Akai DV-R4030VSMK User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
СИСТЕМА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
DVD-ДИСКОВ
«ДОМАШНИЙ КИНОТЕАТР»
DV-R4030 VSM
СОДЕРЖАНИЕ
Особенности системы 3
Перед эксплуатацией 4
Аксессуары 5
Операции с ПДУ 5
Воспроизводимые форматы дисков 5
Расположение органов управления и разъемов 6
Передняя панель 6
Задняя стенка 6
Подключения 7
Подключение аудиосистем 7
Системные настройки 8
Воспроизведение 13
Назначение кнопок ПДУ 13
Воспроизведение дисков с картинками и JPEG файлами 17
Переключение входов 17
Управление приемником 18
Назначение кнопок ПДУ 18
Устранение неисправностей 19
Технические характеристики 20
2
ОСОБЕННОСТИ СИСТЕМЫ
Благодарим Вас за покупку нашей системы воспроизведения DVD- дисков « Домашний кинотеатр» (в дальнейшем - домаш-
ний кинотеатр). Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для
использования в будущем.
Домашний кинотеатр состоит из DVD - проигрывателя и громкоговорителей (акустических систем).
DVD проигрыватель относится к новому поколению проигрывателей, превосходящих по своим техническим параметрам,
качеству изображения и звука ранее выпускаемые модели.
Особенности домашнего кинотеатра:
Встроенные цифровые декодеры систем звука Dolby Digital, LPCM, MPEG и др.
Высококачественный аналого-цифровой преобразователь 24 бита, 96 кГц.
Оптический и коаксиальный цифровые аудиовыходы.
Возможность воспроизведения дисков DVD / VCD / CD / MP3 / JPEG PICTURE CD.
Многофункциональный пульт дистанционного управления (ПДУ).
Прием станций в диапазонах AM (СВ), FM (УКВ).
Высококачественный усилитель.
3
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
Перед подключением домашнего кинотеатра и началом работы с ним прочтите настоящее руководство по эксплуата-
ции.
Не производите разборку проигрывателя и акустических систем самостоятельно.
Не оставляйте проигрыватель включенным без присмотра. Если Вы не используете проигрыватель длительное время,
отключите его от сети питания.
Не эксплуатируйте домашний кинотеатр в местах воздействия прямых солнечных лучей, повышенной влажности и
вблизи нагревательных приборов.
Не допускайте попадания в проигрыватель посторонних предметов и жидкости.
Устанавливайте проигрыватель на ровную поверхность, в местах с хорошей вентиляцией. Перегрев может привести к
нарушению работоспособности проигрывателя.
Очищайте поверхность проигрывателя и акустических систем мягкой тканью. Не используйте для очистки спирт и дру-
гие аэрозольные моющие средства.
Символ молнии в равнобедренном треугольнике предупреждает Вас о наличии в изделии опасного для
жизни напряжения
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике указывает Вам на наличие в настоящем руко-
водстве требований по эксплуатации и техническому (сервисному) обслуживанию
Для предотвращения опасности поражения электрическим током не производите разборку изделия са-
мостоятельно. При нарушении работоспособности к квалифицированным специалистам.
По степени защиты проигрыватель относится к лазерным аппаратам класса 1. Не допускайте прямого
попадания лазерных лучей в глаза и на кожу.
4
АКССЕСУАРЫ
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанци­онного управле­ния
Аудио-видео ка­бель
Антенна для приема станций в диапазоне AM
Антенна для приема станций в диапазоне FM
Кабели для под­ключения гром­коговорителей
ОПЕРАЦИИ С ПДУ
Установите батарейки в отсек ПДУ. Расстояние от ПДУ до сенсора дистанционного управления не должно превышать
8 метров, а угол отклонения в левую или правую стороны - не более 30 градусов.
Если Вы не используете ПДУ длительное время, извлеките батарейки из отсека.
ВОСПРОИЗВОДИМЫЕ ФОРМАТЫ ДИСКОВ
Тип диска Символ Тип данных
DVD
AC - 3
MP3
Video-CD (VCD)
CD-DA
Kodak Picture CD
MPEG-4
5
Аудио +Видео
Система Dolby Digital
Аудио
Аудио + Видео
Аудио
файлы JPEG
Аудио + Видео
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМОВ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1. POWER ON/OFF - кнопка включения/ выключения
2. 1-MIC-2 - гнезда для подключения микрофонов
3. MIC VOL - ручка регулировки громкости микрофонов
4. ECHOручка регулировки уровня эха
5. - кнопка выдвижения лотка для загрузки дисков
6. - кнопка воспроизведения
7. - кнопка паузы при воспроизведении
ЗАДНЯЯ СТЕНКА
VIDEO
+
-
SW C SR
SL R L
SPEAKERS [IMPEDANCE:8~16]
L1 L2
+
-
S-VIDEO
R1 R2 Cr/Pr
2CH AUDIO IN 2CH AUDIO OUT DIGITAL AUDIO
1. Разъемы (клеммы) для подключения акустических сис­тем (громкоговорителей)
2. Аудиовходы 2 каналов
3. Композитный видеовыход
4. S-видео выход
5. Аудиовыходы левых каналов
6. Аудиовыходы правых каналов
7. Компонентные видеовыходы Y/Cb,Pb/Cr,Pr
8. - кнопка остановки воспроизведения
9. - кнопка увеличения громкости звучания
10. - кнопка перехода назад
11. - кнопка уменьшения громкости звучания
12. - кнопка перехода вперед
13.
- кнопка переключения режимов
L1 L2
SCART
R1 R2
VIDEO
OPTICALCOAXIAL
FM AM
8. Коаксиальный цифровой выход
9. Оптический цифровой выход
10. Выход SCART
11. Гнездо для подключения FM антенны
12. Гнездо для подключения AM антенны
13. Шнур питания
При замене предохранителей отключайте шнур питания от сети
переменного тока.
6
Loading...
+ 14 hidden pages