Akira LCT-B62T32H User Manual [fr]

LCT-B62T32H
Manuel d'utilisation
Texte de Garantie
Cher c lie nt, Nous v ous r eme rci ons d'a voi r ach eté c e produit AKI RA™ e t de fa ire confia nce à n otr e soci été . Ce pr odu it répo nd au x nor mes d e sécurité e n vig ueu r et a été soumi s à des t est s rigo ure ux du ran t sa fabr ica tio n. Toutef ois , dan s l'é ventu ali té d' un dé faut, le pro dui t ou sa (ses) pièc e(s ) déf ectueuse (s) (exc ept é des a cce ssoir es et l es co nso mmables) s ero nt ré parés grat uit eme nt (pièces , main d 'œu vre e t exp éditi on da ns le s pay s mentionn és ci -de ssous) ou, à l a dis cré tio n de AKIR A™, r emp lac és par un i tem s imi lai re, à con dit ion q u'i ls aient été r env oyé s dan s les 24 (vi ngt q uat re) m ois qui s uiv ent l a dat e du premier a cha t (da te de récept ion ), qu 'il s prés ent ent u n déf aut mat éri el et /ou d e main d'œuv re et q u'i ls aient été a che tés d ans l'un des pa ys su iva nts : F rance ( mét rop oli taine ), Es pag ne, I talie, Por tug al, B elgique, Alle mag ne, Au tri che, Su iss e ou da ns un e boutique d éta xée
Cett e gar ant ie n' est acc ord ée qu e sur p résentat ion d e la fa cture ou du bo n de ca iss e orig ina l ind iqu ant la da te d' ach at et l e nom du reven deu r, et de l a présente c art e de gara nti e por tan t menti on du t ype d e pro duit et de son n umé ro de s érie. Le bén éfi ce de cett e gar ant ie po urra êt re re fus é si la f actur e, le b on de c ais se ou la carte d e gar ant ie a été mo dif ié d' une m anièr e que lco nqu e, effa cé ou rendu il lis ibl e apr ès l'ac hat o rig ina l.
Enre gis tre men t en lign e Pour v ali der v otr e garan tie , veu ill ez enregis tre r vot re produit AK IRA ™ dan s les 3 0 jours qui su ive nt so n ach at sur
La pré sen te ga ran tie ne s' app liq ue pa s aux cas suiv ant s :
1. Dom mag es d' ori gine ac cid ent ell e y compris, m ais s ans e xclusive , la fo udr e, l' incen die , l'ea u.
2. Pro dui t end omm agé par s uit e d'u ne né gligence , d'u ne ma uvaise uti lis ati on, d 'une util isa tio n con trair e aux i nst ruc tions d u mod e d'e mpl oi, d'une ré par ati on et/ou d'u ne inst all ati on ma l exécu tée ( lis te no n exhau sti ve) . En pa rticulie r, un éc ran b rûlé par l'afficha ge ex ces siv ement p rol ong é d'u ne image fix e tel le qu 'un écran d' ord ina teu r ou des l ogo s, co mme décrit d ans l e mod e d'e mploi , n'e st pa s cou vert par la ga ran tie .
3. Mod ifi cat ion s, adap tat ion s ou al tération s du pr odu it dans le but d e l'u til ise r dans un autr e pay s que c eux pour les que ls il a é té co nçu et fa bri qué , ou to ut dommage r ésu lta nt de tel les m odi fic ation s.
4. Uti lis ati on di ff ére nte de l' usa ge no rma l par un parti cul ier d ans l e cadre d ome sti que .
5. Déf ect uos ité d es pixe ls in div idu els lorsqu e le no mbr e de pixels dé fec tue ux es t infér ieu r aux no mbr es su iva nts : Pix el so mbr e : 7 Pix el bril lan t ou sc int illant : 3 Nom bre tota l de pi xel s défectue ux : 8
Ces dé cla rat ion s n'aff ecten t pas v os dr oit s statutai res e n tan t que consom mat eur d ans le cadr e de la l égi sla tion na tio nal e en vi gueur, ni vos d roi ts de c ons ommat eur v is- à-v is du reve nde ur au que l vous av ez ac het é le pr oduit.
Si vou s ave z un pr obl ème tec hni que , qu' il soit couv ert o u non p ar la garant ie, v eui lle z en parl er au r eve nde ur qui vo us a ve ndu l e pro duit. Dans v otr e pro pre i ntérê t, no us vo us re comma ndo ns de l ire a ttentive men t le mo de d'emplo i de vot re pr odu it AKI RA™ ava nt de p ren dre c ontact ave c vot re re vendeur ou u n cen tre d e dépa nna ge. Si vou s ave z des q ues tions a uxq uel les v otre reven deu r n'e st pas en mesu re de r épo ndr e, veui lle z app ele r la hotl ine AK IRA (n umé ro interna tio nal g rat uit : 00 80 0 800 2 5 472 ).
http :// www. aki raeur ope .co m
AKIRA ™ est un e mar que dé posée de TT Int ernatio nal, I nc.
Instructions de sécurité importantes
ATTENTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit comporte une
double isolation entre la tension secteur
Attention
:
afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le
e
La maintenance doit être effectuée par du personnel de
maintenance qualifié.
Ce symbole indique des
AVERT
ISSEMENT
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
couvercle (ou le panneau arrière). Aucun composant à l’intérieur du boîtier n peut être réparé.
instructions importantes concernant le produit.
dangereuse et les parties accessibles par lutilisateur. Pour la maintenance, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » à l’intérieur du produit qui présente un risque d'électrocution ou de dommages corporels.
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à lhumidité. N'exposez pas l’appareil à un ruissellement ou à des éclaboussures. Ne
placez jamais d’objets remplis de liquide, tels que des vases ou des verres, sur lappareil.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité deau.
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. Lappareil ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur telle
que les radiateurs, registres de chaleur (bouches de chauffage), poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne démontez pas le système de sécurité de la prise polarisée ou de terre. Une prise polarisée comporte deux lames, l’une plus large que l’autre. Une prise de terre comporte deux broches et une troisième fiche de terre. La broche large ou la troisième broche ont une fonction de sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète.
10. Le cordon d’alimentation doit être installé de manière à éviter de marcher dessus ou de le pincer, en particulier au niveau des prises d’alimentation secteur et à son point de sortie de lappareil.
11. Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant.
16. La prise secteur est utilisée en tant que dispositif de déconnexion.
Elle doit
2
Instructions de sécurité importantes
DISPOSITIF DE DÉCHARGE
ÉQUIPEMENT
12. Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, déplacez l'ensemble chariot/appareil avec précaution afin d’éviter de vous blesser en cas de basculement.
13. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant longtemps.
14. La maintenance doit être effectuée par du personnel de maintenance qualifié.
L’appareil doit être réparé s’il a subi des dommages quelconques, par exemple si le cordon ou la prise d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur l’appareil, celui-ci a été exposé à la pluie ou l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
15. Si une antenne extérieure ou un système câblé est connecté à l’appareil, veillez à ce que le système d’antenne ou de câble soit relié à la terre afin de le protéger contre les surtensions et laccumulation d’électricité statique. La section 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPA n° 70-1984 (Section 54 du Canadian Electrical Code, Partie 1) contient des informations sur la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, la mise à la terre du fil d’entrée d’un appareil de décharge d’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l’appareil de décharge dantenne et la connexion à l’électrode de mise à la terre. Reportez-vous à lexemple suivant.
FIL DENTR ÉE DANTENNE
DANTENNE (SECTION NEC 81 0-21)
DE SERVICE ÉLECTRIQUE
NEC (-NATIONAL ELECTRICAL CODE)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (SECTION NEC 81 0-21)
COLLIERS DE MISE À LA TERRE
SYSTÈME D’É LECTRODE DE MISE À LA TERRE DALIMENTATION (NEC ART. 2 50 PARTIE H)
rester accessible et ne doit pas être masquée en cours dutilisation prévue.
Merci davoir choisi ce téléviseur
AKIRA
Bienvenue dans l'univers de haute qualité d’image des téléviseurs à écran plat
AKIRA
.
Nous
Table des matières
6 6 7
8 9 10 12 14
15 16 17 18 18 19 20 21 21 22 22 23 23 24
25 26 29 3
espérons que vous apprécierez le nouveau plaisir visuel et sonore quapportent les téléviseurs AKIRA. Ces instructions vous permettront dutiliser aisément votre téléviseur. Lisez ce manuel avant d’utiliser votre téléviseur afin de vous familiariser avec ses fonctions et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Introduction
Fonctionnalités Spé cifications Accessoires
Montage sur pied et mural (en option) Description générale
Présentation générale des panneaux avant et droit Présentation générale du panneau gauche Présentation générale du panneau arrière
Présentation générale de la télécommande Télétexte Installation des piles dans la télécommande
Raccordement externe
Raccordement dantenne Raccordement dun magnétoscope Raccordement dun magnétoscope à la sortie composite Raccordement dun magnétoscope S-VHS Raccordement dun caméscope Raccordement dun lecteur de DVD/décodeur Raccordement dun lecteur de DVD/décodeur par entrée composante Raccordement dun lecteur de DVD/décodeur par entrée DVI Raccordement dun lecteur de DVD/décodeur par entrée HDMI Raccordement dun casque Raccordement dun système audio numérique Insertion de carte mémoire Raccordement dun ordinateur
Spécification des signaux Opérations de base Instructions dutilisation du système
Paramétrage de la source Option Réglage de canal Image
5
8
14
25
Table des matières
30
31 31
33 33 34 35 36
Remarque
:
Remarques
:
4
Son
Heure Verrouillage
Réglage de la télévision numérique
Informations de canal Guide CI (Common Interface)
Réglage VGA Dépannage Défauts dimage et causes
33
1. Étant donné que ce téléviseur peut être utilisé avec différents écrans, le poids indiqué dans ce manuel ou sur le carton demballage peut être sujet à modification sans avis préalable.
2. En cas de changement de conception de lappareil, une note sera émise.
Si vous utilisez le téléviseur pour la première fois, veuillez dabord lire la description des fonctions de base.
Introduction
ement inverse 3 :2 et
Connecteurs dentrée utilisées pour le raccordement d'appareils externes
Remarque
:
5
Fonctionnalités
• Fonction de mise à larrêt automatique en labsence de signal
Télévision à définition standard (SDTV)
Diffusion numérique terrestre (DVB-T)
Désentrelaceur à adaptation de mouvement avec Interpolation diagonale
Détection automatique rapide de format dimage avec ajust
2:2
Connexion directe à un ordinateur pour utilisation mixte TV/moniteur
Rayonnement X nul conforme aux normes de protection de lenvironnement
Image douce sans danger pour vos yeux
Ultraplat et ultraléger pour faciliter le montage mural
Écran 16:9
Télétexte
NICAM
Affichage multilingue
Plage de tension dentrée étendue
Deux connecteurs Péritel, un connecteur S-Vidéo et un connecteur jack
composite
Deux entrées HDMI, un connecteur composante avec une résolution allant jusqu’à 1080P
Connecteur jack de sortie audio numérique à fibre optique
Minuteur de mode sommeil (10 à 240 min). Le minuteur est réglé pour que le
téléviseur s'éteigne automatiquement après le temps défini.
Un jack ANTENNE et CÂBLE Une entrée ordinateur [RVB/PC] Une entrée composante [YPbPr] Deux entrées HDMI Une sortie casque
1. Le signal dentrée pour les deux connecteurs PÉ RITEL peut être CVBS et RVB. PÉ RITEL 1 est disponible uniquement pour la sortie de signal AV, mais
PÉRITEL 2 permet de transmettre un signal TV/S-VIDEO/CVBS suivant le signal dentrée.
2. Si le signal dentrée est DTV, la sortie SPDIF bascule en mode TV numérique. Si le signal dentrée est HDMI, la sortie SPDIF bascule en mode HDMI.
Deux connecteurs Péritel Une sortie SPDIF Trois entrées AUDIO Une entrée composite Une entrée S-Vidéo
Introduction
Spécifications
Écran couleur à cristaux liquides à matrice active
1366X768
Analogique
: 45,25 MHz à 863,25 MHz
C.A. 110
-
240V, 50/60 Hz
C.C.
3 V(deux piles
AAA)
Dimensions (L
x P x H)
777mmX237mmX564mm (TV
avec pied)
Poids (poids net)
12,5 kg (TV
avec pied)
o
o
6
Type d’écran
Taille d’écran Diagonale de 32 pouces (max.)
Résolution maximale
Plage de fréquence
Alimentation électrique
Format de réception TV
Entrée vidéo
Impédance d’entrée d’antenne
Sortie audio
Alimentation de la télécommande
Consommation électrique
Température ambiante en fonctionnement
Numérique : 177.5 MHz à 226.5 MHz
474 MHz à 858 MHz
PAL : I, B/G, D/K ; SECAM : D/K, L/L', B/G
PAL, NTSC3.58, NTSC4.43, SECAM
75ohms (asymétrique)
2 X 5 W
180 W
777mmX237mmX564mm (TV sans pied)
10,5 kg (TV sans pied)
0 °C - 40 °C
Accessoires
Assurez-vous que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il manque un élément, contactez votre fournisseur.
Télécommande
Instructions d’utilisation
7
Montage sur pied et mural (en option)
Montage sur pied et mural (en option)
Le téléviseur est assemblé au pied en usine; si vous souhaitez le fixer sur un mur, démontez le pied dans un premier temps :
Veillez à éteindre le téléviseur avant de monter/démonter le pied.Avant deffectuer toute manipulation, placez un amortisseur sur la surface dappui
du téléviseur afin d’éviter de l’endommager.
1. Dévissez les cinq vis utilisées pour fixer le pied (voir la figure 1).
2. Séparez le pied du téléviseur. ((Tenez le pied afin qu’il ne tombe pas du bord (voir la figure 2)).
Pour fixer le pied, effectuez les opérations ci-dessus dans l’ordre inverse.
figure 1 figure 2
Vis pour le pied
Utilisation d'un support en option pour le montage du téléviseur
(1) Séparez le pied du téléviseur, puis retirez le couvercle du trou de support de la rainure à l’aide d’un tournevis et placez-le sur le trou de support (voir la figure 3). (2) Serrez les 4 vis dans les 4 écrous sur le couvercle arrière. (3) Serrez les 2 supports avec 8 vis M8 sur le mur comme décrit sur la figure 4. (4) Vérifiez que le téléviseur est rigidement fixé avant de le lâcher.
figure 3
400mm
278mm
figure 4
200mm
Interrupteur de marche
/arrêt.
isez l es boutons
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre
8
ser la
ft
Description générale
Vue d’ensemble des panneaux avant et droit
Les boutons sur le panneau inférieur droit commandent les fonctions de base du téléviseur, y compris l e menu à l’écran. Pour accéder aux fonctions avancées, vous devez utili télécommande.
CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE. Dirigez la télécommande vers ce
point sur le télévis eur.
VOYANT DE MARCHE/ARRÊT Vert : en m arche. Rouge : en veille. INPUT
Permet de basculer entre les s ources d’entrée disponibles ( DT V, ATV, PÉRITEL 1, PÉRITEL 2, Composante, PC, HDMI1, HDMI2,AV, S-Video)
S-VIDEO Connecteur d’entrée S-Video pour recevoir un signal de
résolution plus élevée avec une meilleure qualité d’image. VIDEO
Connecteur d'entrée vidéo pour connecter une entrée externe.
AUDIO (L et R) Connecteurs d'entrée audio (gauche et droit) pour connecter une entrée audio externe. HEADPHONE Connecteur audio pour raccorder des écouteurs.
MENUAffiche un menu à l’écran des fonctions du téléviseur.
CH/ Changeme nt de chaîne. Dans le menu à l’écran, util CH/co m m e de s flè ches ve rs le haut /ba s . VOL/ Augmente/diminue le volume. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons VOL/comme des flèches vers la gauche/droite.
Bouton de veille
le mode normal et le mode veille.
Description générale
Vue densemble du panneau arrière
9
HDMI 1/2
Raccorder ces entrées à la sortie HDMI d’un appareil externe. Utilisez le connecteur HDMI pour la connexion DVI à un appareil externe équipé d’une sortie DVI. Vous devez utiliser un câble ou un adaptateur DVI-HDMI pour la connexion vidéo et le connecteur PC AUDIO IN pour le signal audio. Aucune connexion audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI-HDMI. La connexion audio est requise uniquement pour une connexion HDMI-DVI.
Entrée RVB/PC Pour raccordement à la sortie vidéo de votre ordinateur.
Entrée AUDIO PC Entrée audio pour des sources externes.
COMPOSANTE (YPbPr) Connexion dentrée vidéo/audio composante. Péritel 1/Péritel 2 Deux connecteurs Péritel (RVB+CVBS) CI Insertion de CI card. Entrée RF Connexion à une antenne ou une entrée de télévision par câble. SPDIF Raccordement à un système audio numérique. Entrée C.A. Raccordement de lalimentation électrique.
;
10
Description générale
Présentation générale de la télécommande
LED Ce vo yant s’a llum e c haque vo u s q ue vous a ppu yez su r une touc he. POWER Appu yez sur ce bouton po ur pas ser e n mode veille ou p our rallumer votr e tél éviseur. TV/RADIO Lors que vou s ê tes en source DTV, appuyez sur ce bout on p our pass er en c anal « Radi o » ou en canal DT V. FAV Appu yez sur ce bo uton pour ouvrir le menu « FAV » ; vous p ou vez alors modifi er l es chaînes de vot re list e d e favor is. CH .LIST Appu yez s ur ce b outon pour affic her l a li ste des ch aînes à l’ écr an. SLEEP Le télévis eur s’étein t aut om a ti queme nt a pr è s un temps défini si vous avez r égl é le mi nuteur de somm eil . Utilisez votre télécommande pour régler le minuteur de sommeil. App uyez sur le bouto n SLEEP de la télécommande, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour régler le minuteur de mode sommeil : off, 10 , 20,30,
60 ... ... 240 mi n. Appuyez sur l e b ou ton MENU pour
quitter une fois que vous avez réglé le minuteur de mode sommeil. Vous po uvez ens uit e voi r le tem ps resta nt en appuya nt à nouvea u sur le bouton SLE EP. Remarque : Le r églag e du minute ur de sommeil est ann ul é si l e téléviseur est étei nt ou e n cas de pan ne de c ourant. SO UND Ce bouton est utili sé pour sél ectionner le mode a udio. Sta ndardMusique FilmSportsPer s onn al isé
PIC T U RE Ce bou ton est utilis é pour aj uster l e mod e d’im age appu ye z de manière r épété e sur ce bout on e t sé l ec tionne z u n des quatre ré glag es possi bl es. Sta ndard LégerPersonnaliséD yn am ique
INPUT Ce bouto n est uti lis é pour ba sc uler entr e di ff ér ent es sourc es .
ZOOM Ce bouton est utili sé pour agr an dir o u réduire l’image.
Auto 4:3 1 6:9 Zoom 1 Zoom 2
Touch es n um éri ques (0 à 9) Permettent de sélectionner une chaîne par numéro. INFO Ce bout on per m et d ’a ff i cher un pa nne au d’i nfo rm atio ns sur le ser vi c e en cou r s.
Loading...
+ 27 hidden pages