Alpine ICS-X8 QUICK REFERENCE GUIDE [DE]

R
IN-DASH APP/DVD RECEIVER
EN
ICS-X8
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Inhalt
WARNUNG ..............................................................................................................................................................2
VORSICHT ................................................................................................................................................................2
Erste Schritte ..........................................................................................................................................................3
Home-Bildschirm und Favoriten ....................................................................................................................4
Verwendung der Mediensteuertasten .........................................................................................................4
Benutzung der Medienanzeigetaste.............................................................................................................5
Uhrzeiteinstellung ...............................................................................................................................................5
Radio-Funktionsbildschirm ..............................................................................................................................6
MP3-/WMA-/AAC-Betrieb..................................................................................................................................6
DVD-Funktionsbildschirm .................................................................................................................................7
iPod-/iPhone-Funktionsbildschirm (Option) ..............................................................................................8
USB-Speicher-Betrieb (Option) .......................................................................................................................9
Nokia-Bedienung (Option) ...............................................................................................................................9
Steuerung der Freisprechtelefonfunktion ................................................................................................10
Einbau ....................................................................................................................................................................11
Anschlüsse ............................................................................................................................................................13
Technische Daten ...............................................................................................................................................15
WICHTIG
Notieren Sie sich die Seriennummer des Geräts bitte an der unten angegebenen Stelle und bewahren Sie die Notiz auf.
SERIENNUMMER:
ISO-SERIENNUMMER: AL
EINBAUDATUM:
EINGEBAUT VON:
GEKAUFT BEI:
Detaillierte Erläuterungen zu den Gerätefunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Bei dieser CD handelt es sich um eine Daten-CD. Die Wiedergabe von Musik oder Bildern auf dem Player ist damit nicht möglich. Bei Bedarf erhalten Sie bei Ihrem ALPINE-Händler einen Ausdruck der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
1-DE
WARNUNG
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE SCHRAUBEN VON KINDERN FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von Notarztwagen oder Warnsignale (an einem Bahnübergang usw.) übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen. HOHE LAUTSTÄRKEPEGEL IN EINEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM GEHÖRSCHÄDEN VERURSACHEN.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden am Gerät kommen.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluss.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT.
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, dass Unfallgefahr besteht.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine­Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar, und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen wie den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken beschädigt werden können. So verhindern Sie eine Beschädigung der Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.
2-DE
Bedienungsanleitung
Bedienung über den Touchscreen, Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente, Ein- und Ausschalten
Erste Schritte
Bedienung über den Touchscreen
Sie können das System über die berührungsempfindlichen Schaltflächen auf dem Bildschirm bedienen.
e
Häufig benutzte Schaltflächen
: Rückkehr zum vorherigen Bildschirm. Je nach Funktion kann mit dieser Taste der Touchscreen-
Bedienvorgang abgebrochen werden.
: Schließt das Fenster.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Bei Verwendung des Navigationssystems:
A Home/C-Taste
Berühren Sie die Home-Taste, um die Favoriten aufzurufen. Drücken Sie die Home-Taste, um den Home-Bildschirm aufzurufen. Wenn Sie die Taste länger als 5 Sekunden drücken, wird das Gerät ausgeschaltet.
B Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von maximal 2 Metern auf diesen Sensor.
C / -Taste
Drücken, um die Lautstärke zu regeln.
D RESET-Schalter
Das Gerätesystem wird zurückgesetzt.
E
(Medienanzeige)-Taste
Wenn Sie das Navigationssystem nicht verwenden:
Wenn
auf dem Bildschirm erscheint, wird der Bildschirm durch Drücken der Weise wie durch Berührung von [
-Taste auf die gleiche ] geschlossen.
Durch Drücken wird zwischen dem Navigationsbildschirm und dem Audio/Video­Bildschirm umgeschaltet.
F Mediensteuertaste 1/2/3
Diese Funktion hängt von der Audio/Video­Anwendung ab. (Titel Auf/Ab, WIEDERGABE/PAUSE Zurückspulen/Vorspulen usw.)
G c -Taste
Ruft den Bildschirm Open/Tilt auf. Schließt/öffnet das Display, stellt den Winkel ein und wirft die Disc aus.
Ein- und Ausschalten
1 Drehen Sie den Zündschlüssel in die Stellung ACC oder EIN.
Das System schaltet sich ein.
2
Halten Sie die Home/C-Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
3-DE
Bedienungsanleitung Home-Bildschirm und Favoriten
Home-Bildschirm und Favoriten
Vom Home-Bildschirm oder von den Favoriten können Sie einfach zur Anwendung Ihrer Wahl umschalten. Auf dem Home­Bildschirm werden Symbole für die Anwendungen angezeigt, die mit diesem Gerät benutzt werden können. „Favoriten“ ist eine Verknüpfungsfunktion, die bis zu 4 Symbole auf dem Bildschirm anzeigt, den Sie gerade verwenden. Das Symbollayout kann nach Ihren Wünschen angepasst werden.
Home-Taste
Berühren Sie die Home-Taste.
Drücken Sie die Home-Taste.
Home-Bildschirm
Berühren Sie ein Anwendungssymbol, um zu dieser Anwendung zu wechseln.
Bedienungsanleitung Verwendung der Mediensteuertasten
Favoriten
Verwendung der Mediensteuertasten
Für Vorgänge wie das Hoch- oder Herunterwechseln zwischen den Titeln können Sie zusätzlich zu den Bedientasten auf dem Bildschirm auch die Mediensteuertasten am Gerät selbst benutzen. So können Sie einen Titel mit der Mediensteuertaste auswählen, auch wenn der Hauptbildschirm für die Medien nicht angezeigt wird.
Die Funktion der Mediensteuertasten kann sich je nach verwendetem Medium ändern. Eine Hilfefunktion wird auf dem Bildschirm eingeblendet, die die Belegung der Tasten anzeigt.
Hilfe-Anzeige
4-DE
Mediensteuertasten 1
Mediensteuertasten 2
Mediensteuertasten 3
Bedienungsanleitung Benutzung der Medienanzeigetaste
Benutzung der Medienanzeigetaste
Sie können mit nur einer Berührung zwischen dem Navigationsbildschirm und dem Hauptbildschirm für die aktuelle Medienquelle umschalten.
Medienanzeigetaste
Drücken Sie .
Medienbildschirm
Bedienungsanleitung Einstellung von Datum/Zeit
Uhrzeiteinstellung
1 Drücken Sie die Home-Taste. 2 Berühren Sie [Setup]. 3 Berühren Sie [Allgemeineinstellungen]. 4 Berühren Sie [Datum/Zeit].
5 Berühren Sie [Uhr einstellen].
6 Berühren Sie [o] oder [p] bei „Jahr“,
„Monat“, „Tag“, „Stunde“ und „Minute“, um die Uhr einzustellen.
7 Berühren Sie [ ].
5-DE
Bedienungsanleitung Radio, RDS
Radio-Funktionsbildschirm DVD
Senderspeicher-Anzeige
Frequenzanzeige
Verringert die Frequenz
Stationstaste
Durch kurzes Antippen wird der entsprechende Festsender eingestellt. Durch mindestens zwei Sekunden langes Halten wird der momentan eingestellte Sender als Festsender gespeichert.
Zeigt den Bildschirm „PTY auswählen“ an
Der Bildschirm wechselt zum Einfachen Modus bzw. zum Info-Modus
Empfang mit Nachrichtenpriorität Ein/Aus
AF-Funktion Ein/Aus
Speichert Sender automatisch ab RDS-Anzeige
Erhöht die Frequenz
Ändert den Abstimmmodus
Verringert die Frequenz
Verkehrsfunkmodus Ein/Aus
Bedienungsanleitung CD/MP3/WMA/AAC
MP3-/WMA-/AAC-Betrieb
Der Suchbildschirm wird angezeigt
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/ Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Zeigt den Suchbildschirm an
Nummer des aktuellen Songs/Gesamtzahl der Songs
Frequenzbandanzeige
Infobereich
Erhöht die Frequenz
Wechselt das Frequenzband
Die Anzeige zur Audio­Einstellung erscheint
MP3-/WMA-/AAC­Informationsanzeige
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Wiederholfunktion
Die Anzeige zur Audio­Einstellung erscheint
Der Bildschirm wechselt zum Einfachen Modus bzw. zum Info-Modus
Findet den Anfang des vorherigen Ordners
Findet den Anfang des nächsten Ordners
Zufallswiedergabe
6-DE
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Pause und Wiedergabe
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Bedienungsanleitung DVD
DVD-Funktionsbildschirm
Wenn Sie den DVD-Wiedergabebildschirm antippen, wird der DVD-Funktionsbildschirm angezeigt. Die nachfolgende Abbildung ist ein Beispiel für den DVD-VIDEO-Funktionsbildschirm.
Bedienungsknopf 1/2
Titelnr. Rücksprung zum Anfang
des aktuellen Kapitels/ Rücksprung zum Anfang des vorhergehenden Kapitels, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten Zeigt den Menübildschirm an
Zeigt das Top-Menü an
Zeigt den Menübedienbildschirm an
Schaltet zwischen den Blickwinkeln hin und her Schaltet zwischen Audiospuren hin und her
Schaltet zwischen Untertiteln hin und her
Sprung zum Anfang des nächsten Kapitels/Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Pause und Wiedergabe
Rücksprung zum Anfang des aktuellen Kapitels/Rücksprung zum Anfang des vorhergehenden Kapitels, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/ Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Kapitelnr.
DVD-Informationen
Sprung zum Anfang des nächsten Kapitels/ Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Stoppen der Wiedergabe
Wiederholfunktion
Die Anzeige zur Audio­Einstellung erscheint
Wechselt den Bedienungsknopf
Bedienungsknopf 2/2
Der Bildschirm wechselt zum Einfachen Modus bzw. zum Info-Modus
Die Anzeige zur Disc-Einstellung erscheint Der Bildschirm „Displayeinstellungen“ wird angezeigt
Wechselt den Bedienungsknopf
Zeigt den Zifferneingabebildschirm an
7-DE
Bedienungsanleitung iPod/iPhone (Option)
iPod-/iPhone-Funktionsbildschirm (Option)
Sie können mit dem separat erhältlichen Kabel (KCU-461iV) einen iPod/ein iPhone an dieses Gerät anschließen. Wenn Sie einen videofähigen iPod anschließen, können Sie nicht nur Musik, sondern auch Videodateien wiedergeben.
Audiomodus
Der Suchbildschirm wird angezeigt
Grafikanzeige
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/ Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten Zeigt den Suchbildschirm an
Der Bildschirm wechselt zum Einfachen Modus bzw. zum Info-Modus Sprung zur vorhergehenden Wiedergabeliste/Interpret/ Album/Podcast/Genre/ Komponist Direktwahltastensymbol
Sprung zur nächsten Wiedergabeliste/ zum nächsten Interpreten/Album/ Podcast/Genre/Komponisten Zufallswiedergabe (Alle zufällig wiedergeben)
Nummer des aktuellen Songs/ Gesamtzahl der Songs
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/ Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Pause und Wiedergabe Rücksprung zum Anfang der aktuellen
Datei/Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten Wiederholfunktion
iPod/iPhone-Informationen
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Zufallswiedergabe (Shuffle)
Die Anzeige zur Audio­Einstellung erscheint
Nach einer Musikdatei suchen
Zum Beispiel: Suchen nach einem Interpretennamen
1 Berühren Sie [ (Search)] während der
Wiedergabe.
2 Berühren Sie [AUDIO]. 3 Berühren Sie [ARTISTS].
4 Berühren Sie den Namen des ausgewählten
Interpreten.
8-DE
Der Album-Suchbildschirm des gewählten Interpreten erscheint. Bei Berühren von [p] des gewünschten Interpreten werden alle seine Songs wiedergegeben.
5 Berühren Sie den Namen des gewünschten
Albums.
Alle Songs des gewählten Albums werden angezeigt. Bei Berühren von [p] des gewünschten Albums werden alle Songs aus Diesem wiedergegeben.
6 Berühren Sie den Namen des gewünschten
Songs.
Der gewählte Song wird wiedergegeben.
Durch das Antippen von [p] unter der Option „ALL“
werden alle Songs aus der List abgespielt.
Bedienungsanleitung USB-Speicher (Option)
USB-Speicher-Betrieb (Option)
An dieses Gerät können bis zu 2 USB-Speichermedien angeschlossen werden. Sie können Musikdateien (MP3/WMA/AAC) und Videodateien (DivX®), die in einem USB-Speichermedium auf dem internen Player dieses Systems gespeichert sind, wiedergeben. Informationen zu der Musik finden Sie unter „MP3-/WMA-/AAC-Betrieb“ (Seite 6).
Video-Modus
Nr. der aktuellen Datei/Anzahl aller Dateien
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/ Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Zeigt den Suchbildschirm an Der Bildschirm wechselt zum
Einfachen Modus bzw. zum Info-Modus
Findet den Anfang des vorherigen Ordners Findet den Anfang des nächsten Ordners
Schaltet zwischen Audiospuren hin und her
Schaltet zwischen Untertiteln hin und her
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Pause und Wiedergabe
Rücksprung zum Anfang der aktuellen Datei/Rücksprung zum Anfang der vorhergehenden Datei, wenn innerhalb der ersten Sekunde nach Wiedergabebeginn angetippt/ Schneller Rücklauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Bedienungsanleitung Nokia (Option)
DivX® Informationsanzeige
Sprung zum Anfang der nächsten Datei/Schneller Vorlauf, wenn mindestens zwei Sekunden lang gehalten
Stoppen der Wiedergabe
Wiederholfunktion
Die Anzeige zur Audio­Einstellung erscheint
Der Bildschirm „Displayeinstellungen“ wird angezeigt
Nokia-Bedienung (Option)
Es kann durch das Verbinden kompatibler Nokia phones mit dem ICS-X8 auf Nokia Drive und Nokia Music Anwendungen zugegriffen werden. Das Nokia phone benötigt eine spezielle Software, die diese Funktion unterstützt. Mehr Informationen zu der zugrunde liegenden Technologie und den kompatiblen Telefonen finden Sie unter www.alpine-europe.com und www.nokia.com.
Wenn Sie eine Nokia-Anwendung nutzen, empfehlen wir Ihnen, das Nokia-Phone sowohl über USB als auch über BLUETOOTH anzuschließen.
1 Drücken Sie die Home-Taste. 2 Berühren Sie [Nokia Drive] oder [Nokia Music].
Der Bildschirm für die ausgewählte Anwendung erscheint. Beim Nokia Drive können Sie die Direct Touch Funktion nutzen. Nokia Music kann abgespielt werden, indem die Bildschirmtasten angetippt oder die Media Control-Tasten gedrückt werden.
9-DE
Bedienungsanleitung BLUETOOTH-Einstellung, BLUETOOTH-Bedienung
Steuerung der Freisprechtelefonfunktion
Telefongespräche über die Freisprecheinrichtung sind nur möglich, wenn ein HFP- (Hands-Free Profile) kompatibles Mobiltelefon mit dem ICS-X8 verwendet wird.
Herstellen der Verbindung zu einem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät (Pairing)
1 Drücken Sie die Home-Taste. 2 Berühren Sie [Setup]. 3 Berühren Sie [Allgemeineinstellungen]. 4 Berühren Sie [o] oder [p] unter
„BLUETOOTH“, um ihn auf „On“ zu stellen.
5 Berühren Sie [BLUETOOTH]. 6 Berühren Sie [BLUETOOTH Gerät
auswählen].
7 Berühren Sie [Search] unter „No Device“.
Audio: Einstellung als Audiogerät. HFT: Einstellung als Freisprecheinrichtung. Both: Einstellung als Audiogerät und als
Freisprecheinrichtung.
9
Wenn die Geräteregistrierung abgeschlossen ist, erscheint eine Meldung und das Gerät kehrt in den Normalmodus zurück.
Der BLUETOOTH-Registrierungsprozess ist je nach
Geräteversion und SSP (Simple Secure Pairing) verschieden. Wenn ein Passcode mit 4 oder 6 Zeichen auf diesem Gerät erscheint, geben Sie den Passcode mit dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät ein. Wenn ein Passschlüssel aus 6 Zeichen auf diesem Gerät erscheint, überprüfen Sie, ob derselbe Passschlüssel auf dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät erscheint und berühren Sie „Yes“.
Annehmen eines Anrufs
1 Ein eingehender Anruf löst den Klingelton
aus und wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Die Geräteliste zeigt bis zu 10 Einträge an.
8 Berühren Sie [Audio], [HFT] oder [Both] für
das Gerät aus der Liste, mit dem Sie sich verbinden möchten.
10-DE
2 Berühren Sie [ ] oder drücken Sie die
Mediensteuerungstaste 1.
Das Gespräch wird gestartet.
Auflegen des Telefons
1 Berühren Sie [ ] oder drücken Sie die
Mediensteuerungstaste 3.
Das Gespräch wird beendet.
Einbau
Beim Anschließen an das Bordnetz des Fahrzeugs
unbedingt die werkseitig eingebauten Komponenten (z. B. Bordrechner) beachten. Keinesfalls die Stromversorgung für das Gerät an diesen Komponenten abgreifen. Beim Anschluss im Sicherungskasten des ICS-X8 darauf achten, dass die Sicherung des gewählten Stromkreises die für den ICS-X8 vorgeschriebene Amperezahl aufweist. Bei Nichtbeachtung dieses Punktes sind Folgeschäden am Gerät bzw. am Fahrzeug nicht ausgeschlossen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Alpine-Händler. Der Monitor muss beim Einbau ganz eingefahren sein.
Wenn er offen steht, können Einbauprobleme auftreten.
1 Prüfen Sie vor der Installation, dass das
Öffnen und Schließen des Displays nicht die Bedienung des Schalthebels behindert.
Bewegliches Display
Bedienungsanleitung Einbau
3 Befestigung des Mikrofons.
Beachten Sie Folgendes für den sicheren Gebrauch:
Der Einbauort ist stabil und fest.
Die Sicht und Tätigkeiten des Fahrers werden nicht behindert.
Das Mikrofon ist dort angebracht, wo die Stimme des Fahrers gut hörbar ist (an der Sonnenblende usw.).
Beim Sprechen in das Mikrofon sollten Sie nicht die Haltung ändern müssen, die Sie zum Fahren eingenommen haben. Dies könnte Ihre Aufmerksamkeit vom sicheren Fahren Ihres Wagens ablenken. Beachten Sie die Richtung und den Abstand beim Anbringen des Mikrofons. Bestätigen Sie, ob die Stimme des Fahrers am ausgewählten Ort gut hörbar ist.
Mikrofon
Kabelklammer (separat erhältlich)
2 Die Installation sollte in einem Winkel
zwischen horizontal und 30° erfolgen. Liegt der Installationswinkel außerhalb dieses Bereichs, kann es zu Leistungseinbußen und möglicherweise zu Schäden kommen.
0 -30°
4 Nehmen Sie den Einbaurahmen vom
Hauptgerät.
Dieses Gerät
Halterungsklammern (mitgeliefert)
Schieben Sie das Gerät in den
Einbaurahmen und sichern Sie es.
11-DE
Einbaurahmen (mitgeliefert)
Halterung­sklammer
Druck­Platten*
Armaturenbrett
1
Sechskantbolzen (mitgeliefert)
Gummikappe (mitgeliefert)
Dieses Gerät
Frontplatte* (mitgeliefert)
2
*1 Wenn der angebrachte Einbaurahmen lose im
Armaturenbrett sitzt, können die Druckplatten geringfügig gebogen werden, um das Problem zu beheben.
*2 Die mitgelieferte Frontplatte kann angebracht werden.
5 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung
aufweist, bringen Sie die lange Sechskantschraube an der Rückseite des ICS-X8 an und decken sie mit der Gummikappe ab. Bei einem Fahrzeug ohne Stützhalterung muss das Hauptgerät mit Hilfe einer Befestigungsstrebe (nicht im Lieferumfang) hinten abgestützt werden.
Sichern Sie das Massekabel des Geräts mit Hilfe einer bereits am Chassis des Fahrzeugs vorhandenen Schraube (*1) an einer sauberen Metallstelle. Schließen Sie alle anderen Kabel des ICS-X8 an dieses Gerät gemäß den Angaben im Abschnitt ANSCHLÜSSE an.
2
*
1
*
Chassis
Schraube
Stiftschraube
Dieses Gerät
Sechskantmutter (M5)
Befestigungsstrebe
Massekabel
Für die Schraube, gekennzeichnet mit „*2“, eine für den
gewählten Einbauort geeignete Schraube verwenden.
6 Schieben Sie den ICS-X8 in das
Armaturenbrett, bis ein Klicken ertönt. Hierdurch wird sichergestellt, dass das Gerät vorschriftsmäßig arretiert ist und nicht aus dem Armaturenbrett rutschen kann.
Anschlussschema für SPST-Schalter (separat erhältlich)
(Falls keine ACC-Spannungsversorgung vorhanden ist)
ACC
(Rot)
BATTERIE
(Gelb)
12-DE
ICS-X8
Wenn Ihr Fahrzeug keine ACC-Spannungsversorgung bietet, schließen Sie das Gerät über einen separat erhältlichen
SPST-Schalter (einpoliger Ein-/Ausschalter) und über eine separat erhältliche Sicherung an. Das Diagramm und die oben angegebene Amperezahl der Sicherung beziehen sich auf den Fall, in dem der ICS-X8 allein
verwendet wird. Wenn das Zuleitungskabel für die geschaltete Stromversorgung (Zündung) des ICS-X8 direkt mit dem Pluspol (+)
der Batterie des Fahrzeugs verbunden ist, zieht der ICS-X8 auch im ausgeschalteten Zustand Strom (einige hundert Milliampere), was ein Entladen der Batterie zur Folge haben kann.
SPST SW (Option)
SICHERUNG (5A) (Option)
SICHERUNG (20A) (Option)
Batterie
Anschlüsse
Anschlüsse 1/2
Bedienungsanleitung Anschlüsse
Antenne
ISO-Antennenstecker
An Lenkradfernbedienungs­Schnittstellenbox.
Wird mit dem RGB-Ausgang am Navigationssystem verbunden.
Verbinden Sie dies mit der optionalen Fahrzeug-Display-Schnittstellenbox.
REMOTE OUT
(Braun)
REMOTE IN
(Braun)
REVERSE
(Orange/Weiß)
CAMERA1
CAMERA2
CAMERA SW
(Gelb)
(Rot)
(Weiß)
(Gelb)
(Rot)
(Weiß)
An das Fernbedienungs-Eingangskabel
An das Fernbedienungsausgangskabel
An die Plusader des Rückfahrscheinwerferkabels am Fahrzeug
An die Rückfahrkamera
Nicht verwendet
Nicht verwendet
Mikrofon (mitgeliefert)
An Videoausgang
An Audioausgängen (R, L)
An Videoeingang
An Audioeingängen (R, L)
Linker
Verstärker
Verstärker
Verstärker Subwoofer
Hecklautsprecher Rechter Hecklautsprecher
Linker Frontlautsprecher Rechter Frontlautsprecher
13-DE
Anschlüsse 2/2
GPS-Antenne (separat erhältlich)
KAE-100 GPS
Nokia-Phone (separat erhältlich)
USB-Verlängerungskabel (I-Ausführung) (mitgeliefert)
USB-Verlängerungskabel (L-Ausführung) (mitgeliefert)
iPod VIDEO AV-Verbindungskabel (Mitgeliefert mit KCU-461iV )
REMOTE TURN-ON
(Blau/Weiß)
AUDIO INTERRUPT IN
(Rosa/Schwarz)
PARKING BRAKE
(Gelb/Blau)
IGNITION
(Rot)
GND
(Schwarz)
POWER ANT
(Blau)
BATTERY
(Gelb)
10A
(Grün)
(Grün/Schwarz)
(Weiß)
(Weiß/Schwarz) (Grau/Schwarz)
(Grau)
(Violett/Schwarz)
(Violett)
Nokia-Kabel (mitgeliefert)
USB-Speicher (separat erhältlich)
Verbindungssatz KCU-461iV (separat erhältlich)
An den Verstärker bzw. Equalizer
Nicht verwendet
An das Handbremsen­Signalkabel
An die Motorantenne
Hinten links
Vorne links
Vorne rechts
Hinten rechts
iPod/iPhone (separat erhältlich)
Zündschlüssel
Batterie
Lautsprecher
14-DE
Technische Daten
Bedienungsanleitung Technische Daten
MONITOR-ABSCHNITT
Bildschirmgröße 7,0” LCD-Typ (Flüssigkristallanzeige) Transparentes TN LCD Arbeitsprinzip TFT-Aktivmatrix Anzahl Bildelemente 1.152.000 Pixel (800 × 3 × 480) Effektive Anzahl an Bildelementen mindestens 99% Beleuchtung LED
UKW-TUNER
Empfangsbereich 87,5 - 108,0 MHz Mono-Empfindlichkeit 8,1 dBf (0,7 µV/75 Ohm) Geräuschberuhigung, 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 Ohm) Ersatzkanal-Abstimmschärfe 80 dB Störabstand 65 dB Stereokanaltrennung 35 dB Gleichwellenselektion 2,0 dB
MW-TUNER
Empfangsbereich 531 - 1.602 kHz Nutzbare Empfindlichkeit 25,1 µV/28 dBf
LW-TUNER
Empfangsbereich 153 - 281 kHz Empfindlichkeit (IEC-Standard) 31,6 µV/30 dBf
USB-ABSCHNITT
USB-Anforderungen USB 1.1/2.0 Max. Energieverbrauch 1.000 mA USB-Klasse USB (Wiedergabe vom Gerät)/
Dateisystem FAT12/16/32 MP3-Decodierung MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 WMA-Decodierung Windows Media™ Audio AAC-Decodierung AAC-LC-Format, „.m4a“-Datei Anzahl der Kanäle 2-Kanal (Stereo) Frequenzgang* 5-20.000 Hz (±1 dB) Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz) Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz) Störabstand 100 dB Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz)
Frequenzgang kann abhängig von Codierungssoftware/Bitrate
*
abweichen.
USB (Massenspeicher)
CD/DVD-ABSCHNITT
Frequenzgang 5 - 20.000 Hz (±1 dB) Gleichlaufschwankungen (% WRMS) unterhalb messbarer Grenzen Gesamtklirrfaktor 0,008% (bei 1 kHz) Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz) Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz)
Signalnorm NTSC/PAL Horizontale Auflösung mindestens 500 Zeilen Video-Ausgangspegel 1 Vs-s (75 Ohm) Video-Störabstand DVD: 60 dB Audio-Signal-Rauschabstand 100 dB
PICKUP
Wellenlänge DVD: 666 nm CD: 785 nm Laserleistung CLASS II
GPS-ABSCHNITT
GPS-Empfangsfrequenz 1.575,42 ±1 MHz Empfindlichkeit der GPS-Empfangsfrequenz -130 dB max.
BLUETOOTH-ABSCHNITT
BLUETOOTH-Spezifikation Bluetooth V2.1+EDR Ausgangsleistung +4 dBm Max. (Leistungsklasse 2) Profile HFP (Hands Free Profile)
OPP (Object Push Profile) PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
ALLGEMEINES
Spannungsversorgung 14,4 V Gleichspannung
Betriebstemperatur -20°C bis + 60°C Maximale Ausgangsleistung 50 W × 4 Ausgangsspannung 4.000 mV/10 kOhm Gewicht 2,6 kg Audio-Ausgangspegel Vorverstärkerausgang (Front, Heck): 4 V/10 kOhm (max.) Vorverstärkerausgang (Subwoofer): 4 V/10 kOhm (max.) AUX OUT: 1,2 V/10 kOhm
(11 - 16 V zulässig)
GEHÄUSEGRÖSSE
Breite 178 mm Höhe 100 mm Tiefe 159 mm
Aufgrund ständiger Produktverbesserungen bleiben
Änderungen an technischen Daten und Design ohne Vorankündigung vorbehalten. Das LCD-Display (Flüssigkristallbildschirm) wird mit
hochpräzisen Fertigungsverfahren hergestellt. Der Anteil der effektiven Bildpunkte beträgt mehr als 99,99%. Dies wiederum bedeutet, dass bis zu 0,01% der Bildpunkte unter Umständen dauerhaft aktiviert oder deaktiviert sind.
15-DE
In diesem Gerät kommt Kopierschutztechnologie zum
Einsatz, die durch US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte der Rovi Corporation geschützt sind. Reverse Engineering und Disassemblierung sind verboten.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby
und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch und iTunes sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör speziell für den Anschluss eines iPod bzw. iPhone entworfen und vom Entwickler für die Übereinstimmung mit den Leistungsstandards von Apple zertifiziert wurde. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung der Sicherheitsstandards und behördlichen Auflagen. Beachten Sie bitte, dass der Gebrauch dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Funkleistung beeinträchtigen kann.
© 2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und Works with Nokia sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation.
DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihrer Tochtergesellschaften und werden unter Lizenz verwendet.
Die Wortmarke BLUETOOTH® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Nutzung solcher Marken von Alpine Electronics, Inc. unterliegt den Lizenzbestimmungen.
„MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie ist von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.“
„Die Lieferung dieses Produkts schließt lediglich eine Lizenz für private, nicht kommerzielle Nutzung ein und beinhaltet weder eine Lizenz noch ein impliziertes Nutzungsrecht für einen kommerziellen (d. h. Gewinn bringenden) Einsatz für Echtzeit-Rundfunk (terrestrisch, über Satellit, Kabel und/oder beliebige andere Medien), Senden/Streaming über das Internet, Intranets und/ oder andere Netzwerke sowie andere elektronische Inhalts-Vertriebssysteme wie Pay-Audio- oder Audio­on-Demand-Anwendungen. Für solche Einsatzzwecke ist eine unabhängige Lizenz erforderlich. Weitere Einzelheiten finden Sie unter http://www.mp3licensing.com“
16-DE
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex,
France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu,
China
S/NO. LABEL
Designed by ALPINE Japan
Printed in China
68-13530Z89-A (Y_A5)
Loading...