ALCATEL 983 Instruction Manual [fr]

www.alcatelonetouch.com
Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du téléphone, consultez le site www.alcatelonetouch.com
For more information about how to use the phone, please go to www.alcatelonetouch.com to download complete user
pour télécharger le guide d’utilisateur complet. Depuis le site Web, vous pouvez également consulter les FAQ,
manual. Moreover, from the website you can also consult FAQ, realize software upgrade, etc.
effectuer des mises à jour de logiciel, etc.
my world in one touch
Précautions d’emploi ����������������������������������������������������������� 4 Informations générales ������������������������������������������������������ 11
1 Votre téléphone ����������������������������������������������������������������13
1.1 Touches et connecteurs ..........................................................................13
1.2 Mise en marche .........................................................................................15
1.3 Écran d’accueil ...........................................................................................19
1.4 Liste des applications ................................................................................ 30
2 Saisie de texte �������������������������������������������������������������������32
2.1 Utiliser le clavier à l’écran .......................................................................32
2.2 Édition de texte .........................................................................................34
3 Appels, journal d’appels et contacts �������������������������������35
3.1 Téléphoner .................................................................................................. 35
3.2 Consulter le journal d’appels .................................................................40
3.3 Contacts ......................................................................................................41
4 SMS/MMS Google, Gmail/E‑mail, Google Talk �������������� 49
4.1 SMS/MMS Google ...................................................................................... 49
4.2 Gmail/E-mail ...............................................................................................56
4.3 Google Talk .................................................................................................63
5 Google Agenda, Horloge et Calculatrice ������������������������67
5.1 Google Agenda ...........................................................................................67
5.2 Horloge........................................................................................................69
5.3 Calculatrice .................................................................................................71
6 Connexion aux réseaux ����������������������������������������������������73
6.1 Connexion à Internet ............................................................................... 73
6.2 Navigateur ...................................................................................................76
6.3 Connexion à des appareils Bluetooth .................................................85
6.4 Connexion du téléphone à un ordinateur via un câble USB .......... 86
6.5 Partage de la connexion de données mobiles de votre téléphone 88
6.6 Connexion à des réseaux privés virtuels ............................................ 90
7 Google Play Store �����������������������������������������������������������92
7.1 Rechercher des applications à télécharger et les installer .............. 92
7.2 Télécharger et installer ............................................................................94
7.3 Gérer vos téléchargements .................................................................... 96
8 Applications multimédia ��������������������������������������������������98
8.1 Appareil photo/Caméra ...........................................................................98
8.2 Galerie .......................................................................................................101
8.3 YouTube .....................................................................................................103
8.4 Musique .....................................................................................................105
8.5 Dictaphone ...............................................................................................108
8.6 Vidéos ........................................................................................................108
8.7 Radio ..........................................................................................................108
9 Google Maps ��������������������������������������������������������������������110
9.1 Connaître Ma position ...........................................................................110
9.2 Rechercher un lieu ..................................................................................111
9.3 Attribuer une étoile à un lieu ..............................................................112
9.4 Afficher les instructions relatives à un itinéraire en voiture, en
transport public ou à pied ....................................................................113
9.5 Organisation de niveaux ........................................................................116
9.6 S’inscrire à Latitude pour connaître les lieux où se trouvent vos
amis et partager votre position avec eux ..........................................116
10 Autres �������������������������������������������������������������������������������120
10.1 Mes fichiers ...............................................................................................120
10.2 Synchronisation ........................................................................................121
10.3 Gestionnaire du trafic ............................................................................121
10.4 Autres applications ................................................................................122
11 Paramètres ����������������������������������������������������������������������123
11.1 Sans fil et réseaux ...................................................................................123
11.2 Paramétres d’appel..................................................................................125
11.3 Son ..............................................................................................................128
1 2
11.4 Afficher ......................................................................................................129
11.5 Lieu et sécurité ........................................................................................130
11.6 Applications ..............................................................................................133
11.7 Comptes et synchro ...............................................................................135
11.8 Confidentialité ..........................................................................................136
11.9 Carte SD et mémoire ............................................................................137
11.10 Langue et clavier ......................................................................................138
11.11 Reconnaissance vocale ...........................................................................142
11.12 Accessibilité .............................................................................................144
11.13 Date et heure ...........................................................................................145
11.14 À propos du téléphone .........................................................................146
12 Profitez pleinement de votre téléphone ����������������������147
12.1 FOTA Upgrade .........................................................................................147
13 Garantie du téléphone ���������������������������������������������������148 14 Accessoires ���������������������������������������������������������������������150 15 Problèmes et solutions ���������������������������������������������������151 16 Spécifications �������������������������������������������������������������������157
Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg. Les valeurs maximales spécifiques du DAS peuvent être consultées à la page 8 de ce guide d’utilisation. Lorsque vous transportez le produit ou lorsque vous l’utilisez alors qu’il est porté à même le corps, utilisez un
www.sar-tick.com
accessoire homologué tel qu’un étui, ou veillez à maintenir le téléphone à une distance d’au moins 1,5 cm du corps en vue de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut émettre des ondes électromagnétiques même lorsque vous ne passez pas d’appels téléphoniques.
3 4
Précautions d’emploi ������������������
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SÉCURITÉ LORS DE LA CONDUITE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure. Évitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures,
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran,
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures,
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du canal carpien, ou d’autres troubles musculo-squelettiques.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du lecteur de musique peut endommager
les oreilles de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N’utilisez que des kits piétons recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales.
RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide de votre téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
5 6
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole représentant une poubelle barrée figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant ce marquage doivent être rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements portant ce symbole dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
7 8
ONDES RADIOÉLECTRIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CET APPAREIL SATISFAIT AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été établies par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge de sécurité importante destinées à assurer la sécurité de toutes les personnes quel que soit leur âge ou leurs conditions de santé. Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS » (en anglais : « Specific Absorption Rate » ou « SAR »). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg. Les tests de DAS sont effectués en se référant à des positions d’utilisation standards avec un appareil émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquence testées. Les valeurs de DAS les plus élevées indiquées dans les directives de l’ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes :
DAS maximum pour ce modèle et conditions de réalisation des tests.
DAS au niveau de la tête GSM 900 + Bluetooth+ Wi-Fi 1,02 W/kg
DAS près du corps GSM 900 + Bluetooth+ Wi-Fi 0,89 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles pour cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs ci-dessus. Cela s’explique par le fait que, par souci d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsqu’une puissance maximale n’est pas requise pour l’appel. Plus la puissance de sortie de l’appareil est faible, plus sa valeur de DAS est faible. Les tests de DAS concernant les appareils portés près du corps ont été réalisés à une distance de 1,5 cm. Pour satisfaire aux directives d’exposition aux radiofréquences lors d’une utilisation de l’appareil à proximité du corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous utilisez un autre accessoire non agréé, assurez-vous que le produit utilisé ne comporte pas de métal et que le téléphone se trouve au minimum à la distance indiquée par rapport au corps.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Pour obtenir des informations détaillées, vous pouvez consulter le site www. alcatelonetouch.com Des informations complémentaires de l’OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l’adresse internet suivante : http://www.who.int/ peh-emf. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps.
LICENCES
Le logo microSD est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
ONE TOUCH 983 Bluetooth QD ID B019687
TouchPal™ et CooTek™ sont des marques commerciales de Shanghai HanXiang (CooTek)Information Technology Co., Ltd. et/ou de ses filiales.
Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification de Wi-Fi Alliance. Votre appareil utilise une fréquence non harmonisée et est destiné à une utilisation dans tous les pays européens. Le WLAN peut être utilisé dans l’UE sans restriction intérieures, mais ne peut pas être utilisé à l’extérieur en France.
Google, le logo Google, Android, le logo Android, Google Search, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Play Store, Google Latitude et Google Talk sont des marques commerciales de Google Inc.
9 10
Informations générales ���������������
•Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
•N° Hot Line ALCATEL : consultez la brochure « TCT Mobile
Services » ou notre site Web.
Sur notre site Web, vous pourrez consulter en ligne notre rubrique FAQ (Foire aux Questions). Vous pouvez également nous contacter directement par email pour nous poser toute question. Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www�alcatelonetouch�com Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseau GSM à quadruple bande (850/900/1800/1900 MHz) ou UMTS à double bande (900/2100 MHz).
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol
Votre téléphone portable s’identifie par le biais d’un numéro de série (IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci change la carte SIM.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(1)
11 12
Clause de non‑responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du guide d’utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable desdites différences, quelles qu’elles soient, ou de leur conséquences éventuelles dont la responsabilité ne pourra être imputée qu’au seul opérateur. Ce téléphone peut contenir des données, y compris des applications et des logiciels sous forme exécutable ou de code source, soumises par des tiers en vue de leur ajout dans le présent téléphone (« Données de tierces parties »). Toutes les données de tierces parties incluses dans ce téléphone sont fournies « telles quelles », sans garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, y compris sans garantie implicite de qualité marchande, d’adéquation à un usage particulier ou à une application tierce, d’interopérabilité avec d’autres données ou applications de l’acheteur et de non-atteinte des droits d’auteur. L’acheteur atteste que TCT Mobile s’est conformé à toutes les obligations de qualité lui incombant en tant que fabricant d’appareils et de téléphones mobiles conformément aux droits sur la propriété intellectuelle. TCT Mobile ne sera en aucun cas responsable de l’incapacité ou de l’échec du fonctionnement de Données de tierces parties sur ce téléphone ou en interaction avec tout autre appareil de l’acheteur. Dans les limites autorisées par la loi, TCT Mobile décline toute responsabilité en cas de réclamations, demandes, poursuites ou actions en justice, et notamment mais sans s’y limiter, les poursuites pour délit, s’appuyant sur une supposition quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation desdites Données de tierces parties En outre, les Données de tierces parties présentes, fournies gratuitement par TCT Mobile peuvent nécessiter des mises à jour et mises à niveau payantes dans le futur. TCT Mobile décline toute responsabilité quant à ces frais supplémentaires qui ne pourront être imputables qu’à l’acheteur. La disponibilité des applications peut varier en fonction des pays et opérateurs selon l’endroit le téléphone est utilisé ; en aucun cas, la liste des applications et logiciels possibles fournis avec les téléphones ne pourront être considérées comme un engagement de la part TCT Mobile. Elles sont uniquement fournies à titre informatif à l’acheteur. Par conséquent, TCT Mobile ne pourra être tenu responsable de l’indisponibilité d’une ou de plusieurs applications souhaitée(s) par l’acheteur puisque sa disponibilité dépend du pays et de l’opérateur de l’acheteur. TCT mobile se réserve le droit, à tout moment, d’ajouter ou de supprimer des Données de tierces parties de ses téléphones sans avis préalable. TCT Mobile ne pourra en aucun cas être tenu responsable par l’acheteur des conséquences éventuelles de leur suppression sur l’acheteur concernant toute utilisation ou tentative d’utilisation desdites applications et Données de tierces parties.
Votre téléphone ��������������������
1
1�1 Touches et connecteurs
1 2
3
4
5
6
7
1 Touche Marche/Arrêt 7 Touche Accueil 2 Prise casque 8 Touche Rechercher 3 Haut-parleur 9 Touche Retour 4 + Volume 10 Haut-parleur 5 - Volume 11 Appareil photo 6 Touche Menu 12 Connecteur micro-USB
8
9
10
11
12
Touche Marche/Arrêt
•Pression courte :
Réactiver le téléphone lorsqu'il est en mode veille. Verrouiller l'écran. Mettre fin à un appel lorsque le téléphone est actif.
•Pression prolongée : Allumer le téléphone.
Choisir le profil Discret, le mode Hors-ligne ou Éteindre
Touche Accueil
•Pression courte : Revenir à l'écran d'accueil ou à l'écran
d'accueil central si celui-ci est étendu.
•Pression prolongée : Ouvrir la liste des applications récemment
utilisées.
Touche Menu
•Depuis l'écran d'accueil, appuyer sur la touche Menu pour
accéder rapidement aux paramètres du menu ou au volet des raccourcis, pour lancer une recherche rapide ou pour personnaliser l'écran d'accueil en ajoutant des applications ou en modifiant le fond d'écran.
•Depuis tout autre écran, appuyer sur la touche Menu pour
afficher la liste des options.
Touche Retour
•Revenir au menu ou à l'écran précédent.
Touche Recherche
•Ouvrir la barre de recherche pour effectuer une recherche
depuis une application, le téléphone ou le Web.
Touches de volume
•Ajuster le volume lors d'un appel ou lors de la lecture d'une
musique ou d'une vidéo.
•Ajuster le volume de la sonnerie en mode normal.
13 14
1�2 Mise en marche
1�2�1 Mise en service
Enlever/Replacer le couvercle du téléphone
Insérer/Extraire la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour passer des appels. Veuillez éteindre votre téléphone et retirez la batterie avant d’insérer ou d’extraire la carte SIM.
(1)
Installer et retirer la carte microSD
Pour retirer le porte-carte microSD, faites-le glisser dans le sens de la flèche et soulevez-le. Insérez ensuite la carte microSD avec le contact doré orienté vers le bas. Enfin, retournez le porte-carte microSD et faites-le glisser dans le sens contraire pour le verrouiller.
Installer et extraire la batterie
Éteignez votre téléphone avant de retirer la batterie.
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez dessus et faites-la glisser.
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur réseau que votre carte SIM est
compatible 3V ou 1,8V. Les anciennes cartes 5 V ne sont plus utilisables.
15 16
•Engagez et clipsez la batterie, puis insérez le couvercle arrière du
téléphone.
•Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie.
Charger la batterie
Raccordez le chargeur de batterie à votre téléphone et à une prise secteur respectivement.
•Le téléphone s’allume lorsque vous le mettez à charger.
•Évitez de forcer la prise du téléphone.
•Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
•La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être
facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
•Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger
complètement la batterie (environ 4 heures).
Il est conseillé de charger entièrement la batterie ( ). Le mode charge est indiqué par un éclair et par un indicateur de charge vert sur le symbole de la batterie ( ) situé sur la barre d'icônes en haut de l'écran.
Afin de réduire la consommation d’électricité et d’énergie, lorsque la batterie est entièrement chargée, débranchez le chargeur de la prise, désactivez les fonctions Wi-Fi, GPS et Bluetooth ainsi que les applications exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas, réduisez la durée de rétroéclairage, etc.
1�2�2 Allumer votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche Marche‑Arrêt pour allumer votre téléphone, saisissez votre code PIN si nécessaire, puis validez. L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez­vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas.
Configurer votre téléphone pour la première fois
La première fois que vous allumez le téléphone, vous devez régler les options suivantes :
Sélectionner la langue : appuyez sur Changer la langue pour
sélectionner la langue de l’interface du téléphone, puis appuyez sur Suivant.
•Lisez les informations à l’écran, puis appuyez sur Suivant ou Ignorer.
Commutateur du service de données : cochez ou décochez la case
pour choisir entre Données activées et Itinérance des données, puis appuyez sur Suivant.
Synchronisation d’application : cochez ou décochez la case
pour choisir entre Données en arrière‑plan et Synchronisation d'application, puis appuyez sur Suivant.
Compte Facebook configuré : si vous disposez d’un compte
Facebook, appuyez sur configurer un compte Facebook pour établir une session.
17 18
Configurer votre compte Google : si vous disposez d’un compte
Google, appuyez sur Configurer maintenant\Connexion, puis saisissez votre nom d’utilisateur et mot de passe. Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez accéder au site http://www.google.com/ pour le récupérer. Si vous ne possédez pas de compte Google, il vous est demandé d’en créer un en appuyant sur Créer. Appuyez sur Ignorer pour accéder à l’option suivante.
Mises à jour système : paramétrez l’option Période de vérification sur
Manuel, Une fois par semaine, Deux semaines ou Un fois par mois, puis appuyez sur Suivant.
Date et heure : réglez la date et l’heure, puis appuyez sur Suivant.
•Affichez des informations sur comment augmenter l’autonomie de la
batterie ou des conseils sur l’utilisation des données du mobile, puis appuyez sur Terminer.
Il vous est toujours possible de revenir à la configuration initiale en appuyant sur Applications/Assistant de configuration.
Depuis l’écran qui se présente à l’allumage du téléphone, sans carte SIM insérée, vous pouvez également vous connecter à un réseau Wi-Fi (reportez-vous à “6�1�2 Wi‑Fi” ) pour vous connecter à votre compte Google et exploiter certaines fonctionnalités.
1�2�3 Éteindre votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche Marche‑Arrêt depuis l’écran d’accueil jusqu’à ce que les options du téléphone apparaissent, puis sélectionnez
Éteindre.
1�3 Écran d’accueil
Vous pouvez placer tous les éléments de votre choix (applications, raccourcis, widgets et dossiers) ou afficher ceux que vous utilisez le plus souvent sur votre écran d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Appuyez sur la touche Accueil pour passer à l’écran initial.
19 20
Barre d’état
• Indicateurs d’état/notification
• Faites glisser le doigt vers le bas depuis cette
zone pour ouvrir le panneau des notifications.
Barre de recherche
• Sélectionnez pour accéder à l’écran de
recherche de texte.
• Activez du doigt pour accéder à l’écran de
recherche vocale.
Appuyez sur une icône pour ouvrir une application, un dossier, etc.
Appuyez ici pour accéder aux Navigateur.
Onglet Application
• Appuyez ici pour ouvrir la liste d’applications.
• Appuyez de manière prolongée pour afficher
les miniatures.
• Appuyez pour accéder à l’écran d’appels.
• Appuyez pour accéder au Journal d’appels si vous
avez des appels manqués.
L’écran d’accueil est conçu dans un format étendu offrant un espace supplémentaire pour ajouter des applications, des raccourcis, etc. Faites glisser horizontalement l’affichage pour obtenir une vue complète de l’écran d’accueil. Des petits points en bas à gauche et à droite de l’écran indiquent l’écran actif.
Appuyez de manière prolongée sur les petits points ou l’onglet Application pour afficher les miniatures, puis appuyez sur la miniature pour l’ouvrir. Appuyez sur la touche Retour ou sur une zone vide pour revenir à l’écran d’accueil. Vous pouvez personnaliser le nombre d’écrans d’accueil dans
Paramètres\Affichage\Paramètres de l’écran d’accueil.
1�3�1 Utiliser l’écran tactile
Appuyer sur (sélectionner)
Pour accéder à une application, sélectionnez-la.
Appuyer de manière prolongée
Pour accéder aux options proposées pour un élément, appuyez de manière prolongée. Par exemple, sélectionnez un contact dans Contacts, puis appuyez de manière prolongée sur ce contact. Une liste d’options s’affiche alors à l’écran.
Faire glisser
Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs.
Icônes d’état
GPRS connecté GPS activé
GPRS en service
EDGE connecté Haut-parleur activé
EDGE en service Itinérance (roaming)
3G connecté Aucun signal
Réception de données de positionnement GPS
Faire dérouler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler verticalement les applications, les images, les pages Web, etc. Vous pouvez également faire glisser l’écran horizontalement.
Feuilleter
Comparable au glissement, ce geste permet des déplacements plus rapides.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode portrait au mode paysage en faisant pivoter le téléphone vers la gauche pour bénéficier d’un affichage plus étendu.
1�3�2 Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du téléphone (à droite) et des informations de notification (à gauche). Lorsque la barre d’état est pleine, l’icône « » apparaît alors. Appuyez dessus pour afficher les icônes masquées.
21 22
3G en service Aucune carte SIM insérée
HSPA (3G+) connecté Mode vibreur
HSPA (3G+) en service Sonnerie coupée
Connecté à un réseau Wi-Fi Micro du téléphone muet
Bluetooth activé Batterie épuisée
Connecté à un appareil Bluetooth
Mode Avion
Alarme réglée Batterie pleine
Puissance du signal
Mode Voiture Kit mains libres connecté
Batterie faible
Batterie partiellement épuisée
Batterie en cours de rechargement
Icônes de notification
Nouveau message Gmail
Nouveau SMS ou MMS Appel en cours (vert)
Problème de livraison du SMS ou MMS
Nouveau message Google Talk Appel perdu
Nouveau message vocal Appel en attente
Événement à venir Renvoi d’appel activé
Synchronisation des données Envoi de données
Autres notifications masquées
Appel en cours par le biais du casque Bluetooth (bleu)
Panneau de notification
Faites glisser la barre d’état vers le bas ou appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Notifications pour ouvrir le panneau de notification. Faites-le glisser vers le haut pour le refermer. À partir du panneau de notification, vous pouvez ouvrir des éléments et d’autres rappels indiqués par les icônes correspondantes ou consulter les informations relatives aux services sans fil.
Problème de connexion ou de synchronisation
Carte microSD saturée Téléchargement terminé
Aucune carte microSD insérée
Connecté au VPN
Déconnecté du VPN Radio allumée
Chanson en cours de lecture
Partage par USB activé Partage par Wi-Fi activé
Partage par USB et Partage par Wi-Fi activés
Téléchargement de données
Réseau Wi-Fi ouvert disponible
Téléphone branché par un câble USB
Mise à jour système disponible
23 24
Appuyez sur pour effacer toutes les notifications d’événements (les autres notifications en cours restent présentes à l’écran).
1�3�3 Barre de recherche
Le téléphone offre une fonction de recherche permettant de retrouver des informations au sein des applications, du téléphone ou sur le Web.
Pour créer une séquence de déverrouillage d’écran (reportez-vous à “11�5�2 Schéma de verrouillage de l’écran”)
•Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez
Paramètres et Lieu et sécurité\Verrouiller l’écran/Configuration.
•Définissez votre propre séquence. Vous pouvez également appuyer sur la
touche Menu pour obtenir de l’aide.
Appuyez pour effectuer une recherche textuelleAppuyez pour effectuer une recherche vocaleAppuyez ici pour saisir un mot clé et effectuer une recherche rapide.Appuyez ici pour lancer la recherche sur le Web.
Recherche textuelle
•Appuyez sur la barre de recherche depuis l’écran d’accueil ou appuyez
sur la touche Rechercher depuis l’écran d’autres applications.
•Saisissez le mot ou l’expression à rechercher.
•Appuyez sur si vous voulez effectuer une recherche sur le Web.
Recherche vocale
•Appuyez sur à partir de la barre de recherche afin d’afficher une
zone de dialogue.
•Énoncez le mot ou l’expression à rechercher. Une liste de résultats de
recherche apparaît dans laquelle vous pouvez effectuer votre choix.
1�3�4 Verrouiller/Déverrouiller l’écran
Pour protéger votre téléphone et votre confidentialité, vous pouvez verrouiller l’écran du téléphone à l’aide d’une séquence de verrouillage, d’un code PIN, d’un mot de passe, etc.
25 26
Tracez votre séquence de déverrouillage.
Appuyez ici pour confirmer en recommençant la séquence.
Pour créer un code PIN ou un mot de passe pour déverrouiller l’écran
•Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Paramètres, puis sur Localisation et sécurité\Verrouiller l’écran\ PIN ou Mot de passe.
•Configurez votre code PIN ou votre mot de passe.
Pour verrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche‑Arrêt pour verrouiller l’écran.
Pour déverrouiller l’écran du téléphone
Tracez la séquence de déverrouillage que vous avez créée ou entrez votre code PIN ou votre mot de passe pour réactiver l’écran. Si vous n’avez pas défini d’écran de déverrouillage, faites glisser le cadenas vers la droite pour l’ouvrir.
1�3�5 Personnaliser l’écran d’accueil
Ajouter
Appuyez de manière prolongée sur une zone vide ou appuyez sur la touche
Menu et sélectionnez Ajouter depuis l’écran d’accueil. L’écran Ajouter écran d’accueil apparaît, offrant un nouveau choix d’options.
•Raccourcis Pour ajouter un raccourci à l’écran d’accueil, comme
une application, un signet, un contact, etc.
•Widgets Pour ajouter un widget à l’écran d’accueil, comme
une horloge, un lecteur de musique, etc.
•Dossiers Pour ajouter un dossier à l’écran d’accueil, comme un
répertoire de fichiers, de contacts, etc.
Pour améliorer la disposition des éléments (raccourcis, widgets) sur l’écran d’accueil, vous pouvez les regrouper en les sélectionnant et les faisant glisser dans le dossier de votre choix. Pour renommer un dossier, ouvrez­le, appuyez de manière prolongée sur la barre de titre du dossier pour ouvrir la zone de dialogue Renommer le dossier, puis saisissez le nouveau nom et validez avec OK.
Repositionner
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement souhaité, puis relâchez-le. Maintenez l’icône située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser l’élément sur une autre page de l’écran d’accueil.
Supprimer
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à supprimer pour activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément sur l’onglet Application jusqu’à ce que ce dernier devienne rouge, puis relâchez l’élément.
Personnaliser le fond d’écran
Appuyez de manière prolongée sur une zone vide ou appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Fonds d’écran depuis l’écran d’accueil, une fenêtre contextuelle intitulée Choisir fond d’écran de apparaît, offrant un nouveau choix d’options. Galerie contient les photos que vous avez prises, mais également celles que vous avez modifiées ou téléchargées. Gallerie fonds d’écran contient tous les fonds d’écran prédéfinis pour le téléphone. L’option Fonds d'écran animés vous permet de choisir un fond d’écran dans la liste. Faites glisser vers la gauche ou la droite pour localiser l’image souhaitée, puis appuyez sur Choisir pour valider.
1�3�6 Onglet Application
Appuyez sur sur l’écran d’accueil pour accéder à la liste des applications.
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Accueil.
Consulter les applications récemment utilisées
Pour consulter les applications récemment utilisées, vous pouvez maintenir enfoncée la touche Accueil depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez une icône dans la fenêtre pour ouvrir l’application concernée.
27 28
1�3�7 Régler le volume
Utiliser la touche Volume
Appuyez sur la touche Volume +/- pour régler le volume. Au niveau de volume le plus bas, votre téléphone passe en mode Silence ou en mode
(1)
Vibreur
.
1�4 Liste des applications
La liste des applications contient toutes les applications pré-intégrées et nouvellement installées.
Pour accéder à la liste des applications, appuyez sur à partir de l’écran d’accueil. Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Accueil.
1�4�1 Mode Normal et mode Tri
Les applications peuvent être gérées selon deux modes. Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur la touche Menu à partir de l’écran de la liste des applications, puis appuyez sur Changer de vue.
•Mode Normal
(par défaut)
•Mode Tri Toutes les applications sont triées selon diverses
Toutes les applications sont répertoriées par ordre alphabétique.
catégories.
Utiliser le menu Paramètres
Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez Paramètres\Son pour configurer les différentes sonneries et leur
volume.
Son activé/désactivé
Lorsque l’écran est verrouillé, faites glisser l’icône vers la gauche pour désactiver le son, ou faites glisser l’icône ou pour activer le son
(1)
La configuration de téléphone peut varier selon les paramètres choisis
dans Paramètres\Son\Vibreur.
(1)
29 30
1�4�2 Gestion des catégories
Il existe au total 8 catégories : 5 catégories sont prédéfinies, 3 peuvent être ajoutées.
Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Modifier pour passer en mode Modification. En mode Modification, vous pouvez désormais personnaliser les catégories.
.
•Renommer une
catégorie
•Supprimer une
catégorie
•Ajouter une
catégorie
•Déplacer une
application d’une catégorie à une autre
Recherchez la catégorie que vous souhaitez renommer, appuyez dessus pour afficher les options disponibles, puis sélectionnez Renommer la catégorie. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Recherchez la catégorie que vous souhaitez supprimer, appuyez dessus pour afficher les options disponibles, puis sélectionnez Supprimer la catégorie.
Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Ajouter catégorie pour créer un nouveau nom de catégorie. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Vous pouvez sélectionner quelques applications à déplacer dans la nouvelle catégorie, puis valider en appuyant à nouveau sur la touche OK.
Identifiez l’application que vous souhaitez déplacer, appuyez pour afficher la liste des catégories, puis appuyez sur le nom de catégorie souhaité.
Saisie de texte �����������������������
2
2�1 Utiliser le clavier à l’écran
Paramètres du clavier à l’écran
Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, sélectionnez Paramètres\Langue et clavier\Entrée TouchPal (ou Clavier Android), un ensemble complet de réglages vous est alors proposé en
fonction de votre choix. Faites défiler la liste pour changer de type de clavier.
Changer l’orientation du clavier à l’écran
Faites pivoter le téléphone sur le côté ou replacez-le à l’endroit afin de changer l’orientation du clavier à l’écran. Vous pouvez également changer d’orientation par le biais des réglages (touche Menu depuis l’écran d’accueil\Paramètres\Affichage\Orientation).
2�1�1 Entrée TouchPal
TouchPal Input lets you enter a word with one continuous motion: just drag your finger over the letters in the word.
•Place your finger on the key with the first letter of the word and drag
your finger to each subsequent letter without lifting your finger off the screen.
•Continue until you have finished the word. Lift your finger after the last
letter.
•If TouchPal Input cannot clearly determine your word, the word choice
window opens. Select an alternative word from the list.
31 32
Appuyez ici pour saisir
des chiffres et des
lettres. Appuyez de
manière prolongée pour
sélectionner un mode
Appuyez ici pour accéder
aux paramètres TouchPal
Appuyez ici pour passer
Appuyez ici pour activer
la saisie prédictive.
de saisie.
et aux informations
supplémentaires.
d’un mode à l’autre
« abc/Abc/ABC ».
2�1�2 Clavier Android
Appuyez ici pour
saisir le symbole
Appuyez ici pour passer
d’un mode à l’autre
« abc/Abc/ABC »
Appuyez ici pour passer
au clavier numérique et
des symboles.
Appuyez ici pour valider l’option de saisie.
Appuyez de manière prolongée pour changer la langue de saisie.
Appuyez ici pour accéder au panneau de modification.
Appuyez ici pour activer le mode de reconnaissance vocale.
Appuyez ici pour masquer le clavier.
Appuyez de manière prolongée pour activer le mode à choix multiple.
Appuyez ici pour saisir des chiffres et des symboles, etc.
Appuyez ici pour saisir des caractères alphanumériques, maintenez la pression pendant une à deux secondes pour sélectionner une méthode de saisie.
Appuyez de manière prolongée pour saisir une lettre accentuée.
Appuyez ici pour activer la reconnaissance vocale.
Appuyez de manière prolongée, puis sélectionnez pour saisir un symbole ou un émoticône.
2�2 Édition de texte
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
•Appuyez de manière prolongée sur le texte saisi.
•Une liste d’options s’affiche.
•Sélectionnez l’opération de votre choix (Tout Sélectionner,
Sélectionner le texte, Couper, Copier, etc.).
33 34
Appels, journal d’appels
3
et contacts �����������������������������
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur .
Pour mettre fin à un appel, touchez ou touche Marche/Arrêt quand l’option Paramètres\Accessibilité\La touche Fin permet de
mettre fin à l'appel est activée.
3�1 Téléphoner ���������������������������������������������������
3�1�1 Établir un appel
L’utilisateur peut facilement établir un appel à l’aide de l’option Téléphone.
Accédez à ce menu de l’une des deux manières suivantes :
•Appuyez sur depuis l’écran d’accueil.
•Sélectionnez l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis appuyez
sur Téléphone�
Appuyez de manière
prolongée pour accéder à
la messagerie vocale.
Appuyez ici pour
ajouter des contacts.
Composez ensuite le numéro souhaité à partir du clavier ou sélectionnez un correspondant dans Contacts, Appels ou Favoris en sélectionnant l’onglet qui convient, puis appuyez sur la touche pour passer l’appel.
Il vous est possible d’enregistrer le numéro inscrit dans les Contacts par le biais de la touche ou Menu, puis en sélectionnant Ajouter aux
contacts�
35 36
Passer un appel international
Pour passer un appel international, appuyez de manière prolongée sur ou touche 0 pour entrer un « + », puis composez le préfixe international du pays suivi du numéro de téléphone complet, et enfin sélectionnez .
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.
3�1�2 Accepter ou rejeter un appel
Lorsque vous recevez un appel entrant, faites glisser l’icône verte du téléphone vers le bas ou appuyez sur la touche pour répondre.
Lorsque vous recevez un appel entrant, mais que vous ne souhaitez pas y répondre, vous pouvez le rejeter en faisant glisser l’icône rouge du téléphone vers le haut ou en appuyant sur la touche . Votre correspondant est directement redirigé vers votre messagerie vocale afin d’y laisser un message.
Pour désactiver la sonnerie d’un appel entrant, retournez le téléphone ou appuyez sur la touche Volume haut/bas.
3�1�3 Appeler votre messagerie vocale
Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que vous ne manquiez aucun appel. Cette messagerie fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment.
Pour accéder à votre messagerie vocale, appuyez sur dans l’onglet Téléphone.
Pour configurer votre numéro de messagerie vocale, sélectionnez Paramètres\Paramètres d’appel\Paramètres.
Si vous recevez un message vocal, l’icône apparaît dans la barre d’état. Ouvrez le panneau de notification et appuyez sur Nouveau message
vocal.
3�1�4 En cours d’appel
Pour régler le volume lors d’un appel, appuyez sur la touche Volume up/down.
37 38
Appuyez pour mettre l’appel en cours en attente. Appuyez à nouveau pour prendre l’appel.
Appuyez pour afficher le clavier numérique.
Appuyer pour mettre fin à l’appel en cours.
Sélectionnez Bluetooth pour passer du kit mains libres au téléphone.
Appuyer pour couper la sonnerie de l’appel en cours. Appuyer à nouveau pour réactiver la sonnerie de l’appel.
Appuyer pour activer le haut-parleur en cours d’appel. Appuyer à nouveau pour désactiver le haut-parleur.
Afin d’éviter les erreurs de manipulation de l’écran tactile lors des
appels, l’écran se verrouille automatiquement lorsque l’utilisateur approche le téléphone de son oreille et se déverrouille quand il l’éloigne.
3�1�5 Gérer plusieurs appels
3�2 Consulter le journal d’appels
Grace à votre téléphone, vous pouvez gérer plusieurs appels simultanément.
Passer d’un appel à l’autre
Si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en ligne, touchez l’icône
, vous pouvez alors passer d’une ligne à l’autre. L’appel en cours est mis en attente et vous pouvez répondre à l’autre appel. Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste des options.
Passer un appel en conférence
(1)
Vous pouvez établir une conférence entre plusieurs appels.
•Appelez le premier participant à la conférence.
•Sélectionnez l’icône .
•Composez le numéro de téléphone de la personne que vous souhaitez
ajouter à la conférence et appuyez sur l’icône . Vous pouvez également ajouter des participants à partir des options Contacts, Appels ou Favoris.
•Sélectionnez l’icône pour démarrer la conférence.
•Lors d’une conférence, sélectionnez pour déconnecter un
participant ou pour discuter en privé avec l’un des autres participants. Appuyez sur pour déconnecter un participant de la conférence, et appuyez sur pour discuter en privé avec un participant et mettre en attente les autres participants.
•Sélectionnez pour mettre fin à la conférence et déconnecter
tous les participants.
Pour accéder à votre journal d’appels, appuyez sur depuis l’écran d’accueil, puis sur Appels. Appuyez sur , à droite du contact/numéro, pour passer directement un appel. Il existe trois sortes d’appels dans le journal d’appels :
Appels manqués
Appels sortants
Appels entrants
Appuyez de manière prolongée sur un contact ou un numéro pour afficher les informations le concernant ou des opérations supplémentaires.
Vous pouvez afficher les informations détaillées d’un appel, passer un nouvel appel ou envoyer un message à un contact ou à un numéro, ou encore ajouter un numéro aux Contacts (uniquement disponible pour les numéros de téléphone), etc.
Pour effacer la totalité du journal d’appels, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Effacer tous les appels.
(1)
Selon votre opérateur.
39 40
3�3 Contacts�������������������������������������������������������
Les Contacts vous permettent de joindre facilement et rapidement les personnes que vous souhaitez contacter.
Vous avez la possibilité d’afficher et de créer des contacts sur votre téléphone, puis de les synchroniser avec vos contacts Gmail, d’autres applications sur le Web ou sur votre téléphone.
Lorsque vous utilisez vos Contacts pour la première fois, il vous est demandé d’ajouter de nouveaux contacts, d’en importer à partir d’une carte SIM (voir “3�3�5 Importer, exporter et partager des contacts” ) ou de les synchroniser entre vos comptes d’autres applications et votre téléphone.
3�3�1 Consulter vos Contacts
Les actions suivantes sont activées :
•Nouveau contact Ajouter un contact au téléphone.
•Contacts carte SIM Gérer les contacts stockés sur la carte SIM.
•Rechercher un aml Retrouver des amis sur Facebook.
•Options d’affichage Choisir les contacts à afficher, par exemple
uniquement les contacts des téléphones, les contacts d’autres applications, etc.
•Comptes Gérer les paramètres de synchronisation pour
différents comptes.
•Plus\Importer/
Exporter
•Plus\Supprimer des
contacts
Importer ou exporter des contacts entre le téléphone, la carte SIM et la carte microSD.
Sélectionner et supprimer des contacts non souhaités.
Pour accéder aux Contacts, appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez Contacts.
Appuyez ici pour visualiser vos contacts favoris.
Appuyez ici pour visualiser les informations détaillées relatives au contact.
Appuyez sur l’icône pour ouvrir la fenêtre Quick Contact.
Appuyez de manière prolongée sur un contact pour afficher son menu d’options.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Menu pour afficher les options de la liste des contacts.
41 42
3�3�2 Ajouter un contact
Appuyez sur la touche Menu depuis la liste des contacts et sélectionnez Nouveau contact�
Vous devez indiquer le nom du contact et d’autres informations le concernant. Vous pouvez facilement passer d’un champ à l’autre en faisant défiler l’écran vers le haut ou vers le bas.
Appuyez ici pour sélectionner une image pour le contact.
Appuyez ici pour développer les libellés prédéfinis de cette catégorie.
Appuyez ici pour ajouter de nouveaux libellés à cette catégorie. Appuyez ici pour supprimer le libellé sélectionné.
Appuyez ici pour ouvrir un menu avec les libellés prédéfinis.
Une fois terminé, appuyez sur OK pour enregistrer vos modifications.
Ajouter/Supprimer des contacts des favoris
Pour ajouter un contact aux favoris, appuyez de manière prolongée sur un contact pour afficher ses options, puis sélectionnez Ajouter aux favoris. Vous pouvez également sélectionner un contact pour afficher ses coordonnées, puis appuyez sur pour ajouter le contact aux favoris (l’étoile devient jaune).
Pour supprimer un contact des favoris, sélectionnez Supprimer des favoris dans les options des contacts ou appuyez sur l’étoile jaune dans l’écran des coordonnées du contact.
3�3�3 Modifier vos contacts
Pour modifier les informations d’un contact, appuyez de manière prolongée sur le contact dont vous souhaitez modifier les coordonnées, puis sélectionnez Modifier le contact. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Modifier le numéro de téléphone par défaut d’un contact
Le numéro de téléphone par défaut (numéro prioritaire pour passer un appel ou envoyer un message) sera toujours affiché sous le nom du contact. Pour modifier le numéro de téléphone par défaut, appuyez de manière prolongée sur le numéro que vous souhaitez définir comme numéro de téléphone par défaut dans l’écran des coordonnées du contact, puis sélectionnez Numéro téléphone par défaut. Une icône apparaît après le numéro.
Rediriger les appels vers la messagerie vocale/Définir la sonnerie d’un contact
Dans l’écran des coordonnées du contact, appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de la liste des contacts, sélectionnez Options, puis Appels entrants ou Sonnerie.
Si un contact a été paramétré pour que ses appels soient automatiquement redirigés vers la messagerie vocale, votre téléphone n’émet aucune sonnerie et ses appels sont directement transférés à la messagerie vocale.
Supprimer un contact
Pour supprimer un contact, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Supprimer le contact depuis l’écran de ses coordonnées, ou appuyez
de manière prolongée sur un nom dans les Contacts pour afficher la liste d’options et sélectionnez Supprimer le contact. Appuyez sur OK pour valider.
Le contact supprimé sera également retiré de la liste de vos contacts dans les autres applications du téléphone ou du Web lors de la prochaine synchronisation.
3�3�4 Communiquer avec vos contacts
À partir de la liste de contacts, vous pouvez communiquer avec vos contacts en les appelant ou en échangeant des messages.
Pour passer un appel, recherchez le contact ou le numéro à appeler, puis appuyez . Vous pouvez également appuyer de manière prolongée sur le nom du contact ou son numéro, puis sélectionner Appeler le contact.
Pour envoyer un message à un contact, appuyez de manière prolongée sur son nom ou son numéro, puis sélectionnez Envoyer un SMS au contact. Vous pouvez également appuyer sur , à droite du nom du contact, dans l’écran de ses coordonnées.
Utiliser Quick contact pour Android
Appuyez sur l’image d’un contact pour ouvrir Quick Contact pour Android, puis sélectionnez l’icône du mode de communication que vous souhaitez utiliser.
43 44
Les icônes disponibles dépendent des informations dont vous disposez à propos du contact, ainsi que des applications et des comptes configurés sur votre téléphone.
Sélectionnez le contact que vous souhaitez partager, appuyez sur la touche Menu, puis sur Partager dans l’écran des coordonnées du contact, et choisissez l’application avec laquelle effectuer cette opération.
3�3�6 Afficher des contacts
Pour chaque compte, vous pouvez définir quel groupe de contacts afficher dans la liste des contacts. Pour masquer/afficher des contacts qui ne disposent pas de numéros de téléphone, appuyez sur la touche Menu depuis la liste des contacts, sélectionnez Options d’affich, puis activez ou désactivez l’option Contacts avec un n° de tél� en appuyant dessus. Finalement, appuyez sur OK pour enregistrer vos modifications. Effectuez la même opération pour les deux autres options : Trier la liste en
commençant par, Afficher les noms de contacts.
3�3�5 Importer, exporter et partager des contacts
Ce téléphone vous permet d’importer des contacts depuis une carte SIM/ MicroSD et de les exporter vers une carte microSD qui peut servir de support de sauvegarde pour vos informations.
Depuis l’écran Contacts, appuyez sur la touche Menu pour ouvrir le menu des options de la liste des contacts, sélectionnez Plus\Importer/
Exporter, puis sélectionnez Importer à partir de la carte SIM, Exporter vers carte SIM, Importer de la carte SD ou Exporter vers carte SD.
Pour importer ou exporter un seul contact vers ou à partir de la carte SIM, appuyez sur le contact que vous souhaitez importer ou exporter, puis appuyez sur la touche Menu, puis sur OK pour valider.
Pour importer ou exporter tous les contacts vers ou à partir de la carte SIM, cochez la case Sélectionner tout, puis appuyez sur OK pour valider.
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres personnes en leur envoyant une vCard via Bluetooth, un MMS, un e-mail, etc.
45 46
3�3�7 Fusionner/Fractionner des contacts
Pour éviter tout doublon, vous pouvez ajouter les informations d’un nouveau contact à celles d’un contact existant.
Sélectionnez le contact auquel vous souhaitez ajouter des informations, appuyez sur la touche Menu, puis sur Modifier le contact, réappuyez ensuite sur la touche Menu et sélectionnez Joindre.
Vous devez alors sélectionner le contact dont vous souhaitez fusionner les informations avec celles du premier contact. Les informations du second contact sont ajoutées à celles du premier contact, et le second contact n’apparaîtra plus dans la liste des contacts.
Pour fractionner des informations, sélectionnez le contact dont vous souhaitez séparer les informations, appuyez sur la touche Menu, puis sur Modifier le contact, réappuyez ensuite sur la touche Menu et sélectionnez Séparer.
3�3�8 Comptes
Les contacts, les données ou d’autres informations sont synchronisables à partir de plusieurs comptes, en fonction des applications installées sur votre téléphone.
Pour ajouter un compte, appuyez sur la touche Menu depuis la liste des contacts, sélectionnez Comptes, puis l’onglet Ajouter un compte. Vous pouvez également appuyer sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, sélectionner Paramètres, puis Comptes et synchro, et finalement sélectionner l’onglet Ajouter un compte.
Vous devez sélectionner le type de comptes à ajouter, tel que Google, Facebook, etc.
Comme pour la configuration des autres comptes, vous devez saisir des informations détaillées, telles que le nom d’utilisateur, le mot de passe, etc.
Vous pouvez supprimer un compte afin d’effacer toutes les informations correspondantes au niveau du téléphone.
Ouvrez l’écran Paramètres de compte et de synchronisation, sélectionnez le compte à supprimer, puis appuyez sur Supprimer le compte et validez.
Icônes pratiques :
Indique que le compte est configuré pour la synchronisation automatique avec le téléphone.
Indique que le compte n’est pas configuré pour la synchronisation automatique avec le téléphone.
Données en arrière‑plan
Activez ou désactivez l’option Données en arrière‑plan pour indiquer si les applications et les services peuvent transmettre des données lorsque vous ne les utilisez pas directement (à savoir, lorsqu’ils sont exécutés en arrière-plan). Lorsque cette option est activée, les applications peuvent, à tout instant, synchroniser, envoyer ou recevoir des données.
Par exemple, lorsque l’option est désactivée, Gmail ne reçoit plus de messages tant que vous n’appuyez pas sur Actualiser ou que vous n’envoyez pas un e-mail.
Synchronisation auto
Lorsque cette option est activée, toutes les modifications apportées aux informations stockées sur le téléphone ou sur les applications hébergées en ligne sont automatiquement synchronisées.
Synchronisation manuelle
Vous pouvez synchroniser un compte manuellement depuis l’écran Paramètres de compte & synchro. Sélectionnez un compte dans la liste affichée sur cet écran, appuyez sur la touche Menu, puis appuyez sur Synchroniser maintenant.
47 48
Loading...
+ 56 hidden pages