, kunnen niet worden afgespeeld
op dit toestel.
• De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.
• Wanneer er tag-informatie beschikbaar is, worden artiest/
albumnaam/tracknaam weergegeven.
• ID3-tag/WMA-tag
Als een MP3/WMA/AAC-bestand ID3-tag/WMA-tag-informatie
bevat, wordt de ID3-tag/WMA-tag-informatie weergegeven (bv. titel
van het nummer, artiest en albumnaam).
• Als het totaal nummer bestanden en mappen bij elkaar opgeteld de
15.000 bereikt, zal er het volgende bericht worden weergegeven:
"Laadmogelijkheid is beperkt". Om het bericht te wissen, verwijder
de USB-geheugenapparaten.
/ ).
"De Media
• Raadpleeg "Weergavevoorbeeld voor het MP3/WMA/AAC-
hoofdscherm" (pagina 25) en "Weergavevoorbeeld voor het DivX®hoofdscherm" (pagina 28) voor de uitleg van schermonderdelen.
• U kunt illustraties laten afspelen tijdens het USB-afspelen.
Over het aanmaken van een taginformatiebibliotheek
U kunt uw muziekbestand van uw USB-geheugenapparaat scannen en
een bibliotheek aanmaken met alle taginformatie in dit toestel. Het
aanmaken van de bibliotheek begint wanneer u het USBgeheugenapparaat aansluit. De tijd die het vereist om de bibliotheek aan
te maken is afhankelijk van het aantal bestanden in het USBgeheugenapparaat, daarom kan het enkele minuten duren.
Over de bediening tijdens het aanmaken van een bibliotheek
• "Tag zoeken" (pagina 68) werkt niet goed tijdens het aanmaken van
de bibliotheek.
• De volgorde waarin nummers worden afgespeeld tijdens het
aanmaken van de bibliotheek, kunnen verschillen met de volgorde in
het USB-geheugenapparaat.
Herhaald afspelen
De bediening verschilt afhankelijk van de manier waarop het laatste
nummer is gezocht, of dit een Label Zoekactie was of een Folder/
Bestand Zoekactie.
Raak [] aan tijdens weergave.
Telkens wanneer u de knop aanraakt, wijzigt de herhaalmodus.
Map/bestand zoeken-modus:
HerhaalHerhaal map*(UIT)Herhaal
Tag zoeken-modus
Herhaal(UIT)Herhaal
* Alleen bestanden in een map worden herhaald afgespeeld.
• Als herhaald afspelen wordt geactiveerd tijdens M.I.X.-weergave, zal
M.I.X.-modus gestopt worden.
67-NL
Page 68
Willekeurig (M.I.X.)
De bediening verschilt afhankelijk van de manier waarop het laatste
nummer is gezocht, of dit een Label Zoekactie was of een Folder/
Bestand Zoekactie.
Raak [] aan tijdens weergave.
De tracks (bestanden) op de disc zullen worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
Om M.I.X.-afspelen te annuleren raak [] aan.
Map/bestand zoeken-modus:
M.I.X. map*
1
M.I.X.
bestand
(UIT)M.I.X. map*
Bestandsnaam zoeken-modus
4
Raak de gewenste mapnaam aan.
De bestandsnaam van de geselecteerde map wordt
getoond.
5
Raak de gewenste bestandsnaam aan.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
• Om terug te keren naar de voorgaande hiërarchie, raak [ ] aan.
• Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 20).
• Na het selecteren van een map via zoekopdracht van mappen, raak
] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven.
1
[
• Na het selecteren van een bestand via bestandsnaam zoeken, raak
] aan op het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven.
[
Tag zoeken-modus:
M.I.X.
Nummers*
*1 Alleen bestanden in een map worden in een willekeurige volgorde
afgespeeld.
*2M.I.X. Songs speelt de nummers binnen een geselecteerde categorie
(afspeellijst, album, enz.) willekeurig af. De nummers binnen de
categorie worden slechts één keer afgespeeld tot alle nummers
werden afgespeeld.
• Als de M.I.X.-modus geactiveerd wordt tijdens herhaalmodus, zal
herhaalmodus uitgeschakeld worden.
• Als u een nummer selecteert met de zoekmodus, zal de M.I.X.-modus
uitgeschakeld worden.
(UIT)M.I.X.
2
Nummers*
2
Willekeurig afspelen (M.I.X. ALL)
Deze handeling is alleen beschikbaar als het meest recent gezochte
nummer met Tag zoeken werd gezocht.
Raak [ ALL] aan tijdens weergave.
De tracks (bestanden) op de disc zullen worden afgespeeld in
willekeurige volgorde.
Om M.I.X. afspelen te stoppen, raak [ ALL] aan.
M.I.X. ALL*(UIT)M.I.X. ALL*
* Alle nummers in het USB-geheugen worden in willekeurige volgorde
afgespeeld. Een nummer wordt niet meer herhaald tot alle nummers
afgespeeld zijn.
Een gewenst nummer zoeken
ICS-X8 kan 2 soorten zoekacties uitvoeren.
Bestand/Map Naam Zoeken
1
Raak [ (Search)] aan tijdens het afspelen.
2
Raak [AUDIO] aan.
De zoekmodus wordt geactiveerd.
3
Raak [FOLDERS] aan.
Het scherm met de mapnamenlijst wordt getoond.
Mapnaam zoeken-modus
4
Raak [ ] van de gewenste folder aan.
Het eerste bestand in de geselecteerde map wordt
afgespeeld.
Tag zoeken
Door gebruik te maken van de taginformatie in bestanden en deze
nummers in afspeellijsten te ordenen, zal het zoeken naar nummers
eenvoudig verlopen met de zoekfuncties van dit toestel.
Elke muziekcategorie heeft een individuele hiërarchie. Gebruik de
zoekmodus volgens Playlists/Artists/Albums/Songs/Genres/Composers
(Afspeellijsten/Artiesten/Albums/Nummers/Genres/Componisten) om
zoekopdrachten te verfijnen op basis van de hieronder afgebeelde tabel.
Hiërarchie 1Hiërarchie 2Hiërarchie 3Hiërarchie 4
Afspeellijsten
(Playlists)
Artiesten
(Artists)
Albums
(Albums)
Nummers
(Songs)
Genres
(Genres)
Componisten
(Composers)
Bijvoorbeeld: Zoeken op Artiestennaam
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht op ARTIEST
wordt uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor
dezelfde handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
Zoeken op artiestennaam
1
Raak [ (Search)] aan tijdens het afspelen.
2
Raak [AUDIO] aan.
Het scherm van de zoekmodus verschijnt.
3
Raak [ARTISTS] aan.
Het zoekscherm Artiesten wordt weergegeven.
4
Selecteer de gewenste artiest.
De Artiest Rechtstreeks Afspelen
1Raak [ ] aan of de naam van de artiest.
Alle nummers van de geselecteerde artiest worden
afgespeeld.
Een Album van een Artiest Zoeken
1 Raak de naam van de geselecteerde artiest aan.
Het zoekscherm Albums van de geselecteerde artiest
wordt weergegeven.
2Raak [ ] aan of de naam van het gewenste album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden
afgespeeld.
Nummers——
AlbumsNummers—
Nummers——
———
ArtiestenAlbumsNummers
AlbumsNummers—
68-NL
Page 69
Een Nummer in het Album van een Artiest Zoeken
1 Raak de naam aan van de artiest.
Alle albums van de geselecteerde artiest worden
getoond.
2 Raak de naam aan van het album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden
getoond.
3 Raak de naam aan van het nummer.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
• Een Percentage-zoekfunctie is beschikbaar. Zie "Percentage
Zoekfunctie" (pagina 72).
• Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 20).
• Na het selecteren van een bestand via label zoeken, raak [ ] aan op
het hoofdscherm om het zoekscherm weer te geven. Het
hiërarchieniveau dat u heeft gekozen tijdens de laatste zoekmodus
wordt weergegeven.
Direct Omhoog/Omlaag-functie
Deze handeling is alleen beschikbaar als het meest recent gezochte
nummer met Tag zoeken werd gezocht.
Playlist/Artist/Album/Genre/Composer (Afspeellijst/Artiest/Album/
Genre/Componist) kunnen eenvoudig worden gewijzigd.
Wanneer u bijvoorbeeld naar een nummer uit een gekozen album
luistert, kunt u het album wijzigen.
Raak [ ] of [ ] aan om de gewenste Playlist/Artist/
Album/Genre/Composer (Afspeellijst/Artiest/Album/
Genre/Componist) te selecteren.
• Als een album werd geselecteerd tijdens een zoekopdracht op artiest,
kan er in dat album gezocht worden.
• Voor meer informatie over het tonen van pictogrammen, zie "Direct
Omhoog/Omlaag schakelaarpictogram:" (pagina 72).
• Als zoekselectiemodus niet actief is, kan de Direct Omhoog/Omlaag-
functie niet gebruikt worden.
• Tijdens M.I.X.-afspelen is deze functie niet beschikbaar.
De gewenste map selecteren (map
omhoog/omlaag)
Deze handeling is alleen beschikbaar als het meest recent gezochte
nummer met Map/bestand zoeken werd gezocht.
Als u een bestand uit een geselecteerde map beluistert, dan kunt u die
map wijzigen.
Raak [] of [] aan om de map te selecteren.
• Tijdens M.I.X.-afspelen is deze functie niet beschikbaar.
69-NL
Page 70
iPod/iPhone
(optioneel)
Een iPod/iPhone kan op dit toestel aangesloten worden met een
KCU-461iV-kabel (apart verkrijgbaar). U kunt een iPod met videoondersteuning aansluiten om van zowel muziek als video te genieten.
Wanneer de ICS-X8 aangesloten is met de eerdergenoemde kabel, zijn
de besturingselementen van de iPod uitgeschakeld.
• Internet- en telfefoonfuncties van de iPhone of iPod, kunnen niet
worden bediend vanaf het toestel; deze functies kunnen wel worden
bediend vanaf de iPhone of iPod touch zelf.
• Om het videoscherm van het bestand op de iPod/iPhone te bekijken
moet de handrem ingeschakeld zijn.
• Bij voertuigen met een automatische versnelling, dient u de
versnellingshendel in de parkeerpositie te plaatsen.
Modellen van iPod/iPhone die compatibel zijn met dit
toestel
• De volgende toestellen zijn getest en werken met dit toestel.
De correcte werking van eerdere versies kan niet worden
gegarandeerd.
• Raadpleeg het document van Apple zelf "Bepalen welk iPodmodel u hebt" op http://support.apple.com/kb/HT1353 om te
bepalen welk iPod-model u hebt.
WAARSCHUWING
Het is gevaarlijk als de bestuurder naar de tv/video
kijkt tijdens het besturen van een voertuig. De
bestuurder kan worden afgeleid van het zicht op de
baan en er kan een ongeluk gebeuren.
Installeer de ICS-X8 correct zodat de bestuurder geen
tv/video kan kijken tenzij het voertuig gestopt is en de
handrem gebruikt wordt.
Als de ICS-X8 niet correct is geïnstalleerd, zal de
bestuurder de TV/DVD/video tijdens het rijden kunnen
bekijken en afgeleid worden van de weg waardoor een
ongeluk kan gebeuren. De bestuurder of andere
personen kunnen ernstig gewond geraken.
Weergavevoorbeeld voor hoofdscherm van iPod/
iPhone (Info-modus)
Audiomodus
Videomodus
Huidig nummer/totaal aantal nummers
Statusindicator
Deze indicator wordt vertoond tijdens Herhaling en
Willekeurig afspelen.
Weergave van illustraties
Titel lied/aflevering*
Titel artiest/releasedatum*
Titel album/Podcast*
Volgende bestandstitel (nummer)
Verstreken tijd
Totale weergavetijd/speelduur
* Podcast-modus
**: Tijdens het afspelen zonder beeld van een videobestand wordt
er een videopictogram weergegeven.
: Tijdens het afspelen zonder beeld van een muziekbestand in een
video-afspeellijst, wordt er een audiopictogram weergegeven.
De weergave van het iPod/iPhone-bedieningsscherm
tijdens het afspelen van videobestanden
Raak het scherm aan wanneer het iPod/iPhoneafspeelscherm zichtbaar is.
Het iPod/iPhone-bedieningsscherm wordt getoond.
• Het bedieningsscherm schakelt over naar het visuele scherm in de
iPod-modus gedurende 5 seconden nadat een handeling werd
uitgevoerd.
70-NL
Page 71
Afspelen
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [iPod] aan.
Het scherm toont het iPod-modusscherm.
3
Raak [] aan of [] om het gewenste nummer
(bestand) te selecteren.
Terugkeren naar het begin van het huidige nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel terugspoelen:
Blijf [] aanraken.
Vooruitgaan naar het begin van het volgende nummer (bestand):
Raak [] aan.
Snel vooruitspoelen:
Blijf [] aanraken.
4
Om het afspelen te pauzeren, druk op Media
Control-knop 2 (
Druk Media-bedieningsknop 2 ( / ) nogmaals om
verder te luisteren.
• Deze handelingen kunnen op dezelfde manier uitgevoerd worden
door op Media Control-knop 1 of 3 te drukken. Zie
Control-knoppen gebruiken" (pagina 14).
• Als er een nummer op de iPod/iPhone wordt afgespeeld, wanneer
deze op de ICS-X8 wordt aangesloten, zal dit nummer verder gaan
nadat het is aangesloten.
•
Een aflevering kan uit verschillende hoofdstukken bestaan. Het hoofdstuk
kan veranderd worden door op de
Control-knop 3
• Als de artiest, het album of de naam van een nummer aangemaakt in
iTunes te veel tekens bevat, is het mogelijk dat het nummer niet wordt
afgespeeld wanneer de iPod is aangesloten op de ICS-X8. Om die
reden is een maximum van 64 tekens aanbevolen. Het maximum
aantal tekens voor het apparaat is 64.
• Sommige tekens worden mogelijk niet correct weergegeven.
te drukken, of door
/ ).
Media Control-knop 1
[]
or
[]
"De Media
of
Media
aan te raken.
Zoeken naar een Muziek Bestand
Een iPod/iPhone kan duizenden nummers bevatten. Om die reden kan
dit toestel verschillende zoekacties uitvoeren, gebruikmakende van de
zoekfunctie hieronder.
Door gebruik te maken van de Afspeellijsten/Artiesten/Albums/Podcasts/
Gesproken boeken/Genres/Componisten/Nummers zoekmodus individuele
hiërarchieën, kunt u uw zoekactie zoals in de tabel hieronder verfijnen.
<Zoekmenu MUSIC>
Hiërarchie 1Hiërarchie 2Hiërarchie 3Hiërarchie 4
Afspeellijsten
(Playlists)
Artiesten
(Artists)
Albums
(Albums)
Nummers
(Songs)
PodcastsAfleveringen——
Genres
(Genres)
Componisten
(Composers)
Gesproken
boeken
(Audiobooks)
Bijvoorbeeld: Zoeken op Artiestennaam
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht op ARTIEST
wordt uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor
dezelfde handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
Nummers——
AlbumsNummers—
Nummers——
———
ArtiestenAlbumsNummers
AlbumsNummers—
———
Zoeken op artiestennaam
1
Raak [ (Search)] aan tijdens het afspelen.
2
Raak [AUDIO] aan.
Het scherm van de zoekmodus verschijnt.
3
Raak [ARTISTS] aan.
Het zoekscherm Artiesten wordt weergegeven.
4
Selecteer de gewenste artiest.
De Artiest Rechtstreeks Afspelen
1Raak [ ] aan of de naam van de artiest.
Alle nummers van de geselecteerde artiest worden
afgespeeld.
Een Album van een Artiest Zoeken
1 Raak de naam van de geselecteerde artiest aan.
Het zoekscherm Albums van de geselecteerde artiest
wordt weergegeven.
2Raak [ ] aan of de naam van het gewenste album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden
afgespeeld.
Een Nummer in het Album van een Artiest Zoeken
1 Raak de naam aan van de artiest van het album.
Alle albums van de geselecteerde artiest worden getoond.
2 Raak de naam aan van het album.
Alle nummers van het geselecteerde album worden getoond.
3 Raak de naam aan van het nummer.
Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.
• Door [ ] aan te raken van "ALL" worden alle nummers uit te lijst
afgespeeld.
• Door "ALL" aan te raken wordt de zoeklijst in de volgende hiërarchie
getoond.
• Er is een functie beschikbaar om letters over te slaan. Zie "Functie
om letters over te slaan" (pagina 72).
• Een Percentage-zoekfunctie is beschikbaar. Zie "Percentage
Zoekfunctie" (pagina 72).
• Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 20).
Vind het Videobestand dat u Zoekt
U kunt een film, muziek video, enz.., selecteren uit het lijstenscherm.
• De zoekmodus voor video hangt van de iPod/iPhone af. Als de
specificatie van de iPod/iPhone gewijzigd is, zal de zoekmodus op dit
toestel ook gewijzigd zijn.
Voorbeelden van de videozoekmodus
• Video Afspeellijsten
• Films
• Muziekvideo's, enz.
Bijvoorbeeld: Zoeken op Films
Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht op films wordt
uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde
handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.
1
Raak [ (Search)] aan tijdens het afspelen.
2
Raak [VIDEO] aan.
Het scherm van de videozoekmodus verschijnt.
3
Raak [Movies] aan.
Het zoekscherm voor films wordt weergegeven.
4
Raak de gewenste voor films aan.
De geselecteerde film wordt afgespeeld.
• Voor meer informatie over het doorbladeren van de lijst, raadpleeg
"Een item in een lijst selecteren" (pagina 20).
71-NL
Page 72
Percentage Zoekfunctie
Deze zoekmodus deelt alle vermeldingen op in 10 groepen op de
Percentage-zoekbalk.
Als u het percentagegebied blijft aanraken zal het de eerste tekens van
het eerste bestand in elke percentage groep (10%-100%) tonen.
Voorbeeld weergave van het scherm voor het zoeken
van Albums.
Direct Omhoog/Omlaag schakelaarpictogram
Direct Omhoog/Omlaag schakelaarpictogram:
Afspeellijst
Artiest
Album
Podcast
Percentage-zoekbalk
Percentage zoeken-functie:
In de zoekmodus kunt u de percentage-zoekbalk: aanraken
waar u wilt, om stapsgewijs door items te bladeren. Het
zoeklijstscherm wijzigt ook volgens de geselecteerde
nummerpositie.
Functie om letters over te slaan
Het toestel is uitgerust met een functie om letters over te slaan voor
efficiënter zoeken. Als u deze functie gebruikt in de zoekmodus kunt u
snel een artiest of een nummer, enz. zoeken.
Functie om letters over te slaan:
Met de functie om letters over te slaan gaat u naar de
volgende letter, bv. van A naar B, B naar C, enz. door
[ALPHABET
volgorde letters overslaan, bv. van B naar A, door
[ ALPHABET] aan te raken.
] aan te raken. U kunt ook in omgekeerde
Direct Omhoog/Omlaag-functie
Genre
Componist
• U kunt de Direct Omhoog/Omlaag-functie ook gebruiken tijdens het
afspelen van videobestanden. De schakelaars van de Direct Omhoog/
Omlaag-functie in videomodus zijn [
• Als u een nummer zoekt kan deze handeling niet uitgevoerd worden.
• Als een album werd geselecteerd tijdens een zoekopdracht op artiest,
kan er in dat album gezocht worden.
• Tijdens willekeurig afspelen is deze functie niet beschikbaar.
] [ ].
Geheugen van de Zoekpositie
Tijdens het afspelen met iPod/iPhone kunt u snel terug omhoog gaan in
de geselecteerde hiërarchie, een niveau tegelijkertijd.
Raak [ ] aan. (bijv. [ Afspeellijsten])
Het hiërarchieniveau dat u heeft gekozen tijdens de laatste
zoekmodus wordt weergegeven. Door herhaaldelijk aan te raken
zal steeds teruggegaan worden naar hogere niveaus, totdat het
hoogste niveau bereikt is.
Herhaald afspelen
Raak [] aan om het huidige nummer herhaaldelijk af te
spelen.
De tracks (bestanden) worden herhaaldelijk afgespeeld.
Raak [] nogmaals aan om herhaaldelijk afspelen uit te
schakelen.
Herhaal(UIT)Herhaal
Als u [ ] of de naam van het album in de zoekfunctie aanraakt, wordt
dit album herhaaldelijk afgespeeld. Om terug te gaan naar het vorige
album of verder te gaan naar het volgende album, kunt u de Direct
Omhoog/Omlaag-functie gebruiken.
Raak [ ] of [ ] aan om de gewenste Playlist/Artist/
Album/Genre/Composer (Afspeellijst/Artiest/Album/
Genre/Componist) te selecteren.
72-NL
Page 73
Willekeurig Afspelen (Shuffle)
Raak [] aan tijdens weergave.
De bestanden worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
De Shuffle-modus verandert telkens wanneer [] wordt
aangeraakt.
(Shuffle
Nummers)
(Shuffle
Albums)
(UIT)(Shuffle
Nummers)
Shuffle Albums: De nummers van elk album worden in de
Shuffle nummers:De optie Shuffle nummers speelt de
• Raadpleeg "Zoeken naar een Muziek Bestand" (pagina 71) voor
meer informatie over de zoekmodus.
normale volgorde afgespeeld. Na alle
nummers beluisterd te hebben zal er
willekeurig een volgend album worden
gekozen. Dit zal zo doorgaan totdat alle
albums afgespeeld zijn.
nummers binnen een geselecteerde
categorie (afspeellijst, album, enz.)
willekeurig af. De nummers binnen de
categorie worden slechts één keer
afgespeeld, totdat alle nummers
afgespeeld zijn.
Willekeurig Afspelen (Shuffle All)
Alle bestanden in de iPod worden afgespeeld in een willekeurige
volgorde.
Raak [ ALL] aan tijdens weergave.
De indicator "" licht op en alle nummers worden in een
willekeurige volgorde afgespeeld.
• Om te stoppen moet u Shuffle-modus op Uit zetten. Zie "Willekeurig
Afspelen (Shuffle)" (pagina 73).
Weergave in Cover Flow
U kunt het Cover Flow-scherm weergeven.
Nummers kunnen ook worden geselecteerd vanuit de illustraties op het
Cover Flow-scherm.
1
Raak de illustraties aan tijdens het spelen.
2
Schuif het beeld horizontaal met uw vinger.
Door het beeld te schuiven, kunt u op de iPod/iPhone door
de illustraties van uw albums bladeren.
3
Raak de illustratie aan van het bestand dat u wenst
te beluisteren.
U kunt de illustratie in het midden aanraken. Het bestand
waartoe de illustratie behoort zal nu worden afgespeeld.
73-NL
Page 74
Nokia (Optioneel)
Nokia Drive en Nokia Music toepassingen worden beschikbaar gemaakt
door compatibele Nokia-telefoons met de ICS-X8 te verbinden. De
Nokia-telefoon vereist specifieke software om deze functie te
ondersteunen. Bezoek www.alpine-europe.com, www.nokia.com om
details over de onderliggende technologie en de compatibele telefoons
te verkrijgen.
Nokia Drive weergeven
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Nokia Drive] aan.
De weergave laat het scherm Nokia Drive zien.
In Nokia Drive kunt u de directe-aanraakfunctie gebruiken.
U kunt de map bedienen door op de bedieningsknoppen
op het scherm te drukken.
VRIJWARINGSCLAUSULE
INGESCHAKELD DOOR DE CONNECTIVITEITSFUNCTIES VAN
DE NOKIA-TELEFOON, WORDEN DE GEBRUIKERINTERFACES
VAN DE MOBIELE TELEFOON VOOR MUSIC OF DRIVE
ZONDER AANPASSING RECHTSTREEKS OP ONZE
HOOFDEENHEID WEERGEGEVEN. ALPINE ZAL NIET
VERANTWOORDELIJK OF AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR
ENIGE SCHADE, VERLIEZEN OF KOSTEN GERELATEERD AAN
HET GEBRUIK VAN DEZE MOBIELETELEFOONSINTERFACES.
Een Nokia-toepassing gebruiken
Om een Nokia-toepassing te gebruiken, moet u met de bijgevoegde
kabel een compatibele Nokia-telefoon op de USB-aansluiting
aansluiten.
Wanneer u een Nokia-toepassing gebruikt, raden wij u
aan de telefoon met zowel USB als BLUETOOTH aan
te sluiten.
voor meer informatie over het verbinding maken over
BLUETOOTH.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Nokia Drive] of [Nokia Music] aan.
Het scherm van de geselecteerde toepassing zal worden
getoond.
• Nokia-toepassingen kunnen alleen worden aangesloten op een
Nokia-telefoon die compatibel is met dit toestel. Raadpleeg de
Alpine-website voor meer informatie over compatibele modellen.
• Na het aansluiten van een Nokia-telefoon die compatibel is met dit
toestel zullen de toepassingsiconen op het Home-scherm verschijnen.
• Als u een ander scherm dan Nokia Drive of Nokia Music met behulp
van uw Nokia-telefoon weergeeft, zal de ICS-X8 het Home-scherm
weergeven.
• De Nokia-telefoontoepassingen die bediend kunnen worden zijn
"Nokia Drive" en "Nokia Music."
• Als de Nokia-telefoon vergrendeld is, kan het niet bestuurd worden
vanuit het toestel.
• Als de ingebouwde GPS van de Nokia-telefoon niet gebruikt kan
worden vanwege gebruiksomstandigheden, kan de GPS antenne
(optioneel) aangesloten aan dit toestel gebruikt worden.
• Het maximum aantal Nokia-telefoons dat aangesloten kan worden is
1. Als er een tweede Nokia-telefoon wordt aangesloten, zal het
volgende bericht weergegeven worden: "USB device error".
Beluister Nokia Music
Sommige functies van Nokia Music kunnen door dit toestel worden
bediend.
1
Druk op de Home-knop.
Het Home-scherm wordt weergegeven.
2
Raak [Nokia Music] aan.
De weergave laat het scherm Nokia Music zien.
• Bediening kan worden uitgevoerd door op de toetsen op het
scherm of de Media Control-knop te drukken.
• Afhankelijk van het aangesloten model kunnen sommige functies niet
uitgevoerd worden.
74-NL
Page 75
Informatie
Software van het Product Updaten
Dit product gebruikt software dat kan worden geüpdatet met behulp van
een USB-geheugenapparaat. Download de software vanaf de Alpinewebsite, en update het product met behulp van een USBgeheugenapparaat.
Het updaten van dit product
Raadpleeg de Alpine-website voor meer informatie over updaten.
http://www.alpine-europe.com
Over DVD'S
Muziek-cd's en dvd's hebben groeven (tracks) waarin de digitale
gegevens worden opgenomen. De gegevens worden voorgesteld als
microscopische putjes die in de track zijn opgenomen – deze putjes
worden door een laserstraal gelezen om de disc af te spelen. Voor dvd's
is de dichtheid van de tracks en putjes twee keer die van cd's, dus
kunnen dvd's meer gegevens op minder ruimte bevatten.
CD'S
Functie meervoudige verhaallijnen*
Met deze functie bevat een enkele film verschillende
verhaallijnen. U kunt verschillende verhaallijnen selecteren om
verschillende versies van dezelfde film te bekijken.
Bediening verschilt van disc tot disc. Selectieschermen voor
verhaallijnen met instructies verschijnen tijdens de film. Volg
gewoon de instructies.
* Deze functie verschilt per disc, voor meer informatie raadpleeg de
handleiding van de disc.
Minimale
putlengte -
0,9 µm
DVD'S
Minimale
putlengte -
0,9 µm
Een disc van 12 cm kan één film of ongeveer vier uur muziek bevatten.
Bovendien bieden dvd's een scherpe beeldkwaliteit met levendige
kleuren, dankzij een horizontale resolutie van meer dan 500 lijnen (in
vergelijking met minder dan 300 voor VHS-tape).
Bovendien bieden dvd's verschillende functies.
Meervoudige audio* (pagina 34)
Films kunnen worden opgenomen in maximaal acht talen. De
gewenste taal kan met het toestel worden geselecteerd.
Functie ondertitels* (pagina 34)
Films kunnen ondertitels in maximaal 32 talen bevatten. De
gewenste taal voor ondertitels kan met het toestel worden
geselecteerd.
Functie meervoudige hoeken* (pagina 33)
Als een DVD een film bevat die in meerdere hoeken is
opgenomen, kan de gewenste hoek met het toestel worden
geselecteerd.
1,2 mm
0,6 mm
0,6 mm
Trackhoogte
- 1,6 µm
Trackhoogte
- 0,74 µm
75-NL
Page 76
Lijst van taalcodes
(Zie pagina 50 voor meer informatie.)
Afkorting
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DA
DE
DZ
EL
EN
EO
ES
ET
EU
FA
FI
FJ
FO
FR
FY
GA
GD
GL
GN
GU
HA
HI
HR
HU
HY
IA
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali, Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
sh
Wel
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
IrishScots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
n
Armenia
Interlingua
Afkorting
IE
IK
IN
IS
IT
IW
JP
JI
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KO
KS
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
MT
MY
NA
NE
NL
NO
OC
OM
OR
PA
PL
PS
PT
QU
RM
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
tin
La
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian, Lettish
Malagasy
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Punjabi
sh
Poli
Pashto, Pushto
Por tuguese
Quechua
Rhaeto-Romance
Afkorting
RN
RO
RU
RW
SA
SD
SG
SH
SI
SK
SL
SM
SN
SO
SQ
SR
SS
ST
SU
SV
SW
TA
TE
TG
TH
TI
TK
TL
TN
TO
TR
TS
TT
TW
UK
UR
UZ
VI
VO
WO
XH
YO
ZH
ZU
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Samoan
Shona
SomaliAlbanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
gu
Te l u
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
TagalogSetswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Tw i
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Vol apuk
Wolof
Xhosa
Yo r uba
Chinese
Zulu
76-NL
Page 77
Lijst van landcodes
(Zie pagina 50 voor meer informatie.)
Afkorting
AD
AE
AF
AG
AI
AL
AM
AN
AO
AQ
AR
AS
AT
AU
AW
AZ
BA
BB
BD
BE
BF
BG
BH
BI
BJ
BM
BN
BO
BR
BS
BT
BV
BW
BY
BZ
CA
CC
CD
CF
CG
CH
CI
CK
CL
CM
CN
CO
CR
CU
CV
CX
CY
CZ
DE
DJ
DK
Andorra
United Arab Emirates
Afghanistan
Antigua and Barbuda
Anguilla
Albania
Armenia
Netherlands Antilles
Angola
Antarctica
Argentina
American Samoa
Austria
Australia
Aruba
Azerbaijan
Bosnia and Herzegovina
Barbados
Bangladesh
Belgium
Burkina Faso
Bulgaria
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Darussalam
Bolivia
Brazil
Bahamas
Bhutan
Bouvet Island
Botswana
Belarus
Belize
Canada
Cocos (Keeling) Islands
Congo, the Democratic
Republic of the
Central African Republic
Congo
Switzerland
Cote d’lvoire
Cook Islands
Chile
Cameroon
China
Colombia
Costa Rica
Cuba
Cape Verde
Christmas Island
Cyprus
Czech Republic
Germany
Djibouti
Denmark
DM
DO
DZ
EC
EE
EG
EH
ER
ES
ET
FI
FJ
FK
FM
FO
FR
GA
GB
GD
GE
GF
GH
GI
GL
GM
GN
GP
GQ
GR
GS
GT
GU
GW
GY
HK
HM
HN
HR
HT
HU
ID
IE
IL
IN
IO
IQ
IR
IS
IT
JM
JO
JP
KE
KG
KH
Dominica
Dominican Republic
Algeria
Ecuador
Estonia
Egypt
Western Sahara
Eritrea
Spain
Ethiopia
Finland
Fiji
Falkland Islands
Micronesia, Federated States of
Faroe Islands
France
Gabon
United Kingdom
Grenada
Georgia
French Guiana
Ghana
Gibraltar
Greenland
Gambia
Guinea
Guadeloupe
Equatorial Guinea
Greece
South Georgia and the
South Sandwich Islands
Guatemala
Guam
Guinea-Bissau
Guyana
Hong Kong
Heard Island and
McDonald Islands
Honduras
Croatia
Haiti
Hungary
Indonesia
Ireland
Israel
India
British Indian Ocean Territory
Iraq
Iran, Islamic Republic of
Iceland
Italy
Jamaica
Jordan
Japan
Ke nya
Kyrgyzstan
Cambodia
KI
KM
KN
KP
KR
KW
KY
KZ
LA
LB
LC
LI
LK
LR
LS
LT
LU
LV
LY
MA
MC
MD
MG
MH
MK
ML
MM
MN
MO
MP
MQ
MR
MS
MT
MU
MV
MW
MX
MY
MZ
NA
NC
NE
NF
NG
NI
NL
NO
NP
NR
NU
NZ
OM
PA
7573
Kiribati
7577
Comoros
7578
Saint Kitts and Nevis
7580
Korea, Democratic
People’s Republic of
7582
Korea, Republic of
7587
Kuwait
7589
Cayman Islands
7590
Kazakstan
7665
Lao People’s
Democratic Republic
7666
Lebanon
7667
Saint Lucia
7673
Liechtenstein
7675
Sri Lanka
7682
Liberia
7683
Lesotho
7684
Lithuania
7685
Luxembourg
7686
Latvia
Libyan Arab Jamahiriya
7689
Morocco
7765
Monaco
7767
Moldova, Republic of
7768
Madagascar
7771
Marshall Islands
7772
Macedonia, The former
7775
Yugoslav Republic of
Mali
7776
Myanmar
7777
Mongolia
7778
Macau
7779
Northern Mariana Islands
7780
Martinique
7781
Mauritania
7782
Montserrat
7783
Malta
7784
Mauritius
7785
Maldives
7786
Malawi
7787
Mexico
7788
Malaysia
7789
Mozambique
7790
Namibia
7865
New Caledonia
7867
Niger
7869
Norfolk Island
7870
Nigeria
7871
Nicaragua
7873
Netherlands
7876
Norway
7879
Nepal
7880
Nauru
7882
Niue
7885
New Zealand
7890
Oman
7977
Panama
8065
77-NL
Page 78
Afkorting
PE
PF
PG
PH
PK
PL
PM
PN
PR
PT
PW
PY
QA
RE
RO
RU
RW
SA
SB
SC
SD
SE
SG
SH
SI
Pe r u
8069
French Polynesia
8070
Papua New Guinea
8071
Philippines
8072
Pakistan
8075
Poland
8076
Saint Pierre and Miquelon
8077
Pitcairn
8078
Puerto Rico
8082
Por tugal
8084
Pa lau
8087
Paraguay
8089
Qatar
8165
Reunion
8269
Romania
8279
Russian Federation
8285
Rwanda
8287
Saudi Arabia
8365
Solomon Islands
8366
Seychelles
8367
Sudan
8368
Sweden
8369
Singapore
8371
Saint Helena
8372
Slovenia
8373
Land
Afkorting LandCode
SJ
SK
SL
SM
SN
SO
SR
ST
SV
SY
SZ
TC
TD
TF
TG
TH
TJ
TK
TM
TN
TO
TP
TR
TT
TV
Taiwan, Province of China
Tanzania, United Republic of
Ukraine
Uganda
United States Minor
Outlying Islands
United States
Uruguay
Uzbekistan
Holy See (Vatican City State)
Saint Vincent and the
Grenadines
Ve nezuela
Virgin Island, British
Virgin Islands, U.S
Viet Nam
Vanuatu
Wallis and Futuna
Samoa
Yemen
Mayotte
Yugoslavia
South Africa
Zambia
Zimbabwe
78-NL
Page 79
Problemen oplossen
Wanneer u een probleem ervaart, schakel dan het toestel uit en
daarna weer in. Als het toestel nog steeds niet normaal functioneert,
doorloop dan de items in de checklist hieronder. Deze gids zal u
helpen het probleem op te sporen als de oorzaak bij het toestel ligt.
Als dat niet het geval is, controleer dan of het systeem correct is
aangesloten of contacteer uw bevoegde Alpine-dealer.
Basis
Geen werking of schermweergave.
• Het contact van de auto is niet ingeschakeld.
-
Als het toestel volgens de instructies werd aangesloten, zal het
niet werken wanneer het contact van de auto niet is ingeschakeld.
• Verkeerde stroomkabelverbindingen.
- Controleer de stroomkabelverbindingen.
• Gesprongen zekering.
- Controleer de zekering van de accukabel van het toestel;
vervang door de juiste waarde indien nodig.
• Er is een storing opgetreden in de interne microcomputer ten
gevolge van interferentieruis enz.
- Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander puntig
voorwerp.
Geen geluid of onnatuurlijk geluid.
• Verkeerde instelling van de bedieningselementen voor volume/
balans/fader.
- Pas de bedieningselementen aan.
• Aansluitingen zijn niet juist of stevig genoeg uitgevoerd.
- Controleer de aansluitingen en maak ze stevig vast.
Scherm niet weergegeven.
• Helderheids- en contrastregelaar is ingesteld op de
minimumpositie.
- Aanpassen van de helderheids- en contrastregelaar.
• Temperatuur in het voertuig is te laag.
- Verhoog de temperatuur in het voertuig tot de
bedrijfstemperatuur.
• Aansluitingen op de dvd, navigatiesysteem zijn niet stevig
uitgevoerd.
- Controleer de aansluitingen en maak ze stevig vast.
• De Handremdraad is niet aangesloten.
• De Handrem is niet ingeschakeld.
- Sluit de Handremdraad aan en schakel dan de Handrem in. (Zie
pagina 87).
Beweging van het weergegeven beeld is abnormaal.
• Temperatuur in het voertuig is te hoog.
- Laat de temperatuur in het voertuig afkoelen.
Alpine-navigatiesysteem werkt niet.
• Verbindingen met het navigatiesysteem zijn niet juist.
- Controleer de verbindingen met het navigatiesysteem en sluit
de kabels correct en stevig aan.
De optionele afstandsbediening werkt niet.
• De instelling van de afstandsbedieningssensor van "Instelling
voor Afstandssensor" (pagina 46) staat niet ingesteld op dit
toestel ("Front").
- Zet op "Front".
Radio
Kan geen zenders ontvangen.
• Er is geen antenne aangesloten of er is een losgekoppelde
aansluiting in de antennekabel.
- Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten; vervang
indien nodig de antenne of de kabel.
U kunt geen zenders afstemmen in de zoekmodus.
• U bevindt zich in een gebied met zwakke ontvangst.
- Zorg ervoor dat de tuner is ingesteld op DX-modus.
• Wanneer u in een gebied met sterke ontvangst bent, is het
mogelijk dat de antenne niet correct is geaard en aangesloten.
- Controleer de verbindingen van de antenne; zorg ervoor dat de
antenne correct is geaard aan de montageplaats.
• De antenne heeft mogelijk niet de juiste lengte.
- Zorg ervoor dat de antenne volledig is uitgestrekt; als de
antenne stuk is, vervang hem dan door een nieuwe.
Er is ruis bij de ontvangst.
• De antenne heeft niet de juiste lengte.
-
Strek de antenne volledig uit; vervang de antenne als hij stuk is.
• De antenne is slecht geaard.
-
Zorg ervoor dat de antenne correct is geaard aan de montageplaats.
• Het zendersignaal is zwak en bevat storing.
- Als de bovenstaande oplossing niet werkt, stemt u best af op
een andere zender.
Disc
Het afspeelgeluid van de disc is onvast.
• Condensatie in de disc-module.
- Wacht voldoende lang (ongeveer 1 uur) tot het vocht is
verdampt.
Kan geen disc plaatsen.
• Er bevindt zich al een disc in het toestel.
- Werp de disc uit en verwijder hem.
• De disc wordt verkeerd geladen.
- Plaats de disc op een correcte wijze. (Zie pagina 16).
Kan de disc niet snel vooruit of achteruit spoelen.
• De disc is beschadigd.
-
Werp de disc uit en gooi hem weg; wanneer u een beschadigde
disc gebruikt in het toestel kan dat het mechanisme beschadigen.
Het afspeelgeluid van de disc hapert door trillingen.
• Incorrecte installatie van het toestel.
- Installeer het toestel opnieuw op een correcte manier.
• De disc is erg vuil.
- Reinig de disc.
• Disc heeft krassen.
- Plaats een andere disc.
• De lens is vuil.
- Gebruik geen in de handel verkrijgbare disc om de lens te
Het afspeelgeluid van de disc hapert zonder trillingen.
• Vuile of bekraste disc.
- Maak de disc schoon; een beschadigde disc moet worden
vervangen.
Het afspelen van CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW is niet mogelijk.
• De opnamesessie werd niet afgesloten (gefinaliseerd).
- Finaliseer de sessie en probeer opnieuw.
Foutmeldingen.
• Mechanische fout.
-Raak [ Disc] aan op het Open/Tilt scherm. Plaats de disc
nogmaals nadat de foutmelding verdwenen is. Raadpleeg uw
dichtstbijzijnde Alpine-verdeler als de bovenvermelde
oplossing het probleem niet verhelpt.
MP3/WMA/AAC wordt niet afgespeeld.
• Er heeft zich een schrijffout voorgedaan. Het cd-formaat is niet
compatibel.
-
Zorg ervoor dat de cd geschreven werd in een ondersteund formaat.
Raadpleeg
opnieuw in het formaat dat door dit toestel wordt ondersteund.
"Over MP3/WMA/AAC" (pagina's 26 en 27) en schrijf
79-NL
Page 80
Het toestel werkt niet.
• Condensatie.
- Wacht even (ongeveer 1 uur) tot de condensatie opgedroogd is.
Weergave wordt niet gestart.
• Disc is ondersteboven geladen.
- Controleer de disc en plaats hem met het label naar boven.
• De disc is vuil.
- Reinig de disc.
• Een disc die niet met dit toestel kan worden afgespeeld, is geladen.
- Controleer of de disc kan worden afgespeeld.
• Ouderlijk toezicht is actief.
-
Annuleer het ouderlijke toezicht of wijzig het classificatieniveau.
Beeld heeft ruis of is onduidelijk.
• Disc wordt snel vooruit- of teruggespoeld.
- Het beeld kan lichtjes verstoord zijn, dit is normaal.
• De accu van het voertuig is zwak.
- Controleer de stroom en bekabeling van de accu.
(Het toestel kan een fout geven als de acculading onder 11 volt
ligt met toegepaste lading.)
Het beeld stopt soms.
• Disc is bekrast.
- Vervang door een disc zonder krassen.
Als dit Bericht Verschijnt
Verschillende soorten berichten worden getoond tijdens bediening.
Naast de berichten die u informeren over uw huidige status, of uw
helpen voor uw volgende bediening, zijn er ook de volgende
foutmeldingen. Als één van deze foutmeldingen wordt weergegeven,
volg dan nauwkeurig de aanwijzingen uit de oplossingen kolom.
-systeem
Werkt niet bij het rijden.
• Een setup-handeling, enz. was uitgevoerd terwijl het voertuig in
beweging was.
- Verplaats het voertuig naar een veilige locatie, stop, schakel de
handrem in, en voer deze handeling uit.
USB current error.
• Er wordt een abnormale spanning geleverd aan het apparaat dat
met de USB-aansluiting is verbonden.
- Schakel de motor uit, en dan weer aan.
- Probeer een ander iPod/iPhone/USB-geheugenapparaat aan te
sluiten.
Geen toegang tot DVD drive.
Het systeem maakt een reset.
• Er is een fout opgetreden in de DVD-station.
- Het toestel wordt automatisch opnieuw opgestart.
Geen toegang tot DVD drive.
Raadpleeg uw Alpine dealer.
• Er is een fout opgetreden in de DVD-station.
- Raadpleeg uw Alpine dealer voor hulp.
Audio/Visueel
Read error.
a.u.b. controleer Disc.
• Bekraste disc, vuile disc/slechte opname/disc die niet compatibel
is met dit toestel.
- Raak [ Disc] aan op het Open/Tilt scherm.
- Plaats een andere disc.
USB device error.
• Een iPod/iPhone die niet wordt ondersteund door dit toestel is
aangesloten.
- Sluit een iPod/iPhone aan die wel wordt ondersteund door dit
toestel.
- Reset de iPod.
• Er is een USB-apparaat aangesloten dat niet ondersteund wordt
door het toestel.
- Probeer een ander USB-geheugenapparaat aan te sluiten.
• Communicatiefout.
- Schakel de motor uit, en dan weer aan.
- Controleer het scherm door de iPod/iPhone opnieuw aan te
sluiten met de iPod/iPhone kabel.
- Controleer het scherm door het USB-geheugenapparaat
opnieuw aan te sluiten.
• Ontstaan doordat de iPod/iPhone-softwareversie niet compatibel
is met dit toestel.
- Update de iPod/iPhone-software tot een versie die compatibel
is met dit toestel.
• De iPod/iPhone is niet gecontroleerd.
- Gebruik een andere iPod/iPhone.
Region code violation.
• Disc komt niet overeen met de regiocode.
- Plaats een disc die met de regiocode overeenkomt.
Geen data.
• De iPod/iPhone bevat geen bestanden.
- Download bestanden op de iPod/iPhone en sluit deze aan op de
ICS-X8.
• Er bevindt zich geen data in het USB-geheugen.
- Download bestanden op het USB-geheugen en sluit deze aan
op dit toestel.
Onleesbaar lied werd overgeslagen.
• Er is WMA-kopieerbeveiliging aangetroffen.
- U kunt enkel bestanden afspelen die niet beveiligd zijn tegen
kopiëren.
• Een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid wordt gebruikt die niet
wordt ondersteund door dit toestel.
- Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die wordt
ondersteund door dit toestel.
BLUETOOTH
Controleer BLUETOOTH audio apparaat.
• Het BLUETOOTH-audioapparaat was niet op een correcte wijze
aangesloten.
- Controleer de instellingen voor de ICS-X8 en het
BLUETOOTH-audioapparaat en maak opnieuw verbinding.
Controleer mobiele apparaat.
• De mobiele telefoon was niet goed aangesloten.
- Controleer de instellingen voor de ICS-X8 en de mobiele
telefoon en maak opnieuw verbinding.
Laden telefoonboek onmogelijk.
• Was niet instaat om het telefoonboek te lezen vanwege een
verbroken verbinding, enz.
-
Controleer de verbinding met de mobiele telefoon en begin het
proces van synchroniseren en toevoegen opnieuw, (Zie
• De aangesloten mobiele telefoon biedt geen ondersteuning voor
het synchroniseren van zijn telefoonboek.
- Sluit een mobiele telefoon aan die het synchroniseren van het
Bepaalde handelingen kunnen niet worden uitgevoerd als het volgende
bericht wordt weergegeven.
Authorization Error.
This player is not authorized to play this video.
• De versie van het DRM-beschermde DivX®-bestand wordt niet
ondersteund door dit toestel.
- Speel het ondersteunde DivX®-bestand.
Rental Expired
• Het bestand dat u probeert af te spelen kan maar een gelimiteerd
aantal malen bekeken worden. Het limiet op het aantal keren dat
u het bestand kan bekijk is bereikt, en u kunt het niet meer
bekijken op dit toestel. Nadat de melding werd weergegeven,
wordt het begin van het volgende bestand automatisch
afgespeeld.
Deze DivX licentie heeft X van de Y gebruikt.
Doorgaan?
• Als het totaal aantal bezichtigingen nog niet bereikt is, zal het
aantal resterende bezichtigingen worden getoond.
-Kies [YES] om af te spelen. Als het volgende bestand moet
worden afgespeeld, kiest u [NO].
Do you wish to stop playing rental file?
• Wanneer u een gehuurd bestand aan het bekijken bent, wordt
"Do you wish to stop playing rental file?" weergegeven, wanneer
een van de volgende handelingen wordt uitgevoerd. Wanneer u
[YES] kiest, vermindert het aantal bezichtigingen met 1.
• Folder Omhoog/Omlaag.
•STOP
• Zoekactie
• Ga naar het eerste/laatste DivX®-bestand met Hoofdstuk
Omhoog/Omlaag
- Om het afspelen te onderbreken, raak [YES] aan, of raak [NO]
aan om verder te gaan met het afspelen van het bestand.
Audio format not supported.
• Het bestand dat wordt afgespeeld is een DivX®-bestand met een
audio-formaat dat niet wordt ondersteund, hierdoor wordt alleen
het videogedeelte getoond.
- Speel een DivX®-bestand af met een audioformaat dat wel
wordt ondersteund.
Video framerate not supported.
• Het bestand dat afgespeeld wordt is een DivX®-bestand met een
beeldsnelheid die niet ondersteund wordt.
- Speel een DivX®-bestand met een beeldsnelheid die wel wordt
ondersteund.
Video resolution not supported.
• Het bestand dat afgespeeld wordt is een DivX®-bestand met een
resolutie die niet ondersteund wordt.
- Speel een DivX®-bestand met een resolutie die wel wordt
ondersteund.
81-NL
Page 82
Specificaties
MONITORSECTIE
Schermgrootte7,0"
Lcd-typeTransparant type TN lcd
BesturingssysteemActieve tft-matrix
Aantal beeldelementen1.152.000 stuks (800 × 3 × 480)
USB-vereistenUSB 1.1/2.0
Max. stroomverbruik1.000 mA
USB-klasseUSB (Play From Device)/
BestandssysteemFAT12/16/32
MP3-decoderingMPEG-1/2 AUDIO Layer-3
WMA-decodering Windows Media™ Audio
AAC-decoderingAAC-LC-indeling ".m4a"-bestand
Aantal kanalen 2-kanaals (stereo)
Frequentierespons*5-20.000 Hz (±1 dB)
Totale harmonische
vervorming
Dynamisch bereik95 dB (bij 1 kHz)
Signaal/ruis-verhouding100 dB
Kanaalscheiding85 dB (bij 1 kHz)
* De frequentierespons kan verschillen afhankelijk van de
coderingssoftware/bitsnelheid.
Cd/dvd-gedeelte
Frequentierespons5 – 20.000 Hz (±1dB)
Snelheidsfluctuaties
(% WRMS)
Totale harmonische
vervorming
Dynamisch bereik95 dB (bij 1 kHz)
Kanaalscheiding85 dB (bij 1 kHz)
SignaalsysteemNTSC/PAL
Horizontale resolutie500 lijnen of meer
Video-uitvoerniveau1Vp-p (75 ohm)
Video S/N-verhoudingDVD: 60 dB
Audio S/N-verhouding100 dB
80 dB
USB (Mass Storage Class)
0,008 % (bij 1 kHz)
Onder meetbare limiet
0,008 % (bij 1 kHz)
ONTVANGST
GolflengteDVD: 666 nm
CD: 785 nm
LaserkrachtCLASS II
GPS-GEDEELTE
GPS-ontvangst frequentie1.575,42 ±1 MHz
GPS-ontvangst gevoeligheid -130 dB max.
BLUETOOTH-GEDEELTE
BLUETOOTH-SpecificatieBluetooth V2.1+EDR
Uitgangsvermogen+4 dBm Max. (Vermogensklasse 2)
ProfielHFP (Profiel Handenvrij)
OPP (Profiel Object Indrukken)
PBAP (Profiel Toegang tot
Telefoonboek)
A2DP (Profiel Geavanceerde
Audioverdeling)
AVRCP (Profiel Afstandsbediening
Audio/Video)
ALGEMEEN
Stroomvereiste14,4 V DC
(11–16 V toelaatbaar)
Bedrijfstemperatuur-20°C tot + 60°C
Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4
Uitvoervoltage4.000 mV/10k ohm
Gewicht2,6 kg
Audio-uitvoerniveau
Preout (voor, achter): 4V/10k ohm (max.)
Preout (subwoofer):4V/10k ohm (max.)
AUX OUT:1,2V/10k ohm
CHASSIS-GROOTTE
Breedte178 mm
Hoogte100 mm
Diepte159 mm
• Ten gevolge van voortdurende verbetering van de producten, kunnen
specificaties en ontwerp wijzigen zonder enige kennisgeving.
• Het lcd-paneel is gefabriceerd met een uiterst precieze
fabricagetechnologie. De effectieve pixelverhouding is meer dan
99,99 %. Dit betekent dat er een mogelijkheid is dat 0,01 % van de
pixels altijd aan of uit (ON/OFF) zijn.
OPGELET
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Onderkant van het toestel)
CAUTION-Laser radiation when open, DO NOT STARE INTO BEAM
(Onderkant van het toestel)
OPGEPAST-laserstraling indien open, KIJK NIET RECHTSTREEKS
NAAR DE STRAAL
82-NL
Page 83
Installatie en verbindingen
Lees het volgende en pagina's 7 tot 11 van deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor u het toestel
installeert of aansluit, om een juist gebruik te
garanderen.
Waarschuwing
SLUIT ALLES CORRECT AAN.
Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product
veroorzaken.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE
AARDING VAN 12 V.
(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet
opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE
BATTERIJAANSLUITING VOOR U HET TOESTEL AANSLUIT.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten
gevolge van kortsluitingen.
LET OP DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT GERAKEN IN
VOORWERPEN IN DE BUURT.
Orden de kabels volgens de handleiding om obstructies tijdens het
rijden te voorkomen. Kabels die een obstructie vormen of worden
opgehangen op plaatsen zoals het stuur, de versnellingspook,
rempedalen, enz. kunnen uiterst gevaarlijk zijn.
SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een
ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van
de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of
elektrocutie.
BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET
BOREN VAN GATEN.
Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis
voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren,
brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of
blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand.
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF
STUURINRICHTING OM EEN AARDING TE MAKEN.
Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of stuurinrichting
(of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen NOOIT gebruikt
worden voor installaties of als aardverbinding. Het gebruik van
dergelijke onderdelen kan leiden tot een controleverlies over de
auto en brand enz. veroorzaken.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BOUTEN OF
SCHROEVEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige
verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN
UW VOERTUIG KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF
DE VERSNELLINGSPOOK.
Wanneer u dit doet, kan dit uw gezichtsvermogen of uw
bewegingen belemmeren met ernstige ongevallen tot gevolg.
Opgelet
LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR
DESKUNDIGEN.
De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke
technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigen veiligheid
steeds de verdeler waar u dit product hebt gekocht om de installatie
te laten uitvoeren.
GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN
INSTALLEER ZE OP DE JUISTE MANIER.
Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt.
Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen kunnen interne
schade veroorzaken aan het toestel of zorgen mogelijk voor een
slechte installatie van het toestel. Daardoor kunnen onderdelen
loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg.
SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF
GEKNEPEN WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN KANT.
Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen (zoals
de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u
knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door
een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te
voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de
metalen rand van het gat.
INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF STOF.
Vermijd installatie van het toestel op plaatsen waar veel vocht of
stof aanwezig is. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het
toestel, kan dit storingen veroorzaken.
Voorzorgsmaatregelen
• Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de (–) accu-aansluiting
voordat u de ICS-X8 installeert. Dit verkleint de kans op schade
aan het toestel bij een kortsluiting.
• Zorg ervoor dat u de kleurgecodeerde draden aansluit volgens
het diagram. Foute aansluitingen kunnen storingen veroorzaken
in het toestel of schade teweegbrengen aan het elektrische
systeem van de auto.
•
Tijdens het aansluiten op het elektrische systeem van de auto, dient
u op te letten voor componenten die in de fabriek werden
geïnstalleerd (bv. boordcomputer). Maak geen aftakkingen in deze
kabels om stroom te voorzien voor dit toestel. Zorg er bij het
aansluiten van de ICS-X8 op de zekeringkast voor dat de zekering
die bedoeld is voor het circuit van de ICS-X8 de juiste stroomsterkte
heeft. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot schade aan het product
en/of het voertuig. Contacteer bij twijfel uw Alpine-verdeler.
• De ICS-X8 maakt gebruik van vrouwelijke RCA-aansluitingen
voor aansluiting op andere apparaten (bv. versterker) met RCAaansluitingen. U hebt mogelijk een adapter nodig om andere
apparaten aan te sluiten. Contacteer in dat geval uw bevoegde
Alpine-verdeler voor hulp.
• Zorg ervoor dat u de (–) luidsprekerkabel aansluit op de (–)
luidsprekeraansluiting. Verbind nooit de kabels van het linkse en
het rechtse luidsprekerkanaal met elkaar of met de carrosserie
van het voertuig.
•
Het scherm moet volledig in de behuizing zijn teruggetrokken bij
installatie. Is dit niet
• Zorg bij installatie in auto's ervoor dat het scherm kan openen en
sluiten zonder in aanraking te komen met de
het geval, dan kunnen er problemen ontstaan.
versnellingspook.
BELANGRIJK
Noteer het serienummer van uw toestel in de daartoe voorziene ruimte
hieronder en houd het bij als referentie. Het serienummerplaatje
bevindt zich onderaan het toestel.
SERIENUMMER:
DATUM VAN INSTALLATIE:
INSTALLATIETECHNICUS:
PLAATS VAN AANKOOP:
83-NL
Page 84
Installatie
Opgelet
Blokkeer de ventilator of de hitteafvoer van het toestel
niet waardoor de luchtcirculatie onderbroken wordt.
Wanneer de afvoer geblokkeerd is, zal de warmte
binnen het toestel zich ophopen en zo mogelijk brand
veroorzaken.
Ventilatieopening
Koellichaam
3
Montage van de Microfoon.
Voor veilig gebruik, zorg ervoor dat:
• de locatie stevig en stabiel is
• het zicht en de bediening van de bestuurder niet belemmerd
wordt.
• de microfoon zo geplaatst wordt dat het de stem van de
bestuurder goed kan oppakken (op de zonneklep, enz.).
Wanneer u in de microfoon spreekt, zou het niet nodig
moeten zijn om van rijhouding te wisselen. Dit zou er voor
kunnen zorgen dat u afgeleid wordt, zodat uw aandacht om
het voertuig veilig te besturen vermindert. Wanneer u de
microfoon installeert, moet u rekening houden met zowel de
afstand als de richting van de microfoon. Controleer of de
stem van de bestuurder makkelijk te horen is vanaf de
gekozen locatie.
Achterzijde van het toestel
Waarschuwing betreffende de plaats van installatie
1
Voordat u het toestel installeert, dient u ervoor te
zorgen dat het openen en sluiten van het scherm de
bediening van de versnellingspook niet hindert.
Beweegbaar scherm
2
Installatiehoek
Installeer het toestel horizontaal of onder een
invalshoek van maximaal 30°. Houd er rekening mee
dat wanneer u het toestel onder een andere
invalshoek installeert, de prestaties zullen
verminderen en er mogelijk schade zal kunnen
optreden.
Microfoon
Kabelklem (apart
verkrijgbaar)
4
Verwijder het montageframe van het hoofdtoestel
"Verwijdering" op pagina 85).
(zie
Schuif het toestel in het montageframe en bevestig
het.
Montageframe
(meegeleverd)
Beugelsleutel
Druk
1
*
platen
Dashboard
Rubberen kapje
(meegeleverd)
Dit toestel
Zeskantbout
(meegeleverd)
84-NL
0 -30°
Frontplaat*
*1Als het montageframe loszit in het dashboard, kunt u de drukplaten
licht plooien om het probleem op te lossen.
*2De bijgeleverde frontplaat kan gemonteerd worden.
2
(meegeleverd)
Page 85
5
Wanneer uw voertuig uitgerust is met de beugel,
monteert u de lange zeskantbout op het
achterpaneel van de ICS-X8 en plaatst u het
rubberen kapje op de zeskantbout. Versterk de
hoofdeenheid met de metalen montageband (niet
meegeleverd) indien uw voertuig niet is uitgerust
met de montagebeugel. Maak de aardingskabel van
het apparaat vast aan een zuiver metalen punt met
een schroef (*1) die al met het chassis van het
voertuig is verbonden. Sluit alle andere kabels van
de ICS-X8 aan volgens de details omschreven in het
onderdeel Aansluitingen.
Schroef
Zeskantmoer (M5)
2
*
Schroefbout
Metalen
montageband
1
*
Verwijdering
1. Steek de beugelsleutels aan beide kanten in het
toestel in de voorziene openingen. Het toestel kan nu
worden verwijderd uit het montageframe.
Dit toestel
Beugelsleutels
(meegeleverd)
2. Trek het toestel uit het dashboard terwijl u de pinnen
open houdt.
Aardingskabel
Onderstel
• Voor de schroef gemarkeerd met "*2", gebruikt u een geschikte
schroef voor de gekozen montageplaats.
6
Schuif de ICS-X8 in het dashboard totdat u een
klikgeluid hoort. Dit zorgt ervoor dat het toestel
stevig op zijn plaats zit en niet per ongeluk uit het
dashboard zal vallen.
Dit toestel
85-NL
Page 86
Aansluitingsschema van SPST-schakelaar (apart verkrijgbaar)
(Als de ACC-stroomvoorziening niet beschikbaar is)
ACC
ICS-X8
(Rood)
BATTERY
(Geel)
• Voeg een SPST (Single-Pole, Single-Throw)-schakelaar (apart verkrijgbaar) en zekering (apart verkrijgbaar) toe als uw voertuig geen
ACC-stroomvoorziening heeft.
• Bovenstaand diagram en bovenstaande stroomsterkte gelden als de ICS-X8 individueel wordt gebruikt.
• Als de geschakelde stroomkabel (ontsteking) van de ICS-X8 rechtstreeks op de positieve (+) pool van de accu van het voertuigis aangesloten,
verbruikt de ICS-X8 een minimale hoeveelheid stroom (enkele honderden milliampères), zelfs als de schakelaar in de OFF-stand staat, en kan de
accu leeglopen.
SPST-SCH. (optioneel)
ZEKERING
(5A)
(optioneel)
ZEKERING (20A)
(optioneel)
Accu
Vermijden dat extern lawaai het audiosysteem binnendringt.
• Plaats het toestel en leid de kabels minstens 10 cm weg van het autochassis.
• Houd de stroomkabels van de accu zo ver mogelijk weg van de andere kabels.
• Maak de aardingskabel stevig vast op een bloot stuk metaal (verwijder verf, stof of vet indien nodig) van het autochassis.
• Als u een optionele ruisonderdrukker installeert, sluit deze dan aan zo ver mogelijk van het toestel vandaan. Contacteer uw
Alpine-verdeler voor meer informatie over verschillende ruisonderdrukkers.
• Uw Alpine-verdeler is uitvoerig op de hoogte van middelen voor ruispreventie. Contacteer uw verdeler dus voor meer
informatie.
86-NL
Page 87
Aansluitingen
Antenne
ISO-antenneaansluiting
REMOTE OUT
(Bruin)
REMOTE IN
(Bruin)
REVERSE
(Oranje/Wit)
CAMERA1
CAMERA2
CAMERA SW
(Geel)
(Rood)
(Wit)
(Geel)
(Rood)
(Wit)
Naar invoerkabel voor
afstandsbediening
Naar uitgangskabel
voor afstandsbediening
Naar plus-zijde van de
achterlichtsignaalkabel van de wagen
Naar achteruitrijcamera
Niet gebruikt
Niet gebruikt
Microfoon (meegeleverd)
Naar video-uitgang
Naar audio-uitgangen
(R, L)
Naar video-ingang
Naar audio-ingangen
(R, L)
Linksachter
Versterker
Rechtsachter
Versterker
Linksvoor
Rechtsvoor
Versterker
Subwoofers
REMOTE TURN-ON
(Blauw/Wit)
AUDIO INTERRUPT IN
(Roze/Zw art)
PARKING BRAKE
(Geel/Blauw)
ONTSTEK
(Rood)
GND
(Zwart)
POWER ANT
(Blauw)
BATTERY
(Geel)
(Groen)
(Groen/Zwart)
(Wit)
(Wit/Zwart)
(Grijs/Zwart)
(Grijs)
(Paars/Zwart)
(Paars)
Naar versterker of equalizer
Niet gebruikt
Naar signaalkabel van
handrem
Naar elektrische antenne
Contactsleutel
Accu
Linksachter
Linksvoor
Luidsprekers
Rechtsvoor
Rechtsachter
87-NL
Page 88
Radio-antenneaansluiting
ISO/JASO-antenneadapter (apart verkrijgbaar)
Afhankelijk van het voertuig hebt u mogelijk een ISO/JASOantenneadapter nodig.
Uitgangskabel voor afstandsbediening (Bruin)
Verbind deze kabel met de ingangskabel van de
afstandsbediening. Deze kabel voert de
bedieningssignalen uit naar de afstandsbediening.
Ingangskabel voor afstandsbediening (Bruin)
Sluit het externe Alpine-product aan op de uitgangskabel
van de afstandsbediening.
Reverse-kabel (oranje/wit)
Verbind deze kabel met de pluskant van het achteruitrijlicht
van de auto. Deze lamp licht op wanneer u de wagen in zijn
achteruit (R) zet.
Wanneer deze verbinding correct is uitgevoerd, schakelt
het videobeeld automatisch over naar de achteruitrijcamera
wanneer u de wagen in zijn achteruit (R) zet.
Rechtstreekse CAMERA-invoeraansluiting
Gebruikt dit wanneer de optionele rechtstreekse camera is
aangesloten.
CAMERA RCA-ingang (Geel)
* Niet gebruikt voor dit toestel.
Kabel voor Cameraschakelaar
* Niet gebruikt voor dit toestel.
Video-ingang (AUX INPUT) (Geel)
Voert de video in.
Audio-ingangen (AUX INPUT)
ROOD is rechts en WIT is links om het geluid in te voeren.
Video-uitgang (AUX OUTPUT) (geel)
Voert de video uit.
Audio-uitgangen (AUX OUTPUT)
ROOD is de rechter- en WIT is de linkeruitgang voor de
audio.
RCA-aansluitingen uitvoer achteraan
Deze kunnen gebruikt worden als RCA-aansluitingen voor
uitvoer achteraan. ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-aansluitingen uitvoer vooraan.
Deze kunnen gebruikt worden als RCA-aansluitingen voor
uitvoer vooraan. ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-aansluitingen subwoofer
ROOD is rechts en WIT is links.
RCA-verlengkabel (apart verkrijgbaar)
Aansluiting interface stuurafstandsbediening
Naar de interfacebox van de stuurafstandsbediening.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer
informatie over de aansluitingen.
RGB-ingang
Sluit dit aan op de RGB-uitgang van het navigatiesysteem.
iPod VIDEO-ingang
Voor het invoeren van het video-signaal van een iPod/
iPhone of het AUX-video/audio-signaal.
• Zet "AUX3 In Sel." (pagina 49) op "iPod Video" wanneer
een iPod/iPhone is aangesloten.
• Zet "AUX3 In Sel." (pagina 49) op "AUX3" wanneer de
invoer AUX video/audio is.
GPS-antenneaansluiting
Sluit hier de apart verkochte GPS-antenne op aan. Door de
antenne op de beste plaats voor GPS-transmissie te
plaatsen, zal het ontvangen van GPS-data voor de Nokiatelefoon makkelijker maken.
Aansluiting van het Scherminterface in het Voertuig
Zendt stuursignalen van het Scherminterface in het
Voertuig. Sluit dit aan op de optionele Scherminterfacedoos
in het Voertuig.
Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer
informatie over de aansluitingen.
USB-aansluiting (USB1)
Voor USB-geheugen, iPod/iPhone of een Nokia-telefoon.
USB-aansluiting (USB2)
Voor USB-geheugen, iPod/iPhone of een Nokia-telefoon.
MIC-ingang
Naar microfoon (meegeleverd).
Aansluiting stroomvoorziening
Kabel afstandschakeling (blauw/wit)
Sluit deze kabel aan op de kabel voor afstandschakeling
van uw versterker of signaalprocessor.
Kabel audio-onderbreking in (roze/zwart)
* Niet gebruikt voor dit toestel.
Handremkabel (geel/blauw)
Sluit deze kabel aan op de stroomvoorzieningszijde van de
handrem om statussignalen van de handrem naar de
ICS-X8 te sturen.
ISO-aansluiting voor de stroomvoorziening
Geschakelde stroomkabel (ontsteking) (rood)
Sluit deze kabel aan op een vrije aansluiting in de
zekeringkast van het voertuig of op een andere ongebruikte
voedingsbron die enkel (+) 12V levert wanneer de motor
aan is of de sleutel in de contactpositie staat.
Aardingskabel (massa) (zwart)
Sluit deze kabel aan op een goede chassisaarding in het
voertuig. Zorg ervoor dat de verbinding enkel metaal raakt
en stevig is vastgemaakt door middel van de meegeleverde
metalen schroef.
Kabel elektrische antenne (blauw)
Sluit deze kabel aan op de +B-aansluiting van uw
elektrische antenne, indien van toepassing.
• Deze kabel mag enkel worden gebruikt voor het bedienen van de
automatische antenne van het voertuig. Gebruik deze kabel niet om
een versterker, signaalprocessor, enz. in te schakelen.
Accukabel (geel)
Sluit deze kabel aan op de positieve (+) aansluiting van de
accu van het voertuig.