SADECE ARAÇ İÇİNDİR/ POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA
TR
USO EN AUTOMÓVILES/ NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/ SOLO PER L’UTILIZZO
IN AUTOMOBILE/ ENDAST FÖR BILBRUK/ ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DOUŻYCIA TYLKO W
SAMOCHODZIE
BLUETOOTH’LU CD/USB ALICI
CDE-203BT
CDE-201R
BLUETOOTH’LU DİJİTAL MEDYA ALICI
UTE-200BT
• KULLANIM KILAVUZU
Lütfen bu cihazı kullanmadan önce
okuyunuz.
• USER MANUAL
Please read before using this device.
• MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsan leitung bitte
vor Ge bra uch des Ger ätes.
• ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
CD/USB ALICI
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Page 2
Güvenlik için, ünitenin arka kısmı kullanım
sırasında ısındığından bu üniteyi a racınön
paneline takın. Detaylar için, bakınız
“B a ğlantı/Kurulum” (sayfa 32).
Uyarı: Aracınızın ateşlemede ACC
konumu yoksa;
AUTO OFF fonksiyonunu ayarladığınızdan emin
ol un (say fa 2 0). Ünite belirlenen süre içinde
tamamen ve otomatik olarak kapanacaktır. Bu
işlem akünün boşalmasını önler. AUTO OFF
fonksiyonunu ayarlamadıysanızgüç
butonuna basın ve kontağı her kapattığınızda
ekran kapanana kadar basılı tutun (güç).
Alpine Electronics (Avrupa), CDE-203BT, CDE201R, UTE-200BT radyo ekipmanlarının
2014/53/EU direktifine uygun olduğunu beyan
eder.
AB uygunluk bildiriminin tam metniaşağıdaki
internet adresinden edinilebilir:
http
://www.alpine.com/e/research/doc/
Eski Elektrikli ve Elektronik Ekipman ve
Pilin Atılması Hakkında Bilgi (ayrı atık
toplama sistemlerini benimsemiş
ülkeler için geçerlidir)
Bu ürünü atmak istiyorsanız, genel evsel
atıklarla karıştırmayın. Uygun arıtma, geri
kazanım ve geri dönüşüm gerektiren mevzuata
uygun olarak kullanılan elektronik ürünler için
ayrı bir toplama sistemi vardır. Size en yakın geri
dönüşüm tesisini bulmakla ilgili ayrıntılar için
yerel yetkilinize başvurun. Uygun geri dönüşüm
ve atık bertaraf ıstırek sağlığımız ve çevre
üzerinde zararlı etkileri önleyen kaynakların
korunmasına yardımcı olacaktır.
2-TR
Üçüncü şahıslar tarafından sunulan
hizmetlere ilişkin AB uygunluk reddi
beyannamesinin tam metni
Üçüncü şahıslar tarafından sunulan hizmetler
önceden haber verilmeden değiştirilebilir,
askıya alınabilir veya sonlandırılabilir. Alpine
bu tür durumlarda herhangi bir sorumluluk
taşımaz
Önemli uyarı
Dikkat
ALPINE HİÇBİR DURUMDA; ARIZİ, İNDİREKT VEYA
DOLAYLI ZARARLARDAN VEYA KAR KAYBI, GELİR
KAYBI, VERİ KAYBI, ÜRÜNÜN VEYA İLGİLİ
HERHANGİ BİREKİPMANIN VE/VEYA
YAZILIMININ KULLANIM KAYBI, KESİNTİSİ VE
ALICININ ETKİLENDİĞİ SÜRE DE DAHIL OLMAK
ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE
DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
Sayın Kullanıcı, bu ürün bir radyo vericisi
içerir. 10 no'lu UNECE Yönetmeliği'ne göre,
araç üreticileri araçlara radyo vericileri
kurulumu için özel koşullar koyabilirler. Bu
ürünü aracınıza yüklemeden önce lütfen araç
kullanım kılavuzunuzu kontrol edin veya
aracınızın üreticisine veya araç satıcısına
başvurun.
Acil durum çağrıları
Bu BLUETOOTH araç handsfree ve handsfree
bağlı elektronik cihaz radyo sinyalleri,
hücresel ve sabit ağların yanı sıra kullanıcı
tarafından programlanmış fonksiyonu
kullanarak çalışır, her koşulda bağlantı garanti
edemez.
Page 3
Bu nedenle, temel iletişimler (tıbbi acil durumlar
gibi) için yalnızca herhangi bir elektronik cihaza
güvenmeyin.
BLUETOOTH üzerinden iletişim
• Bluetooth cihazından yayılan mikrodalgalar
elektronik tıbbi cihazların çalışmasını etkileyebilir.
Kazaya neden olabileceğinden, aşağıdaki
konumlardaki bu birimi ve diğer BLUETOOTH
cihazlarını kapatın.
-yanıcı gazınmevcut olduğu yerlerde, hastane, tren,
uçak veya benzin istasyonunda
- otomatik kapılar veya yangınalarmı yakınında
• Bu birim, BLUETOOTH kablosuz teknolojisi
kullanıldığında güvenli bir bağlantı sağlamak
için BLUETOOTH standardına uygun güvenlik
özelliklerini destekler, ancak ayarına bağlı
olarak güvenlik yeterli olmayabilir.
BLUETOOTH kablosuz teknolojisini kullanarak
iletişim kurarken dikkatli olun. BLUETOOTH
iletişimi sırasında bilgi sızıntısı için herhangi bir
sorumluluk kabul etmeyiz.
Ünitenizle ilgili bu kılavuzda yer almayan herhangi
bir sorunuz veya sorunuz varsa, size en yakın
Alpine bayiine danışın.
ÖNEMLİ
Lütfen ünitenizin seri numarasını aşağıda verilen alana kaydedin ve kalıcı bir kayıt olarak
saklayın.
SERIAL NUMBER/SERİNUMARASI:
ISO SERIAL NUMBER/ISO SERİNUMARASI:AL
INSTALLATION DATE/KURULUM TARİHİ:
INSTALLAT ION TECHNICIAN/KURULUM YAPAN:
PLACE OF PURCHASE/SATINALMA YERİ:
3-TR
Page 4
UYARI
HAVALANDIRMA VEYA RADYATÖR
PANELLERİNİN ÜZERİNİ KAPATMAYIN..
Bunu yapmak içinde ısı birikimine ve yangına
neden olabilir.
UYARI
Bu sembol önemli talimatlar anlamına
gelir. Bunların dinmemesi ciddi
yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.
ARACINI GÜVENLİ KULLANMANA
ENGEL OLAN DİKKATİNİ DAĞITANHİÇBİR FONKSİYONU ÇALIŞTIRMA.
Uzun süreli dikkat gerektiren herhangi bir
fonksiyon sadece tam bir durdurmak için gelen
sonra yapılmalıdır. Bu işlevleri yerine
getiremeden önce aracı her zaman güvenli bir
yerde durdurun. Aksi takdirde bir kazaya neden
olabilir.
SES SEVIYESINI, SÜRÜŞ SIRASINDA
DIŞARIDAKİ SESLERİ DUYABİLECEĞİNİZ
SEVIYEDE TUTUN
Acil durum sirenleri veya yol uyarı sinyalleri
(tren geçişleri, vb.) gibi sesleri gizleyen aşırı ses
seviyeleri tehlikeli olabilir ve kazaya neden
olabilir.
ARABADA YÜKSEK SES DÜZEYİİŞİTME
HASARINA NEDEN OLABILIR.
BU ÜRÜNÜ MOBILE 12V
UYGULAMALARI İÇİN KULLANIN
Tasarlanmış uygulama dışında kullanılması
yangına, elektrik çarpmasına veya başka
yaralanmalara neden olabilir.
EL, PARMAK VEYA YABANCI CİSİMLERİ
İZOLASYON YUVALARINA VEYABOŞLUKLARA YERLEŞTİRMEYİN
Bunu yapmak yaralanmalara veya üründe hasara
neden olabilir.
BAĞLANTILARI DOĞRU YAPIN.
Uygun bağlantıların yapılmaması yangına veya
üründe hasara neden olabilir.
KABLOLAMADAN ÖNCE, KABLOYU
NEGATIF PIL TERMINALINDEN ÇıKARıN.
Aksi takdirde elektrik çarpmasına veya kısa
devreden dolayı yaralanmaya neden olabilir
ELEKTRİK KABLOLARINA EK BAĞLANTI
YAPMAYIN
Diğer ekipmanlara güç sağlamak için kablo
yalıtımı asla kesmeyin. Böylece kablonun
mevcut taşıma kapasitesini aşacak ve yangın
veya elektrik çarpmasına neden olacaktır.
SÖKMEYIN VEYA DEĞIŞTIRMEYIN.
Bunu yapmak kaza, yangı n veya elektrik
çarpmasına neden olabilir.
SADECE 12 VOLT NEGATIF ZEMINE
SAHIP ARAÇLARDA KULLANIN
(Emin değilseniz satıcınıza danışın.) Aksi
takdirde yangın, vb neden olabilir.
PİL GIBI KÜÇÜK NESNELERI
ÇOCUKLARIN ULA
TUTUN.
Yutmak ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Yutulursa, derhal bir doktora danışın
SIGORTALARI DEĞIŞTIRIRKEN DOĞRU
AMPER DEĞERİNİ KULLANIN
Aksi takdirde yangın veya elektrik çarpmasına neden
olabilir
ŞAMAYACAĞI YERDE
4-TR
DELİK AÇARKEN BORU VE
KABLOLARA ZARAR VERMEYİN.
Montaj için şaside delik açarken, borulara, yakıt
hatlarına, tanklara veya elektrik kablolarına
temas etmemek, hasar vermemek veya
engellemek için önlemler alın. Bu tür
önlemlerin alınmaması yangına neden olabilir.
ZEMIN BAĞLANTıLARı YAPMAK IÇIN
FREN VEYA DIREKSIYON
SISTEMLERINDE CıVATA VEYA SOMUN
KULLANMAYıN.
Fren veya direksiyon sistemleri (veya güvenlikle
ilgili diğer sistemler) için kullanılan cıvata lar
veya somunlar veya tanklar tesisat veya yer
bağlantıları için asla kullanılmamalıdır. Bu tür
parçaların kullanılması aracın kontrolünü devre
dışı bırakıp yangına neden olabilir.
Page 5
DIREKSIYON VEYA SHIFT KOLU GIBI
ARAÇ ÇALıŞMASıNı
ENGELLEYEBILECEK YERLERE
MONTE ETMEYİN.
Bunu yapmak ileri görüşü engelleyebilir
veya hareketi engelleyebilir vb. ve ciddi
kazalar ile sonuçlanabilir.
DİKKAT
YÜKSEK NEM VEYA TOZLU YERLERE
YÜKLEMEYIN.
Üniteyi yüksek nem veya toz insidansı olan
yerlere takmaktan kaçının. Bu üniteye giren
nem veya toz ürün arızasına neden olabilir.
Bu sembol önemli talimatlar anlamına
gelir. Bunların dikkate alınmaması
yaralanmaya veya maddi hasara neden
olabilir.
Bİr SORUN ORTAYA ÇIKSA HEMEN
KULLANIMI DURDURUN.
Aksi takdirde kişisel yaralanmalara veya üründe
hasara neden olabilir. Yetkili Alpine bayinize veya
onarım için en yakın Alpine Servis Merkezine iade
edin.
KABLOLAMA VE KURULUM
UZMANLAR TARAFıNDAN YAPıLıR.
Bu ünitenin kablolanması ve kurulumu
özel teknik beceri ve deneyim gerektirir.
Güvenliği sağlamak için, her zaman bu
ürünü satın aldığınız satıcıya başvurun.
BELIRTILEN AKSESUAR
PARÇALARI KULLANIN VE GÜVENLİ
OLARAK MONTE EDİN.
Yalnızca belirtilen aksesuar parçalarını
kullandığınızdan emin olun. Belirlenen
parçalar dışında kullanılması bu üniteye
dahili olarak zarar verebilir veya üniteyi
güvenli bir şekilde monte edemeyebilir. Bu,
parçaların aşınmasına neden olarak
tehlikelere veya ürün arızalarına neden
olabilir.
KABLOLARI ETRAFTAKİ KESKİN METAL
KENARLARI TARAFINDAN
KIVRILMAYACAK VE
SIKIŞTIRILMAYACAK ŞEKİLDE
DÜZENLEYİN.
Kabloları, hareketli parçalardan (koltuk rayları
gibi) veya keskin veya sivri kenarlardan
uzaklaştırı n. Bu, kablolamanınkırılmasını ve
hasar görmesini önler. Kablolama metal bir
delikten geçiyorsa, telin yalıtımınındeliğin metal
kenarı tarafından kesilmesini önlemek için lastik
rondela kullanın.
5-TR
Page 6
İçindekiler
UYARI4
Parça ve Kontroller Kılavuzu7
Başlarken
Ön Panelin Ayrılması9
Üniteyi Yeniden Başlatma9
Saat Ayarlama9
BLUETOOTH Cihazını Hazırlama
(CDE-203BT/ UTE-200BT için)10
USB Cihazı Bağlama12
Diğer Taşınabilir Ses Cihazı Bağlama12
Radyo Dinleme
Radyo Dinleme12
Radyo Veri Sistemini Kullanma (RDS)13
Oynatma
Disk oynatma (CDE-203BT/ CDE-201R için)14
USB Cihazı Oynatma14
BLUETOOTH Cihazı Oynatma
(CDE-203BT/ UTE-200BT için)14
Şarkı Arama ve Çalma15
Ayarlar
DEMO Modunun İptali20
Temel Ayar İşlem20
Genel Kurulum (GENERAL)20
Ses Kurulumu (AUDIO)21
Ekran Kurulumu (DISPLAY)21
BLUETOOTH Kurulumu (BLUETOOTH)
(CDE-203BT/ UTE-200BT için)22
Ek Bilgiler
Cihaz Yazılımı Güncellemesi23
Önlemler23
Bakım24
Özellikler25
Sorun Giderme27
Mesajlar31
Bağlantı/Kurulum
Uyarılar32
Kurulum için Parça Listesi32
Bağlantı33
Kurulum36
BLUETOOTH Üzerinden Arama
(CDE-203BT/ UTE-200BT için)
Çağrı Alma16
Arama Yapma16
Çağrı Sırasında Kullanılabilir İşlemler17
Yararlı Fonksiyonlar
Bas Seviyesinin Ayarlanması/ Orta Seviye/
Tiz Seviye/ Subwoofer Seviyesi/ Denge
(Sol ve Sağ Arasında)/ Fader (Ön ve Arka
Arasında)
BASS Ayarı ENGINE SQ18
Siri Eyes Free kullanma
(CDE-203BT/ UTE-200BT için)18
6-TR
Page 7
Parça ve Kontroller Kılavuzu
Ana Ünite
Ön panel çıkarma düğmesi
Arama menüsüne gir. Arama
başlat/bitir tuşuna bas. BLUETOOTH
sinyali için 2 sn.den fazla bazılı tut.
Arama kontrolü
Ses ayarı için döndürün.
GİRİŞ
Seçili öğeyi girin.
(gözatma) (sayfa 13, 15)
Oynatma sırasında gözatma moduna girin.
(Android modunda veya iPod'daki bir USB
cihazı bağlıolduğunda kullanılamaz.)
RDS'de PTY'yi seçin.
/
Radyo modu:
Radyo istasyonlarını otomatik olarak ayarlayın.
Elle ayarlamak için basılı tutun.
Disk/USB Cihazımodu:
Önceki/sonraki şarkı arasında geçiş
yapabilirsiniz. Hızlı -geri/ hızlı ileri sarmak
için 2 saniye basılı tutun.
7-TR
Page 8
(sayfa 18)
Disk yuvası (CDE-203BT/ CDE-201R için)
Ekran penceresi
(disk çıkarma) (CDE-203BT/ CDE-
201R için)
USB girişi
KAYNAK
Kaynak değiştirme.
(güç)
Gücü açın.
Gücü ve ekranı kapatmak için 2 saniyeden fazla
bastırın ve basılı tutun.
Radyo bandını değiştirmek için Radyo
modunda basın.
A.ME
İstasyonları otomatik olarak depolamak için
Radyo modunda 2 sn.den fazla basılı tutun.
(geri)
Önceki ekrana dön.
UYKU
Kaynağı kapatmak ve saati görüntülemek
için 2 saniye basılı tutun.
(sayfa 18)
Ses kurulum modunu doğrudan açın.
KURULUM
Kurulum menüsü için basılı tutun.
(oynat/duraklat)
(tekrar)
(Android modunda veya iPod'daki bir
USB cihazı bağlıolduğunda
kullanılamaz.)
(karıştırma)
(Android modundaki bir USB cihazı bağlı
olduğunda kullanılamıyor.)
MIC (CDE-203BT/ UTE-200BT için)
(sayfa 17)
GÖRÜNTÜLEME
Görüntü öğelerini değiştirme.
(kaydırma)
Görüntü öğesini kaydırmak için basılı tutun.
AUX girişi
(SESSİZ)
Sessiz moduna alma/çıkma.
KARARTMA.
Işığı azaltmak için basın.
Uzaktan kumanda ile kontrol edilebilir.
Bu ünite isteğe bağlı bir Alpine uzaktan
kumandası ile kontrol edilebilir. Ayrıntılar için
Alpine bayinize danışın.
İsteğe bağlı uzaktan kumanda vericisini
uzaktan kumanda sensörüne doğru
yönlendirin.
SES (sayfa 17, 18)
Sesli aramayı, ses tanımayı (yalnızca Android™
akıllı telefonu) veya Siri işlevini (yalnızca iPhone)
etkinleştirmek için basın.
Numaralı tuşlar (1 to 6)
Depolanmış radyo istasyonlarını alın.
Depolama istasyonlarına basın ve basılı tutun.
/
Ses cihazı için bir albüm atlayın. Albümleri
sürekli atlamak için basın ve basılı tutun.
(Android modunda veya iPod'daki bir USB
cihazı bağlıolduğunda kullanılamaz.)
8-TR
Remote controlsensor
Uzaktan Kumanda Arabirim Kutusuna
Bağlanabilir
İsteğe bağlı Alpine Direksiyon Uzaktan Kumanda
Arayüz Kutusu (dahil değildir) ile bu ünite, araçların
direksiyon kontrollerinden kontrol edilebilir. Ayrıntılar
için Alpine bayinizle iletişime geçin.
Page 9
Başlarken
Gösteri (DEMO) ekranını iptal etmek için
bkz. Bağlantı/yükleme için sayfa 32'ye
bakın.
Ön Panelin Çıkarılması
Hırsızlığı önlemek için bu birimin ön panelini
çıkarabilirsiniz.
(power)
1 Ekran kapanana
kadar basılı tutun. Panel çıkarma
butonuna basın Paneli kendinize
doğru çekin.
Dikkat alarmı
Ateşleme düğmesini ön paneli ayırmadan KAPALI
konuma getirirseniz, uyarı alarmı birkaç saniye
boyunca çalar. Alarm yalnızca dahili amplifikatör
kullanıldığında çalar.
Ön panelin yerine takılması
Üniteyi Sıfırlama
Üniteyi ilk kez çalıştırmadan veya araç aküsünü
veya bağlantıları değiştirdikten sonra üniteyi
sıfırlamanız gerekir.
1 Ve 6 tuşuna birlikte basın. İki
saniyeden fazla basılı tutun
Not
Üniteyi sıfırlamak saat ayarını ve depolanan bazı
içerikleri siler.
Alanı/bölgeyi ayarlama
Üniteyi sıfırladıktan sonra alan/bölge ayarı ekranı
görüntülenir.
1 [ALAN] görüntülenirken ENTER tuşuna basın..
2 Kontrol düğmesini çevirin. [AVRUPA] veya [RUSYA]
seçip basın..
3 Kontrol düğmesini çevirin [EVET] veya [HAYIR] seçip
basın.
Ayar alanı/bölgesi değiştirilip, birim sıfırlandıktan sonra
saat görüntülenir.
Bu ayar genel kurulum menüsünde
yapılandırılabilir (sayfa 20).
Saat Ayarlama
1/SETUP Basın ve en az 2 saniye
basılı tutun. Kontrol düğmesini
çevirin [GENEL] seçip basın.
2 Kontrol düğmesini çevirin [SAAT
AYR] seçip basın.
Saat göstergesi yanıp söner.
3 Kontrol düğmesinden saat ve
dakika ayarını yapın.
Dijital göstergeyi taşımak için,/ basın.
4 Saat ve dakikayı ayarlamak için
GİRİŞ tuşuna basın.
5İki defa basın (geri)
Kurulum tamamlandı.
Saati görüntülemek için:
GÖRÜNTÜ tuşuna basın.
9-TR
Page 10
BLUETOOTH Cihazı Hazırlama (CDE-203BT/
UTE-200BT için)
Akıllı telefon, cep telefonu ve ses cihazı gibi
BLUETOOTH uyumlu cihaza bağlı olarak müziğin
keyfini çıkarabilir veya ahizesiz arama yapabilirsiniz
(aksi belirtilmemişse bundan böyle "BLUETOOTH
cihazı"). Bağlanmayla ilgili ayrıntılar için, cihazla
birlikte verilen kullanım talimatlarına bakın.
Cihazı bağlamadan önce, bu birimin sesini kapatın;
aksi takdirde, yüksek sese neden olabilir.
Bluetooth cihazıyla
eşleştirme ve bağlanma
Bir BLUETOOTH cihazını ilk kez bağladığınızda,
karşılıklı kayıt ("eşleştirme" olarak adlandırılır)
gereklidir. Eşleştirme, bu birimin ve diğer
cihazların birbirini tanımasını sağlar. Bu birim iki
BLUETOOTH cihazı (iki cep telefonu veya bir cep
telefonu ve bir ses cihazı) bağlayabilir.
6BLUETOOTH cihazının ekranında
gösterilen [CDE-203BT] [UTE-200BT]
(model adınız) seçin.
Model adınız görünmüyorsa, adım 2'den yineleyin.
7 Bluetooth cihazında "giriş
anahtarı"* girişi gerekiyorsa,
[0000] girin.
*"Giriş anahtarı", cihaza bağlı olarak "Parola,"PIN kodu",PIN
numarası" veya "Parola" vb. olarak adlandırılabilir.
Input
passkey
[0000]
Eşleştirme yaparken göstergesi yanmalı.
1 BLUETOOTH cihazınıbu ünitenin
1 m (3 ft) içine yerleştirin.
2/SETUP tuşuna basın ve basılı
tutun en az 2 saniye, [BLUETOOTH]
seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
3 [EŞLEŞTİRME] seçmek için
kontrol kadranını döndürün
ve ardından basın.
4 [CİHAZ 1 KUR]* veya [CİHAZ 2 KUR]*
seçeneğini seçmek için kontrol
kadranını döndürün ve ardından
basın.Birim eşleştirme bekleme
modundayken yanıp söner.
*[CİHAZ 1 KUR]* veya [CİHAZ 2 KUR]* eşleştirme
tamamlandıktan sonra cihaz ismini gösterir.
5 Bu birimi algılayabilmek için
BLUETOOTH cihazında eşleştirme
gerçekleştirin.
10-TR
8 BLUETOOTH bağlantısını
kurmak için BLUETOOTH
cihazındaki bu birimi seçin.
Bağlantı kurulduğundaveya
ışığı yanar.
Not
Bir BLUETOOTH cihazına bağlanırken, bu birim başka bir
cihaztan algılanamaz. Algılamayı etkinleştirmek için
eşleştirme moduna girin ve bu birimi başka bir cihaztan
arayın.
A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili)
etkinleştirerek ses cihazı oynanabilir
olduğunda yanar.
Bu birimden son bağlı cihazı bağlamak için
BLUE TOOTH ci hazındaki BLUETOOTH işlevini
etkinleştirin. Ses cihazına bağlanmak için [BT AUDIO]
seçmek için SOURCEtuşuna basın. Cep telefonu
ile bağlanmak için, basın.
iPhone/iPod ile bağlanma
(BLUETOOTH Otomatik
Eşleştirme)
iOS5 veya daha sonra yüklenmiş bir iPhone/iPod
USB bağlantı noktasına bağlandığında, ünite
otomatik olarak iPhone/iPod ile eşlenir ve
bağlanır.
BLUETOOTH Otomatik Eşleştirme'yi etkinleştirmek
için[BLUETOOTH] 'daki [AUTO PAIR] [AÇIK] (sayfa 22)
olarak ayarlandıklarına emin olun.
iPhone/iPod'daki BLUETOOTH işlevini
etkinleştirin.
1 USB bağlantı noktasına bir
iPhone/iPod bağlayın.
Cihazda göstergenin yandığından emin olun.
Notes
• Ünite zaten iki BLUETOOTH cihazına bağlıysa,
BLUETOOTH Otomatik Eşleştirme mümkün değildir.
Bu durumda, her iki cihazın bağlantısını kesin,
ardından iPhone/iPod'u yeniden bağlayın.
• BLUETOOTH Otomatik Eşleştirme kurulmazsa,
"Bluetooth Cihazı Hazırlama (Yalnızca CDE-203BT/
UTE- 200BT)" (sayfa 10).
Not
BLUETOOTH ses akışı sırasında, bu birimden cep
telefonuna bağlanamazsınız. Bunun yerine cep
telefonundan bu birime bağlanın.
İpucu
BLUE TOOTH si nyali açıkken: kontaman açık
olduğunda, bu birim otomatik olarak son bağlı cep
telefonuna yeniden bağlanır.
11-TR
Page 12
USB cihazı bağlama
1 Birimin sesini kısın.
2 USB cihazını birime bağlayın. Bir
iPod/iPhone bağlamak için iPod (sağlanmıyor)
USB bağlantı kablosunu kullanın . (Yalnızca CDE-
203BT/ UTE-200BT)
Radyo Dinleme
Radyo Dinleme
Radyo dinlemek için [TUNER] seçmek için KAYNAK
tuşuna basın.
Otomatik depolama
Diğer Taşınabilir Ses
Cihazını Bağlama
1 Taşınabilir ses cihazını kapatın.
2 Birimin sesini kısın.
3 Taşınabilir ses cihazını, bağlantı
kablosuyla (sağlanmıyor)* ünitedeki
AUX giriş jakına (stereo mini jak)
bağlayın.
* Düz bir tür fiş kullandığınızdan emin olun.
1
2
/A.ME bant seçmek için basın.
FM2, FM3, FM1 (MW or LW).
En az 2 saniye basılı tutun.
Birim, sayı düğmelerinde frekans sırasına
göre istasyonları depolar.
Tuning
1
/A.ME bant seçmek için basın.
FM2, FM3, FM1 (MW or LW).
Yaklaşık frekans ayarı için
basın ve basılı turun. İstenen ince frekans
ayarı için tekrar basın.
Otomatik olarak ayarlamak için
basın. Arama unite bir
istasyonu algılayınca durur.
Manuel depolama
4 [AUX] seçmek için KAYNAK
tuşuna basın.
Bağlı cihazın ses düzeyini diğer kaynaklarla
eşleştirmek için:
Taşınabilir ses cihazının orta ses düzeyinde
oynatını başlatın ve her zamanki dinleme
sesinizi ünite üzerinde ayarlayın. /SETUP
tuşuna basın ve basılı tutun, ardından [AUDIO]
[AUX VOL] (sayfa 21) seçeneğini belirleyin.
12-TR
1 Depolamakistediğinizistasyonu
alırken, [MEM] görünene kadar bir
sayı düğmesine (1-6) basın ve basılı
tutun.
Depolanan istasyonları alma
1 Bandı seçin ve ardından bir sayı
düğmesine (1-6) basın.
Page 13
Radyo Veri Sistemi (RDS)
Kullanma
Alternatif frekansların
ayarlanması (AF) ve trafik
duyurusu (TA)
AF, istasyonu sürekli olarak ağdaki en güçlü
sinyale yeniden ayarlar ve TA alınırsa geçerli
trafik bilgilerini veya trafik programlarını
(TP) sağlar.
Yerel Bağlantı işlevi (yalnızca İngiltere)
Bu işlev, numara düğmelerinizde
depolanmasalar bile bölgedeki diğer yerel
istasyonları seçmenize olanak tanır.
FM alımı sırasında, yerel bir istasyonun
depolandığı bir sayı düğmesine (1-6) basın.
5 saniye içinde, yerel istasyonun bir sayı
düğmesine tekrar basın. Yerel istasyon
gelene kadar bu işlemi tekrarlayın.
Program türlerini seçme (PTY)
/SETUP en az 2 sn basın. Kontrol
düğmesini çevirin [GENEL] seçmek için
basın.
1 [AF/TA] seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
2 [AF ON], [TA ON], [AF/TA ON] veya
[AF/TA OFF] seçeneğini seçmek için
kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
RDS istasyonlarını AF ve TA ayarı ile
depolamak için
birlikte önceden ayarlayabilirsiniz. AF/TA'yı
ayarlayın, ardından istasyonu otomatik olarak veya
manuel kaydedin. Manuel olarak önceden
ayarlarsanız, RDS olmayan istasyonları da önceden
ayarlayabilirsiniz..
Af veya TA ile acil durum duyuruları
almak için, acil durum duyuruları
otomatik olarak seçilen kaynağı kesintiye
uğratacaktır.
Trafik duyurusu sırasında ses düzeyini
ayarlamak için Düzey, normal birim
düzeyinden bağımsız olarak sonraki trafik
duyuruları için belleğe depolanır.
Bir bölgesel programda kalmak için
(BÖLGESEL) AF ve BÖLGESEL fonksiyonlar
açıkken, daha güçlü bir frekansa sahip
başka bir bölgesel istasyona
geçilmeyeceksiniz. Bu bölgesel programın
resepsiyon alanından ayrılırsanız, FM
alımı sırasında [GENEL] [REGIONAL OFF]
ayarlayın (sayfa 20). Bu işlev İngiltere'de
ve diğer bazı alanlarda çalışmaz.
RDS istasyonlarını af/TA ayarı ile
1 FM alımı sırasında basın (göz
atın).
2 İstenilen program türü görünene
kadar kontrol kadranını döndürün
ve ardından basın.
türünü yayınlayan bir istasyon aramaya
başlar.
Program türleri
HABERLER (Haberler), OLAYLAR (Güncel Olaylar), BİLGİ (Bilgi), SPOR (Spor), EĞİTİM(Eğitim), DRAMA (Drama), KÜLTÜR (Kültür),
BİLİM (Bilim), ÇEŞİTLİ (Çeşitli), POP M (Pop
Müzik), ROCK M (Rock Müzik), EASY M
(M.O.R. Müzik), LIGHT M (Hafif klasik),
KLASİKLER (Klasik), DİĞER M (Diğer
Müzikler), HAVA DURUMU (Hava Durumu),
FİnanS (Finans), ÇOCUK (Çocuk programı),
SOSYAL A (Sosyal İşler), DİN (Din),
TELEFON MODU (Telefon), SEYAHAT
(Seyahat), EĞLENCE (Eğlence), JAZZ (Jazz
Music), COUNTRY (Country Müzik), ULUSAL
M (Ulusal Müzik), ESKİLER (Eski Müzik),
FOLK M (Halk Müziği), BELGESEL (Belgesel)
Birim, seçili program
Saat saatini ayarlama (RDS CT)
RDS iletimindeki CT verileri saati ayarlar
1 [RDS CT ON] menüsünden [GENEL]
ayarlayın. (sayfa 20)
13-TR
Page 14
Oynatma
oynatma (yalnızca
Disk Oynatma (Yalnızca
• Aşağıdaki dosyaların oynatılmı desteklenmez.
MP3/WMA/FLAC/AAC. *:
–telif hakkı korumalı dosyalar
–DRM (Dijital Haklar Yönetimi) dosyaları
–Çok kanallı ses dosyaları MP3/WMA/AAC*:
–kayıpsız sıkıştırma dosyaları
CDE-203BT/ CDE- 201R)
1 Diski yerleştirin. (etiket tarafı yukarı).
Otomatik olarak çalar.
USB Cihazı Oynatma
Bu Kullanım Talimatları'nda, metin veya çizimler
tarafından aksi belirtilmedikçe "iPod", iPod ve
iPhone'daki iPod işlevleri için genel bir başvuru
olarak kullanılır. (iPod/iPhone işletimi yalnızca CDE203BT/ UTE-200BT'de kullanılabilir.)
iPod'unuzun uyumluluğu yla ilgili ayrıntılar için
"IPod Hakkında (CDE-203BT/ yalnızca UTE-200BT)"
(sayfa 24) sayfasına bakın.
AOA (Android Open Aksesuar) 2.0, MSC (Toplu
Depolama Sınıfı) ve MTP (Medya Transfer
Protokolü) tipi USB cihazları* USB standardına
uygun olarak kullanılabilir. USB cihazına bağlı
olarak, ünitede Android modu veya MSC/MTP
modu seçilebilir.
Bazı dijital medya oynatı cılar veya Android
akıllı telefonlar MTP moduna ayar
gerektirebilir.
*örneğin, USB flash sürücü, dijital medya oynatıcı, Android
akıllı telefon
Notes
• USB cihazınınuyumluluğu hakkında daha fazla bilgi
için size en yakın Alpine bayiine danışın.
• Android OS 4.1 veya daha yüksek yüklü akıllı
telefonlar Android Open Aksesuar 2.0 (AOA 2.0)
destekler. Ancak, Bazı akıllı telefonlar Android OS
4.1 veya üzeri yüklü olsa bile AOA 2.0'ı tam olarak
desteklemeyebilir. Android akıllı telefonunuzun
uyumluluğu hakkında daha fazla bilgi için size en
yakın Alpine bayiine danışın.
*yanlız CDE-203BT/ UTE-200BT
Bağlantı kurmadan önce, USB cihazına (sayfa
20) bağlı olarak USB modunu (Android modu
veya MSC/MTP modu) seçin.
1 USB cihazını USB bağlantı
noktasına bağlayın (sayfa 12).
Oynatmaya başlar. Bir cihaz zaten bağlıysa,
oynatmayı başlatmak için [USB] seçip
KAYNAK tuşuna basın ([IPD] iPod tanındığı
zaman ekranda görünür).
2 Birimin sesini ayarlayın.
Oynatmayı durdurmak için:
UYKU tuşuna 2sn basın.
Cihazı çıkarmak için:
Oynatmayı durdurun ve cihazı çıkarın..
iPhone için uyarı
Bir iPhone'u USB üzerinden bağladığınızda, telefon
görüşmesi hacmi ünite tarafından değil, iPhone
tarafından kontrol edilir. Arama sona erdiğinde ani
bir yüksek ses ortaya çıktığından, çağrı sırasında
birimdeki ses düzeyini yanlışlıkla artırmayın.
Bluetooth cihazı
CDE-203BT/ UTE-200BT)
Bluetooth A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili)
destekleyen bağlı bir cihazda içerik
oynatabilirsiniz.
1 Ses cihazıyla BLUETOOTH
bağlantısı kurun (sayfa 10).
seçmek için en az 2 saniye basılı tutun ve basılı
tutun, ardından [BLUETOOTH] [AUDIO DEVICE]
(sayfa 22) seçeneğini belirleyin.
Ses cihazını
14-TR
Page 15
2 [BT AUDIO].seçmek içinKAYNAK
tuşuna basın.
3 Oynatmayı başlatmak için ses
cihazını çalıştırın.
4 Bu birimdeki ses düzeyini ayarlama.
Notlar
• Sescihazınabağlıolarak,başlık,parça
numarası /saat ve oynatma durumu gibi bilgiler bu
birimde görüntülenmeyebilir.
• Bu birimde kaynak değiştirilse bile, ses cihazının
oynatılması durmuyor.
BLUETOOTH cihazının ses düzeyini
diğer kaynaklarla eşleştirmek için
BLUETOOTH ses cihazının orta ses
düzeyinde oynatını başlatın ve her
zamanki dinleme sesinizi üniteüzerinde
ayarlayın. /SETUP tuşuna basın ve basılı
tutun, ardından [AUDIO] [BTA VOL]
(sayfa 21) seçeneğini belirleyin.
Parça Arama ve Çalma
Oynatmayı ve karıştırmayı tekrarla
İsme göre parça arama
Android modunda veya iPod'da bir USB
cihazı bağlı olduğunda kullanılamaz.
1 CD veya USB oynatma
sırasında, arama kategorileri
listesini görüntülemek için
(göz atın) tuşuna basın.
Parça listesi göründüğünde, istenen arama
kategorisini görüntülemek için tekrar tekrar
(geri) tuşuna basın.
2 İstenilen arama kategorisini seçmek
için kontrol kadranını döndürün ve
onaylamak için basın.
3 İstenilen parçayı aramak için adımı
2'yi yineleyin.
Oynatma başlar.
Öğeleri atlayarak arama
(Atlama modu)
Android modunda veya iPod'da bir USB
cihazı bağlı olduğunda kullanılamaz.
1 Basın(arama).
Android modundaki bir USB cihazı bağlı
olduğunda kullanılamaz.
1 Çalma sırasında,
(karıştır) devamlı basarak
istenen oynatma modunu seçin.
Seçili oynatma modunda oynatmanın
başlaması zaman alabilir.
Kullanılabilir oynatma modları seçili ses
kaynağına bağlı olarak değişir.
(tekrarla) veya
2 Basın.
3 Öğeyi seçmek için kontrol kadranını
döndürün.
%10'u oranında atlanır.
Liste, toplam öğesayısının
4 Gözatma moduna dönmek için
ENTER tuşuna basın.
Seçili öğe görüntülenir.
5 İstenilen öğeyi seçmek için
kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
Oynatma başlar.
15-TR
Page 16
BLUETOOH'lu arama
(yalnız CDE-203BT/
UTE-200BT)
Cep telefonu kullanmak için, bu üniteye bağlayın. Üniteye
iki cep telefonu bağlayabilirsiniz. Ayrıntılar için "Bluetooth
Cihazı Hazırlama (Yalnızca CDE-203BT/ UTE-200BT)" (sayfa
10) sayfasına bakın.
Çağrı Alma
1 Zil sesiyle arama yapıldığında
basın.
Telefon görüşmesi başlar.
Not
Zil sesi ve konuşmacının sesi sadece ön hoparlörlerden
çıkar.
Aramayı reddetmek için
UYKU'ya 2 saniye basılı tutun
2 [PHONE BOOK] seçeneğini seçmek
için kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın..
3 İlk listeden bir baş harf seçmek için
kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın
4 Ad listesinden bir ad seçmek için
kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
5 Numara listesinden bir sayı seçmek
için kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
Telefon görüşmesi başlar.
Arama geçmişinden
1 Basın.
İki cep telefonu üniteye bağlandığında, her iki
telefonu da seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve basın.
2 [GEÇMİŞ] seçeneğini seçmek
için kontrol kadranını döndürün
ve ardından basın.
Arama geçmişinin listesi görüntülenir.
3 Arama geçmişinden bir ad veya telefon
numarası seçmek için kontrol kadranınıdöndürün ve ardından tuşabasın.
Telefon görüşmesi başlar.
Aramayı sonlandırmak için
Tekrar basın.
Arama Yapma
PBAP 'yi (Telefon Rehberi Erişim Profili) destekleyen
bir cep telefonu bağlı olduğunda telefon
rehberinden veya arama geçmişinden arama
yapabilirsiniz. Üniteye iki cep telefonu
bağlıolduğunda, her iki telefonu da seçin.
Telefon rehberinden
1 Basın.
İki cep telefonu üniteye bağlıyken, her iki
telefonu da seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
16-TR
Telefon numarası girerek
1 Basın .
İki cep telefonu üniteye bağlıyken, her iki
telefonu da seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
2 [NUMARA TUŞLA] seçeneğini
seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
3 Telefonnumarasını girmek için
kontrol kadranını döndürün ve son
olarak [ ] (boşluk) seçeneğini seçin
ve enter* tuşuna basın..
Telefon görüşmesi başlıyor.
* Dij ital göstergey i taşımak için,
Not
Ekranda [#] yerine [_] görünür.
/.
Page 17
Yeniden arama ile
1 Basın.
İki cep telefonu üniteye bağlıyken, her iki
telefonu da seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
2 [YENİDEN ARAMA] seçeneğini
seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
Telefon görüşmesi başlar.
Sesli etiketlere göre
Sesli arama işlevine sahip bağlı bir cep telefonunda
depolanan ses etiketini söyleyerek arama
yapabilirsiniz.
1 Basın.
İki cep telefonu üniteye bağlandığında, her
iki telefonu da seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve basın.
2 [SESLE ARAMA] seçeneğini
seçmek için kontrol kadranını
döndürün ve ardından basın.
Alternatif olarak, SES tuşuna basın.
3 Cep telefonunda depolanan ses
etiketini söyleyin.
Sesin tanınır ve arama yapılır.
Yankı ve gürültüyü azaltmak için (Yankı İptal/
Gürültü İptal Modu)
MIC tuşuna basın ve basılı tutun.
Ayarlanabilir modu: [BTP EC/NC 1], [BTP EC/NC
2].
Handsfree modu ve el modu arasında geçiş
yapmak için
Arama sırasında, telefon görüşmesi sesini
ünite ile cep telefonu arası nda değiştirmek
için /A.ME tuşuna basın.
Not
Cep telefonuna bağlı olarak, bu işlem
kullanılamayabilir.
Sesli aramayı iptal etmek için
SES tuşuna basın.
Çağrı Sırasında
Kullanılabilir İşlemler
Zil sesi ayarlamak için Arama alırken kontrol
kadranını döndür.
Konuşmacının ses düzeyini ayarlamak için
Arama sırasında kontrol kadranını döndürme.
Diğer tarafın sesini ayarlamak için (Mic
kazanç ayarlaması)
Ayarlanabilir hacim düzeyleri: [MIC GAIN LOW],
[MIC GAIN MID], [MIC GAIN HI].
MIC'e basın.
17-TR
Page 18
Yararlı Fonksiyonlar
Bass
-
M
-
T
-
Su
OFF
BalanceL15
F
R15
Siri Eyes Free kullanma
(yalnız CDE-203BT/ SADECE
Bas Seviyesinin Ayarlanması/ Orta Seviye/
Tiz Seviye/ Subwoofer Seviyesi/ Denge
(Sol ve Sağ Arasında)/ Fader (Ön ve Arka
Arasında)
1 Basın/SETUP.
2 Her modu ayarlamak için kontrol
kadranını döndürün ve ardından
basın.
Her basım modu aşağıdaki gibi
değiştirir: BASSMIDTREBLE
SUBW BALANCE FADER
Level
id Level
reble Level
bwoofer Level
ader
3
Normal moda dönmek için /SETUP
basın.
Not
• 5 saniye boyunca işlem yapılmazsa, birim ot omatik
olarak normal moda döner.
• Bas/Orta/Tiz/Subwoofer Seviyesi ayarlandığında,
BASS ENGINE SQ [OFF] olarak ayarlanır (sayfa 18).
7to+7
7to+7
7to+7
to 0 to +15
to R15
to F15
BASS MOTOR SQ'nun
UTE-200BT)
Siri Eyes Free sadece mikrofona konuşarak bir
iPhone handsfree kullanmanıza olanak sağlar. Bu
işlev, bluetooth üzerinden üniteye bir iPhone
bağlamanızı gerektirir. Kullanılabilirlik iPhone 4s
veya daha yeni ile sınırlıdır. iPhone'unuzun en son
iOS sürümünü çalıştırdığından emin olun. IPhone
için BLUETOOTH kaydı ve bağlantı
yapılandırmalarını önceden ünite ile
tamamlamanız gerekir. Ayrıntılar için "Bluetooth
Cihazı Hazırlama (Yalnızca CDE-203BT/ UTE200BT)" (sayfa 10) sayfasına bakın. iPhone'u
seçmek için en az 2 saniye boyunca /SETUP
tuşuna basın ve basılı tutun, ardından
[BLUETOOTH] [AUDIO DEVICE] (sayfa 22)
seçeneğini belirleyin.
1 iPhone'daki Siri işlevini etkinleştirme.
Ayrıntılar için, iPhone ile birlikte verilen kullanım
talimatlarına bakın.
2 Basın SES.
Sesli komut ekranı görüntülenir.
3 iPhone eşledikten sonra mikrofona
konuşun.
iPhone tekrar bipler, sonra Siri yanıt
başlar.
Ayarlanması
BASS ENGINE SQ'yu kullanarak müzik zevkiniz için
ideal Bass etkisi yaratmak.
• iPhone kullanım koşullarına bağlı olarak sesinizi
tanımayabilir. (Örneğin, hareket halindeki bir
arabadaysanız.)
• Siri Eyes Free düzgün çalışmayabilir veya yanıt
süresi iPhone sinyallerinin alınmasının zor olduğu
yerlerde uzayabilir.
• iPhone'un çalışma durumuna bağlı olarak, Siri
Eyes Free düzgün çalışmayabilir veya çıkabilir.
• Bluetooth ses bağlantısını kullanarak bir iPhone ile bir
parça çalarsanız, parça BLUETOOTH üzerinden oynatmaya
başladığında, Siri Eyes Free otomatik olarak çıkar ve ünite
BLUETOOTH ses kaynağına geç er.
• Siri Eyes Free ses çalma sırasında etk inleştirildiğinde,
oynatılmak için bir parça belirtmeseniz bile ünite
BLUETOOTH ses kaynağına ge çebilir.
• iPhone'u USB bağlantı noktas
düzgün çalışmayabilir.
• iPhone'u USB üzerinden üniteye bağlarken, Siri'yi iPhone
ile etkinleştirmeyin. Siri Eyes Free düzgün çalışmayabilir
veya çıkabilir.
• Siri Eyes Free etkinleştirilirken ses yok.
ına bağlarken, Siri Eyes Free
19-TR
Page 20
Ayarlar
DEMO Modunu İptal
Etme
Kaynak kapalıyken ve saat görüntülendiğinde görünen
gösteri gösterisini iptal edebilirsiniz.
1/SETUP tuşuna en az 2 saniye
basılı tutun, [GENERAL] seçmek için
kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
2 [DEMO MODU] seçmek için kontrol
kadranını döndürün ve ardından
basın.
3 [DEMO OFF] seçeneğini seçmek
için kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
Ayar tamamlandı.
4 İki defa
Ekran normal alım/oynatma moduna geri
döner.
(geri) tuşuna basın.
Temel Ayar İşlemi
Öğeleri aşağıdaki kurulum kategorilerinde
ayarlayabilirsiniz:
Genel kurulum (GENEL), Ses kurulumu (SES), Ekran
kurulumu (EKRAN), BLUETOOTH kurulumu
(BLUETOOTH)
1 /SETUP tuşuna en az 2 saniye
basılı tutun,
2 Ayar kategorisini seçmek için
kontrol kadranını döndürün ve
ardından basın.
Ayarlanabilen öğeler kaynağa ve ayarlara bağlı
olarak değişir.
3 Seçenekleri seçmek için kontrol
kadranını döndürün ve
ardından basın.
Genel Kurulum (GENEL)
ALAN
Bu birimi kullanacak alanı/bölgeyi belirtir:
[AVRUPA], [RUSYA]. Şu anda ayarlanan
alan/bölge değiştirilirse, bu birim
sıfırlanır ve saat görüntülenir. (Yalnızca
kaynak kapalıyken ve saat
görüntülenirken kullanılabilir.)
DEMO MODU (Gösterim)
Gösteriyi etkinleştirir: [AÇIK], [KAPALI].
SAAT AYR (saat ayarı)(sayfa9)
DİKKAT ALM (dikkat alarmı)
Uyarı alarmını etkinleştirir: [AÇIK],
[KAPALI] (sayfa 9). (Yalnızca kaynak
kapalıyken ve saat görüntülenirken
kullanılabilir.)
BİP
Bip sesini etkinleştirir: [AÇIK], [KAPALI].
OTOMATIK KAPAMA
Birim kapalıyken istenilen süre sonunda
otomatik olarak kapanır: [AÇIK] (30
dakika), [KAPALI].
USB MODU
USB modunu değiştirir: [MSC/MTP],
[ANDROID]. (Yalnızca USB kaynağı
seçildiğinde kullanılabilir.)
RDS CT (saat zamanı)
CT işlevini etkinleştirir: [AÇIK], [KAPALI].
AF/TA (alternatif frekanslar/trafik
duyurusu)
Alternatif frekansları (AF) ve trafik
duyurusu (TA) ayarı nı seçer: [AF AÇIK],
[TA AÇIK], [AF/TA AÇIK], [AF/TA KAPALI].
RDS BÖLGESEL
Alımı belirli bir bölgeyle sınırlandırıyor:
[AİLE], [KAPALI]. (Yalnızca FM alındığı zaman
kullanılabilir.)
Önceki ekrana dönmek için
Geri tuşuna basın.
20-TR
CİHAZ YAZILIMI
(Yalnızca kaynak kapalıyken ve saat
görüntülenirken kullanılabilir.) Cihaz sürümünü
denetler/günceller. Ayrıntılar için size en yakın
Alpine bayiine danışın.
Page 21
FW VERSION (cihaz yazılımı sürümü)
Geçerli firmware sürümünü görüntüler.
FW UPDATE (cihaz yazılımı
güncellemesi)
Cihaz yazılımı güncelleme işlemine girer:
[EVET], [HAYIR]. Cihaz yazılımının
güncellenmesi birkaç dakika sürer.
Güncelleştirme sırasında kontağı KAPALI
konuma getirin veya USB cihazını
çıkarmayın.
Ses Kurulumu (AUDIO)
Kaynak kapalıyken ve saat görüntülendiğinde bu
kurulum menüsü kullanılamaz.
AUX VOL (AUX ses seviyesi)
Bağlı her yardımcı cihazın ses düzeyini
ayarlar:[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Bu ayar,
kaynaklar arasındaki ses düzeyini ayarlama
gereksinimini yok eder. (Yalnızca AUX
seçildiğinde kullanılabilir.)
BTA VOL (BLUETOOTH ses düzeyi) (yalnızca CDE-
203BT/ UTE-200B)
Bağlı her BLUETOOTH cihazının ses düzeyini
ayarlar: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Bu ayar, kaynaklar arasındaki ses düzeyini
ayarlama gereksinimini yok eder. (Yalnızca
BT sesi seçildiğinde kullanılabilir.)
EQ ÖN AYAR
10 ekolayzır eğrisi nden veya kapalı bir
eşitleyici (equalizer) eğrisi seçer:
Ekran ışığını azaltır/artı rır
değişti rir : [OFF], [ON], [AUTO]*,
[CLOC K].
*yalnızca CDE-203BT/ UTE-200BT
([AUTO] yalnızca aydınlatma kontrol kurşunu
bağlandığında ve baş ışığı açık olduğunda
kullanılabilir.)
Bu işlevi yalnızca belirli bir dönemde etkin olacak
şekilde ayarlamak için [CLOCK] seçeneğini belirleyin
ve ardından başlangıç ve bitiş saatlerini ayarlayın.
– Dimmer işlevi etkinleştirildiğinde parlaklığı
ayarlamak için: [ D I MM E R ] 'ı [AÇIK]'a
ayarlayın, ardından [PARLAKLIK]'ı
ayarlayın.
– Dimmer işlevi devre dışı bırakıldığında parlaklığı
ayarlamak için: [ DIM MER]'ı [KAPALI]' ya
ayarlayın sonra [PARLAKLIK] ayarını
yapın.
Dimmer işlevi etkinleştirildiğinde veya devre
dışı bırakıldığında parlaklık ayarı depolanır
ve uygulanır.
Ekran için önceden ayarlanmış bir renk
veya özelleştirilmiş renk ayarlar.
SEÇENEKLER
10 hazır renk, 1 özelleştirilmiş renk seçer.
ÖZELLEŞTİRME
Ekran için özelleştirilmiş bir renk kaydeder.
RGB RED, RGB GREEN, RGB BLUE
Ayarlanabilir renk aralığı: [0] – [32]
([0] tüm renk aralıkları için
ayarlanamaz).
YAZI KAYDIRMA
Uzun öğeleri otomatik olarak kaydırır:
[AÇIK], [KAPALI]. (AUX veya tuner seçildiğinde
kullanılamaz.)
SES AYGITI
Ses cihazını seçer.
[*] [DEVICE 1] veya geçerli A2DP uyumlu
ses cihazıyla eşleştirilmiş cihazta görünür.
ZİL SESİ
Bu birimin veya bağlı cep telefonunun zil
sesini dışarı vermeyi seçer: [1] (bu birim),
[2] (cep telefonu).
OTOMATİK CEVAP
Bu birimi gelen aramayı otomatik olarak
yanıtlamak için ayarlar: [OFF], [1] (yaklaşık
3 saniye), [2] (yaklaşık 10 saniye).
OTOMATİK EŞLEME
iOS cihaz sürüm 5.0 veya sonraki USB üzerinden
bağlandığında BLUETOOTH eşleştirmesini
otomatik olarak başlatır: [AÇIK], [KAPALI].
BT AÇIK (sayfa 11)
BLUETOOTH işlevini etkinleştirir/devre dışı
bırakır.
BT BAŞLATMA (BLUETOOTH başlatma)
BLUETOOTH ile ilgili tüm ayarları (eşleştirme
bilgileri, önceden ayarlanmış numara, cihaz
bilgileri, vb.) yükler: [EVET], [HAYIR].
Üniteyi eşlerken, tüm ayarlar için başlatma.
(Yalnızca kaynak kapalıyken ve saat
görüntülenirken kullanılabilir.)
BLUETOOTH Ayarı
(BLUETOOTH) (sadece CDE203BT/ UTE-200BT)
EŞLEŞTİRME (sayfa 10)
İki BLUETOOTH cihazını eşleştirir:
[CİHAZ 1], [CİHAZ 2].
[CİHAZ 1] ve [CİHAZ 2] eşleştirme
tamamlandıktan sonra eşleştirilmiş cihaz
adı olarak değiştirilecektir.
22-TR
Page 23
Ek Bilgiler
Yazılım Güncelleme
Cihazı yazılımını güncellemek için Alpine web sitesini
ziyaret edin. http://
Notlar
• Firmware'i güncellemek için bir USB cihazı
(sağlanamamalı) kullanmak gereklidir. Güncelleyiciyi
USB cihazında saklayın ve cihazı USB bağlantı noktasına
bağlayın, ardından güncelleştirme işlemini
gerçekleştirin.
• Firmware'in güncellenmesi birkaç dakika sürer.
Güncelleştirme sırası nda kontağı KAPALI konuma
getirin veya USB cihazını çıkarmayın.
www.alpine-europe.com
Önlemler
Aracınız doğrudan güneş ışığı altında park
edilmişse üniteyi önceden soğutun.
• Arabanın içinde getirilen ön paneli veya ses
cihazlarını bırakmayın veya doğrudan güneş ışı ğında yüksek sıcaklık nedeniyle arızaya
neden olabilir.
• Güç anteni (anten) otomatik olarak uzar.
Nem yoğuşması
Ünite içinde nem yoğuşması meydana gelirse,
diski çıkarın ve kuruması için yaklaşı k bir saat
bekleyin; aksi takdirde ünite düzgün çalışmaz.
• Bu birim, Kompakt Disk (CD) standardına uygun
diskleri oynatmak üzere tasarlanmıştır.
DualDisc'ler ve telif hakkı koruma teknolojileri
ile kodlanmış bazı müzik diskleri Compact Disc
(CD) standardına uymaz, bu nedenle bu diskler
bu birim tarafından oynatılamaz.
• Discs that this unit CANNOT play
– Etiketler, çıkartmalar veya yapışkan bant
veya kağıt ekli diskler. Bunu yapmak bir
arızaya neden olabilir veya diski bozabilir.
– Standart olmayan şekillere sahip diskler
(örn. kalp, kare, yıldız). Bunu yapmaya
çalışmak üniteye zarar verebilir.
–8cm(3 1/4in)diskler.
CD-R/CD-RW disklerde notlar
• ÇokoturumludiskCD-DAoturumuylabaşlarsa,
CD-DA disk olarak kabul edilir ve diğer
oturumlar oynatılmaz.
• Bu birimin oynayamayacağı diskler
–Cd-R/CD-RW düşük kayıt kalitesi.
– CD-R/CD-RW uyumsuz bir kayıt cihazı ile
Joliet/Romeo veya çoklu oturuma uygun
müzik CD formatında veya MP3
formatında kaydedilenler dı şında.
Ses dosyalarının oynatma sırası
Yüksek ses kalitesini korumak için
Üniteye veya disklere sıvı sıçratmayın.
Diskler üzerindeki notlar (yalnızca
CDE-203BT/ CDE-201R)
•Diskleri doğrudan güneşışığına veya sıcak hava
kanalları gibi ısı kaynaklarına maruz bırakmayın
veya doğrudan güneş ışığı altında park etmiş bir
arabada bırakmayın.
•Oynatmadan önce
diskleri merkezden
bir temizleme bezi ile
silin. Benzin, tiner,
ticari olarak kullanılabilen
temizleyiciler gibi çözücüler
kullanmayın.
Klasör (album)
Ses dosyası (track)
23-TR
Page 24
iPod Hakkında (yalnızca CDE-
203BT/ UTE-200BT)
• Aşağıdaki iPod modellerine bağlanabilirsiniz.
kullanmadan önce iPod cihazlarınızı en son yazılımla
güncelleyin.
Uyumlu iPhone/iPod modelleri
Uyumlu
ModeliPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
Bluetooth®USB
Bakım
Konektörleri temizleme
Ünite ve ön panel arasındaki konektörler temiz
değilse birim düzgün çalışmayabilir. Bunu önlemek
için ön paneli (sayfa 9) ayırın ve konektörleri
pamuklu bir bezle temizleyin. Çok fazla güç
uygulamayın. Aksi takdirde, konektörler zarar
görebilir.
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s iPod
touch
(6th generation)
iPod touch
(5th generation)
iPod nano
(7th generation)
• "Made for Apple" rozetinin kullanılması, bir
aksesuarın rozette tanımlanan Apple ürününe
(ler) özel olarak bağlanmak üzere tasarlandığı ve
geliştirici tarafından Apple performans
standartlarını karşılayacak şekilde
sertifikalandırıldığı anlamına gelir. Apple, bu
cihazın çalışmasından veya güvenlik ve mevzuat
standartlarına uygunluğundan sorumlu değildir.
Bu aksesuarın bir Apple ürünüyle kullanılmasının
kablosuz performansı etkileyebileceğini lütfen
unutmayın.
Notlar
• Güvenlik için konektörleri temizlemeden önce
kontağı kapatın ve anahtarı ateşleme anahtarından
çıkarın.
• Konektörlere doğrudan parmak larınızla veya
herhangi bir met al cihazla dokunmayın.
Ünitenizle ilgili bu kılavuzda yer almayan herhangi
bir sorunuz veya sorunuz varsa, size en yakın
Alpine bayiine danışın.
24-TR
Page 25
Özellikler
Tuner bölümü
FM
Tuning range:
When [AREA] is set to [EUROPE]:
87.5 MHz – 108.0 MHz
When [AREA] is set to [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz
(at 50 kHz step)
FM3: 65 MHz – 74 MHz (at 30 kHz step)
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency:
When [AREA] is set to [EUROPE]:
FM CCIR: -1,956.5 kHz to -487.3 kHz and
+500.0 kHz to +2,095.4 kHz
When [AREA] is set to [RUSSIA]:
FM CCIR: -1,956.5 kHz to -487.3 kHz and
+500.0 kHz to +2,095.4 kHz
FM OIRT: -1,815.6 kHz to -943.7 kHz and
+996.6 kHz to +1,776.6 kHz
Usable sensitivity: 8 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio: 73dB
Separation: 50 dB at 1 kHz
Frequency response: 20 Hz – 15,000 Hz
MW/LW
Tuning range:
MW: 531 kHz – 1,602 kHz
LW:153 kHz – 279 kHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Sensitivity: MW:26 μV, LW: 50 μV
CD-çalar bölümü (CDE-203BT/
CDE-201R için)
Signal-to-noise ratio: 95dB
Frequency response: 20 Hz – 20,000 Hz
Wow and flutter:Below measurable limit
Maximum number
Folders (albums)
Files (tracks) and folders
Displayable characters for a folder/file name:
32 (Joliet)/64 (Romeo)
Corresponding codec: MP3 (.mp3), WMA (.wma)
and AAC (.m4a)
*1 C D-R/CD-RW only
*2 including the root folder
*3 may be less than the measured value if folder/
file names contain many characters
*4 CDE-203BT only
*1
*4
of:
*2
: 150
*3
: 300
USB-çalar bölümü
Interface: USB (Full-speed) Maximum current:
CDE-203BT/ UTE-200BT: 1 A
CDE-201R: 500 mA
The maximum number of recognizable tracks:
– folders (albums): 256
– files (tracks) per folder: 256
Compatible Android Open Accessory protocol
(AOA): 2.0
Corresponding codec:
MP3 (.mp3)
Bit rate: 8 kbps – 320 kbps (Supports VBR
(Variable Bit Rate))
Sampling rate: 16 kHz – 48 kHz
WMA (.wma)
Bit rate: 32 kbps – 192 kbps (Supports VBR
(Variable Bit Rate))
Sampling rate: 32 kHz, 44.1 kHz,
48 kHz
FLAC (.flac)
Bit depth: 16 bit, 24 bit
Sampling rate: 44.1 kHz, 48 kHz
Modulation method: FHSS
Compatible BLUETOOTH Profiles
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
*2
:
SPP (Serial Port Profile)
Corresponding codec:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 The actual range will vary depending on factors such
as obstacles between devices, magneticfields around
amicrowaveoven,staticelectricity,reception
sensitivity, antenna (aerial)’s performance, operating
system, software application, etc.
*2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of
BLUETOOTH communication between devices.
Güç amplifikatörü bölümü
Output: Speaker outputs Speaker
impedance: 4 Ω –8Ω
Maximum power output: 50 W × 4 (at 4 Ω)
Mass:
CDE-203BT/ CDE-201R: Approx. 1.2 kg (2 lb 11
oz)
UTE-200BT: Approx. 0.8 kg (1 lb 12 oz)
Package contents:
Main unit (1)
Microphone (1) (CDE-203BT/ UTE-200BT only)
Parts for installation and connections (1 set)
Your dealer may not handle some of the above
listed accessories. Please ask the dealer for
detailed information.
Design and specifications are subject to change
without notice.
DİKKAT
(CDE-203BT/CDE-201R için)
Telif hakları
Bluetooth® kelime markası ve logoları Bluetooth
SIG, Inc.'e ait tescilli ticari markalardır ve Alpine
Electronics, Inc. tarafından bu markaların
herhangi bir şekilde kullanımı lisans altındadır..
Windows Media ve Windows logosu, Microsoft
Corporation'ın ABD ve/veya diğer ülkelerdeki
ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır..
Genel
Outputs:
Audio outputs terminal:
FRONT, SUB
Power requirements: 12V DC car battery
(negative ground (earth))
Rated current consumption: 10 A
Dimensions:
Approx. 178 mm × 50 mm × 177 mm
(7 1/8in× 2in×7in)(w/h/d)
Mounting dimensions:
Approx. 182 mm × 53 mm × 159 mm
( 7 1/4 i n × 2 1/8 i n × 6 3/8 i n) ( w/h /d)
26-TR
Bu ürün, Microsoft Corporation'ın belirli fikri
mülkiyet hakları tarafından korunmaktadır. Bu tür
teknolojilerin bu ürünün dışında kullanılması veya
dağıtılması, Microsoft'un veya yetkili bir
Microsoft yan kuruluşunun lisansı olmadan
yasaktır.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch ve Siri,
Apple Inc.'in ABD ve diğer ülkelerde tescilli ticari
markalarıdır.
Page 27
MPEG Layer-3 ses kodlama teknolojisi ve
patent Fraunhofer IIS ve Thomson lisanslıdır.
Google, Google Play ve Android, Google LLC'nin
ticari markaları dır.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Kaynak ve ikili formlarda, değişiklikli veya
değişikliksiz yeniden dağıtım ve kullanıma,
aşağıdaki koşulları n yerine getirilmesi koşuluyla
izin verilir:
– Kaynak kodun yeniden dağıtımı, yukarıdaki telif
hakkı bildirimini, bu koşul listesini ve aşağıdaki
feragatnameyi muhafaza etmelidir.
– İkili formda yeniden dağıtımlar yukarıdaki telif
hakkı bildirimini, bu koşul listesini ve dağıtımla
birlikte sağlanan belgelerde ve/veya diğer
materyallerde aşağıdaki feragatnameyi yeniden
oluşturmalıdır.
– Xiph.org Vakfı'nın ve katkıda bulunanların
adları, önceden yazılı izin alınmaksızın bu
yazılımdan türetilen ürünleri desteklemek veya
tanıtmak için kullanılamaz..
BU YAZILIM TELIF HAKKI SAHİPLERİ VE
İŞTİRAKLERİ TARAFINDAN "OLDUĞU GIBI"
SAĞLANMIŞTIR. AÇIKÇA VEYA İMA EDİLEN
GARANTİLERDEN (TİCARİ VE AMACA UYGUN
GARANTİLER DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI
OLMAMAK KAYDI İLE) FERAGAT EDER. KURULUŞ
VE İŞTİRAKLERİ HİÇBİR ŞEKİLDE DOĞRUDAN,
DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL, EMSAL VEYA SEBEBİ (YERİNE
ÜRÜN VE HİZMET SATINALMA, KULLANIM, VERİ
VEYA KAR KAYBI VEYA İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI
DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDI
İLE) HER NE ŞEKİLDE OLUŞMUŞ OLURSA OLSUN
(SÖZLEŞMEDE, HERHANGI BIR SORUMLULUK
TEORISI ÜZERINE, KUSURSUZ SORUMLULUK VEYA
HAKSIZLIK (IHMAL VEYA AKSİ DURUMLAR DAHİL)
BÖYLE BİR ZARARIN OLASILIĞI BİLDİRİLMİŞ OLSA DAHİ
BU YAZILIMIN KULLANIMINDA HERHANGİ BİR ŞEKİLDE
ORTAYA ÇIKAN ZARARLARDAN SORUML U
TUTULAMAZ.
Sorun giderme
Aşağıdaki denetim listesi, biriminizde
karşılaşabileceğiniz sorunları çözmenize yardımcı
olacaktır. Aşağıdaki denetim listesini geçmeden
önce, bağlantı ve çalışma prosedürlerini kontrol
edin. Sigortayı kullanma ve üniteyi panodan
kaldırma hakkında ayrıntılı bilgi için "Bağlantı/
Kurulum" (sayfa 32) sayfasına bakın.
Sorun çözülmezse, lütfen yardım için yetkili
Alpine bayinizle irtibata geçin.
Genel
Ses yok ya da ses çok düşük.
Fader denetiminin konumu [FADER] 2
hoparlörlü bir sistem için ayarlanmaz.
Ünitenin ve/veya bağlı cihazın hacmi çok
düşüktür.
– Ünitenin ve bağlı cihazın hacmini
artırma.
Bip sesi yok.
İsteğe bağlı güç amplifikatörü bağlanır ve
dahili amplifikatörü kullanmı yorsunuz.
Belleğin içeriği silindi.
Güç kaynağı kurşunu veya pili kesildi veya
düzgün bağlanmadı.
Kayıtlı istasyonlar ve doğru zaman
göstergesi silindi. Sigorta patladı.
Kontağın konumu değiştirildiğinde
gürültü yapar.
Müşteri adayları otomobilin aksesuar güç
konektörüyle doğru şekilde eşleşmez.
Oynatma veya alım sırasında
gösteri modu başlar.
[DEMO ON] kümesiyle 5 dakika
boyunca hiçbir işlem yapılmazsa,
gösteri modu başlar.
– Set [DEMO OFF] (sayfa 20).
27-TR
Page 28
Ekran, ekran penceresinde kayıp/görünmez.
Dimmer [DIMMER AÇIK] olarak ayarlanır (sayfa
21).
(güç) basılı tutarsanız ekran kaybolur.
– Ekran görünene kadar üniteye (güç) basın.
Konektörler kirlidir (sayfa 24).
Ekran/aydınlatma yanıp söner.
Güç kaynağı yeterli değil.
– Araba aküsünden üniteye yeterli güç
sağladığından kontrol edin. (Güç
gereksinimi 12 V DC'dir.)
İşlem düğmeleri çalışmıyor. Disk
çıkmıyor.
Uniteyi yeniden başlatmak için ve 6 tuşuna
2 snden fazla basın.
Bellekte depolanan içerik silinir. Güvenliğiniz
için, sürüş sırasında üniteyi sıfırlamayın.
Radyo alımı
İstasyonlar alınamaz. Ses, sesler
yüzünden engelleniyor.
Bağlantı doğru değil.
– Araç anteninin (anten) bağlantısını
kontrol edin.
– Otomatik anten (anten) uzatılamazsa, güç
anteninin (anten) kontrol kurşununun
bağlantısını kontrol edin.
SEEK dinleme birkaç saniye sonra
başlıyor.
İstasyon TP'siz veya zayıf sinyale sahip.
–TA'yı Devre dışı bırakın (sa yfa 13).
Trafik duyurusu yok.
TA'yı etkinleştirin (sayfa 13).
İstasyon, TP olmasına rağmen herhangi bir
trafik duyurusu yayınlamamaktadır.
–Başka bir is tasyonda ayarlayın.
PTY [--------]gösteriyor.
Mevcut istasyon bir RDS istasyonu
değildir. RDS verileri alınmadı.
İstasyon program türünü belirtmez.
Program servis adı yanıp sönüyor..
Geçerli istasyon için alternatif bir
frekans yoktur.
– Program hizmet adı yanıp sönerken/
basın. [PI SEEK] görüntülenir ve birim aynı PI
(program tanımlama) verileriyle başka bir
frekans aramaya başlar.
CD çalar
Disk çalmıyor.
Arızalı veya kirli disk.
CD-R/CD-RW ses kullanımı için değildir (sayfa
23).
Önceden ayarlama mümkün değildir.
Yayın sinyali çok zayıf.
FM3'te 65 MHz ile 74 MHz arasında
ayarlanılmıyor.
[ALAN] seçimi [AVRUPA].
–[ALAN]'ı [RUSYA] seçin (sayfa 20).
RDS
RDS hizmetleri alınamıyor ([ALAN]
[RUSYA] olarak ayarlandığında).
FM3 seçilmiş.
–FM1 or FM2 seçin.
RDS hizmetleri geçerli bölgede
kullanılamıyor.
28-TR
MP3/WMA/AAC dosyaları çalmıyor.
Disk MP3/WMA/ AAC biçimi ve sürümü ile
uyumsuzdur.
MP3/WMA/AAC dosyalarının oynanması
diğerlerinden daha uzun sürer.
Aşağıdaki disklerin oynatmayı başlatması daha
uzun zaman alır.
–Karmaşı k bir ağaç yapısıyla
kaydedilen bir disk.
– Çoklu Oturum'da kaydedilen bir disk.
– Verilerin eklenebileceği bir disk.
Ses atlar.
Arızalı veya kirli disk.
Page 29
USB cihazı oynatma
Öğeleri USB hub üzerinden oynatamazsınız.
Bu birim usb hub üzerinden USB cihazları
tanıyamaz.
USB bağlı cihazın oynaması uzun sürüyor.
USB cihazı karmaşık bir ağaç yapısına sahip
dosyalar içerir.
Ses kesikli.
Ses yüksek bit hızında aralıklı olabilir.
DRM (Dijital Haklar Yönetimi) dosyaları bazı
durumlarda oynanabilir olmayabilir.
Ses dosyası çalınamaz.
FAT16 veya FAT32 dışındaki dosya
sistemleriyle biçimlendirilmiş USB cihazlar
desteklenmez.*
* Bu birim FAT16 ve FAT32'yi destekler, ancak bazı USB
cihazları bu FAT'in tümlerini desteklemeyebilir.
Ayrıntılar için, her USB cihazının işletim talimatına bakın
veya üreticiye başvurun.
BLUETOOTH fonksiyonu
Bağlanan cihaz bu birimi algılayamıyor.
Eşleştirme yapmadan önce, bu üniteyi eşleştirme
bekleme moduna ayarlayın.İki BLUETOOTH cihazına bağlıyken, bu birim
başka bir cihaztan algılanamaz.
–Bağlantıyı kesin ve bu birimi başka bir
cihaztan arayın.
Cihaz eşleştirmesi yapıldığında, BLUETOOTH
sinyal çıkışını açık olarak ayarlayın (sayfa 11).
Bağlantı mümkün değildir.
Bağlantı bir taraftan (bu birim veya
BLUETOOTH cihazı) denetlenir, ancak her ikisi
birden denetlenir.
– Bu birime bir BLUETOOTH'tan bağlanın.
Algılanan cihazın adı görünmüyor.
Diğer cihazın durumuna bağlı olarak, adı
almak mümkün olmayabilir.
Bir albümü atlama, öğeleri atlama
(Atlama modu) ve ada göre bir parça
arama işlemleri gerçekleştirilemez.
Bu işlemler Android modunda veya iPod'daki
bir USB cihazı bağlıyken gerçekleştirilemez..
– [USB MODE] olarak [MSC/MTP] (sayfa 20)
olarak ayarlayın.
– iPod'u çıkarın.
Cihazın USB modu uygun modda ayarlanmaz.
–Cihazın USB modunun MSC/MTP moduna
ayarlandıklarından emin olun.
Android modunda oynatma sırasında ses
çıkarılamaz.
Ünite ANDROID modundayken, ses yalnızca
Android akıllı telefondan çıkar.
– Android akıllı telefondaki ses çalma
uygulamasının durumunu kontrol edin.
– Oynatma, Android akıllı telefona bağlı
olarak düzgün bir şekilde
gerçekleştirilmeyebilir.
Zil sesi yok.
Arama alırken kontrol kadranını döndürerek
ses düzeyini ayarlama.
Bağlanan cihaza bağlı olarak zil sesi
düzgün gönderilmeyebilir.
– [RINGTONE] olarak [1] (sayfa 22) olarak
ayarlayın.
Ön hoparlörler üniteye bağlı değil.
– Ön hoparlörleri üniteye bağlayın. Zil sesi
sadece ön hoparlörlerden çıktı .
Konuşanın sesi duyulmuyor..
Ön hoparlörler üniteye bağlı değil.
– Ön hoparlörleri üniteye bağlayın.
Konuşmacının sesi sadece ön
hoparlörlerden çıkar.
Arama sırasında karşı taraf , ses düzeyinin
çok düşük veya yüksek olduğunu
söylüyor.
Mic kazanç ayarlamasını kullanarak sesi buna
göre ayarlayın (sayfa 17).
29-TR
Page 30
Telefon görüşmesi konuşmalarında yankı
veya gürültü oluşur.
Sesi kısın.
EC/NC Mode'u [BTP EC/NC 1] veya [BTP EC/ NC
2] olarak ayarlayın (sayfa 17).
Telefon sesi dışındaki ortam gürültüsü
yüksekse, bu gürültüyü azaltmayı deneyin. Örn: Bir
pencere açıksa ve yol gürültüsü, vb. gürültülüyse,
pencereyi kapatın. Klima yüksekse, klimayı
düşürün.
Telefon bağlı değil.
BLUETOOTH sesi çalındığında, tuşuna
bassanız bile telefon bağlı değildir
– Telefondan bağlanın.
Telefonun ses kalitesi düşüktür.
Telefonun ses kalitesi cep telefonunun
alım koşullarına bağlıdır.
– Resepsiyon kötüyse, aracınızı cep telefonunun
sinyalini artırabileceğiniz bir yere taşıyın.
Bağlı ses cihazının sesi düşük (yüksek).
Ses düzeyi ses cihazına bağlı olarak değişir.
–Bağlı ses cihazının veya bu birimin sesini
ayarlama (sayfa 21).
Bluetooth ses cihazının oynatımı
sırasında ses atlar.
Ünite ile BLUETOOTH ses cihazı arasındaki
mesafeyi azaltın.
BLUETOOTH ses cihazı sinyali kesen bir
durumda depolanırsa, ses cihazını kullanım
sırasında kılıftan çıkarın.
Yakındaki radyo dalgaları yayan çeşitli
BLUETOOTH cihazları veya diğer cihazlar
kullanılmaktadı r.
–Diğer cihazları kapatın.
–Diğer cihazlardan uzaklığı artırın.
Bu ünite ile cep telefonu arasındaki bağlantı
yapılırken oynatma sesi bir an için durur. Bu bir
arıza değil..
Some functions do not work.
Bağlantı cihazının söz konusu işlevleri
destekleyip desteklemediğini control edin.
Arama istemeden yanıtlanır.
Bağlanan telefon bir aramayı otomatik
olarak yanıtlayacak şekilde ayarlanmıştır.
Eşleştirme zaman aşımı nedeniyle başarısız
oldu.
Bağlantı cihazına bağlı olarak, eşleştirme için
zaman sınırı kısa olabilir.
–Eşleştirmeyi zaman içinde tamamlamayı deneyin.
BLUETOOTH işlevi çalışamıyor.
2 saniyeden fazla bastırarak (güç) üniteyi kapatın
ve üniteyi yeniden açın.
Handsfree arama sırasında araç
hoparlörlerinden ses çıkışı yok.
Ses cep telefonundan çıktıysa, cep telefonunu
araç hoparlörlerinden çıkan sesiçin ayarlayın.
Siri Eyes Free etkinleştirilmedi.
Siri Eyes Free'yi destekleyen bir iPhone için
handsfree kaydını gerçekleştirin.
iPhone'daki Siri işlevini AÇIK duruma
getirin.
iPhone ve üniteyle BLUETOOTH bağlantısını
iptal edin ve yeniden bağlanın.
Bağlı BLUETOOTH ses cihazı
denetlenemez.
Bağlı BLUETOOTH ses cihazının AVRCP'yi
destekleyip desteklemediğini kontrol edin.
30-TR
Page 31
Mesajlar
Aşağıdaki iletiler çalışma sırasında görünebilir
veya yanıp söner.
Bu çözümler durumu iyileştirmeye yardımcı
olmazsa, size en yakın Alpine bayiine danışın.
CD oynatma sorunu nedeniyle üniteyi onarmak
üzere alırsanız, sorun başladığında kullanılan
diski getirin.
CD HATASI: Disk çalınamaz. Disk otomatik
olarak çıkarılır.
Diski doğru temizleyin veya takın veya diskin
boş veya arızalı olmadığından emin olun.
CD MUZİK YOK: Oynanabilir bir dosya yok.
Disk otomatik olarak çıkarılır.
Oynatılabilir dosyaları içeren bir disk takın
(sayfa 25).
CD EJT Basın: Disk düzgün çıkarılamadı.
Basın ve basılı tutun(Çıkarma).
AŞIRI YÜKLEME: USB cihazı aşırı
yüklenmiş. USB cihazının bağlantısını
kesin, ardından başka bir kaynak seçmek
içinSOURCE tuşuna basın.
USB cihazında bir hata var veya
desteklenmeyen bir cihaz bağlı.
OKUMA: Şimdi bilgileri okuyor.
Okuma tamamlanana ve oynatma otomatik olarak
başlayana kadar bekleyin. Bu, dosya organizasyonuna
bağlı olarak biraz zaman alabilir.
USB HATASI: USB cihazı çalınamaz.
USB cihazını yeniden bağlayın.
USB CİHAZ YOK: Usb cihazı bağlı değil veya
tanınmadı .
USB cihazının veya USB kablosunun güvenli bir şekilde bağlı olduğundan emin olun.
USB MUZİK YOK: Oynanabilir bir dosya yok.
Oynatılabilir dosyalar içeren bir USB cihazı
bağlayın (sayfa 25).
HUB DESTEĞİ YOK: USB hub'ları desteklenmez.
Geçersiz
Seçili işlem geçersiz olabilir.
[USB MODE] iPod oynatma sırasında
değiştirilemez.
IPD DURDU: iPod oynatma bitti.
Oynatmayı başlatmak için iPod/iPhone'unuzu
çalıştırın.
AF YOK: Alternatif frekanslar yok.
Program servis adı yanıp sönerken
basın.Birim aynı PI (program tanımlama) verileri
([PI SEEK] görünür) ile başka bir frekans aramaya
başlar.
TP YOK: Trafik programı yok.
Birim mevcut TP istasyonlarını aramaya
devam edecektir.
DESTEK YOK - ANDROID MODU
AOA 'yı desteklemeyen bir USB cihazı
(Android Open Aksesuarı) 2.0 üniteye
bağlanırken [USB MODE] [ANDROID]
olarak ayarlanır.
– [USB MODE]'u [MSC/MTP] (sayfa 20) olarak
ayarlayın.
USB DESTEK YOK: USB cihazı
desteklenmiyor.
USB cihazınınuyumluluğu hakkında daha fazla
bilgi için size en yakın Alpine bayiine danışın.
or: Diskin başına veya sonuna
ulaşıldı.
(Alt çizgi): Karakter görüntülenemez.
BLUETOOTH fonksiyonu için:
BTA CİHAZ YOK: BLUETOOTH cihazı bağlı değil
veya tanınmadı.
BLUETOOTH cihazının güvenli bir şekilde bağlı
olduğundan veya BLUETOOTH bağlantısının
BLUETOOTH cihazıyla kurulduğundan emin olun.
HATA: Seçili işlem gerçekleştirilemedi.
Bir süre bekleyin, sonra tekrar deneyin.
BİLİNMİYOR: Ad veya telefon numarası
görüntülenemez.
GİZLİ: Telefon numarası arayan tarafından
gizlenir.
31-TR
Page 32
Bağlantı/Kurulum
Kurulum için parça listesi
Dikkat
• Tüm toplaklama kablolarını ortak bir
topraklama noktasında toplayın.
• Kabloları bir vidanın veya hareketli
parçaların altına sıkıştırmayın. (örn. koltuk
rayları)
• Bağlantı kurmadan önce, kısa devrelerden
kaçınmak için araç kontağını kapatın.
• Güç kaynağı kablosunu üniteye ve
hoparlörlere, yardımcı güç konektörüne
bağlamadan önce bağlayın.
• Güvenlik için açık kablo uçlarını elektrik
bandı ile izole edin.
Önlemler
• Ünitenin normal sürüş işlemlerine
müdahale etmemesi için kurulum
konumunu dikkatle seçin.
• Üniteyi doğrudan güneşışığı veya ısıtıcı
kanallarıgibi toza, kire, aşırı titreşime veya
yüksek sıcaklığa maruz kalan alanlara
takmaktan kaçının.
• Güvenli ve emniyetli bir kurulum için yalnızca
verilen montaj donanımını kullanın.
×
2
CDE-203BT/ UTE-200BT için
Güç kaynağı kurşunu üzerine not (sarı)
Bu üniteyi diğer stereo bileşenlerle birlikte
bağlarken, ünitenin bağlı olduğu araç devresinin
amper derecesi her bileşenin sigorta amper
derecesinin toplamından daha yüksek olmalıdır.
Montaj açısı ayarı
Montaj açısını 30°den daha az ayarlayın.
32-TR
• Bu parça listesi tüm paket içeriğini içermez.
• Sevkiyat öncesinde braket ve koruma
çerçevesi üniteye takın.
• Üniteyi takmadan önce, braketi birimden
çıkarmak için serbest bırakma tuşlarını
kullanın. Ayrıntılar için "Koruma çerçevesi ve
braketi kaldırma" bölümüne bakın (sayfa 36).
• Üniteyi aracınızdan çıkarı rsanız, ayırma
anahtarlarınıileride kullanmak üzere
saklayın.
Page 33
Bağlantı
(Kırmızı)
(Siyah)
(Mavi)
(Turuncu)
(Sarı)
(Mavi/Beyaz)
(Yeşil)
(Yeşil/Siyah)
(Beyaz)
(Beyaz/Siyah)
(Gri/Siyah)
(Gri)
(Menekşe/Siyah)
(Menekşe)
Amplifikatöre
Güç antenine
Gösterge kümesi aydınlatma
kurşununa
Ateşleme Anahtarı
Hoparlörler
Arka Sol
Ön Sol
Ön Sağ
Arka Sağ
Mikrofon*1
Amplifikatör
Subwoofer
Pil
Amplifikatör
*1 Kullanımda olsun veya olmasın, mikrofon giriş kablosunu sürüş işlemlerini engellemeyen şekilde yönlendirin. Ayaklarınızın
etrafına monte edilmişse kabloyu bir kelepçe, vb. ile sabitle. Mikrofonu yükleme yle ilgili ayrıntılar için "Mikrofonu yükleme
(Yalnızca CDE-203BT/ UTE-200BT)"(sayfa 36) sayfasına bakın.
Ön Hoparlörler
33-TR
Page 34
Sigorta Tutucu (10A)
Sigorta değişimi:
Sigortayı değiştirirken, orijinal sigortada
belirtilen amper derecesine uyan bir tane
kullandığınızdan emin olun. Sigorta patlarsa,
güç bağlantısını kontrol edin ve sigortayı
değiştirin. Sigorta değiştirildiğinde tekrar
patlarsa, bir iç arıza olabilir. Böyle bir
durumda, size en yakın Alpine bayiine danışın.
Bu müşteri adayını amplifikatörünüzün
veya sinyal işlemcinizin uzaktan açma
kurşununa bağlayı n.
Anahtarlı Güç Kurşunu (Ateşleme)
(Kırmızı) Bu ipucunu aracın sigorta
kutusundaki açık bir terminale veya (+) 12V
sağlayan başka bir kullanılmayan güç
kaynağına yalnızca kontak açıkken veya
aksesuar konumundayken bağlayın.
Yer Kurşunu (Siyah)
Bu kurş
unu araçtaki iyi bir şasi zeminine
bağlayın. Bağlantının çıplak metale
yapıldığından ve sağlanan sac vida
kullanılarak güvenli bir şekilde
bağlandığı ndan emin olun.
Güç Anten Kurşunu (Mavi)
Bu ipucunu varsa güç anteninizin +B
terminaline bağlayın.
•Bu kurşun sadece aracın güç antenini kontrol
etmek için kullanılmalıdır. Bu müşteri adayını
amplifikatör veya sinyal işlemcisi vb. açmak için
kullanmayın.
Dimmer Kurşun (Turuncu)
Bu kurşun aracın gösterge paneli aydınlatma
kurşununa bağlı olabilir.
•Bu, aracın dimmer kontrolünün ünitenin arka
aydınlatmasını karartmasını sağlar. (Yalnızca
CDE- 203BT/UTE-200BT)
• CDE-201R: Kullanılmaz.
Pil Kurşunu (Sarı)
Bu ipucunu aracın pilinin pozitif (+) direğine
bağlayın.
ISO Güç Kaynağı Konektörü ISO
Konektörü (Hoparlör Çıkışı)
Sol Arka (+) Hoparlör Çıkış Kurşunu (Yeşil)
Sol Arka (−) Hoparlör Çıkış Kurşunu (Yeşil/
Siyah)
Sol Ön (+) Hoparlör Çıkış Kurşunu (Beyaz)
Sol Ön (−) Hoparlör Çıkış Kurşunu (Beyaz/
Siyah)
Sağ Ön (−) Hoparlör Çıkış Kurşunu (Gri/
Siyah)
Sağ Ön (+) Hoparlör Çıkış Kurşunu (Gri)
Sağ Arka (−) Hoparlör Çıkış
Kurşunu (Mor/Siyah)
Sağ Arka (+) Hoparlör Çıkış
Kablosu (Violet)
RCA Uzatma Kablosu (temin
edilmez)
34-TR
Page 35
Harici gürültünün ses sistemine girmesini
önleme
• Ünite ve kabloları araç donanımından en
az 10 cm uzağa yerleştirin.
• Pil uçlarını diğer kablo uçlarından
mümkün olduğunca uzak tutun.
• Topraklamayı araç şasesinde çıplak bir
metal uca (gerekirse herhangi bir boya, kir
veya yağı temizleyin) bağlayın.
• İsteğe bağlı bir gürültü bastırıcı eklerseniz,
üniteden mümkün olduğunca uzağa bağlayın.
Alpine bayinizde çeşitli gürültü bastırıcılar
olabilir, daha fazla bilgi için onlarla iletişime
geçin.
• Alpine bayiniz gürültü önleme önlemleri
hakkında en iyi bilendir, bu nedenle daha fazla
bilgi için satıcınıza danışın.
35-TR
Page 36
Mikrofonun kurulumu (Yalnızca
CDE-203BT/ UTE-200BT)
Yükleme
Handsfree arama sırasında sesinizi yakalamak için
mikrofonu yüklemeniz gerekir.
Klips (sağlanmaz)
Uyarılar
• Kablo direksiyon veya vites kolu etrafında
olursa son derece tehlikelidir. Sürüşe engel
olmaması için gerekli önlemleri alın.
• Araçta hava yastıkları veya başka bir ekipman
varsa, kurulumdan önce bu üniteyi satın
aldığınız mağazaya veya araç satıcısına
başvurun.
Not
Çift taraflı bandı takmadan önce, gösterge
panelinin yüzeyini kuru bir bezle temizleyin.
Koruma tasmasını ve braketi
çıkarma
Üniteyi takmadan önce koruma çerçevesi ve
braketiüniteden çıkarın.
1 Koruma çerçevesi her iki
kenarından tutun, sonra dışarı çekin.
2 Tık sesi duyana kadar her iki
sürgüyü içe itin sonra ayırmak için
üniteyi çekin.
Kancayı içe
doğru çevirin.
36-TR
Page 37
Üniteyi panoya monte etmek
Takmadan önce, braketin her iki tarafındaki
yakaların 2 mm (3/32 in) içe doğru
bükülmediğinden emin olun.
1 Braketi pano içinde konumlandırın
ve sıkı bir uyum için pençeleri dışa
doğru bükün.
182 mm (7 1/4 in)
53 mm (2 1/8 in)
Catch
2 Üniteyi braketinüzerine monte
edin sonra koruma çerçevesi takın
Notlar
• Yakalar düz vey a dışa doğru bükülürse, ünite güvenli bir
şekilde kurulmayacaktır ve dışarı yayılabilir.
• Koruma tasmasındaki yakanın ünitenin yuvalarına uygun
şekilde bağlı olduğundan emin olun.
Ön panelin ayrılması ve
takılması
Ayrıntılar için "Ön Paneli Ayırma" bölümüne
bakın (sayfa 9).
Üniteyi sıfırlama
Ayrıntılar için "Üniteyi Sıfırlama" (sayfa 9) sayfasına bakın.
37-TR
Page 38
38-TR
Page 39
English
Hereby, Alpine Electronics (Europe) declares that the
radio equipment type CDE-203BT, CDE-201R,UTE-200BT
is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
ww.alpine.com/e/research/doc/
http://w
български [Bulgarian]
СнастоящотоAlpine Electronics (Europe) декларира,че
този тип радиосъоръжение CDE-203BT, CDE-201R, UTE200BT е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие
може да се намери на следния интернет адрес:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Cesky [Czech]
Tímto Alpine Electronics (Europe) prohlašuje, že typ
rádiového zařízení CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT je
vsouladusesměrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této
internetové adrese:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Deutsch [German]
Hiermit erklärt Alpine Electronics (Europe), dass der
Funkanlagentyp CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT der
Richt linie 2014/53/EU ents pricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Dansk [Danish]
Hermed erklærer Alpine Electronics (Europe), at
radioudstyrstypen CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan
findes på følgende internetadresse:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Eesti [Estonian]
Käesolevaga deklareerib Alpine Electronics (Europe), et
käesolev raadioseadme tüüp CDE-203BT, CDE-201R, UTE200BT vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekston kättesaadav
järgmisel internetiaadressil:
ww.alpine.com/e/research/doc/
http://w
Espanol [Spanish]
Por la presente, A lpine Electronics (Europ e) declara que el
tipo de equipo radioeléctrico CDE-203BT, CDE-201R, UTE200BT es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad
está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Suomi [Finnish]
Alpine Electronics (Europe) vakuuttaa, että
radiolaitetyyppi CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT on
direktiivin 2014/53/EU muk ainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen
teksti on saatavillaseuraavassa internetosoitteessa:
ww.alpine.com/e/research/doc/
http://w
Francais [French]
Le soussigné,Alpine Electronics (Europe), déclare que
l’équipement radioélectrique du type CDE-203BT, CDE201R, UTE-200BT est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante :
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
ελληνικά [Greek]
Με την παρο ύσ α ο/η Alpine Electronics (Europe), δηλώνει
ότι ο ραδιοεξοπλισμός CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT
πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.Τοπλήρες κ είμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεταιστην ακόλουθηιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Hrvatski [Croatian]
Alpine Electronics (Europe) ovime izjavljuje da je radijska
oprema tipa CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT u skladu s
Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresi:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Magyar [Hungarian]
Alpine Electronics (Europe) igazolja,hogy a CDE-203BT,
CDE-201R, UTE-200BT típusú rádióberendezés megfelel a
2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő internetes címen:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Italiano [Italian]
Il fabbricante, Alpine Electronics (Europe), dichiara che il
tipo di apparecchiatura radio CDE-203BT, CDE-201R, UTE200BT è conforme a lla dirett iva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Liettuviy [Lithuanian]
Aš, Alpine Electronics (Europe), patvirtinu, kad radijo
įren gi nių tipas CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT atitinka
Direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo
interneto adresu:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
39-TR
Page 40
Latviski [Latvian]
Ar šo Alpine Electronics (Europe) deklarē, ka radioiekārta
CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT atbilst Direktīvai
2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta vietnē: http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Malti [Maltese]
B’dan, Alpine Electronics (Europe), niddikjara li dan it-tip
ta’tagħmir tar-radju CDE-203BT,CDE-201R, UTE-200BT
huwa konformi ma d-Dirett iva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’konformità tal-UE huwa
disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Dutch [Netherlands]
Hierbij verklaar ik, Alpine Electronics (Europe), dat het
type radioapparatuur CDE-203BT,CDE-201R, UTE-200BT
conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Polski [Polish]
Alpine Electronics (Europe) niniejszym oświadcza, żetyp
urządzenia radiowego CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jestdostępny pod
następującym adresem internetowym:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Portugues [Portuguese]
O(a) abaixo assinado(a) Alpine Electronics (Europe)
declara que o presente tipo de equipamento de rádio
CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaraçãodeconformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Slovensko [Slovenian]
Alpine Electronics (Europe) potrjuje,da je tip radijske
opreme CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT skladen z
Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na
naslednjem spletnem naslovu:
ww.alpine.com/e/research/doc/
http://w
Slovensky [Slovak]
Alpine Electronics (Europe) týmto vyhlasuje, že rádiové
zariadenie typu CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné EÚ v yhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto
internetovej adrese:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Norsk [Norvegian]
Herved erklærer Alpine Electronics (Europe) at
radiomodellene CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT
overholder direktiv 2014/53 /EU.
Utfyllende dokument til EU-samsvarserklæringen er
tilgjengelig på følgende internettadresse:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Islenska [Icelandic]
Hér með staðfestir Alpine Electronics (Evrópa) að útvörpi
með eftirfarandi tegundarheitum CDE-203BT, CDE-201R,
UTE-200BT eru í samræmi við Tilskipun 2014/53/EU.
TekstiEU yrilýsingarinnar um samræmi er tiltækur á
eftirfarandi verfslóð:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Türkçe
Alpine Electronics (Avrupa), CDE-203BT, CDE-201R, UTE200BT radyo ekipmanlarının 2014/53/EU direktifine
uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk bildiriminin
tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
ww.alpine.com/e/research/doc/
http://w
Românesc [Romanian]
Prin prezenta, Alpine Electronics (Europe) declară că tipul
de echipamente radio CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT
este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integralal declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Swenska [Swedish]
Härmed försäkrar Alpine Electronics (Europe) att denna
typ av radioutrustning CDE-203BT, CDE-201R, UTE-200BT
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://w
ww.alpine.com/e/research/doc/
Page 41
(CDE-203BT/UTE200BT)
(CDE-203BT/UTE200BT)
(CDE-203BT/CDE201R)
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA
PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
Mesut Grup Elektronik İth. İhr. San. ve Tic. Ltd. Şti.
Melih Gökçek Bulvarı 1368. Cadde No:113/2 Alfa Plaza İVOGSAN
06378 Yenimahalle ANKARA
Tel: +90 312 395 02 75
Fletchamstead Highway,Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
İthalatçı Firma
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Alpine House
w.alpine.co.uk
ww
184 allée des Erables
CS 52016 –Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
Viale Cristoforo Colombo, 8
FRANCE
ALPINE ITALIA S.p.A.
Phone +39 02 484781
Phone 945-283588
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.