Alcatel ONE TOUCH IDOL User Manual [sl]

Hvala, ker ste kupili Alcatel ONE TOUCH IDOL. Upamo, da boste uţivali v tej izkušnji mobilne komunikacije visoke kakovosti.
Pomembno:
Vaš telefon ima nedeljivo ohišje, zato zadnjega pokrova in baterije ni mogoče zamenjati.
Če vaš telefon ne deluje pravilno, ga poskusite ponovno zagnati tako da pritisnete in zadrţite tipko Vklop/izklop za vsaj 7 sekund, dokler se ne prikaţe zagonski zaslon.
Če vaš telefon razvije resno napako, ki je ni mogoče popraviti s ponovnim
zagonom, boste morali telefon ponastaviti na tovarniške nastavitve tako da pritisnete ter zadrţite tipko Vklop/izklop ter tipko za povečanje glasnosti , dokler se ne prikaţe zagonski zaslon. Pritisnite tipko za Povečanje /zmanjšanje glasnosti, da izberete "tovarniško ponastavitev podatkov" v meniju obnovitve sistema ter pritisnite tipko za vklop/izklop, da potrdite izbiro.
Opomba: Vedite, da bodo pri tem vse prilagojene nastavitve ter podatki, ki so shranjeni na telefonu, kot so SMS sporočila, Stiki, Glasba, itd. izbrisani.
Za več informacij o uporabi telefona obiščite spletno stran www.alcatelonetouch.com s katere lahko prenesete celoten uporabniški priročnik.
Poleg tega si lahko na tej spletni strani ogledate pogosto zastavljena vprašanja, najdete nadgradnje za programsko opremo itd.
2
Opomba:
To so skupna navodila za uporabo za ONE TOUCH 6030/6030D. Informacije za uporabo dvojne SIM so navedene kjer je to potrebno.
Kazalo
Varnost in uporaba ........................................................................... 6
Splošne informacije ........................................................................ 15
1 Vaš mobilni telefon .................................................................. 17
1.1 Tipke in priključki .............................................................................17
1.2 Začetek ..............................................................................................19
1.3 Začetni zaslon ...................................................................................23
1.4 Seznam aplikacij in pripomočkov...................................................33
2 Vnos besedila ............................................................................ 35
2.1 Uporaba zaslonske tipkovnice .......................................................35
2.2 Urejanje besedila ..............................................................................37
3 Klic, Dnevnik klicev in Stiki .................................................... 38
3.1 Telefon ...............................................................................................38
3.2 Dnevnik klicev ...................................................................................44
3.3 Stiki .....................................................................................................45
4 Sporočanje, E-pošta ................................................................. 53
4.1 Sporočila ............................................................................................53
4.2 Gmail/E-pošta ....................................................................................60
4.3 Google Talk .......................................................................................66
5 Koledar, Budilka in Kalkulator . ............................................. 70
5.1 Koledar ...............................................................................................70
5.2 Ura ......................................................................................................73
5.3 Kalkulator ..........................................................................................75
6 Povežite se ............................................................................... 77
6.1 Povezovanje s spletom ....................................................................77
6.2 Brskalnik .............................................................................................79
6.3 Povezovanje z Bluetooth napravo ...............................................87
6.4 Povezovanje z računalnikom ..........................................................89
6.5 Skupna raba mobilno podatkovne povezave ...............................90
3
6.6 Vzpostavitev povezave z virtualnimi zasebnimi omreţji ............91
6.7 Urejanje internetnega (SIP) klica ...................................................93
7 Google Play Trgovina .............................................................. 95
7.1 Poiščite predmet, ki ga ţelite prenesti in namestiti....................95
7.2 Prenesi in namesti ............................................................................97
7.3 Upravljanje z vašimi prenosi ...........................................................98
8 Večpredstavnostne aplikacije ............................................... 101
8.1 Fotoaparat ...................................................................................... 101
8.2 Galerija ............................................................................................ 103
8.3 YouTube ......................................................................................... 106
8.4 Glasba .............................................................................................. 107
8.5 Video predvajalnik ......................................................................... 109
9 Google Maps ........................................................................... 110
9.1 Pridobi mojo lokacijo.................................................................... 110
9.2 Iskanje lokacije ............................................................................... 111
9.3 Označi lokacijo z zvezdico ........................................................... 112
9.4 Pridobite navodila za voţnjo, javne prevoze ali hojo .............. 113
9.5 Ureditev slojev ............................................................................... 115
9.6 Pridruţi se storitvi Latitude, da prikaţete lokacijo vaših
prijateljev ter dodate vašo lokacijo v skupno rabo ................. 116
10 Drugo ...................................................................................... 119
10.1 Upravitelj datotek ......................................................................... 119
10.2 Beleţke ............................................................................................ 119
10.3 Snemalnik zvoka ............................................................................ 120
10.4 Radio ................................................................................................ 120
10.5 LED svetilka .................................................................................... 121
10.6 Čarovnik za nastavitev .................................................................. 121
10.7 Pomoč Alcatel ................................................................................ 122
10.8 Druge aplikacije ............................................................................. 122
11 Nastavitve ............................................................................... 123
11.1 Brezţično in omreţja .................................................................... 123
11.2 Naprava ........................................................................................... 125
4
www.sar-tick.com
Ta proizvod ustreza nacionalnim SAR mejnim vrednostim 2,0 W/kg. Specifične maksimalne vrednosti
SAR lahko najdete na strani 9 tega priročnika. Ko proizvod nosite ali pa uporabljate med nošnjo,
uporabljajte odobreno dodatno opremo, kot je tulec, ali pa drţite varnostno razdaljo 1.5 cm od telesa, da zagotovite izpolnitev zahtev izpostavitve RF.
Upoštevajte dejstvo, da lahko naprava oddaja signale, tudi če ne opravljate klica.
11.3 Osebno ............................................................................................ 128
11.4 Sistem .............................................................................................. 134
12 Izkoristite vse prednosti mobilnega telefona ..................... 141
12.1 ONE TOUCH Upravitelj ............................................................. 141
12.2 Nadgradnja ..................................................................................... 142
13 Garancija telefona.................................................................. 144
14 Pripomočki ............................................................................. 146
15 Odpravljanje težav ................................................................. 147
16 Specifikacije ............................................................................ 153
5
Varnost in uporaba ......................
Pred uporabo telefona natančno preberite to poglavje. Proizvajalec ne odgovarja za morebitno škodo, ki lahko nastane zaradi nepravilne uporabe ali napake, do katere bi prišlo zaradi neupoštevanja navodil iz tega priročnika.
VARNOST V PROMETU:
Študije so pokazale, da uporaba mobilnega telefona med voţnjo predstavlja resno tveganje celo takrat, kadar voznik uporablja opremo za prostoročno telefoniranje (avtomobilski komplet, slušalke), zato naj voznik telefonira le, kadar je avto parkiran.
Med voţnjo ne uporabljajte telefona ali slušalk za poslušanje glasbe ali radia. Uporaba slušalk je lahko nevarna, poleg tega je na nekaterih območjih prepovedana.
Vklopljen telefon oddaja elektromagnetne valove, ki lahko vplivajo na elektronske
sisteme v avtomobilu, kot sta sistem zaviranja ABS ali zračne blazine. Za voţnjo brez teţav:
- ne postavite telefona na armaturno ploščo oziroma na mesto, kjer se odprejo zračne blazine,
- pri prodajalcu ali proizvajalcu avtomobila preverite, ali je avtomobilska elektronika
dobro izolirana pred vplivom radio frekvenčne energije, ki jo oddaja telefon.
POGOJI ZA UPORABO:
Za boljše delovanje telefona priporočamo, da telefon občasno izključite. Preden se vkrcate na letalo, izključite telefon. Telefon izključite tudi ob obisku zdravstvenih ustanov, razen na za to namenjenih mestih. Kot druge naprave, ki se običajno uporabljajo, lahko tudi mobilni telefon vpliva na delovanje električnih in elektronskih naprav ter aparatov, ki uporabljajo radio frekvenčne signale. Telefon izključite v bliţini plina ali drugih vnetljivih tekočin. Upoštevajte napise in
navodila na skladiščih goriva, bencinskih črpalkah, kemičnih tovarnah in prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Kadar je telefon vklopljen, ga hranite na razdalji najmanj 15 cm od katere koli
medicinske naprave (npr. srčnega spodbujevalnika, slušnega aparata, inzulinske črpalke itd.). Ko telefon uporabljate, ga drţite ob ušesu, ki je najbolj oddaljeno od
uporabljane medicinske naprave.
Poškodbam sluha se izognete tako, da na klic odgovorite, preden slušalko prislonite k ušesu. Če uporabljate prostoročen način oddaljite telefon od ušesa, saj lahko zaradi
6
povečane glasnosti povzroči poškodbe ušesa. Majhnim otrokom ne dovolite uporabljati telefona in pripomočkov brez nadzora
odrasle osebe.
Vedite, da ima vaš telefon nedeljivo ohišje, zato zadnjega pokrova in baterije ni mogoče zamenjati. Ne poskušajte razstavljati vašega telefona. Če telefon razstavite,
garancija ne bo veljavna. Razstavljanje lahko tudi povzroči poškodbe na bateriji ter izlitje sestavin, ki lahko povzročijo alergijsko reakcijo. S telefonom ravnajte pazljivo in ga hranite v čistem prostoru. Telefona ne izpostavljajte neugodnim vremenskim ali okoljskim razmeram (vlaga,
sopara, deţ, vdor tekočine, prah, morski zrak itd.). Delovna temperatura, ki jo priporoča proizvajalec je od -10°C to +55°C. Če temperatura presega 55°C je lahko ovirana zanesljivost telefonskega zaslona, toda to je le začasna in ni resna teţava. Številke za klice v sili morda ne bodo dosegljive v vseh mobilnih omreţjih. Za klice v sili se nikoli ne zanašajte samo na svoj telefon. Telefona ne odpirajte, razstavljajte ali poskušajte popraviti sami. Telefona ne spuščajte, mečite in ga ne poskušajte prepogniti.
Telefona ne barvajte.
Ne uporabljajte telefona, če je stekleni zaslon poškodovan, počen ali polomljen, da se izognete poškodbam. Uporabljajte samo baterije, polnilce in pripomočke, ki jih priporoča podjetje TCT Mobile Limited in njegove podruţnice, ter tiste, ki so zdruţljivi z modelom vašega telefona. Podjetje TCT Mobile Limited in njegove podruţnice ne prevzemajo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe drugih polnilcev ali baterij.
Za vse pomembne informacije, ki so shranjene v telefonu, si izdelajte varnostne ali natisnjene kopije.
Nekateri ljudje lahko doţivijo epileptični napad ali izgubijo zavest, če so izpostavljeni utripajočim lučem ali med igranjem video iger. Do teh napadov lahko pride tudi pri osebah, ki jih doslej še niso imele. Če ste napad ţe doţiveli ali so ga doţiveli drugi v vaši druţini, se posvetujte z zdravnikom, preden boste igrali video igre na svojem telefonu ali vključili funkcijo utripajočih luči. Starši naj nadzirajo svoje otroke pri igranju video iger in pri uporabi ostalih funkcij, ki vključujejo utripajoče luči. Če se pojavijo naslednji znaki, takoj prenehajte uporabljati napravo in se posvetujte z zdravnikom: krči, trzanje oči ali mišic, izguba zavesti, neţeleni gibi ali izguba orientacije. Če ţelite preprečiti pojav teh znakov, upoštevajte
naslednje varnostne ukrepe:
- Ne igrajte se in ne uporabljajte utripajočih luči, če ste utrujeni ali zaspani.
7
ZAŠČITITE VAŠ SLUH
Da se izognete poškodbam sluha, ne poslušajte glasne glasbe dlje časa. Pazljivo pribliţujte napravo vašemu ušesu, ko je vklopljen zvočnik.
- Vsako uro si vzemite vsaj 15 minutno pavzo;
- Igre igrajte v sobi s priţganimi lučmi.
- Igre igrajte čim dlje od zaslona.
- Če vas med igranjem začnejo skeleti dlani, zapestje ali roke, prenehajte z igranjem in počivajte nekaj ur, preden boste ponovno začeli igrati.
- Če bolečine v dlaneh, zapestju ali rokah med igranjem ali po njem ne popustijo,
prenehajte igrati in obiščite zdravnika.
Med igranjem iger na telefonu lahko začutite neudobje v zapestjih, rokah, ramah, vratu ali drugih delih telesa. Če se ţelite izogniti vnetju tetiv, sindromu zapestnega tunela ali drugim okvaram mišičja ali okostja, upoštevajte navodila.
ZASEBNOST:
Upoštevajte veljavne zakone in predpise v svoji drţavi, ki zadevajo slikanje in
snemanje zvokov s telefonom. Skladno s temi zakoni in predpisi je morda prepovedano slikati in/ali snemati glasove drugih oseb ali njihovih osebnih stvari ter
posnetke razmnoţevati ali kopirati, saj se to smatra kot vdor v zasebnost. Če je to
potrebno, mora uporabnik za snemanje zasebnih ali zaupnih pogovorov ali fotografiranje druge osebe vnaprej pridobiti ustrezno dovoljenje; proizvajalec ali prodajalec mobilnega telefona (vključno z operaterjem) ne odgovarjata za morebitno
škodo, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne uporabe mobilnega telefona.
BATERIJA:
Vedite, da ima vaš telefon nedeljivo ohišje, zato zadnjega pokrova in baterije ni mogoče zamenjati. Upoštevajte naslednja navodila:
- Ne poskušajte odpirati zadnjega pokrova,
- Ne poskušajte izvleči, zamenjati ali odpreti baterije,
- Ne prebadajte zadnjega pokrova telefona,
- Telefona ne mečite v ogenj niti ga ne odvrzite v gospodinjske odpadke, prav tako ga ne hranite pri temperaturah, ki presegajo 60 °C.
Telefon in baterijo odvrzite na v skladu z lokalnimi okoljskimi pravilniki. Baterije zavrzite v skladu z veljavnimi lokalnimi okoljskimi predpisi. Baterijo uporabljajte le v namene, za katere je bila narejena. Ne uporabljajte poškodovanih
baterij ali baterij, ki jih ne priporočajo podjetje TCT Mobile Limited in njegove
8
Ta simbol na telefonu, bateriji in pripomočkih pomeni, da je treba te izdelke ob koncu njihove ţivljenjske dobe odvreči na ustreznih zbirnih mestih:
- V občinskih centrih za odlaganje odpadkov, kjer so posebne posode, namenjene takšnim odpadkom;
- V zbiralnih posodah na prodajnih mestih.
podruţnice.
Izdelki bodo reciklirani, s čimer se prepreči odlaganje nevarnih substanc v okolje in omogoči ponovna uporaba komponent.
Države članice Evropske unije:
Tovrstna zbirna mesta so brezplačna.
Vse izdelke s to oznako lahko oddate na teh zbirnih mestih.
Države, ki niso članice Evropske unije:
Izdelkov s to oznako se ne sme odvreči med običajne smeti, če so v vaši drţavi ali regiji ustrezna mesta za recikliranje in zbiranje; takšne izdelke lahko oddate na
ustreznem zbirnem mestu, da bodo reciklirani. POZOR: OB UPORABI NEUSTREZNE VRSTE BATERIJE OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. BATERIJE ODVRZITE V SKLADU Z NAVODILI.
POLNILCI
Polnilci, ki uporabljajo električno omreţje, so namenjeni delovanju pri temperaturah
0°C do 40°C. Polnilci za mobilni telefon ustrezajo standardu za varnost opreme
informacijske tehnologije in pisarniške opreme. So prav tako v skladu z direktivo ecodesign 2009/125/EC. Zaradi različnih veljavnih električnih specifikacij morda polnilec, kupljen v določeni drţavi, v drugi drţavi ne bo deloval. Polnilci se uporabljajo izključno v te namene.
RADIJSKI VALOVI:
Pogoj za uvedbo vsakega modela mobilnega telefona na trţišče je dokaz skladnosti z mednarodnimi standardi (ICNIRP - Mednarodna komisija za zaščito pred
neionizirajočim sevanjem) ali Direktivo 1999/5/ES (o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te
opreme). Zagotovitev zdravja in varnosti uporabnika ter vseh ostalih oseb je ključna
zahteva tega standarda ali direktive.
9
Maksimalne SAR vrednosti za ta model in pogoji pod katerimi so bile
vrednosti zabeležene.
SAR (glava)
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi
0.408 W/kg
(ONE TOUCH 6030/6030D)
SAR (ob telesu)
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi
0,619 W/kg
(ONE TOUCH 6030/6030D)
TA MOBILNI TELEFON IZPOLNJUJE MEDNARODNE IN EVROPSKE ZAHTEVE
NA PODROČJU IZPOSTAVLJENOSTI RADIJSKIM VALOVOM. Vaš mobilni telefon je radijski oddajnik/sprejemnik. Ni namenjen preseganju omejitev izpostavljenosti radijskim valovom, kot jih določajo mednarodne smernice. Te smernice je razvila neodvisna znanstvena organizacija (ICNIRP) in vključujejo znatno
varnostno rezervo, ki je bila razvita, da zagotovi varnost vsem osebam, ne glede na starost in zdravstveno stanje. Smernice navajajo mersko enoto, imenovano stopnja specifične absorpcije oziroma SAR. Mejna vrednost SAR za mobilne telefone je 2 W/kg.
Testi, ki se uporabljajo za določitev vrednosti SAR, so bili izvedeni na podlagi standardnih načinov uporabe, z mobilnimi telefoni pri maksimalni moči oddajanja radijskih frekvenc čez celoten nabor frekvenčnih pasov. Najvišja testirana vrednost
SAR za ta mobilni telefon znotraj smernic ICNIRP so:
Dejanska vrednost SAR med uporabo mobilnega telefona je na splošno občutno manjša od zgoraj navedenih vrednosti. Za namene sistemske učinkovitosti in zmanjševanja vpliva na omreţje se delovna moč mobilnega telefona samodejno zmanjša, ko ni potrebna polna moč za klic. Čim manjša je poraba energije telefona, tem manjša je njena vrednost SAR. SAR testiranje ob telesu se je izvršilo na razdalji 1.5 cm. Za izpolnitev smernic
izpostavitve RF med testiranjem ob telesu mora biti naprava postavljena v lego, pri kateri je od telesa oddaljena najmanj za to razdaljo. Če ne uporabljate odobrene opreme morate zagotoviti, da, ne glede na to kateri proizvod je uporabljen, le-ta ne vsebuje nobenih kovin in da je telefon postavljen na določeno razdaljo od telesa. Svetovna zdravstvena organizacijo (WHO) je izjavila, da če so ljudje zaskrbljeni in
ţelijo omejiti njihovo lastno izpostavljenost lahko uporabljajo prostoročne naprave , s katerimi drţijo telefon na razdalji od glave in telesa med telefonskimi klici, oziroma omejijo dolţino klicev in časa, ki ga preţivijo na telefonu. Več informacij najdete na www.alcatelonetouch.com.
Dodatne informacije o elektromagnetnih poljih in javnem zdravju so na voljo na
10
spletnem mestu: http://www.who.int/peh-emf. Telefon je opremljen z vgrajeno anteno. Za optimalno delovanje se izogibajte dotikanju antene, prav tako antene ne razstavljajte. Ker mobilne naprave zagotavljajo vrsto funkcij, se lahko uporabljajo tudi v drugih
poloţajih in ne le prislonjene ob uho. V takih okoliščinah mora biti naprava skladna s smernicami za uporabo s slušalkami ali podatkovnim kablom USB. Če uporabljate drug pripomoček, zagotovite, da izdelek ne vsebuje kovin in je telefon s takim pripomočkom od telesa oddaljen vsaj 1.5 cm.
11
Podatki, določeni s predpisi
Sledeče odobritve in opozorila veljajo na določenih področjih, kot navedeno.
12
13
Logotip microSD je blagovna znamka.
Besedna oznaka in logotipi Bluetooth so last podjetja Bluetooth
SIG, Inc., vsakršna uporaba teh oznak s strani podjetja TCT Mobile Limited in njegovih podruţnic je licenčna. Ostale blagovne znamke
in trgovska imena so last ustreznih lastnikov.
ONE TOUCH 6030/6030D Bluetooth QD ID B020261
TouchPal™ in CooTek™ so blagovne znamke podjetja Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. in/ali njegovih podruţnic.
Wi-Fi logotip je certifikacijski znak podjetja Wi-Fi Alliance.
Blagovna znamka Mobile High-Definition Link. Google, logotip Google, Android, logotip Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM,YouTube, Android Market, Google Latitude TM in Google Talk TM registrirane blagovne znamke podjetja Google Inc.
Kupili ste proizvod, ki uporablja odprto-kodne (http://opensource.org/) programe mtd, msdosfs, netfilter/iptables in initrd znotraj programske kode ter druge odprto-kodne programe, ki so licencirani pod GNU splošno javno licenco ter Apache Licenco.
Ob predloţeni zahtevi vam bomo kopijo omenjenih izvirnih kod posredovali v roku treh let od časa izdaje proizvoda s strani TCT.
Izvirne kode lahko prenesete s spletnega mesta http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/.Pridobitev izvirnih kod z interneta je brezplačna.
LICENCE
14
Splošne informacije .....................
Spletni naslov: www.alcatelonetouch.com Številka za pomoč: glejte dokumentacijo „Storitve TCT Mobile“ ali obiščite
našo spletno stran.
Naslov: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui,
Kowloon, Hong Kong
Na spletni strani je razdelek s pogostimi vprašanji (FAQ). Vprašanja nam lahko posredujete tudi prek e-pošte. Elektronska različica tega uporabniškega priročnika je na našem streţniku na voljo v angleščini in drugih jezikih glede na razpoloţljivost: www.alcatelonetouch.com Vaš telefon je oddajnik in sprejemnik, ki deluje v omreţjih GSM s pasovi 850/
900/1800/1900MHz in UMTS s pasovi 900/2100MHz (ONE TOUCH 6030/6030D).
Oprema je skladna z vsemi predpisanimi zahtevami in ostalimi določbami direktive
1999/5/EC. Celotna kopija izjave o skladnosti za telefon je na voljo na spletni strani: www.alcatelonetouch.com.
Zaščita pred krajo
Telefon je prepoznaven po številki IMEI (serijski številki telefona), ki je na nalepki embalaţe in v pomnilniku izdelka. Priporočamo vam, da si številko ob prvi uporabi telefona zabeleţite tako, da vnesete * # 0 6 #, nato pa jo shranite na varno mesto. V primeru kraje bo številko morda zahtevala policija ali vaš operater. Številka omogoča blokiranje mobilnega telefona, kar preprečuje, da bi ga uporabljala tretja oseba z
drugo kartico SIM.
Omejitev odgovornosti
Obstajajo lahko določene razlike med opisom v uporabniškem priročniku in delovanjem telefona, kar je odvisno od različice programske opreme oziroma določenih nastavitev operaterja.
(1)
Stopite v stik z vašim ponudnikom storitev da preverite dostopnost storitev.
(1)
15
Podjetje TCT Mobile ni pravno odgovorno za tovrstne razlike, če obstajajo, in ravno tako ne odgovarja za morebitne posledice različnosti; odgovornost za to v celoti nosi
operater.
Ta telefon lahko vsebuje materiale, vključno z aplikacijami in programsko opremo v izvirni kodi, ki so jih, za vključitev v telefon, predloţile tretjih osebe ('materiali tretje
osebe'). Vsi materiali tretjih oseb v tem telefonu so priskrbljeni 'kot so', brez posebne
garancije, izraţene ali vključene, v kar spadajo tudi vključene garancije trţnosti, ustreznost za določen namen oziroma uporabo/aplikacije tretje osebe, souporaba z ostalimi materiali ali aplikacijami kupca in ne predstavljajo kršitev avtorskih pravic.
Kupec se strinja, da je podjetje TCT Mobile ravnalo v skladu s vsemi obveznostmi glede kvalitete kot proizvajalcem mobilnih telefonov in naprav v skladu s pravicami o intelektualni lastnini. Podjetje TCT Mobile ne bo nikoli odgovorno za neuporabnost ali napake materialov tretjih oseb, pri uporabi na telefonu ali pri interakciji z ostalimi
kupčevimi napravami. Do največje moţne mere, ki jo dovoljuje zakon, podjetje TCT Mobile zavrača vso odgovornost za vse zahteve, terjatve, toţbe ali ukrepe, in bolj specifično - a ne omejeno na - odškodninsko pravo, pod nobeno teorijo o odgovornosti, ki izhaja iz uporabe na kakršen koli način oziroma iz poskusa uporabe
takih materialov tretje osebe. Dodatno, za trenutne materiale tretje osebe, ki jih podjetje TCT Mobile trenutno ponuja zastonj, bodo lahko v prihodnosti nadgradnje
in posodobitve plačljive; Podjetje TCT Mobile opušča vso odgovornost glede teh dodatnih stroškov, za katere bo odgovoren izključno kupec. Razpoloţljivost aplikacij se lahko spreminja odvisno od drţave in operaterjev, v kateri je telefon uporabljen; v nobenem primeru ne bo seznam moţnih aplikacij in programske opreme, ponujene s
telefonom, obravnavan kot obveznost podjetja TCT Mobile; ostala bo le kot informacija za kupca. Zatorej podjetje TCT Mobile ne bo odgovorno za pomanjkanje
razpoloţljivosti za eno ali več aplikacij, ki so ţelja kupca, saj je njihova razpoloţljivost odvisna od kupčeve drţave in operaterja. Podjetje TCT Mobile si pridrţuje pravico ob katerem koli času dodajati ali odstranjevati materiale tretje osebe iz svojih
telefonov brez predhodnega opozorila; v nobenem primeru ne bo podjetje TCT
Mobile odgovorno za kakršne koli posledice, ki jih bi, zaradi takšne odstranitve, imel
kupec glede na uporabo ali poskus uporabe takih aplikacij in materialov tretje osebe.
16
Priključek za slušalke
Tipka za Vklop/Izklop Sprednja kamera
Zaslon na dotik
Tipka NAZAJ Tipka Domov Tipka nedavnih aplikacijPriključek za micro-USB
  
    
1 Vaš mobilni telefon ............
1.1 Tipke in priključki
17
Kamera
Bliskavica
Reţa kartice SIM Glasneje
Tišje Reţa kartice SIM (ONE TOUCH
6030D)
Reţa kartice microSD (ONE
TOUCH 6030)
Tipka nedavnih aplikacij
Odpre se pojavno okno v katerem so prikazane aplikacije s
katerimi ste nedavno delali. Dotaknite se, da odprete aplikacijo. Zdrsnite levo ali desno, da odstranite sličico s seznama.
Dotaknite se in zadrţite za dostop do Ozadja, Upravitelja
aplikacij, Nastavitev.
Tipka Domov
Med prikazovanjem katerega koli zaslona ali aplikacije, izberite,
da se vrnete na Začetni zaslon.
Tipka NAZAJ
Dotaknite se, da se vrnete na prejšnji zaslon ali zaprite
pogovorno okno, meni moţnosti, meni z obvestili, itd.
  
18
Te tipke postanejo vidne, ko se zaslon zasveti.
Tipka za Vklop/Izklop Pritisnite: Zaklepanje zaslona/Osvetlitev zaslona Pritisnite in zadrţite: Prikaţe se pojavni meni, da izberete med
Načinom zvonjenja/Načinom Letalo/Izključi /Hitri zagon/ Ponovni zagon Pritisnite in zadrţite: Vključi
Pritisnite in zadrţite tipko Vklop/Izklop in tipko Zmanjšanje
glasnosti, da zajamete fotografijo zaslona.
Pritisnite, da utišate zvonjenje ob dohodnem klicu. Pritisnite, da končate trenutni pogovor med klicem.
(1)
Tipke za glasnost
V načinu klicanja nastavite glasnost slušalke. V meniju Glasba/Video/Pretočni način, nastavite glasnost
medija.
V splošnem načinu, nastavite glasnost zvonjenja. Utišajte zvonjenje dohodnega klica. V načinu kamere jo lahko uporabljate kot tipko sproţilca ter z
njo zajamete sliko oz. začnete/ustavite snemanje videa.
Pritisnite, da osvetlite zaslon med klicanjem.
1.2 Začetek
1.2.1 Začetne nastavitve
Vstavljanje in odstranjevanje kartice SIM
Za klicanje morate vstaviti kartico SIM. Pred vstavljanjem oziroma odstranjevanjem kartice SIM izključite telefon in odstranite baterijo.
(1)
Najprej označite potrditveno polje v meniju Nastavitve\Dostopnost\Tipka za
vklop/izklop konča klic.
19
Namestitev kartice SIM 1
Odstranjevanje kartice SIM 1
Namestitev kartice SIM 2
Odstranjevanje kartice SIM 2
Pri modelih z dvojno SIM, tako SIM1 kot SIM2 podpirata 2G in 3G
omreţje.
Vstavite kartico SIM v reţo tako, da je čip obrnjen navzdol ter ga potisnite, da se zatakne. Če jo ţelite odstraniti, neţno potisnite kartico SIM, dokler
se ne odklopi.
20
Namestitev kartice microSD
Odstranjevanje kartice microSD
Pred odstranitvijo microSD kartice se prepričajte, da je telefon
izklopljen, da ga zaščitite pred poškodbami. Poleg tega, lahko pogosto odstranjevanje in ponovno vstavljanje kartice microSD
povzroči, da se telefon ponovno zaţene.
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
(1)
Vstavite zunanjo kartico microSD v reţo s čipom obrnjenim navzdol tako da se zaskoči. Če ţelite odstraniti zunanjo microSD kartico, jo neţno
pritisnite, da se odpne.
(1)
Odvisno od modela vašega telefona.
21
Vrstica stanja polnjenja ne bo dejavna, če je vaša baterija povsem izpraznjena. Če ţelite omejiti porabo energije, izključite polnilec iz vtičnice, ko je baterija napolnjena; izklopite Bluetooth in programe v ozadju, kadar jih ne uporabljajte, omejite čas
osvetlitve ozadja itd.
Polnjenje baterije
Polnilec priključite v telefon in v omreţno vtičnico. Ob prvi uporabi telefona baterijo napolnite v celoti (pribliţno 2,5 ure).
1.2.2 Vklopite telefon
Drţite pritisnjeno tipko Vklop/Izklop, dokler se telefon ne priţge.
Odklenite ga (Zdrsnite, PIN, geslo, zaznavanje obraza ali vzorec), če je potrebno in potrdite. Prikazan je začetni zaslon. Če ne poznate svoje PIN kode ali ste jo pozabili, se obrnite na omreţnega operaterja. PIN kode ne puščajte v bliţini telefona. Kadar podatka ne
potrebujete, ga shranite na varnem mestu.
Nastavitve ob prvem vklopu
Prvič, ko vklopite vaš telefon, je potrebno nastaviti naslednje moţnosti:
Izberite Začnite... ter izberite jezik telefona. Naprava bo samodejno poiskala omreţje. Aktivacija vam bo vzela samo
nekaj minut.
Izberite tipkovnico za vnos ter izberite Naprej. Nastavite podatkovno povezavo, nato izberite Naprej. Nastavite datum in časovni pas. Lahko izberete tudi Samodejni
22
časovni pas ter nato Naprej.
Izberite ţeleno SIM ter nato Naprej. Nastavite vaš Google račun: Dotaknite se Nastavi zdaj. Če ţe
imate Google račun, izberite Da, nato vnesite vaše uporabniško ime in geslo. Če ste pozabili vaše geslo, ga lahko ponovno pridobite na
http://www. google.com/ . Če nimate Google računa, vas spodbujamo, da si ga ustvarite s pritiskom na Nastavi zdaj. Izberite Naprej, da
preskočite na naslednji korak.
Izberite Naprej. Ko se pojavi zaslon dokončane namestitve, izberite
Dokončaj, da potrdite.
Ko je telefon vklopljen, se lahko poveţete z Wi-Fi omreţjem tudi če SIM kartica ni vstavljena (glejte poglavje "6.1.2 Wi-Fi"). Lahko se prijavite v vaš Google račun ter opravljate še nekatere funkcije.
1.2.3 Vklopite telefon
V začetnem zaslonu zadrţite tipko Vklop/izklop na začetnem zaslonu, dokler se ne pojavijo moţnosti telefona. Izberite Izklopi.
1.3 Začetni zaslon
Vse predmete (aplikacije, bliţnjice, mape, pripomočke), ki jih imate radi ali najpogosteje uporabljate lahko prinesete na začetni zaslon za hiter dostop.
Dotaknite se tipke Domov za preklop na začetni zaslon.
23
Vrstica stanja
Ikone za prikaz Stanja/opozoril.
Dotaknite se zaslona in potegnite s prstom
navzdol, da odprete meni z opozorili.
Vrstica iskanja
Izberite za vstop v zaslon iskanja besedila.
Izberite za vstop v zaslon iskanja besedila.
Pritisnite ikono, da odprete aplikacijo, mapo, ipd.
Priljubljene aplikacije
Dotaknite se, da vstopite v aplikacijo.
Dotaknite se in zadrţite da premaknete ali
spremenite aplikacijo.
Meni z aplikacijami
Dotaknite se, da odprete glavni meni.
Touch
Pritisni in zadrži
Dotaknite se in zadrţite začetni zaslon, da dostopate do razpoloţljivih
Začetni zaslon ima povečan format, da omogoča več prostora za dodajanje aplikacij, bliţnjic, ipd. Zdrsnite s prstom horizontalno levo ali desno za celoten prikaz začetnega zaslona. Kratka bela črta v spodnjem delu zaslona označuje zaslon, ki je trenutno prikazan.
1.3.1 Uporaba zaslona na dotik
Za dostop do aplikacije morate na njo pritisniti.
24
moţnosti za nastavitev ozadja.
Povleci Postavite prst na zaslon, če ţelite povleči predmet na drug poloţaj.
Povleci/Zdrsni
Zdrsnite po zaslonu za premikanje navzgor in navzdol po aplikacijah, slikah, spletnih straneh..., kakor vam ustreza.
Tleskni Podobno kot drsenje, toda pri tlesku se bo predmet premikal hitreje.
Uščipni/Razširi
Postavite prste ene roke na površino zaslona in jih razširite ali pa potegnite skupaj za povečanje ali pomanjšanje predmeta na zaslonu.
Zasukaj
Z obračanjem na bok samodejno spremenite usmerjenost zaslona iz leţečega v pokončen format, za boljši zaslonski pogled.
Kritje
Postavite dlan na zaslon telefona, da zaklenete zaslon.
1.3.2 Vrstica stanja
V vrstici stanja so vidni tako stanje telefona (na desni strani) kot tudi
25
GPRS je povezan
Prejem podatkov o lokaciji preko GPS-a
GPRS je v uporabi
Gostovanje
Edge je povezan
SIM kartica ni nameščena
EDGE je v uporabi
Način z vibriranjem
3G je povezan
Zvonec je utišan
3G je v uporabi
Mikrofon telefona je nastavljen na nemo
HSPA (3G+) je povezan
Baterija je skoraj popolnoma prazna
HSPA (3G+) je v uporabi
Baterija je skoraj prazna
Povezava vzpostavljena z Wi-Fi omreţjem
Baterija je delno prazna Bluetooth je vklopljen
Baterija je polna
Povezan z Bluetooth naprava
Baterija se polni
Način Letalo
Slušalke so priključene
Alarm je nastavljen
Ni signala (sivo)
GPS je vklopljen
Moč signala (modro)
obvestila (na levi strani).
Ikone za prikaz statusa
Za model z dvojno SIM bodo statusne ikone za SIM1 ali SIM2 identificirane z barvo, ki jo boste sami določili.
26
Novo sporočilo ali multimedijsko sporočilo
Poraba podatkov operaterja dosega prag ali ga je presegla.
Teţava pri SMS ali MMS
dostavi.
Klicanje v teku
Novo Google Talk sporočilo
Zgrešeni klici
Novo sporočilo v telefonskem
predalu
Zadrţani klic
Prihodnji dogodek
Preusmeritev klicev je vklopljena
Podatki se sinhronizirajo
Nalaganje podatkov
Pesem se predvaja
Prenašanje podatkov
microSD kartica je polna
Prenos dokončan
Nobena microSD kartica ni
nameščena
Izberite način vnosa
Priprava microSD kartice
Na voljo je odprto Wi-Fi
omreţje
Varno lahko odstranite microSD kartico
Telefon je povezan preko USB kabla Napaka pri zajemu zaslona
Radio je vključen
USB souporaba podatkovne povezave je vklopljena
Posodobitev sistema je na voljo
Mobilna Wi-Fi dostopna točka je vklopljena
Povezano na VPN Zajem slike zaslona
Ikone za prikaz obvestil
Meni z obvestili
Dotaknite se in povlecite vrstico stanja navzdol, da se odpre meni z obvestili. Dotaknite se in potegnite navzgor, da ga zaprete. Iz menija z obvestili lahko odprete predmete in druge opomnike, ki so nakazane z
27
Vrstica hitrih nastavitev
Dotaknite se, da omogočite/
onemogočite funkcije ali spremenite načine.
Zdrsnite levo/desno, da prikaţete več.
ikonami za obvestila oziroma pogledate podatke o omreţni storitvi.
Dotaknite se obvestila in ga potisnite vstran, da ga izbrišete.
Dotaknite se ikone za brisanje vseh obvestil dogodkov (druga trajajoča obvestila bodo ostala).
Izberite ikono , da dostopate do Nastavitev.
1.3.3 Vrstica stanja
Vaš telefon ima funkcijo Išči, ki jo lahko uporabite za iskanje informacij
znotraj aplikacij, telefona ali spleta.
28
Iskanje s pomočjo besedila
Izberite vrstico iskanja z začetnega zaslona Vnesite besedilo/frazo, ki jo ţelite poiskati. Izberite tipko Vnos/Iskanje na tipkovnici, če ţelite iskati na spletu.
Glasovno iskanje
Dotaknite se v vrstici iskanja za prikaz zaslona z dialogi. Vnesite besedilo/frazo, ki jo ţelite poiskati. Prikazal se bo seznam
rezultatov, iz katerega boste lahko izbirali.
1.3.4 Zaklepanje/odklepanje zaslona
Da zaščitite vaš telefon in zasebnost, lahko zaslon zaklenete z izbiro drsenja ali ustvarjanjem raznoraznih vzorcev, odklepanjem s pomočjo
obraza, PIN kode, gesla zaklepanja z dlanjo, itd. Ustvarite vzorec za odklep zaslona (za natančne nastavitve glej razdelek "Zaklepanje zaslona")
Povlecite vrstico z obvestili ter izberite , da vstopite v nastavitve.
29
Narišite vaš vzorec za odklep Potrdite tako, da vzorec narišete še
enkrat
Nato izberite Varnost\Nastavi zaklepanje zaslona\Vzorec.
Narišite vaš lastni vzorec.
Ustvarite PIN/geslo za odklep zaslona
Dotaknite se moţnosti Nastavitve\Varnost\Nastavi zaklepanje
zaslona\PIN ali geslo.
Nastavite PIN ali geslo.
Zaklep zaslona
Pritisnite tipko Vklop enkrat, da zaklenete zaslon. Ali postavite dlan na zaslon telefona, da zaklenete zaslon.
Odklep zaslona
Enkrat pritisnite tipko za vklop/izklop, narišite vzorec za odklep, ki ste ga
ustvarili ali vnesite PIN oz. geslo za odklep zaslona.
Če ste za odklepanje zaslona izbrali drsenje , povlecite navzdol ikono , da se zaslon odklene.
30
Loading...
+ 125 hidden pages