Compatible avec des disques DVD, CD, MP3,
CD images, CD-R et CD-RW, VCD.
Format TV :
Système d’affichage PAL/NTSC
Compatible avec format 4:3/16:9
Sortie vidéo :
Prise Péritel (AV, R-G-B)
Sortie Vidéo composite
Sortie Vidéo S
Sortie audio :
Sortie Down-mix stéréo
Sortie numérique Down-mix stéréo Dolby Digital
Sortie numérique Dolby Digital
Prise écouteurs x 1
Caractéristiques de DVD :
Choix des sous-titres
Chois de la langue audio
Choix de l’angle de vue
Caractéristiques de la radio :
Réception RDS FM/AM numérique
Mémoire programmable avec maximum 40 stations radio
Caractéristiques de l’amplificateur :
Sortie des haut-parleurs 2 x 20W (4 Ohms)
Choix du niveau sonore
Sons aigus/graves/égalisateur/effets sonores/volume
Autres caractéristiques :
Menu interactif sur écran
Contrôle du volume
Filtre numérique
Lecture au ralentie
Verrouillage parental
Economiseur d’écran automatique
Fonction sommeil
Produit sous l’autorité des laboratoires Dolby.
Le symbole «Dolby» et le double «D» sont
des marques déposées par les laboratoires
Dolby; Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Laboratoires Dolby. Tous droits réservés
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIES OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL
À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
A TTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
N’OUVREZ PAS LE CAPOT (À L’ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE UTILISABLE NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de foudre avec flèche,
à l’intérieur d’un triangle équilatéral,
avertit l’utilisateur de l’existence
d’un courant électrique dangereux
à l’intérieur de l’appareil qui peut
être suffisamment puissant pour
électrocuter une personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit
l’utilisateur des points importants
concernant l’opération et l’entretien
(maintenance) dans la documentation
de cet appareil.
1. Lire ces instructions — Veuillez lire entièrement le
manuel d’utilisation et les instructions de sécurité avant
d’utiliser l’appareil.
2. Conserver les instructions — Le mode d’emploi et
les instructions de sécurité doivent être soigneusement
conservées, pour la consulter dans le futur, si nécessaire.
3. Respecter les avertissements — Tous les
avertissements sur l’appareil et le mode d’emploi doivent
être suivis.
4. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près
d’une source d’eau - par exemple, près d’une baignoire,
d’un lavabo, d’une machine à laver, dans un garage
humide, près d’une piscine et autres.
5. Accessoires — N’installez pas cet appareil sur des
surfaces ou des supports instables. L’appareil peut t
omber et blesser sérieusement un enfant ou un adulte,
et biensûr endommager l’appareil. Les appareils associés
à un support doivent être en accordance avec les instructions
du fabriquant, et doivent être recommandés par le fabriquant.
Un appareil sur un meuble roulant doit être déplacé avec
soin. Des brusques arrêts, une force excessive ou une
surface rocheuse peuvent faire basculer la table et l’appareil.
F-2
6. Ventilation — Les trous et les orifices sont là pour
aérer l’appareil afin de le protéger contre des
surchauffes . Pour éviter l’endommagement de l’appareil
ne bouchés ou recouverts pas les trous. Ne posez pas
cet appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou autres. Cet
appareil ne doit pas être installé dans un endroit serré,
tel qu’une armoire ou un emplacement mural, à moins
qu’une ventilation adéquate ait été fournie ou que les
instructions du fabriquant aient été suivis.
7. CHALEUR — Cet appareil ne doit pas être installé
près d’une source de chaleur tels qu’un radiateur, un
registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil
qui produit de la chaleur (y compris des autres
amplificateurs).
8. Source d’alimentation —- Cet appareil doit être utilisé
exclusivement avec une source d’alimentation identique
à celle indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr
de votre source d’alimentation, veuillez vérifier auprès de
votre vendeur ou de votre compagnie électrique. Dans le
cas que l’appareils fonctionnent avec des piles, ou
toute autre source, veuillez lire les instructions
d’utilisation.
9. Protection des cordons — Les cordons électriques
doivent être protégés de manière à ne pas risquer d’être
piétinés ni pincés, particulièrement au niveau des
connecteurs, des prises murales et au niveau de leurs
sorties de l’appareil.
10.Lignes électriques — Une antenne externe ne doit
pas être située près de lignes électriques ou d’autres
circuits électriques, ou dans des endroits où celle-ci
peut tomber sur ou toucher ces lignes et ces circuits
électriques. Lorsque vous installez une antenne externe,
il faut faire très attention à ne pas toucher de tel circuits
ou lignes électriques, car tout contact peut être
mortel.L’installation d’une antenne extérieure peut être
dangereuse et devrait être laissée à un installateur
professionnel d’antenne.
11.Nettoyage — Retirez le câble secteur de la prise
murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide
ou de spray nettoyants. Utilisez de préférence un
chiffon humidifié.
12.Orages — Pour votre sécurité, veuillez retirez le
câble secteur de la prise murale et débranchez
l’antenne externe en cas d’orage ou s’il reste inutilisé
pendant une longue période. Ceci protégera l’appareil
contre les surcharges et les éclairs, qui peuvent
endommager l’appareil.
13.Insertion d’objet et liquide — N’insérez jamais
d’objets dans les orifices de ventilation car ceux-ci
pourraient toucher des points à haute tension ou créer
des courts-circuits et des risques d’électrocution. Ne
renversez jamais de liquide sur l’appareil.
14.Entretien — N’essayez pas de réparer cet appareil
car l’ouverture du boîtier peut vous exposer à des
courants potentiellement dangereux . Faites appel à
un technicien qualifié.
15.Surcharge — Ne surchargez pas les prises
murales, les cordons et les prises électriques afin
d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
16.ENDOMMAGEMENTS QUI NÉCESSITES UNE
REPARATION — Débranchez cet appareil et faites
appel à un technicien qualifié dans les cas suivants:
a) Le cordon d’alimentation ou la prise est
endommagé.
b) Un liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l’appareil.
c) L’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité.
d) L’appareil ne fonctionne pas normalement même
en suivant les instructions du mode d’emploi.
Réglez seulement les boutons comme expliqués
dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage
peut endommager l’appareil et nécessite une
réparation par un technicien qualifié afin de le
remettre en bon état.
e) Lorsque les performances de l’appareil ne sont
plus les même - ceci indique qu’un entretien est
nécessaire.
17.Pièces de rechange —Lorsque des pièces de
rechange sont nécessaires, vérifiez que le technicien
utilise des pièces de rechange recommandées par le
fabriquant, ou que celles-ci aient les mêmes
caractéristiques que les pièces originales. Des
mauvaises pièces de rechange peuvent créer des
risques d’électrocution, d’incendie et d’autres dangers.
18.Vérification de sécurité — Après chaque entretien
ou réparation, demandez le technicien de procéder aux
vérifications de sécurité afin d’assurer que l’appareil
est en bon état de fonctionnement.
F-3
Introduction
Au sujet des disques DVD
Le DVD est un medium vidéo numérique moderne du
format MPEGII, qui offre unemultitude de fonctions à
la pointe pour votre plaisir. La technologie de codage
vidéo MPEG II offre une capacité de stockage de
données excellente avec une définition d’au moins
500 lignes sur l’écranTV,jusqu’à 8 langues audio,
9 vues de caméra,et jusqu’à 32 langues de sous-titres
(si le disque DVD contient ces fonctions).
Chaque disque DVD possède plusieurs symboles
indiquant les options disponibles. Ci-dessous vous
trouvez quelques symboles:
Code régionaux/système de sortie vidéo
Choisir un disque DVD
Les disques DVD et les lecteurs de DVD sont
fabriqués selon la norme internationale des codes
régionaux pour DVD, ce qui permet uniquement
d’utiliser des disques DVD sur un lecteur DVD
ayant le même code régional.
Au sujet des disques MP3
Le format MP3 (MPEG 1, couche audio 3) est un
format numérique audio qui est utilisé pour enregistrer
des fichiers en conservant la qualité d’un CD. Les
MP3 utilisent une procédure d’encodage entropique
qui réduit dans la mesure du possible la quantité
des sons superflus. La musique d’un CD peut ainsi
être transféré sans perte de qualité, en réduisant la
taille par un facteur de 12. Vous pouvez ainsi
mémoriser jusqu’à 130 chansons sur un CD ordinaire
de 74 minutes.
Remarque :
La bonne lecture des disques MP3, CD-R et
CD-RW dépendra de la qualité de l’enregistrement.
Ce lecteur est compatible avec les types
de disque suivants :
Son Stéréophonique DolbyFormat d’affichage
Digital
Son Stéréophonique DTSVerrouillage parental
numérique
Nombre de piste audioSignes d’angle
Nombre de sous-titres
Remarque :
Ce lecteur possède un système de protection des
droits d’auteur qui empêche le copiage d’un DVD
sur n’importe quel type de disque ou cassette.
Si un appareil vidéo est relié au lecteur, la sortie
d’image sera brouillée automatiquement pendant
tout enregistrement.
Certaines des caractéristiques DVD de ce mode
d’emploi dépendent du disque DVD.
Certaines action peuvent ne pas être disponibles
si le disque n’est pas compatible ou ne les supporte
pas.
#Remarque : Certains programmes de PC qui
sont copiés sur des CD-R ou CD-RW ne seront
pas compatibles avec ce lecteur, par exemple
des CD-ROM qui fonctionnent avec Windows, etc.
(Le format CD-R/CD-RW peut être différent, certains
disques ne seront pas acceptés).
Disques non compatibles
Les disques suivants ne sont pas compatibles avec
ce lecteur de DVD :
* Les disques DVD avec des codes régionaux
différents de celui du lecteur (vérifiez le code
régional du disque sur l’emballage. Les codes
régionaux affichés seront compatibles avec ce
lecteur.)
* Certains disques DVD qui ont été achetés à
l’étranger.
* Les programmes qui sont prévus pour des PC.
* Les disques MP3, CD-R, CD-RW d’un mauvais
format.
F-4
Entretien des disques
Les disques vidéo contiennent des données codées
haute densité et doivent donc être tenus avec soins.
*Tenez les disques avec vos doigts. Tenez les
disques par les cotés et en utilisant l’orifice au
centre. Ne touchez pas la surface des disques.
*N’appuyez pas ou ne déformez pas les disques.
Ne placez pas les disques en plein soleil ou
près d’une source de chaleur.
*Conservez les verticalement dans leur boîtier,
dans une pièces non humide.
Protégez les de :
* La lumière du soleil
* La chaleur ou des sources de chaleur.
* D’une humidité excessive.
*Nettoyez les disques avec un tissu propre,
doux et sec. Nettoyez gentiment la surface
des disques, en faisant des lignes toutes
droites partant du centre vers l’extérieur.
*N’utilisez jamais de liquides abrasifs, de
solvants ou des alcools lors du nettoyage.
Ces liquides peuvent endommager sérieusement
la surface des disques.
F-5
Au sujet de l’appareil
Panneau avant
Mode DVD:Lecture/Pause/Stop
Mode tuner:Mémoriser une fréquence/
APP(programme automatique)
Panneau d’affichage
Touche Eject
Compartiment
du disque
Mode DVD :
Touche Sauter un chapitre
Mode tuner :
Sauter de station
Mode DVD:Stop
Mode tuner :sélection
AM/FM
Bouton
d’alimentation
Touche de niveau
sonore
Prise écouteur
Panneau arrière
Audio numérique optique
Prise pour antenne AM
Mode DVD :
Touche Recherche
Mode tuner :
Recherche de la fréquence
radio
Volume principal :
Tournez le bouton pour
adjuster le volume /
Changez la sélection
Témoin de la
télécommande
Touche Fonction
DVD ou AM/FM
Radio/ aigus/ graves/
Égalisateur/Effets sonores/
Volume
Audio numérique coaxiale
Prise pour antenne
FM
Connexion du système
FM
- AM +
Antenna
Digital audio
Bitstream/LPCM
F-6
R-G-B/Video/Down mix audio
Composite
Coaxial
video
V R L
Optical
L
R
Down mix
audio
+ -
S-Video
Péritel(V, L, R-G-B)
Vidéo Composite
Vidéo S
Audio Down mix
Gauche/droite
Sortie haut-parleurs
frontal Droite/
Gauche
Télécommande
Certaines fonctions de ce lecteur ne sont que
possible par la télécommande.
Insérer et changer les piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à
l’arrière de la télécommande. Insérez deux piles
AAA (UM-4 ou R03) et vérifiez que les pôles + et sont correctement mis comme indiqué dans le
compartiment des piles, puis refermez le couvercle.
Remarque :
* En général, les piles de la télécommande ont une
durée de vie d’environ 1 an en utilisation normale.
* Pour des meilleures performances, il est
recommandé de remplacer les piles au moins une
fois par an, ou lorsque la télécommande ne
fonctionne pas bien.
* Ne mélangez pas une pile usée avec une pile neuve.
* Ne placez pas les piles près d’une source de chaleur
et n’essayez pas de les ouvrir.
* Remplacez toujours les piles aussitôt qu’elles
commencent à être faibles.
1. Éjecter le disque
2. Choix de l’angle (selon disque)
3. Numéro
4. Aller vers heure
5. Curseur (haut/bas/gauche/droite)
6. Interrupteur PAL/NTSC/AUTO
7. Menu de réglage
8. Stop:Appuyez une fois-Stop (continue la lecture
avec la touche Play)
Appuyez deux fois-Stop
9. Réglage du volume (niveau sonore)
10. Réglage du mode de contrôle
11. Égalisateur audio
12. Réglage de l’horloge
13. Répéter la lecture
14. Alimentation On/ Off
15. Fonction (DVD/radio)
16. Sous-titres du DVD (selon disque)
17. Pistes audio du DVD (selon disque)
18. Effacer la dernière entrée
19. Retourne au menu supérieur
20. Mode DVD:Réglage des programmes
Mode radio:Mémorise la station de radio sur
canal/programme automatique
21. Entrer
22. Retourne au menu du DVD
23. Retourne au titre du DVD
24. Lecture
25. Pause/Étape:Appuyez une fois pour pauser
Appuyez de nouveau pour défiler par image
26. Saute en avant (station de radio+)
27. Saute en arrière (station de radio-)
28. Mode DVD:Recherche en avant
Mode radio:Appuyez:La fréquence augmente
Appuyez et maintenez:Recherche automatique
de la station suivante
29. Mode DVD:Recherche en arrière
Mode radio:Appuyez:La fréquence diminue
Appuyez et maintenez:Recherche automatique
de la station précédente
30. Zoom (choisir entre fréquence FM et AM)
31. Avancer au ralentir (choisir entre radio mono/
stéréo)
32. Affichage à l’écran
33. Mute (haut parleur)
34. Régler l’horloge
35. Confirmation de l’horloge
36. Affichage sur écran On/Off pour afficher le RDS
37. Répéter section A à B pour afficher l’heure
correcte de la station
F-7
Brancher l’appareil
Brancher la télévision (connexion vidéo)
Brancher sur la prise
Péritel de la TV
FM
Vidéo (composite)
- AM +
Antenna
Digital audio
Bitstream/LPCM
Brancher sur la prise
Vidéo Composite de
la TV (V)
Audio (down mi stéréo)
Yellow
Jaune
blanc
rouge
R-G-B/Video/Down mix audio
Composite
Coaxial
video
V R L
Optical
Serial numberMADE IN CHINA
Entrée 2 sortie
Entrée 1
VideoVideoVideo
LLL
RRR
Audio
Audio
Input
Audio
Input
Output
TV Back panel
Down mix
audio
S-Video
S-Video
Brancher sur la prise Vidéo S de la TV
Scart
Video/Down mix Audio/RGB
TV Atenna
Péritel (AV, R-G-B)
Branchez soit , ou + , ou + .
12
A
3
1. Si votre TV possède une prise Péritel,
branchez le cable du lecteur sur la prise
Péritel de la TV.
La prise Péritel contient les sorties vidéo
R-G-B, la sortie vidéo composite et la sortie
audio down mix gauche et droite.
2. Si votre TV ne possède pas de prise Péritel,
branchez les sorties audio gauche (L) et droite
(R) sur les entrées audio gauche et droite de
votre TV. Branchez l’une des sorties vidéo du
lecteur (vidéo ou vidéo S) sur l’entrée
correspondante de la TV.
Si votre TV possède une prise Péritel (R-G-B),
vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité d’image.
A
Remarque :
* Le lecteur possède une prise Péritel (AV, R-G-B) et une
sortie Vidéo S et Vidéo composite. Ouvrez le menu
SETUP pour choisir le mode vidéo.
* Si votre TV possède plus d’une entrée composite, vous
pourrez choisir n’ímporte laquelle de ces entrées.
Vérifiez que vous avez bien branché les câbles audio
et vidéo, puis allumez la télévision et le canal
correspondant (par exemple AV1, AV2,..etc.)
Réglage par défaut : Vidéo et Péritel (AV, R-G-B)
F-8
Brancher les haut-parleurs
+ -
Front Left Front Right
L
R
Branchez les deux haut-parleurs sur les sorties haut-parleur:Frontal R (droite) et frontal L (gauche).
Brancher l’antenne
AM antenna
FM antenna
Branchez l’antenne AM sur l’entrée correspondante
du lecteur.
Antenna
- AM +
Digital audio
Bitstream/LPCM
R-G-B/Video/Down mix audio
Composite
Coaxial
Optical
Down mix
video
audio
V R L
S-Video
FM
Remarque :
* Étendre l’antenne FM au maximum afin de maximiser
la réception du signal radio
* Changer l’angle et l’inclination de l’antenne afin
d’obtenir la meilleure réception.
F-9
Brancher un amplificateur externe
Amplificateur stéréo
FM
- AM +
Antenna
To AUX/LINE/CD input
R-G-B/Video/Down mix audio
Digital audio
Bitstream/LPCM
Coaxial
Optical
Composite
video
Down mix
audio
V R L
Amplificateur à codage numérique
S-Video
T o Optical
or
Coaxial input
Le lecteur possède des sorties audio pour un
amplificateur stéréo externe, ou un amplificateur
externe à codage numérique (avec codage Dolby
Digital).
Pour brancher un amplificateur stéréo, branchez la
sortie audio du lecteur L (gauche) et R (droite) sur
l’entrée gauche et droite de l’amplificateur stéréo,
puis réglez le mode correspondant à l’amplificateur.
Pour brancher un amplificateur à codage numérique,
utilisez la sortie coaxiale audio numérique du lecteur
ou la sortie optique et branchez sur l’amplificateur
avec un câble coaxial ou optique (ces câbles ne
sont pas fournis), puis réglez le mode correspondant
de l’amplificateur.
Brancher l’écouteur
Branchez l’écouteur sur la prise écouteurs PHONE.
Lorsque l’écouteur est branché, le lecteur le détecte
automatiquement et les haut-parleurs sont éteints;
le volume peut être réglé.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour choisir le
mode.
(SONS AIGUS/SONS GRAVES/ÉGALISATEUR/
EFFETS SONORES/VOLUME)
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter le volume.
Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour réduire le volume.
Remarque :
*Le lecteur est équipé d’une sortie numérique
DOLBY DIGITAL, et d’une sortie down mix
stéréo DOLBY DIGITAL.
*Lorsque les sorties numériques sont utilisés,
ouvrez le menu SETUP pour régler la sortie
numérique sur RAW ou PCM.
F-10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.