Akira DVD-B35HU User Manual [fr]

0 (0)
DVD-B35HU
Manuel d’utilisation
Veuillez lire complètement les instructions contenues dans ce
manuel avant de raccorder, utiliser ou régler cet appareil et
conservez ce manuel tout au long de la vie de l’appareil.
1
NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ
AFIN D’ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE ET DE CHOC
ÉLECTRIQUE.
une émission de chaleur corrects.
produits exothermiques.
prise secteur murale.
est destiné à
Ce symbole, situé à l’arrière ou sous
l’appareil,
avertir l’utilisateur
de la présence de « tension dangereuse »
non isolée dans le boîtier du produit, qui
peut être suffisante
pour présenter un risque
de choc électrique pour les personnes.
Afin d’assurer un fonctionnement
stable et fiable à long terme de
l’appareil, ne le placez pas sur
un lit, un canapé, des objets plats
ou d’autres matériaux similaires
afin d’assurer une ventilation et
2.Sources de chaleur
L’appareil doit être éloigné de
sources de chaleur telles que
des
radiateurs, des diffuseurs,
des fours de chauffage ou d’autres
3.Humidité
Évitez d’exposer l’appareil
à la pluie ou un environnement
humide ; ceci risque d’endommager
le capteur laser.
4.Nettoyage
L’appareil ne doit pas être nettoyé
avec un solvant chimique.
Nettoyez
uniquement avec un chiffon sec,
propre et non
pelucheux. Ne pas
nettoyer l’appareil alors qu’il est
branché à la
Ne pas exposer l’appareil à des gouttes
ou des éclaboussures ;
ceci peut causer
internes
incendie.
Ce symbole, situé à l’arrière ou sous
l’appareil, est destiné à
avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation
et de
maintenance (entretien) dans la
documentation fournie avec
l’appareil.
6.Surcharge
Évitez de surcharger l’appareil
et utilisez une rallonge
du câble
d’alimentation
avec précaution afin d’éviter
tout risque de choc
électrique
ou d’incendie.
7.Vidéodisque
N’utilisez pas des disques cassés,
déformés ou réparés ;
ceux-ci peuvent se
rompre et endommager
l’appareil et
perturber son
fonctionnement.
8. Charge
d’alimentation.
9. Protection du câble d’alimentation
Le cordon d’alimentation
doit être installé de
manière à éviter de
marcher dessus ou de
le pincer, en particulier
au niveau des
5.Intrusion de matières étrangères
ou de liquide
prises d’alimentation
secteur et à son point de sortie de
l’appareil.
10. Réparation
un court-circuit entre les
composants
qui
risque de déclencher un
Ne démontez pas le boîtier
externe pour exposer
l’électronique.
TEAC pour obtenir les
coordonnées d’un réparateur agréé.
Évitez d’utiliser l’appareil
Ne placez pas d’objets
lourds
sur l’appareil ou
sur le câble
Si l’appareil est défectueux,
contactez
tant qu’il n’a
pas été réparé.
2
ATTENTION :
x
x
x
pluie.
x
x
d’endommager l’appareil.
x L’alimentation requise est -90-250 V, 50/60 Hz
x
x
Afin de réduire le risque de choc électrique,
n’enlevez pas le
couvercle de l’appareil. Les
réparations doivent être effectuées
par du
personnel de maintenance qualifié.
Veuillez
utilisation.
lire attentivement ce manuel avant
toute
NOTES SUR L’UTILISATION DU
LECTEUR DE DVD
L’appareil ne doit pas être placé dans les
conditions suivantes.
de chaleur
ou une cuisinière.
sûr.
Exposé à la lumière du soleil ou près d’une
source
rayonnante telle qu’un
appareil de chauffage
Au-dessus d’un autre appareil dégageant
de la chaleur.
À un emplacement mal ventilé ou poussiéreux,
à humidité
ou à l'humidité ou la
ou sur le
évitez les chocs.
d’éviter
NOTES SUR L’UTILISATION DE
L’ALIMENTATION
ne l’utilisez
d’au moins
et l’arrêt de l’appareil.
LECTEUR DVD
HDCD,
avec une capacité
numériques.
3. Convertisseur audio numérique 24 bits/96 KHz,
haute qualité
composite, optique et coaxiale.
différents angles.
vidéo
avec
HDMI
1. Ce lecteur est basé sur la version 1.2 des
spécifications
HDMI.
déposées de LLC.
2. Ce lecteur de DVD intègre la technologie
High-Definition
Multimedia Interface. HDMI,
le logo HDMI et High-Definition
Multimedia
Interface sont des marques ou des marques
3 .Codeur TV 12 bits/108 MHz, sortie
analogique
composante 720P,1080i,
élevée, instable, exposé aux
vibrations
À proximité d’un haut-parleur à haute
puissance
même support que
des haut-parleurs ;
Ne pas lire un disque rayé, voilé ou
fissuré afin
Convertisseur numérique/analogique
(N/A) 96 kHz/24 bits
Cette technologie de conversion récente
associe un logiciel avec une fréquence
d’échantillonnage de 96 kHz (deux fois plus
que le CD) et des données 24 bits, afin
d’obtenir une qualité
sonore parfaite sans
distorsion.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
Conservez le manuel en
lieu
La sortie coaxiale/fibre optique permet à
l’utilisateur de
Débranchez l’appareil de la prise secteur si
vous
pas pendant une longue
période.
Afin de prolonger sa durée de vie, laisser un
temps
dix secondes entre la mise
sous tension
1. Compatible avec des disques DVD, DVD+
R/RW,
DVD-RW, VCD, KODAK CD,
CD et CD-RW
élevée de
correction d’erreur.
2. Lecture de CD de photos pour afficher des
photos
d’effet sonore, niveau Hi-Fi
professionnel.
4. Choix entre des sorties vidéo composante,
S-Video,
connecter un amplificateur
codes
de modulation
MPEG ou DTS avec un
différents DVD et CD.
Sortie vidéo composante
La sortie vidéo composante (Y, Cr, Cb) vous
permet de
bénéficier d’un effet DVD authentique.
Les signaux de couleur
pure sont rendus
naturellement et sans aucun bruit vidéo.
Décodage AC-3
signal sur 6 voies analogiques.
Cet appareil décode une source de signal Dolby
AC-3 et émet le
surintensités
Système de protection de la tête de
lecture laser contre les
1080P(50/60Hz)prise
en charge.
AV 6
voies externe ou avec des
numériques
Dolby intégrés et capacité
seul câble pour une
lecture optimale de
La tête de lecture laser est le composant le plus
important et le
plus sensible de l’appareil. Ses
performances sont directement
liées à la durée de
vie de l’appareil et à sa fonction de correction
5. 8 types de langue, 32 types de mode
sous-titre
d’erreur. Lorsqu’un lecteur usuel lit un disque rayé
ou un disque
6. Différentes sélections d’écran d’affichage
TV et possibilités
de sélectionner l’affichage
d’une section particulière.
7. Mise à jour intelligente pleinement
fonctionnelle.
non standard, l’intensité laser est 2
à 4 fois ou même jusqu’à 20 fois le niveau normal,
ce qui réduit fortement sa durée de vie.
Cet appareil
est équipé d’un système unique de protection de la
tête de lecture laser contre les surintensités, qui
peut garantir un
courant laser constant et donc
prolonger grandement la durée
de vie de la tête de
lecture laser.
3
TABLE DES MATIÈRES
1. Description résumée des commandes
2. Préparation
2.1 Accessoires
2.2 Installation des piles de la télécommande
2.3 Raccordement de l’appareil
3. Fonctionnement de base
3.1 Réglage du mode lecture
3.2 Lecture de disque
4. Description des fonctions
4.1 Affichage
4.2 N/P
4.3 Sous-titres
4.4 Angle
4.5 Langue
4.6 Titre
4.7 Menu
4.8 Touches directionnelles
4.9 Touches numériques
4.10 Temps
4.11 Répétition de A à B
4.12 Répétition
4.13 Zoom
4.14 Volume et silence
4.15 Programme
4.16 Ralenti
5.
USB
6.
Extraction de CD
6.1 Analogique
6.2 Pistes
7. Réglage du système
8. Fonction MP3
9. JPEG
10. Guide de dépannage
11. ENTRETIEN DES DISQUES
12. Spécifications techniques
4
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
9
9
14
22
21
11
12
12
12
10
10
10
10
10
20
21
21
4
LECTURE / PAUSE
OUVERTURE /
1. Description résumée des commandes
Panneau avant :
1
2
3
4
1
USB
2
3
ARRÊT
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FERMETURE
Panneau arrière :
1. Sortie vidéo composante YPbPr
2. Sortie vidéo composite
3. Sortie audio avant (gauche/droite) 5.1 Channel
4. Sortie audio centrale 5.1 Channel
5. Sortie audio downmix Gauche/Droite
6. Sortie coaxiale
7. HDMI OUT (sortie High-Definition Multimedia Interface)
8. Sortie S-Video
9. Sortie optique
10. Sortie audio Surround (gauche/droite) 5.1 Channel
11. Sortie audio caisson de basse 5.1 Channel
12. Prise péritel
REMARQUE :
1. Les sorties S-Video, YUV et Péritel RVB partagent des sorties
qui ne sont pas tamponnées indépendamment et donc ne
peuvent pas être connectées simultanément.
2. Les sorties CVBS Video et audio G/D (jaune) et les sorties
vidéo Péritel CVBS et audio G/D partagent des sorties qui ne
sont pas tamponnées indépendamment et donc ne peuvent pas
être connectées simultanément.
5
Télécommande
1.
MARCHE/ARRÊT
2.
TOUCHES NUMÉRIQUES 0 à 10
3.
SILENCE
4.
N/P
5.
RÉGLAGES
6.
HAUT
7.
GAUCHE
8.
ENTRÉE
9.
MENU
10.
BAS
11.
LECTURE
12.
STOP
13.
AVANCE RAPIDE
14.
RETOUR RAPIDE
15.
A-B
16.
RÉPÉTITION
17.
ZOOM
18.
EFFACER
19.
PBC
20.
DVD/USB
21.
OUVRIR/FERMER
22.
EXTRACTION USB/CD
23.
ANGLE
24.
LANGUE
25.
PROGRAMME
26.
VIDÉO
27.
AFFICHAGE SUR ÉCRAN
28.
HEURE
29.
TITRE
30.
DROITE
31. RETOUR
32. PAUSE
33. SUIVANT
34. PRÉCÉDENT
35. RALENTI
36. G/D
37. LECTURE ALÉATOIRE
38. IMAGE PAR IMAGE
39. VOL- / VOL+
1
6
2. Préparation
1. Télécommande
2. Câble audio/vidéo
3. Manuel d’utilisation
(vérifiez que tous les éléments indiqués sont présents
après avoir ouvert l’emballage).
Placez deux piles dans le compar timent à piles. Assurez-vous
que les polarités sont correctes. Il ne doit pas y avoir d’obstacles
volumineux entre la télécommande et l’appareil.
Remarque :
les piles usagées ne doivent pas être éliminées avec les
déchets ménagers ; renseignez-vous auprès des autorités
locales ou du détaillant pour leur collecte.
1. L’appareil doit être hors tension pendant le raccordement
entre l’appareil et d’autres composants.
2. Les câbles audio/vidéo sont raccordés conformément à
leur couleur d’identification et doivent être fermement insérés.
Jaune sur prise vidéo
Blanc sur prise audio
Rouge sur prise audio
3. Schéma de connexion
2.1 Accessoires
4. Piles
2.2 Installation des piles de la télécommande
2.3 Raccordement de l’appareil
MODEL NO.:DVD-B35HU(EU)
Entrée AC-3
Amplificateur 6 voies
Entrée HDMI
Entrée vidéo
Entrée S-Video
Entrée
Entrée Péritel
TV avec entrée jack balayage
Amplificateur audio numérique
composante
Entrée optique coaxiale
progressif (progressive scan)
Loading...
+ 16 hidden pages