12.Odstraňování problémů ................................................................................................. 12
13.Technické údaje ............................................................................................................. 13
1
Page 3
Důležitá bezpečnostní upozornění
Symbol blesku v trojúhelníku je výstražným symbolem upozorňujícím na nebezpečné
napětí uvnitř výrobku, které může být dostatečně vysoké na to, aby způsobilo poranění
elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v trojúhelníku je výstražným symbolem upozorňujícím na důležité informace
týkající se ovládání a údržby (servisních oprav) výrobku, které jsou uvedeny v přiloženém návodu
na použití.
1. Přečtěte si návod na použití – Bezpečnostní upozornění a provozní pokyny byste měli
přečíst ještě předtím, než začnete přístroj používat.
2. Uchovejte návod na použití – Bezpečnostní upozornění a provozní pokyny uchovejte tak,
abyste do nich mohli v budoucnu nahlížet.
3. Věnujte pozornost výstrahám – Dbejte na dodržování všech výstrah umístěných na přístroji
a uvedených v návodu na použití.
4. Dbejte provozních pokynů – Dodržujte všechny pokyny na obsluhu uvedené
v návodu na použití.
5. Čištění – Před čištění odpojte tento přístroj od sítě. Nepoužívejte tekuté čisticí
prostředky ani čisticí prostředky v aerosolu. K čištění používejte vlhkou utěrku.
6. Připojení – Nepřipojujte kabely jiným způsobem než je doporučený výrobcem,
jelikož by to mohlo vést k úrazu elektrickým proudem.
7. Voda a vlhko – Nepoužívejte tento přístroj ve vlhkých prostorách – např. v blízkosti van,
umyvadel, kuchyňských dřezů, van v prádelně, na vlhké podlaze nebo u bazénu apod.
8. Příslušenství – neumísťujte tento přístroj na nestabilní podložky – vozíky, schodky, stativy,
konzoly nebo stolky. Při pádu by se mohl přístroj rozbít a otevřít tak nechráněné součástky pod
napětím, které by mohli být nebezpečné dětem i dospělým. Používejte pouze vozíky, podložky,
stativy, konzoly nebo stolky schválené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při
upevňování přístroje dbejte pokynů výrobce a používejte upevňovací konzoly doporučené
výrobcem. Sestava výrobku s vozíkem by se měla přesouvat opatrně – rychlé posouvání,
zastavování pohybu nebo přesun nadměrnou silou nebo po nerovném povrchu by mohli
způsobit převrhnutí výrobku s vozíkem.
9. Větrání – Mezery a otvory ve skříňce přístroje jsou určené k odvádění tepla větráním, což
zajišťuje provozní spolehlivost a předchází přehřívání přístroje. Tyto otvory se nesmí zakrývat a
bránit tak proudění vzduchu. K zakrytí větracích otvorů by mohlo dojít položením přístroje na
pohovku, postel, deku nebo podobný povrch. Tento výrobek nesmí být zabudován uvnitř
nábytku, např. knihovny nebo uzavřené police, jestliže není zajištěno dostatečné proudění
vzduchu nebo dodrženy pokyny výrobce.
10. Napájecí zdroje – Tento výrobek smí být připojen pouze ke zdroji napětí uvedeném na štítku
přístroje. Informaci o napětí v rozvodné síti ve vaší domácnosti zjistíte u prodejce přístroje
nebo ve společnosti dodávající vám elektrickou energii. Informace týkající se napájení přístroje
z baterií najdete v příslušné kapitole návodu na použití.
11. Uzemnění a polarita – Tento výrobek může být vybaven uzemněnou zástrčkou. Takovou
zástrčku lze připojit do sítě pouze jedním směrem. Je to bezpečnostní opatření: nejde-li
zasunout taková zástrčka do zásuvky, zkuste ji otočit. V případě, že ani poté nelze zástrčku
připojit, nechejte si ji vyměnit elektrikářem. Neodstraňujte bezpečnostní prvky zástrčky.
2
Page 4
12. Ochrana připojovacího kabelu – Připojovací kabel by měl být veden tak, aby se po něm
nešlapalo, nebo aby nedošlo k jeho porušení předměty položenými na něj. Zvýšenou
pozornost věnujte kabelu v místě přechodu na zástrčku, a v místě vstupu do skříňky v níž je
přístroj uložen a v místě výstupu z přístroje.
13. Nepoužívání přístroje po delší dobu – Pokud přístroj delší dobu nebudete používat, odpojte
připojovací kabel od sítě.
14. Uzemnění venkovní antény – Je-li k přístroji připojena zevní anténa nebo kabelový systém,
ujistěte se, že je uzemněný. To poskytuje určitý stupeň ochrany před napěťovými výkyvy a
statickou elektřinou. Informace týkající se správného uzemnění anténního stožáru a kotvicích
prvků, uzemnění vedení od antény k uzemňovací jednotce, kapacitě uzemňovacích
elektronických prvků, umístění uzemňovací jednotky, vedení k uzemňovacím elektrodám a
požadavků na uzemňovací elektrody lze najít v příslušných předpisech (ANSI/NFPA 70, článek
810 National Electrical Code). Viz obrázek 1
Příklad uzemnění antény podle
National Electrical Code
S2B98A NEC – National
Electrical Code
Elektrická
rozvodní skříň
Anténní vedení
Uzemňovací svorka
Anténní uzemňovací jednotka
(NEC oddíl 810-20)
Uzemňovací vedení (NEC oddíl 810-21)
Uzemňovací svorky
Uzemňovací elektrody rozvodní sítě (NEC
článek 250, část H)
15. Bouřka – Abyste ochránili přístroj před bleskem při bouřce, nebo bude-li po nějakou dobu bez
dozoru nepoužíván, odpojte přístroj od sítě a odpojte vedení venkovní antény nebo kabelového
systému. Tím zamezíte poškození přístroje bleskem nebo napěťovými výboji v síti.
16. Elektrické vedení – Venkovní anténní systém nesmí být umístěný v blízkosti elektrického
vedení; anténa nesmí být pod vedením ani v blízkosti jiných elektrických zařízení, do nichž by
mohla spadnout. Při instalování venkovního anténního systému věnujte maximální pozornost
tomu, aby nedošlo ke kontaktu s vedením pod napětím, protože takový kontakt může být smrtící.
protože by to mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
18. Vniknutí předmětu nebo tekutiny do přístroje – Nikdy nestrkejte žádné předměty do přístroje
přes otvory, protože by se mohli dotknout součástek pod napětím, což by mohlo vést k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem. Dbejte, aby nedošlo k polití přístroje žádnou tekutinou.
19. Servis – Nepokoušejte se přístroj sami opravovat, protože otevření skříňky přístroje vás může
vystavit nebezpečnému napětí nebo jiným rizikům. Obraťte se se všemi servisními úkony na
kvalifikovaný personál.
20. Poškození vyžadující servisní opravu – Odpojte přístroj od sítě a obraťte se na kvalifikovaný
personál servisu v následujících případech:
a)Je-li poškozen připojovací kabel.
b)Došlo-li k polití přístroje tekutinou nebo k vniknutí nějakého předmětu do přístroje.
c)Byl-li přístroj vystaven dešti nebo postříkán vodou.
d)Nefunguje-li přístroj přestože dodržujete všechny provozní pokyny. Používejte při
konkrétním úkonu pouze tlačítka uvedená v odpovídající kapitole návodu na použití,
změna nastavení jiných tlačítek může vést k poškození přístroje a často si pak vyžádá
náročnou servisní opravu, aby se mohla obnovit normální funkčnost přístroje.
e)Dojde-li k jednoznačné změně funkčnosti přístroje, tehdy je potřebná servisní oprava.
21. Náhradní součástky – Je-li potřebné použít náhradní součástky, ujistěte se, že servisní
technik použil náhradní součástky určené výrobcem nebo mající stejné parametry jako
původní součástka. Nepovolená náhrada součástky by mohla vést k požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo jiným rizikům.
22. Bezpečnostní kontrola – Po dokončení jakéhokoli servisního zásahu požádejte servisního
technika o provedení bezpečnostní kontroly, zda je přístroj v bezchybném provozním stavu.
23. Teplo – Výrobek by měl být umístěn mimo dosah zdrojů tepla např. topidel, radiátorů, sporáků
nebo jiných zařízení (včetně reproduktorů), které produkují teplo.
3
Page 5
Upozornění týkající se přístroje
Bezpečnost
•Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím ve
vaší rozvodné síti.
•Při odpojování přístroje od sítě tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel.
•Je-li kabel připojen k síti, je přístroj pod napětím i v případě, že je vypnut hlavním vypínačem.
•Odpojte přístroj od sítě okamžitě, jakmile se dovnitř přístroje dostala tekutina nebo nějaký
předmět. Přístroj nelze v těchto případech požívat dokud není zkontrolován servisním
technikem.
•Neotvírejte skříňku přístroje. Laserový paprsek by mohl poškodit zrak. Jakýkoli servisní zásah
smí být proveden pouze kvalifikovaným personálem.
Umístění
•Přístroj umísťujte pouze na místa, která jsou dostatečně větrána, aby nedošlo k jeho přehřátí.
•Nikdy neumísťujte přístroj na místa s přímým slunečním zářením nebo v blízkosti zdrojů tepla.
•Přístroj položte horizontálně a nepokládejte na něj těžké předměty.
•Abyste ochránili snímací čočku diskové mechaniky před zaprášením, neumísťujte přístroj na
prašná místa. Dojde-li k zaprášení snímací čočky, použijte k jejímu vyčištění čistící disk.
•Postupujte podle pokynů uvedených na zakoupeném čistícím disku.
Kondenzace vlhkosti
Vlhkost se objeví na snímací čočce v následujících případech:
•Přístroj je rychle přenesen z chladného do teplého prostředí.
•Přístroj je umístěn do vytápěné místnosti nebo do proudu chladného vzduchu z klimatizačního
zařízení.
•Používáte-li přístroj ve vlhkém prostředí.
V těchto případech nebude přístroj fungovat. Vyberte CD disk a nechte přístroj zapnutý
přibližně 1 hodinu, dokud se vlhkost nevypaří.
Čištění
•Používejte vlhkou utěrku s malým množstvím neutrálního saponátu k čištění skříňky přístroje,
displeje a tlačítek. Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, lešticí pasty nebo
rozpouštědla jako alkohol, nebo benzín.
Upozornění týkajícího se disku
Zacházení s CD disky
•Aby nedošlo k znečištění disku, nikdy se nedotýkejte jeho lesklé strany.
•Nenalepujte papír nebo lepicí pásku na disk.
•Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla.
•Po vyjmutí z přístroje skladujte disk v ochranném obalu.
Čištění disku
•Před přehráváním utřete disk směrem ven od středu čistou utěrkou.
•Nepoužívejte k čištění žádná rozpouštědla např. ředidla, benzen, různé čisticí prostředky nebo
antistatické spreje.
4
Page 6
Umístění tlačítek
1. Displej
2. Tlačítko otevření dvířek CD
3. Dvířka CD
4. Senzor dálkového ovladače
5. Tlačítko režimu kazety
6. Tlačítko režimu tuneru
7. Tlačítko režimu CD
8. Hlavní vypínač
9. Tlačítko zastavení/volby frekvenčního
pásma
10. Tlačítko přehrávání/pauzy
11. Tlačítko vestavěného ekvalizéru
12. Tlačítko času/časovače vypnutí
13. Tlačítko náhodného výběru stop
14. Tlačítko opakování/přeskočení nastavené
stopy nahoru
•Připojte pravý reproduktor k výstupu R, červený kabel k + a černý kabel k -.
•Připojte levý reproduktor k výstupu L, červený kabel k + a černý kabel k -.
•Odizolovanou část kabelu zaklesněte podle níže uvedeného obrázku.
Připojení k síti
•Ujistěte se, že všechny součásti a reproduktory jsou správně připojené.
•Zkontrolujte zda napájecí napětí na štítku přístroje odpovídá napětí v rozvodné síti.
•Připojte síťový kabel do zásuvky.
Sluchátka
Připojovaná sluchátka musí mít stereofonní 3.5 mm jack a impedanci 32 ohmů. Po připojení
sluchátek se automaticky vypnou reproduktory. Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň.
Předvolby ekvalizéru
Zvukový výstup lze upravit změnou předvolby ekvalizéru; k dispozici jsou 3 režimy (CLASSIC,
ROCK, POP). Stisknutím příslušného tlačítka předvolby ekvalizéru zvolíte požadovaný režim podle
poslouchaného hudebního stylu.
Obnovené výchozího nastavení mikropočítače
Mikropočítač nastavte na výchozí hodnoty provedením následujícího postupu v těchto případech:
•displej nezobrazuje správně
•přístroj nefunguje správně
1. Vypněte přístroj do pohotovostního režimu.
2. Vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
3. Stiskněte na několik vteřin tlačítko RESET.
Poslouchání rádia
Manuální ladění
1. Pomocí tlačítka TUNER přepněte do režimu tuneru.
2. Pomocí tlačítka BAND vyberte požadované frekvenční pásmo.
a)Pro příjem FM stereo: Přístroj je vybaven tlačítkem FM MONO/STEREO pro režim stereo;
přístroj se automaticky přepne na stereofonní zvukový výstup jakmile se naladí
stereofonně vysílající stanice a svítí-li na displeji znak stereo.
b)Pro příjem MONO (monoaurální): Je-li přijímaná FM stanice se šumem, přepněte tlačítko
FM MONO/STEREO do polohy MONO. Kvalita zvuku se zlepší, ale zvukový výstup je
3.Stiskněte tlačítko nahoru b nebo dolů a krátce k provedení ladění po krocích (1 stisknutí/1 krok).
Automatické ladění
1. Proveďte kroky 1 a 2 oddílu manuální ladění.
2. Stiskněte a držte tlačítko nahoru b nebo dolů a dokud se nespustí automatické ladění.
3. Automatické ladění můžete ukončit opětovným stisknutím tlačítka nahoru b nebo dolů a
monoaurální (MONO).
6
Page 8
Uložené stanice
Tento přístroj je vybaven funkcí sloužící k uložení 10 FM a 10 AM/MW stanic. Jakmile jsou uloženy,
je možné jejich vysílání zapnout stisknutím jediného tlačítka.
1. Stiskněte tlačítko BAND k výběru požadovaného frekvenčního pásma.
2. Požadovanou stanici můžete naladit automaticky nebo manuálně.
3. Stisknutím tlačítka MEMORY stanici uložíte.
4. Pomocí tlačítka PRESET UP nastavíte pořadové číslo uložené stanice.
5. Opětovným stisknutím tlačítka MEMORY se uloží frekvence naladěné stanice k pořadovému
číslu.
6. Opakování kroků 2 až 5 uložíte další stanice.
7. K návratu do normálního režimu tuneru použijte tlačítka ladění (+) a (-).
•Poznámka: Je ponechána časová prodleva 5 vteřin k uložení stanice do programové paměti.
Po 5 vteřinách se režim uložení stanic automaticky ukončí.
Přepnutí na uloženou stanici
Pomocí tlačítka PRESET UP můžete v pořadí přepínat mezi uloženými stanicemi
Přehrávání kompaktních disků
Příprava
1. Stisknutím tlačítka CD přepněte do CD režimu.
Otevřete CD dvířka.
Vložte CD disk a zavřete dvířka.
2. Za několik vteřin se na displeji objeví celkový počet stop na disku a celková doba disku.
3. Není-li vložen disk na displeji svítí „NO DISC“.
Tlačítko STOPStisknutím zastavíte přehrávání.
Tlačítko SKIPStiskněte jednou k přeskočení na následující nebo předchozí stopu.
Tlačítko nahoru b aPodržením můžete rychle vyhledávat na disku dopředu a
dolů adozadu, puštěním tlačítka tuto funkci ukončíte.
přehrávání dočasně přerušíte. Při dočasně přerušeném
přehrávání displej bliká.
POZOR:
•Neotvírejte ani nezavírejte dvířka CD rukou, mohlo by dojít k jejich poškození.
•Když vkládáte nebo vybíráte CD disk nenechejte jej spadnout. Dbejte abyste na datové straně
disku nenechali otisky prstů.
Programované přehrávání
Lze uložit až 20 stop k přehrávání v naprogramovaném pořadí.
Před použitím stiskněte tlačítko STOP.
1. Stiskněte tlačítko MEMORY, na displeji začne blikat „MEMORY“. Navíc se zobrazí číslice
paměťové pozice a číslice jež budou zobrazovat číslo programované stopy.
2. Vyberte požadovanou stopu pomocí tlačítka SKIP.
3. Stisknutím tlačítka MEMORY uložíte stopy do programu.
4. Opakujte kroky 2 a 3, tím naprogramujete další stopy.
5. Po naprogramování všech požadovaných stop stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE, tím spustíte
přehrávání disku v naprogramovaném pořadí. Na displeji bude během této funkce zobrazen
indikátor MEMORY.
•POZNÁMKA: Při ukládání stopy do paměti programu je časová prodleva 10 vteřin, po této
době se režim uložení stopy automaticky ukončí.
7
Page 9
Prohlížení programu
V režimu zastaveného přehrávání stiskněte tlačítko MEMORY. Zobrazují se čísla stop
v naprogramovaném pořadí.
Vymazání programu
V režimu zastaveného přehrávání stiskněte současně tlačítka MEMORY a STOP. Otevření CD
dvířek také vymaže paměť programu.
Můžete opakovaně bez přerušení přehrávat všechny naprogramované stopy pomocí následující funkce:
1. Proveďte kroky 1 až 5 oddílu programované přehrávání.
2. Stiskněte tlačítko REPEAT.
3. K vymazání opakovaného přehrávání stiskněte opět tlačítko REPEAT.
Režim opakování
Stiskněte tlačítko REPEAT před spuštěním nebo během přehrávání. Lze opakovat jednu skladbu
nebo všechny skladby.
Opakované přehrávání jedné stopy
1. Stisknutím jednoho z tlačítek Skip/Search vyberte stopu.
2. Stiskněte jednou tlačítko Repeat. Na displeji začne blikat indikátor REPEAT, což signalizuje
zapnutou funkci „opakování stopy“. Tento indikátor je malá tečka uprostřed numerického
displeje.
3. Stiskněte tlačítko Play/Pause ke spuštění přehrávání.
4. Zvolená stopa se bude nyní opakovaně přehrávat dokud nestisknete tlačítko stop. Ke zrušení
funkce opakování stiskněte tlačítko Repeat dvakrát.
Opakované přehrávání celého CD disku
1. Stiskněte tlačítko Repeat dvakrát. Indikátor REPEAT se rozsvítí a zůstane svítit, což
signalizuje zapnutou funkci „opakování CD disku“.
2. Stiskněte tlačítko Play/Pause.
3. Celý disk se bude opakovaně přehrávat dokud nestisknete tlačítko stop. Ke zrušení funkce
opakování stiskněte tlačítko Repeat ještě jednou.
Každé stisknutí tlačítka změní režim opakovaného přehrávání
Přehrávání úvodních sekvencí všech stop (INTRO)
Tato funkce vám umožňuje přehrát úvodních 10 vteřin každé skladby na CD disku.
1.Stiskněte tlačítko INTRO a po spuštění přehrávání 1 skladby se spustí přehrávání úvodních sekvencí.
2. Zrušit přehrávání úvodních sekvencí a vrátit se k normálnímu přehrávání můžete opětovným
stisknutím tlačítka INTRO.
Přehrávání v náhodném pořadí
1. Stiskněte tlačítko RANDOM, tím přepnete do režimu náhodného přehrávání, na displeji se
objeví indikátor RANDOM.
2. Zrušit přehrávání v náhodném pořadí a vrátit se k normálnímu přehrávání můžete opětovným
stisknutím tlačítka RANDOM.
8
Page 10
Poslouchání kazety
Ovládání obecně
Tlačítko STOP/EJECTStisknutím zastavíte přehrávání ve všech kazetových mecha-
Tlačítko rychlého převíjeníStisknutím spustíte rychlé převíjení dopředu nebo dozadu.
dopředu a Rychlého převíjeníPoté co se cívky kazety přestanou otáčet stiskněte
dozadutlačítko STOP.
Tlačítko PLAYStisknutím spustíte přehrávání.
Tlačítko PAUSEStisknutím přehrávání dočasně přerušíte. Dalším
Tlačítko RECORDStiskněte současně s tlačítkem PLAY ke spuštění nahrávání.
Přehrávání
•Stisknutím tlačítka Tape přepněte do režimu kazetového magnetofonu.
•Vložte kazetu.
•Stisknutím tlačítka PLAY spustíte přehrávání.
•Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň
•Přehrávání dočasně přerušíte pomocí tlačítka PAUSE.
•Po ukončení přehrávání stiskněte tlačítko Stop/Eject.
Nahrávání
A. Nahrávání z rádia
•Přepněte do režimu rozhlasového tuneru. Nalaďte požadovanou stanici a vložte kazetu.
•Současným stisknutím tlačítek Record a Play kazetového magnetofonu spustíte nahrávání.
•Po dokončení nahrávání stiskněte Stop/Eject.
Poznámka: Je-li při nahrávání šum způsobený zázněji, změňte nastavení přepínače redukce
záznějů na zadní straně přístroje (pouze u pásem MW nebo LW).
B. Nahrávání z CD disku
•Stiskněte tlačítko režimu CD
•Vložte kazetu vhodnou k nahrávání, stiskněte tlačítko Pause a potom tlačítko Rekord, bude
aktivovaná funkce nahrávání v pohotovosti.
•Spusťte přehrávání na CD přehrávači a stiskněte (uvolněte) tlačítko Pause na kazetovém
magnetofonu, tím spustíte nahrávání.
•K ukončení nahrávání nejdříve stiskněte tlačítko Stop/Eject na CD přehrávači, potom tlačítko
Stop na kazetovém magnetofonu.
nikách. Opětovným stisknutím otevřete dvířka prostoru pro kazetu.
stisknutím obnovíte přehrávání.
Nastavení hodin
•Všechny časové údaje jsou zobrazené ve formátu 12h nebo 24h.
1. Stisknutím a podržením tlačítka MEMORY/TIME SET několik vteřin
se spustí režim nastavení času.
2. Pomocí tlačítek TUNING/SKIP b/a vyberete 12h nebo 24h formát.
3. Stiskněte tlačítko MEMORY/TIME SET, začne blikat hodinová číslice.
Pomocí tlačítek TUNING/SKIP b(dopředu)/a(dozadu) nastavte
hodinu.
4. Opět stiskněte tlačítko MEMORY/TIME SET, začne blikat minutová
číslice.
Pomocí tlačítek TUNING/SKIP b(dopředu)/a(dozadu) nastavte minutu.
5. Stiskněte tlačítko MEMORY/TIME SET ještě jednou, blikání se zastaví a tím je nastaven
správný čas.
9
Page 11
Použití časovače
•Přístroj může automaticky zapnout rádio nebo přehrávání CD disku v nastavený časový
okamžik. Tato funkce může sloužit jako budík.
Za hodinu po automatickém zapnutí se přístroj zase automaticky vypne pohotovostního režimu.
•Před nastavením časovače se ujistěte, že máte nastavený správný čas.
Nastavení časovače
1. Stisknutím a podržením tlačítka TIMER.
•Začne blikat symbol časovače.
2. Stiskněte a několik vteřin držte tlačítko MEMORY.
•Začne blikat hodinová číslice, pomocí tlačítek b nebo a nastavte hodinu.
3. Opět stiskněte tlačítko MEMORY, začne blikat minutová číslice, pomocí tlačítek b nebo a
nastavte minutu.
4. Stiskněte tlačítko MEMORY, tím uložíte čas zapnutí.
•Nyní je aktivován časovač.
•Symbol časovače zůstane svítit.
5. Hlavním vypínačem vypněte přístroj.
Vypnutí zvukového výstupu po automatickém zapnutí
•Stisknutím tlačítka SNOOZE vypnete zvukový výstup. Zvuk se automaticky poté zapne po 5 minutách.
Vypnutí časovače
•Tiskněte tlačítko TIMER dokud z displeje nezmizí nápis TIMER.
•Časovač je nyní vypnutý.
Nastavení časovače vypnutí
Tento časovač vypne přístroj v nastavený časový okamžik.
•Během poslouchání stiskněte tlačítko SLEEP k nastavení požadovaného času.
•Při každém stisknutí tohoto tlačítka se změní počet minut za něž dojde k vypnutí přístroje
v následujícím pořadí:
•Vymazat funkci časovače vypnutí můžete stisknutím tlačítka SLEEP jednou a z displeje zmizí
„SLEEP“.
10
Page 12
Dálkový ovladač
Vložení baterií
Infračervený dálkový ovladač potřebuje ke své činnosti 3.0 voltů.
Popis tlačítek
1. Mute (vypnutí zvuku)• K vypnutí nebo zapnutí zvukového výstupu.
2. Číselná tlačítka• K výběru CD stopy.
Tlačítka uložených rozhlasových stanic• K volbě stanic (v režimu tuneru).
3. Tlačítko Play/Pause• K spuštění nebo přerušení přehrávání CD.
4. ∞ ladění/ přeskočení a• K naladění na frekvenčně nižší rozhlasovou
5. Tlačítka funkcí• K volbě zdroje zvuku CD/rádia/kazety.
6. Tlačítko Repeat/Preset Up• V režimu CD jeho stisknutím spustíte opakované
7. Tlačítko Random• Umožňuje náhodné přehrávání CD stop.
8. Tlačítko Volume• K nastavení hlasitosti.
9. Tlačítko Time• K nastavení časovače.
10. Tlačítko Power• K zapnutí přístroje nebo vypnutí do
11. Tlačítko Display• Zobrazí funkční stav přístroje.
12. Tlačítko Slep• Aktivuje funkci časovače vypnutí.
14. Tlačítko Preset-EQ• K přepínání předvoleb ekvalizéru: CLASSIC,
15. Tlačítko CD Stop/ Band
U CD přehrávače• Zastavení přehrávání CD.
U tuneru• Stisknutím přepínáte frekvenční rozsah rádia.
16. ∞ ladění/ přeskočení b• K naladění na frekvenčně vyšší rozhlasovou
stanici (v režimu tuneru)
• K přeskočení na nižší stopu CD.
přehrávání.
• V režimu tuneru jeho stisknutím přepí-náte
uložené stanice postupně v pořadí.
pohotovostního režimu.
nebo CD přehrávače.
• Nastavení hodnot hodin a minut.
ROCK, POP
stanici (v režimu tuneru).
• K přeskočení na následující stopu CD.
11
Page 13
Odstraňování problémů
Vyskytle-li se závada, zkontrolujte nejdříve níže uvedené body, předtím než zanesete přístroj k
opravě.
Nepovede-li se vám odstranit problém ani pomocí těchto rad, obraťte se na prodejce nebo servis.
Upozornění: V žádném případě se nepokoušejte přístroj opravit sami, vedlo by to k ukončení
záruky.
ProblémMožná příčinaOdstranění
Obecně
žádný zvukHlasitost na minimuNastavte hlasitost
Přístroj nereagujeElektrostatický výbojVypněte přístroj, odpojte jej od sítě a
na stisknutípo několika vteřinách jej znova
žádného tlačítkazapojte.
Rádio
Zlá kvalita rozhlasovéhoSlabý signál antényK dosažení lepšího příjmu
vysílánípřesměrujte anténu:
Kazeta
Zlá kvalita zvukuZaprášení nebo znečištěníVyčistěte magnetickou hlavu atd.
přehrávané kazetyhlavy nebo na vodícíhoViz údržba
Nefunguje nahráváníMohou být vylomené ochrannéOchranné otvory kazety přelepte
Jsou připojená sluchátkaOdpojte sluchátka
Jsou vybité baterieVložte nové baterie
Baterie nejsou vloženéVložte baterie se správnou polaritou
se správnou polaritou
Není správně připojenPřipojte připojovací kabel správně
připojovací kabel
Interference způsobená blízkostí FM: změňte sklon nebo směrování
elektrických přístrojů např. televize, teleskopické antény
videorekordér, počítač,Roztáhněte drátovou anténu
fluorescenční zářivky atd.AM: pootočte celým přístrojem
Zachovejte dostatečnou vzdálenost
od jiných elektronických zařízení
válečku mechaniky
lepicí jazýčky na kazetěpáskou
12
Page 14
Technické údaje
Model: QX-D4300
Hlavní jednotka
Napájecí napětí230 V 50Hz stříd. Napětí
Příkon32W
Audio výstup5 + 5 W rms 4 ohmy při 1 kHz, 10% THD
Sluchátka32 ohmů, stereofonní zdířka typu jack 3.5mm průměru
Frekvenční pásmaAM (MW) 522-1620 kHz
RozměryHlavní jednotka (V) 262 (Š) 183 (H) 252mm
HmotnostHlavní jednotka 3,0 kg
FM 87.5 – 108.0 MHz
Reproduktory(V) 252 (Š) 160 (H) 163mm
Reproduktory 1,4 kg každý
13
Page 15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.