Alinco DR-B1 User guide

АВТОМОБИЛЬНЫЙ УКВ ЧМ ТРАНСИВЕР
DR-B1
Руководство Пользователя
Спасибо, что приобрели трансивер компании AL.1NCO. Для получения оптимальной работоспособности тщательно прочитайте эту инструкцию и сохраните ее для будущих справок.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям по Классу В цифровых устройств, части 15, правил Федеральной комиссии по связи. Эти ограничения предназначены для обеспечения защиты против нежелательного
влияния на различные устройства. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне и, если установлено или эксплуатируется не в соответствии влияние на радиосредства. Тем не менее, не существует твердой гарантии, что такое влияние не произойдет в каждом конкретном случае. Если работа оборудования оказывает влияние на качество радио или телевизионного приема, можно использовать одно или несколько из ниже перечисленных средств:
-Переориентируйте приемную антенну или установите ее на другое место.
-Увеличите расстояние между оборудованием и приемником.
-Включите оборудование в другую розетку электропитания, которая не имеет соединения с розеткой, к которой подключен приемник.
-Обратитесь за консультацией к дилеру или опытному радиоинженеру.
с инструкцией по эксплуатации, может оказывать вредное
Технические характеристики и информация, напечатанная в этом документе, могут быть изменены без дополнительных извещений и обязательств.
Авторские права © 1998 ALINCO, Inc. Никакая часть этого руководства не может быть переиздана, скопирована, переведена или воспроизведена любым другим способом или другими средствами без предварительного письменного разрешения ALINCO, Inc.
Osaka, Japan.
Наименования продуктов в этом руководстве используются только для идентификационных целей и могут быть торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующей компании.
ВНИМАНИЕ
Не открывайте корпус трансивера и не прикасайтесь к внутренним компонентам.
Не используйте трансивер под прямыми солнечными лучами, вблизи от нагрева­ющихся приборов, в чрезмерно пыльных или влажных условиях.
Не удлиняйте провода питания, это может привести к короткому замыканию или повреждению проводов питания.
Используйте регулируемый источник питания 13,8 В постоянного тока. Трансивер должен быть заземлен.
Не ставьте на трансивер или вблизи него емкости содержащие жидкость, которая может пролиться. Влага, содержащаяся в воздухе, осаждается на трансивере, если он попадает из холода в тепло. Наличие конденсата вызывает неправильную работу и неисправности. Если конденсат образовался, высушите или вытрите его.
ВНИМАНИЕ
Для нормального охлаждения оставляйте не менее 10 см свободного пространства между задней частью трансивера и стеной.
Если трансивер препятствует нормальному приему телевизора или видеомагнитофона, отодвиньте их друг от друга.
Если из трансивера идет дым или чувствуются странные запахи, немедленно выключите его и выдерните вилку из розетки. Затем свяжитесь с вашим поставщиком.
Условные обозначения
Следующие знаки и символы являются условными обозначениями и встречаются в этой инструкции:
Полужирный шрифт указывает наименование у кнопок и разъемов, которые располагаются на передней и задней панелях радиостанции .
Внимание: Знак внимание указывает на важность процедуры, которая может привести к повреждению, оборудования или_к несчастному случаю, если неправильно выполняется.
Этот знак указывает на то, что эта информация дополнительная. Она может оказаться полезной, но не жизненно важной для нормальной работы.
Введение
Alinco DR-B1 - это УКВ ЧМ трансивер коммерческого использования. Он может использоваться как базовая станция или как автомобильный приемопередатчик.
Трансивер должен быть запрограммирован вашим дилером. До начала эксплуатации вам следует получить от него информацию о следующих параметрах:
Количество и номера банков и каналов.
Параметры каждого канала: частота приема, частота передачи и частоты Общие параметры трансивера: таймер ограничения непрерывной передачи (ТОТ), время запрета включения передатчика (таймер штрафного времени выходной мощности HI/LO, режим сканирования и тональный импульс.
можность работы в транковой системе связи.
Воз Это руководство содержит инфо
Со
держание
Меры предос означения
Условные об
Введен
Содержание
асп ковка
1. Р а
рга ы управления
2. О н , разъемы, дисплей
Лицевая панель
Задняя панель
Микрофон
Дисплей
ста овка базовой станции
3. У н
Подключение антенны
Подключение микрофона
Подключение внешн
Подключение
), запрет включения передат
рмацию, с которой следует ознакомиться перед использованием трансивера.
торожности
ие
его динамика
к блоку питания
чика при занятом канале (BCLO), назначение кнопки MONI, переключение
тонового кодера/декодера.
ста овка в автомобиле
4. У н
Выбор места
Установка автомобильной антенн
Крепление
Подключение м
Подключение проводов питания
сн ные опера
5. О ов ции
Включение и выключение передатчика
Прием
Передача
6. Дополнительные
Сканирование
Смена
7. Техниче
8
. Поиск и устранение неполадок
9. Технические характеристики
ское обслуживание
Чистка
Замена предохранителя
трансивера
икрофона
операции
банков памяти
ы
1.Распаковка
В
стандартный комплект DR-B1 входят следующие предметы. Если что-нибудь из них отсутствует или повреждено
о
братитесь к поставщику.
DR-B1 Микрофон
2. Органы управления, разъемы,
Этот раздел содержит список органов управления, разъемов, компонентов дисп ея и и назначение.
1. Ручка VOL:
2. Кнопка HI/LO:
3. Кнопка MONI:
4. Кнопка UP/DOWN:
5. Дисплей:
Поворачивай чтобы включить питание. Эта ручк так же используется для регулировк громкости. Нажимайте эту кнопку для перек­лючения между большой (25 Вт) и малой (5 Вт) выходн Нажмите эту кнопку, чтобы отк шумоподавитель для прос слабого сигнала. Эта кнопка служит для переключения каналов. Показывает текущий канал, рабочи статус и др
те по часовой стрелке,
ой мощностью.
лушивания
угую информацию.
рыть
а
и
й
Лицевая панель
дисплей
л х
6. Индикатор TX/RX:
7 к:
. Динами
8. нный разъем:
Микрофо
1. Гнездо EXT SP:
Этот индикатор светится время приема, и красным во вре передачи. Из него слышатся звук. Подключите к нему микрофон.
Служит для подключения вн
намика. При подключении
ди внешнего динамика, внутренний автоматически отключается.
зеленым во
мя
ешнего
Задняя панель
2. Разъем Служит для подключения антенны
3.
ANT: .
Используйте антенный разъем PL-259 с сопротивлением 50 Ом.
Служит для подключения проводов питания. Напряжение 13,8 В (±15%) постоянного тока. См. стр. 10 и 13
Микрофон
1. Кнопка РТТ: Предназначена для включения передатчика. При нажатой кнопке приемник автоматически отключается.
2. Кнопки UP/DOW
3. Клавиатура DTM
Дисплей
N: Служат для переключения каналов.
F: Предназначена для набора тонов DTMF.
Значок вызывного тона появляется при передаче вызывного тона 1750 Гц. См. стр. 17.
Указывает номер текущего банка. Е показывает, что кодер тона CTCSS активизирован на данном канале, d показывает, что декодер тона CTCSS активизирован на данном канале. Значок занято появляется, когда трансивер принимает сигнал. Значок колокольчика мигает, когда превышено время непрерывной передачи (ТОТ), а штрафное время Значок малой мощности появляется, когда установлена малая мощность (5 Вт).3начок исчезает, когда выбрана большая мощность
(25 Вт).
еще не истекло.
Показывает номер текущего канала.
Точка мигает во время сканирования каналов памяти. Измеритель уровня сигнала показывает мощность сигнала.
Установка базовой станции
В этом разделе описывается установка трансивера в качестве базовой станции. На рисунке показаны соединения трансивера с другими компонентами.
Блок питания
Антенна
Подключение антенны
Используйте коаксиальный кабель и высокочастотный разъем с сопротивлением 50 Ом для подключения антенны к трансиверу. Подсоедините один конец кабеля к разъему ANT трансивера. Настройте антенну на минимальный КСВ для получения оптимальной прямой выходной мощности передатчика. Руководствуйтесь документацией ,поставляемой вместе с антенной.
Подключение микрофона
Подключение внешнего динамика
Дополнительно к встроенному динамику у DR-B1 есть возможность работать с внешним динамиком. Мощность динамика должна быть 3 Вт или больше, а сопротивление 8 Ом. Внешний динамик подключается к гнезду EXT SP на задней панели через стерео штекер диаметром 3,5 мм. После подключения внешнего динамика внутренний автоматически отключается. Рекомендуется ознакомиться с документацией поставляемой с динамиком,
Подключение к блоку питания
DR-B1 должен работать от блока питания постоянного тока с напряжением 13,8 В.
Внимание: Перед подключением убедитесь в том, что питание трансивера, и блока питания выключено. Используйте провода питания, поставляемые с трансивером,
Для подключения трансивера к блоку питания:
1. Подключите провода питания к трансиверу до щелчка.
2. Подключите красный провод к положительной клемме (+) блока питания, а черный провод к отрицательной клемме (-).
4. Установка в автомобиле
В этом разделе описывается, как установить трансивер в автомобиле.
Выбор места
При использовании трансивера в Автомобиле, главное внимание следует обратить на то, чтобы он
не влиял на безопасность
движения. Выберите место так, чтобы органы управления
трансивером и микрофон находились в непосредственной близости от водителя и не мешали управлению автомобилем. Не устанавливайте трансивер там где: Колени водителя могут соприкасаться с корпусом трансивера. Вибрация может передаваться на трансивер. Трансивер может нагреваться. Например, рядом с печкой.
Установка автомобильной антенны
Используйте коаксиальный кабель и высокочастотные разъемы сопротивлением 50 Ом. Настройте антенну на минимальный КСВ для получения оптимальной работы трансивера.
Для установки автомобильной антенны:
1. Закрепите основание антенны в надлежащем месте на автомобиле.
2. Подсоедините кабель идущий от антенны к разъему ANT на задней панели трансивера
Крепление трансивера
Для установки трансивера, например, под отделением для перчаток:
1. Приверните скобу к отделению для перчаток прилагающимися 4-мя самонарезными винтами с шайбами.
2. Наживите шестигранные винты на трансивер, по одному с каждой стороны (в передние отверстия с обеих сторон).
3. Вставьте трансивер внутрь скобы так, чтобы шестигранные винты (а) попали в передние пазы на скобе.
4. Наживите два оставшихся винта (Ь) так, чтобы они вошли в один из трех задних пазов. Сдвиньте трансивер вперед и заверните винты.
5. Затяните винты прилагающимся гаечным ключом.
Подключение микрофона
Вставьте штекер микрофона в микрофонное гнездо на лицевой панели трансивера до щелчка
Прикрепите клипсу для микрофона к стенке автомобиля при помощи двусторонней пипкой ленты и/или винтами, и повесьте микрофон на нее.
Подключение проводов питания
Используйте прилагаемые провода питания для соединения с 12 В автомобильным аккумулятором.
/К Внимание: Убедитесь, что пользуетесь 12 Вольтовым аккумулятором для подключения трансивера. Или
преобразователь напряжения на 12В. Не подключайте провода питания прикуривателю, так как. он не рассчитан на большое потребление тока(7 А)
используйте
Для подключения трансивера к аккумулятору:
1. Вставьте вилку проводов питания в разъем на трансивере до щелчка.
2. Прикрепите красный провод к положительной клемме (+) аккумулятора, а черный к отрицательной клемме (-).
Для подключения внешнего динамика , см. Подключение внешнего динамика на стр. 10.
5.Основные операции
В этом разделе описывается как вести прием, передачу и включать/выключать трансивер.
Включение/выключение
Когда стрелка на ручке VOL показывает горизонтально влево, трансивер выключен. Для того чтобы включить трансивер поверните ручку по часовой стрелке до щелчка. Включится зеленая подсветка дисплея.
часовой стрелки до щелчка.
Прием
Для приема сигнала:
1. Пользуйтесь ручкой VOL для настройки уровня громкости. Для увеличения громкости поворачивайте ее по часовой стрелке, для уменьшения - против.
2. Пользуйтесь кнопками UP и DOWN на лицевой панели или на микрофоне для выбора номера канала.
Чтобы выключить трансивер поверните ручку против
Когда трансивер принимает сигнал на выбранном канале, вы слышите звук из динамика и индикатор TX/RX светится зеленым. На дисплее загорается надпись BUSY и измеритель уровня сигнала показывает силу сигнала.
Если тоновое шумоподавление CTCSS было запрограммировано в канале памяти, на дисплее загорается Е и/или d. Шумоподавитель
открывается если тон, принимаемый трансивером, совпадает с тоном, запрограммированным в канале. Если тоновое шумоподавление не было запрограммировано, трансивер принимает любые сигналы с тонами или без них.
Для принудительного открытия шумоподавителя (мониторинга):
Нажмите кнопку MONI. Шумоподавитель откроется, и трансивер будет находиться в режиме приема, независимо от того есть несущая на канале или нет. Вы, услышите шум из динамика и на дисплее загорится надпись BUSY. Чтобы закрыть Шумоподавитель нажмите кнопку MONI еще раз. Если тоновое шумоподавление (CTCSS) было запрограммировано вашим дилером другому. Нажатие на кнопку MONI один раз отменяет тоновое шумоподавление; трансивер будет принимать сигналы с любым тоном или без него. При втором нажатии на эту кнопку откроется Шумоподавитель. При третьем нажатии трансивер возвращается в исходное состояние.
Кнопка MONI не работает, если дилер запретил ее использование во время программирования трансивера.
, то мониторинг будет проходить по-
Передача
Для передачи:
1. Нажмите и удерживайте кнопку РТТ расположенную на микрофоне. Индикатор TX/RX загорится красным светом, и измеритель уровня покажет силу сигнала
Ест: дилером был активизирован Запрет включения передатчика при занятом канапе (BCLO), передача разрешена когда на дисплее не горит надпись BUSY. Если тоновое шумоподавление CTCSS активизировано, вы сможете передавать при открытом шумоподавителе.
2. Чтобы вас услышали, говорите в микрофон. З. Чтобы прекратить передачу отпустите кнопку РТТ.
Для переключения выходной мощности:
Нажмите кнопку HI/LO. При каждом нажатии на эту кнопку происходит переключение между малой (5 Вт) и большой (25 Вт) мощностями. Когда выбрана малая мощность передатчика, знак LO горит на дисплее.
Кнопка HI/LO не работает если дилер
программно запретил переключение мощности.
Для передачи ДТМФ сигналов:
Используйте кнопки DTMF (1-9, A-D,* и #) на микрофоне.
Для передачи вызывного тона:
Нажмите и удерживайте кнопку РТТ, и нажмите кнопку UP или DOWN. Трансивер передаст вызывной тон 1750 Гц. Значок Т появится на индикаторе.
Таймер ограничения времени передачи (ТОТ):
Чтобы защитить трансивер от слишком длительной передачи, существует таймер ограничения времени передатчик включен, таймер автоматически начинает отсчет времени. По истечении заданного времени, вы услышите три звуковых сигнала и передатчик выключится. На дисплее будет мигать значок колокольчика.
Если таймер штрафного времени был активизирован, повторное включение передатчика будет запрещено в течении запрограммированного времени.
передачи. Он работает, если дилер активизировал его при программировании. Когда
6. Дополнительные операции Сканирование
Сканирование используется для автоматического поиска сигнала на запрограммированных каналах.
Сканирование может быть запрещено дилером. Чтобы начать
сканирование:
Нажмите и удерживайте кнопку UP или DOWN в течении приблизительно одной секунды, и отпустите кнопку сразу же как только начнется быстрая смена каналов. Во время сканирования на дисплее будет мигать точка. Если точка не мигает, а номер канала остался прежним, возможно кнопка была нажата слишком долго. Попробуйте еще раз. Вы можете изменить направление сканирования. Нажмите кнопку UP, чтобы сканирование проходило в сторону каналов с меньшими номерами. Нажмите кнопку
DOWN, чтобы сканирование проходило в сторону каналов с большими номерами. Сканирование приостанавливается, когда трансивер обнаруживает сигнал на канале. Если было запрограммировано тональное шумоподавление CTCSS, сканирование приостанавливается, только если обнаружен соответствующий тон. Сканирование возобновляется в соответствии с режимом запрограммированным дилером (по таймеру или по занятости канала).
ирование возобновляется через 5 секунд или после пропаданий сигнала.
Сканирование возобновляется через 2 секунды после пропадания сигнала.
Для прекращения сканирования;
Нажмите любую из кнопок: РТТ, MONI или
HI/LQ
Смена банков
Банк это группа каналов памяти. Каналы памяти могут быть разбиты на 5 банков во время программирования трансивера. За информацией как запрограммированы банки, обратитесь к своему дилеру.
В таблице приведенной ниже указаны возможные варианты конфигурации банков. Указанные в скобках каналы соответствуют каналам в конфигурации без банков.
Конфигурация банков
Без банков
2 банка
3 банка
4 банка
5 банков
Банк 1
1-100
1-50 (1-50)
1-33 (1-33)
1-25 (1-25)
1-20 (1-20)
Банк 2
-
1-50 (51-100) -
1-33 (34-66; 1-34 (67-100) -
1-25 (26-50) 1-25 (51-75) 1-25 (76-
1-20 (21-40) 1-20 (41-60) 1-20 (61-80) 1-20 (81-100)
Для смены банка:
1. Выключите питание.
2. При нажатой кнопке MONi включите питание.
Банк 3
-
Банк 4
-
-
100)
Банк 5
-
-
-
-
Произойдет переключение на следующий банк.
Повторите шаги 1 и 2 для переключения на следующий банк.
7.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чистка
Для протирки поверхности трансивера пользуйтесь мягкой и чистой материей. Если поверхность чрезмерно грязная пропитайте материю нейтральным моющим средством разбавленным водой.
растворителями, бензином, спиртом и любыми другими средствами, которые могут привести к деформации или
Замена предохранителя
Внимание:Не пользуйтесь разбавителями
обесцвечиванию корпуса
Провода питания оборудованы тремя 15-ти амперными предохранителями. Если предохранитель перегорел замените его
у
новым. Два запасных предохранителя входят в стандартную упаковку.
2. Отсоедините провода от предохранителя.
3. Соедините провода с новым предохранителем, вставьте предохранитель с проводами в пластмассовый корпус и защелкните защелку.
8, Поиск и устранение неполадок,
В нижеприведенной таблице перечислены неполадки, причины и действия, которые необходимо применить в случае неправильной работы трансивера. В любом случае сначала проверьте надежность соединения кабелей и проводов. Если, после проведения действий указанных в таблице, нормальная работа не восстановилась, свяжитесь с официальными дилерами. Они помогут в устранении неисправности.
Внешние проявления | Возможные причины
После включения
питания дисплей не светится
1. Провода питания
не подсоединены или не коитачат.
2. Сгорел предохранител ь.
3. Неправильная полярность проводов питания. полярность и замените
4. Выключен блок питания. питания
Дисплей не работает : 1. Низкое
нормально. : напряжение питания. Например, свегятся ", Для передачи на
непоняжые буквы высокой мощности или дисплей ; (25 Вт), блок питания светится : должен быть недостаточно ярко. ; способен держать
, ток 7 Ампер при j напряжении 13,8 В.
5 Недоел ат.,'',ние
.-й.сцяжение питания.
Способы устранения
1. Проверьте
надежность соединения проводов питания.
2. Проверьте предохранитель.
Замените его в случае
необходимости.
3. Установите правильную
предохранител ь.
4. Включите блок
5. Используйте блок
питания с напряжением 1:3,6 В.
1. Замените блок
питания.
Внешние проявления Возможные причины Способы устранения Нет звука. 1. Регулятор 1. Поверните регулятор
громкости VOL громкости до нужного повернут полностью
против часовой стрелки.
2. Нажата кнопка 2. Отпустите кнопку РТТ на гарнитуре. РТТ
3. Поврежден или 3. Проверьте закорочен кабель соединение кабеля.
для подключения внешнего динамика.
4. Закрыт
ровня громкости.
шумоподавитель.
у
р
)
ц
Принимаются только 1. Неисправна 1. Проверьте антенну, сильные сигналы. антенна. Поврежден кабель и надежность
или закорочен соединения коаксиальный высокочастотных кабель. разъемов.
2. Антенна не 2. Используйте соответствует надлежащую антенну.
рабочему диапазону частот.
Передатчик не 1. Не подключена 1. Проверьте работает или тангента, или плохое надежность выходная мощност ь соединение тангенты подключения тангенты.
мала. с трансивером.
2. Плохое 2. Проверьте соединение с надежность соединений
антенной. антенны.
3. Плохо согласована 3. Проверьте антенна, правильность
настройки антенны Убедитесь, что иcпользуете антенну под рабочий диапазон частот.
4. Блок питания 4. Используйте блок недостаточной питания с напряжением
мощности. 13.8 В постоянного тока .
Провода питания должны быть как можно
короче и располагаться как можно дальше от коаксиального кабеля.
8. Технические характеристики
Общие параметры
Рабочий режим
Диапазон частот
Количество каналов памяти Импеданс антенны
Напряжение питания
Метод заземления
Потребляемый ток
Температ Стабильность частоты
Размеры
Вес
Передатчик
Выходная мощность
Система модуляции
ный диапазон
V1,V2: 16KOF3E VN1,VN2: 8K50F3E
V1,VN1: 136-156 МГц V2,VN2: 154-174 МГц
100 50 Ом, несимметричная
13,8 В ±15% постоянного тока (11,7-15,8 В)
Отрицательный - земля
Прием: максимальный 0,7 А, 0,3 А при закрытом шумоподавителе. Передача: 7,0 А
от -20 до +50 С(68 - 122 F ±1,5 кГ
Без выступов: 159 х 45 х 133 мм С выступами: 159 х 45 х 145 мм
910 грамм
Высокая: 25 Вт Низкая: Прибл. 5 Вт
Частотная модуляция с переменным реактивным сопротивлением
Максимальная девиация частоты
V1,V2: ±5кГц VN1.VN2: ±2,5кГц
Внеполосное излучение Мощность на соседнем канале
Полоса частот аудио тракта при неравномерности частотной характеристики
Соотношение шума и помех
Сопротивление микрофона
-65 дБ
-60 дБ
300 Гц - 3 кГц
от +1 дБ до -3 дБ при -б дБ/окт.
V1,V2: -40 дБ VN1, VN2: 'ЗОдБ
2 кОм
Приемник
Схема приемника Супергетеродин с двойным
преобразованием частоты
Промежуточные частоты Первая: 30.85 МГц Вторая: 455
кГц
Чувствительность -12 дБмк при соотношении
сигнал/шум 12дБ (SINAD)
Избирательность по соседнему каналу
Подавление интермодуляционных искажений
V1,V2: -70 дБ VN1.VN2: -60 дБ
70 дБ
Избирательность по побочным каналам приема
Полоса частот аудио тракта при неравномерности частотной характеристики
Выходная мощность УНЧ 2,0 Вт (8 Ом, 10% искажений)
65 дБ
300 Гц - 3 кГц.
от +1 до -3 дБ при -6 дБ/окт.
Loading...