Akai QX3700DV User manual

Mode d’emploi
Système DVD/Hi-Fi
QX-3700DV
Mode d’emploi (F)1~32
Table des matières
Caractéristiques................................................................................................................2
Pour votre sécurité............................................................................................................2
Introduction........................................................................................................................4
Au sujet des disques DVD ........................................................................................................4
Au sujet des disques MP3 ........................................................................................................4
Panneau avant ....................................................................................................................... 6
Panneau arrière...................................................................................................................... 6
Télécommande ...................................................................................................................... 7
Insérer et changer les piles ....................................................................................................7
Brancher l’appareil ............................................................................................................8
Brancher la télévision (connexion vidéo) .................................................................................... 8
Brancher les haut-parleurs ........................................................................................................ 9
Brancher l’antenne .................................................................................................................... 9
Brancher un amplificateur externe ............................................................................................. 10
Brancher les écouteurs ............................................................................................................. 10
Régler l’appareil.................................................................................................................11
Régler les ports vidéo................................................................................................................ 11
Système TV.............................................................................................................................. 11
Régler le compteur.................................................................................................................... 12
Introduction rapide.............................................................................................................13
Utiliser la fonction DVD/Radio ................................................................................................... 13
Régler le son............................................................................................................................. 14
Mode DVD ................................................................................................................................15
Problème avec un disque .......................................................................................................... 15
Mode radio ................................................................................................................................16
Économiseur d’écran ................................................................................................................ 18
Gestion d’énergie (seulement pour DVD)...................................................................................18
Touches fonction ...............................................................................................................18
Affichage sur l’écran..........................................................................................................26
Menu de réglage................................................................................................................28
Système ................................................................................................................................... 28
Vidéo ........................................................................................................................................28
Audio (audio numérique)............................................................................................................ 28
Réglage des fonctions de DVD.................................................................................................. 29
Guide de dépannage .........................................................................................................30
Caractéristiques techniques .............................................................................................32
F-1
Caractéristiques
Compatible avec des disques DVD, CD, MP3, CD images, CD-R et CD-RW, VCD.
Format TV :
Système d’affichage PAL/NTSC Compatible avec format 4:3/16:9
Sortie vidéo :
Prise Péritel (AV, R-G-B) Sortie Vidéo composite Sortie Vidéo S
Sortie audio :
Sortie Down-mix stéréo Sortie numérique Down-mix stéréo Dolby Digital Sortie numérique Dolby Digital Prise écouteurs x 1
Caractéristiques de DVD :
Choix des sous-titres Chois de la langue audio Choix de l’angle de vue
Caractéristiques de la radio :
Réception RDS FM/AM numérique Mémoire programmable avec maximum 40 stations radio
Caractéristiques de l’amplificateur :
Sortie des haut-parleurs 2 x 20W (4 Ohms) Choix du niveau sonore Sons aigus/graves/égalisateur/effets sonores/volume
Autres caractéristiques :
Menu interactif sur écran Contrôle du volume Filtre numérique Lecture au ralentie Verrouillage parental Economiseur d’écran automatique Fonction sommeil
Produit sous l’autorité des laboratoires Dolby. Le symbole «Dolby» et le double «D» sont des marques déposées par les laboratoires Dolby; Confidential Unpublished Works. 1992-1997 Laboratoires Dolby. Tous droits réservés
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIES OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
A TTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’OUVREZ PAS LE CAPOT (À L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE UTILISABLE NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de foudre avec flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de l’existence d’un courant électrique dangereux à l’intérieur de l’appareil qui peut être suffisamment puissant pour électrocuter une personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération et l’entretien (maintenance) dans la documentation de cet appareil.
1. Lire ces instructions — Veuillez lire entièrement le manuel d’utilisation et les instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
2. Conserver les instructions — Le mode d’emploi et les instructions de sécurité doivent être soigneusement conservées, pour la consulter dans le futur, si nécessaire.
3. Respecter les avertissements — Tous les avertissements sur l’appareil et le mode d’emploi doivent être suivis.
4. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau - par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’une machine à laver, dans un garage humide, près d’une piscine et autres.
5. Accessoires — N’installez pas cet appareil sur des surfaces ou des supports instables. L’appareil peut t omber et blesser sérieusement un enfant ou un adulte, et biensûr endommager l’appareil. Les appareils associés à un support doivent être en accordance avec les instructions du fabriquant, et doivent être recommandés par le fabriquant. Un appareil sur un meuble roulant doit être déplacé avec soin. Des brusques arrêts, une force excessive ou une surface rocheuse peuvent faire basculer la table et l’appareil.
F-2
6. Ventilation — Les trous et les orifices sont là pour aérer l’appareil afin de le protéger contre des surchauffes . Pour éviter l’endommagement de l’appareil ne bouchés ou recouverts pas les trous. Ne posez pas cet appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou autres. Cet appareil ne doit pas être installé dans un endroit serré, tel qu’une armoire ou un emplacement mural, à moins qu’une ventilation adéquate ait été fournie ou que les instructions du fabriquant aient été suivis.
7. CHALEUR — Cet appareil ne doit pas être installé près d’une source de chaleur tels qu’un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil qui produit de la chaleur (y compris des autres amplificateurs).
8. Source d’alimentation —- Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec une source d’alimentation identique à celle indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr de votre source d’alimentation, veuillez vérifier auprès de votre vendeur ou de votre compagnie électrique. Dans le cas que l’appareils fonctionnent avec des piles, ou toute autre source, veuillez lire les instructions d’utilisation.
9. Protection des cordons — Les cordons électriques doivent être protégés de manière à ne pas risquer d’être piétinés ni pincés, particulièrement au niveau des connecteurs, des prises murales et au niveau de leurs sorties de l’appareil.
10.Lignes électriques — Une antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques ou d’autres circuits électriques, ou dans des endroits où celle-ci peut tomber sur ou toucher ces lignes et ces circuits électriques. Lorsque vous installez une antenne externe, il faut faire très attention à ne pas toucher de tel circuits ou lignes électriques, car tout contact peut être mortel.L’installation d’une antenne extérieure peut être dangereuse et devrait être laissée à un installateur professionnel d’antenne.
11.Nettoyage Retirez le câble secteur de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de liquide ou de spray nettoyants. Utilisez de préférence un chiffon humidifié.
12.Orages — Pour votre sécurité, veuillez retirez le câble secteur de la prise murale et débranchez l’antenne externe en cas d’orage ou s’il reste inutilisé pendant une longue période. Ceci protégera l’appareil contre les surcharges et les éclairs, qui peuvent endommager l’appareil.
13.Insertion d’objet et liquide — N’insérez jamais d’objets dans les orifices de ventilation car ceux-ci pourraient toucher des points à haute tension ou créer des courts-circuits et des risques d’électrocution. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil.
14.Entretien — N’essayez pas de réparer cet appareil car l’ouverture du boîtier peut vous exposer à des courants potentiellement dangereux . Faites appel à un technicien qualifié.
15.Surcharge — Ne surchargez pas les prises murales, les cordons et les prises électriques afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
16.ENDOMMAGEMENTS QUI NÉCESSITES UNE REPARATION — Débranchez cet appareil et faites
appel à un technicien qualifié dans les cas suivants:
a) Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé. b) Un liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l’appareil.
c) L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité. d) L’appareil ne fonctionne pas normalement même en suivant les instructions du mode d’emploi. Réglez seulement les boutons comme expliqués
dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage
peut endommager l’appareil et nécessite une réparation par un technicien qualifié afin de le remettre en bon état. e) Lorsque les performances de l’appareil ne sont plus les même - ceci indique qu’un entretien est nécessaire.
17.Pièces de rechange —Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, vérifiez que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le fabriquant, ou que celles-ci aient les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Des mauvaises pièces de rechange peuvent créer des risques d’électrocution, d’incendie et d’autres dangers.
18.Vérification de sécurité — Après chaque entretien ou réparation, demandez le technicien de procéder aux vérifications de sécurité afin d’assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement.
F-3
Introduction
Au sujet des disques DVD
Le DVD est un medium vidéo numérique moderne du format MPEGII, qui offre unemultitude de fonctions à la pointe pour votre plaisir. La technologie de codage vidéo MPEG II offre une capacité de stockage de données excellente avec une définition d’au moins 500 lignes sur l’écranTV,jusqu’à 8 langues audio, 9 vues de caméra,et jusqu’à 32 langues de sous-titres (si le disque DVD contient ces fonctions).
Informations au sujet des disques
Types de DVD CD disque
Méthode Numérique / MPEG II Numérique
d’enregistrement
Capacité Monocouche/un coté 650MB = 74 min
4.7 GB = 2 hr Monocouche/deux cotés
8.5 GB = 4 HR Couche doublée/un coté
9.4 GB = 4.5 hr Couche doublée/deux cotés 17 GB = 8 hr Taille du disque 12cm/8cm 12cm/8cm
Définition horizontale 500 lignes -
Sous-titres 32 ­ Pistes audio 8 1 Symbole
Définition des symboles de DVD
Chaque disque DVD possède plusieurs symboles indiquant les options disponibles. Ci-dessous vous trouvez quelques symboles:
Code régionaux/système de sortie vidéo
Choisir un disque DVD
Les disques DVD et les lecteurs de DVD sont fabriqués selon la norme internationale des codes régionaux pour DVD, ce qui permet uniquement d’utiliser des disques DVD sur un lecteur DVD ayant le même code régional.
Au sujet des disques MP3
Le format MP3 (MPEG 1, couche audio 3) est un format numérique audio qui est utilisé pour enregistrer des fichiers en conservant la qualité d’un CD. Les MP3 utilisent une procédure d’encodage entropique qui réduit dans la mesure du possible la quantité des sons superflus. La musique d’un CD peut ainsi être transféré sans perte de qualité, en réduisant la taille par un facteur de 12. Vous pouvez ainsi mémoriser jusqu’à 130 chansons sur un CD ordinaire de 74 minutes.
Remarque : La bonne lecture des disques MP3, CD-R et CD-RW dépendra de la qualité de l’enregistrement.
Ce lecteur est compatible avec les types de disque suivants :
DVD Un coté/deux cotés
Mono couche/double couche CD-DA CD-MP3 CD-R/CD-RW # CD Image Kodak VCD
Son Stéréophonique Dolby Format d’affichage Digital
Son Stéréophonique DTS Verrouillage parental numérique
Nombre de piste audio Signes d’angle
Nombre de sous-titres
Remarque : Ce lecteur possède un système de protection des droits d’auteur qui empêche le copiage d’un DVD sur n’importe quel type de disque ou cassette. Si un appareil vidéo est relié au lecteur, la sortie d’image sera brouillée automatiquement pendant tout enregistrement. Certaines des caractéristiques DVD de ce mode d’emploi dépendent du disque DVD. Certaines action peuvent ne pas être disponibles si le disque n’est pas compatible ou ne les supporte pas.
#Remarque : Certains programmes de PC qui sont copiés sur des CD-R ou CD-RW ne seront pas compatibles avec ce lecteur, par exemple des CD-ROM qui fonctionnent avec Windows, etc. (Le format CD-R/CD-RW peut être différent, certains disques ne seront pas acceptés).
Disques non compatibles
Les disques suivants ne sont pas compatibles avec ce lecteur de DVD : * Les disques DVD avec des codes régionaux différents de celui du lecteur (vérifiez le code régional du disque sur l’emballage. Les codes régionaux affichés seront compatibles avec ce lecteur.) * Certains disques DVD qui ont été achetés à l’étranger. * Les programmes qui sont prévus pour des PC. * Les disques MP3, CD-R, CD-RW d’un mauvais format.
F-4
Entretien des disques
Les disques vidéo contiennent des données codées haute densité et doivent donc être tenus avec soins.
* Tenez les disques avec vos doigts. Tenez les
disques par les cotés et en utilisant l’orifice au centre. Ne touchez pas la surface des disques.
* N’appuyez pas ou ne déformez pas les disques.
Ne placez pas les disques en plein soleil ou près d’une source de chaleur.
* Conservez les verticalement dans leur boîtier,
dans une pièces non humide. Protégez les de : * La lumière du soleil * La chaleur ou des sources de chaleur. * D’une humidité excessive.
* Nettoyez les disques avec un tissu propre,
doux et sec. Nettoyez gentiment la surface des disques, en faisant des lignes toutes droites partant du centre vers l’extérieur.
* N’utilisez jamais de liquides abrasifs, de
solvants ou des alcools lors du nettoyage. Ces liquides peuvent endommager sérieusement la surface des disques.
F-5
Au sujet de l’appareil
Panneau avant
Mode DVD:Lecture/Pause/Stop Mode tuner:Mémoriser une fréquence/
APP(programme automatique)
Panneau d’affichage
Touche Eject Compartiment du disque
Mode DVD :
Touche Sauter un chapitre Mode tuner : Sauter de station
Mode DVD:Stop Mode tuner :sélection
AM/FM
Bouton d’alimentation
Touche de niveau sonore
Prise écouteur
Panneau arrière
Audio numérique optique
Prise pour antenne AM
Mode DVD :
Touche Recherche Mode tuner : Recherche de la fréquence radio
Volume principal :
Tournez le bouton pour adjuster le volume / Changez la sélection
Témoin de la télécommande
Touche Fonction
DVD ou AM/FM Radio/ aigus/ graves/ Égalisateur/Effets sonores/ Volume
Audio numérique coaxiale
Prise pour antenne FM
Connexion du système
FM
- AM +
Antenna
Digital audio Bitstream/LPCM
F-6
R-G-B/Video/Down mix audio
Composite
Coaxial
video
V R L
Optical
L R
Down mix audio
+ -
S-Video
Péritel(V, L, R-G-B)
Vidéo Composite Vidéo S
Audio Down mix Gauche/droite
Sortie haut-parleurs frontal Droite/ Gauche
Télécommande
Certaines fonctions de ce lecteur ne sont que possible par la télécommande.
Insérer et changer les piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande. Insérez deux piles AAA (UM-4 ou R03) et vérifiez que les pôles + et ­sont correctement mis comme indiqué dans le compartiment des piles, puis refermez le couvercle.
Remarque : * En général, les piles de la télécommande ont une durée de vie d’environ 1 an en utilisation normale. * Pour des meilleures performances, il est recommandé de remplacer les piles au moins une fois par an, ou lorsque la télécommande ne fonctionne pas bien. * Ne mélangez pas une pile usée avec une pile neuve. * Ne placez pas les piles près d’une source de chaleur et n’essayez pas de les ouvrir. * Remplacez toujours les piles aussitôt qu’elles commencent à être faibles.
1. Éjecter le disque
2. Choix de l’angle (selon disque)
3. Numéro
4. Aller vers heure
5. Curseur (haut/bas/gauche/droite)
6. Interrupteur PAL/NTSC/AUTO
7. Menu de réglage
8. Stop:Appuyez une fois-Stop (continue la lecture avec la touche Play) Appuyez deux fois-Stop
9. Réglage du volume (niveau sonore)
10. Réglage du mode de contrôle
11. Égalisateur audio
12. Réglage de l’horloge
13. Répéter la lecture
14. Alimentation On/ Off
15. Fonction (DVD/radio)
16. Sous-titres du DVD (selon disque)
17. Pistes audio du DVD (selon disque)
18. Effacer la dernière entrée
19. Retourne au menu supérieur
20. Mode DVD:Réglage des programmes
Mode radio:Mémorise la station de radio sur
canal/programme automatique
21. Entrer
22. Retourne au menu du DVD
23. Retourne au titre du DVD
24. Lecture
25. Pause/Étape:Appuyez une fois pour pauser
Appuyez de nouveau pour défiler par image
26. Saute en avant (station de radio+)
27. Saute en arrière (station de radio-)
28. Mode DVD:Recherche en avant
Mode radio:Appuyez:La fréquence augmente Appuyez et maintenez:Recherche automatique de la station suivante
29. Mode DVD:Recherche en arrière
Mode radio:Appuyez:La fréquence diminue Appuyez et maintenez:Recherche automatique de la station précédente
30. Zoom (choisir entre fréquence FM et AM)
31. Avancer au ralentir (choisir entre radio mono/
stéréo)
32. Affichage à l’écran
33. Mute (haut parleur)
34. Régler l’horloge
35. Confirmation de l’horloge
36. Affichage sur écran On/Off pour afficher le RDS
37. Répéter section A à B pour afficher l’heure
correcte de la station
F-7
Brancher l’appareil
Brancher la télévision (connexion vidéo)
Brancher sur la prise Péritel de la TV
FM
Vidéo (composite)
- AM +
Antenna
Digital audio Bitstream/LPCM
Brancher sur la prise Vidéo Composite de la TV (V)
Audio (down mi stéréo)
Yellow
Jaune
blanc
rouge
R-G-B/Video/Down mix audio
Composite
Coaxial
video
V R L
Optical
Serial number MADE IN CHINA
Entrée 2 sortie
Entrée 1
Video Video Video
LLL
RRR
Audio
Audio
Input
Audio
Input
Output
TV Back panel
Down mix audio
S-Video
S-Video
Brancher sur la prise Vidéo S de la TV
Scart
Video/Down mix Audio/RGB
TV Atenna
Péritel (AV, R-G-B)
Branchez soit , ou + , ou + .
1 2
A
3
1. Si votre TV possède une prise Péritel, branchez le cable du lecteur sur la prise Péritel de la TV. La prise Péritel contient les sorties vidéo R-G-B, la sortie vidéo composite et la sortie audio down mix gauche et droite.
2. Si votre TV ne possède pas de prise Péritel, branchez les sorties audio gauche (L) et droite (R) sur les entrées audio gauche et droite de votre TV. Branchez l’une des sorties vidéo du lecteur (vidéo ou vidéo S) sur l’entrée correspondante de la TV.
Si votre TV possède une prise Péritel (R-G-B), vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité d’image.
A
Remarque : * Le lecteur possède une prise Péritel (AV, R-G-B) et une sortie Vidéo S et Vidéo composite. Ouvrez le menu SETUP pour choisir le mode vidéo. * Si votre TV possède plus d’une entrée composite, vous pourrez choisir n’ímporte laquelle de ces entrées. Vérifiez que vous avez bien branché les câbles audio et vidéo, puis allumez la télévision et le canal correspondant (par exemple AV1, AV2,..etc.)
Réglage par défaut : Vidéo et Péritel (AV, R-G-B)
F-8
Brancher les haut-parleurs
+ -
Front Left Front Right
L R
Branchez les deux haut-parleurs sur les sorties haut-parleur:Frontal R (droite) et frontal L (gauche).
Brancher l’antenne
AM antenna
FM antenna
Branchez l’antenne AM sur l’entrée correspondante du lecteur.
Antenna
- AM +
Digital audio Bitstream/LPCM
R-G-B/Video/Down mix audio
Composite
Coaxial
Optical
Down mix
video
audio
V R L
S-Video
FM
Remarque : * Étendre l’antenne FM au maximum afin de maximiser la réception du signal radio * Changer l’angle et l’inclination de l’antenne afin d’obtenir la meilleure réception.
F-9
Brancher un amplificateur externe
Amplificateur stéréo
FM
- AM +
Antenna
To AUX/LINE/CD input
R-G-B/Video/Down mix audio
Digital audio Bitstream/LPCM
Coaxial
Optical
Composite video
Down mix audio
V R L
Amplificateur à codage numérique
S-Video
T o Optical
or
Coaxial input
Le lecteur possède des sorties audio pour un amplificateur stéréo externe, ou un amplificateur externe à codage numérique (avec codage Dolby Digital). Pour brancher un amplificateur stéréo, branchez la sortie audio du lecteur L (gauche) et R (droite) sur l’entrée gauche et droite de l’amplificateur stéréo, puis réglez le mode correspondant à l’amplificateur. Pour brancher un amplificateur à codage numérique, utilisez la sortie coaxiale audio numérique du lecteur ou la sortie optique et branchez sur l’amplificateur avec un câble coaxial ou optique (ces câbles ne sont pas fournis), puis réglez le mode correspondant de l’amplificateur.
Brancher l’écouteur
Branchez l’écouteur sur la prise écouteurs PHONE.
Lorsque l’écouteur est branché, le lecteur le détecte automatiquement et les haut-parleurs sont éteints; le volume peut être réglé.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour choisir le mode. (SONS AIGUS/SONS GRAVES/ÉGALISATEUR/ EFFETS SONORES/VOLUME) Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le volume.
Remarque : * Le lecteur est équipé d’une sortie numérique
DOLBY DIGITAL, et d’une sortie down mix stéréo DOLBY DIGITAL.
* Lorsque les sorties numériques sont utilisés,
ouvrez le menu SETUP pour régler la sortie numérique sur RAW ou PCM.
F-10
Régler l’appareil
Régler les ports vidéo
Le lecteur de DVD est équipé des ports vidéo suivants : Vidéo composite (V) (toujours actif) Péritel (AV, R-G-B) (option par défaut) Vidéo S
Ce lecteur de DVD a été réglé en usine pour des sorties Vidéo composite (V) et Péritel (AV, R-G-B), par défaut. Si un autre port a été branché et qu’une image brouillée apparaît sur l’écran, réglez le port vidéo comme indiqué ci-dessous :
Pour une sortie Vidéo S ou RGB
Les réglages suivants sont nécessaires :
Lorsque vous avez branché le système, veuillez suivre les étapes suivantes :
Appuyez sur a touche SETUP, le menu SYSTEM s’ouvre.
1
Choisissez VIDEO OUTPUT.
2
Appuyez sur la touche gauche/droite pour régler comme souhaité.
SETUP
RGB (sortie Péritel) VIDÉO S
Appuyez sur la touche SETUP pour quitter.
3
REMARQUES IMPORTANTES : Vous pouvez seulement choisir l’UNE des deux sortie, RGB ou Vidéo S.
Système TV
Pour régler le système TV
Le menu TV System est prévu pour régler la sortie du système TV sur PAL ou NTSC (par défaut, PAL)
AUTO: Choisit automatiquement PAL ou NTSC en fonction du disque NTSC: Pour des TV NTSC PAL: Pour des TV PA L
Appuyez sur la touche SETUP, le menu SYSTEM s’ouvre.
1
Choisissez TV OUTPUT.
2
Appuyez sur la touche gauche/droite pour régler comme souhaité.
PAL AUTO NTSC
Appuyez sur la touche SETUP pour quitter.
3
Remarque : * Lorsqu’un disque DVD est d’un format différent (un autre code régional), le lecteur ne reconnaît pas le disque et le message REGION! apparaît sur l’écran. * Lorsqu’un disque DVD est d’un format différent de celui de la télévision ou que la TV n’est pas réglé correctement, un signal vidéo brouillé peut apparaître sur l’écran.
F-11
Régler le compteur
Régler l’horloge
En mode STANDBY, appuyez sur la touche CL. ENTER pour
1
commencer le réglage.
2
Appuyez sur la touche SET pour changer entre AM et PM. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et aller à l’option suivante. Appuyez sur la touche SET pour augmenter l’heure d’une
3
heure. Les heures peuvent être réglés entre 1 et 12 heures. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et aller à l’option suivante. Appuyez sur la touche SET pour augmenter les minutes d’une
4
minute. Les minutes peuvent être réglés entre 0 et 59 minutes. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et retourner au mode normal.
Réglage de l’alarme
Appuyez sur la touche CLOCK, l’écran VDF affiche le mot
1
(ALA SET). Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et commencer le réglage.
HEURES MINUTES
Appuyez sur la touche SET pour changer entre AM et PM.
2
Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et aller à l’option suivante.
Appuyez sur la touche SET pour augmenter l’heure d’une
3
heure. Les heures peuvent être réglés entre 1 et 12 heures. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et aller à l’option suivante.
Appuyez sur la touche SET pour augmenter les minutes d’une
4
minute. Les minutes peuvent être réglés entre 0 et 59 minutes. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et retourner au mode normal.
Appuyez sur la touche SET pour activer ou désactiver la
5
fonction d’allumage automatique. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et retourner au mode normal.
SOMMEIL
Appuyez plusieurs fois sur la touche CLOCK jusqu’à ce que
1
le mot (SLE SET) apparaisse, puis appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et activer cette fonction.
HORLOGE
Appuyez sur la touche SET pour augmenter par 15 minutes.
2
Vous pouvez choisir entre 0 et 120 minutes. Appuyez sur la touche CL. ENTER pour valider et aller à l’option suivante. Lorsque vous utilisez la fonction SOMMEIL pour régler la durée, cette fonction ne marchera qu’une seule fois.
F-12
MINUTES AVANT SOMMEIL
Introduction rapide
* Déballez l’appareil. * Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’installer ou d’allumer. * Insérez des piles dans la télécommande. * Branchez l’appareil, vérifiez toutes les connexions. * Branchez le cordon d’alimentation dans la prise AC de l’appareil.
Remarque: Certaines des caractéristiques DVD de ce mode d’emploi dépendent du disque DVD. Certaines action peuvent ne pas être disponibles si le disque n’est pas compatible ou ne les supporte pas. Vérifiez donc que ces caractéristiques sont indiquées sur le boîtier du disque ou suivez les instructions du menu du disque.
Utiliser la fonction DVD/Radio
Allumer l’appareil
Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer le lecteur de DVD. Allumez la télévision et l’amplificateur si branché.
Régler l’appareil
Veuillez choisir les réglages correspondant à votre TV (AV1, AV2, Vidéo S, etc.) et à l’amplificateur, jusqu’à ce que le menu de DVD s’ouvre sur l’écran.
Le mode des fonctions sera sauvegardé automatiquement par le lecteur lorsque vous l’éteignez.
Choisissez le mode
Appuyez sur la touche FUNCTION du panneau avant.
1
Augmentez le volume avec le bouton volume du panneau avant.
Ou
Appuyez sur la touche DVD/TUNER de la télécommande pour faire votre choix :
2
* Mode DVD * Mode radio FM * Mode radio AM
TOUCHE DVD/RADIO
BOUTON VOLUME
TOUCHE FONCTION
F-13
Régler le son
Régler la qualité du son
Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION du panneau avant, jusqu’à ce que l’écran VDF indique le message (TREB
00) ou appuyez sur la touche MODE de la télécommande. Appuyez de nouveau sur la touche FUNCTION du panneau avant
ou Appuyez de nouveau sur la touche MODE de la télécommande pour changer le mode audio.
SONS AIGUS SONS GRAVES ÉGALISATEUR
Pour l’augmenter : Tournez le bouton volume dans le sens des aiguilles d’une montre ou Appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande Pour le réduire : Tournez le bouton volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ou Appuyez sur la touche VOLUME - de la télécommande
Régler le volume
Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION du panneau avant ou Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que l’écran VDF indique le message (VOL. 00). Pour augmenter le volume: Tournez le bouton volume dans le sens des aiguilles d’une montre ou Appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande Pour réduire le volume: Tournez le bouton volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ou Appuyez sur la touche VOLUME - de la télécommande.
Pour choisir les effets sonores
Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION du panneau avant jusqu’à ce que l’écran VDF indique le message SOUND EFFECT. Pour choisir l’effet sonore suivant: Tournez le bouton volume dans le sens des aiguilles d’une montre Pour choisir l’effet sonore précédent: Tournez le bouton volume dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Ou appuyez sur la touche EQ de la télécommande pour choisir entre les effets suivants.
DIRECT JAZZ DISCO HALL
VOLUME
MODE
Fonction niveau sonore
Lorsque la fonction niveau sonore est activée, les sons graves qui sont en général difficile à entendre à des volumes bas sont accentués. Appuyez sur la touche LOUD ON/OFF du panneau avant pour activer la fonction niveau sonore, l’écran VFD indique le mes­sage LOUD ON et le témoin LOUD apparaît sur l’écran VFD. Appuyez de nouveau sur la touche LOUD ON/OFF du panneau avant pour désactiver cette fonction, l’écran VFD indique le message LOUD OF et le témoin LOUD disparaît de l’écran VFD.
Les réglages seront mémorisés par le lecteur.
F-14
Mode DVD
Allumer l’appareil
Appuyez sur la touche FUNCTION du panneau avant. Utilisez le bouton volume du panneau avant.
Ou Appuyez sur la touche DVD/TUNER de la télécommande jusqu’à ce que l’écran VFD indique le message (DVD).
Insérez un disque
Appuyez sur la touche OPEN de la télécommande (ou du panneau avant) pour ouvrir le compartiment du disque. Insérez un disque et appuyez sur la touche OPEN pour refermer le compartiment du disque.
Lecture automatique
L’appareil prend quelques secondes pour analyser le disque, affiche ensuite le type de disque et le logo correspondant dans le coin droit supérieur de la TV, puis la lecture commence automatiquement.
OUVRIR
CURSEUR
VALIDER
Si un menu de DVD s’ouvre sur l’écran
Appuyez sur les touches de direction pour faire vos choix dans le menu. Puis appuyez sur la touche ENTER pour valider votre choix.
Pour plus d’information sur les fonctions de DVD, veuillez lire le chapitre TOUCHES DE FONCTION.
Remarque: * Normalement, lorsqu’un disque MP3 est chargé, l’appareil prendra plus longtemps pour analyser le disque. * Pour retourner au menu principal, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Problème avec un disque
Type de disque non supporté
Lorsqu’un disque DVD différent est chargé (code régional). Le lecteur ne fonctionnera pas avec ce disque et le message (REGION) apparaît sur l’écran.
La qualité des disques varie de temps en temps, et certains disques peuvent différer des normes industrielles. Des disques qui ne sont pas correctement enregistrés peuvent fonctionner avec le lecteur, mais, la lecture et la qualité peuvent être inférieure de la norm.
F-15
Mode Radio
Switch on the player, make sure the antenna Allumez l’appareil et vérifiez que l’antenne est étendue et branchée.
CANAL
Choisissez : FM ou AM
Appuyez sur la touche FUNCTION du panneau avant. Utilisez le bouton volume sur le panneau avant
Ou Appuyez sur la touche BAND de la télécommande pour changer entre FM et AM.
Choisissez une station de radio
Le lecteur est équipé d’un système numérique PLL pour rechercher automatiquement des stations radio.
FRÉQUENCE
CANAL
Pour faire une recherche automatique en avant : Appuyez et maintenez la touche FREQUENCY du panneau avant jusqu’à ce que l’écran VFD indique le message AUTO ou appuyez et maintenez la touche SEARCH de la télécommande jusqu’à ce que l’écran VFD indique le message AUTO.
FRÉQUENCE
BOUTON VOLUME
FONCTION
PROG/MÉMOIRE
Pour faire une recherche automatique en arrière : Appuyez et maintenez la touche FREQUENCY du panneau avant jusqu’à ce que l’écran VFD indique le message AUTO ou appuyez et maintenez la touche SEARCH de la télécommande jusqu’à ce que l’écran VFD indique le message AUTO.
Appuyez sur la touche FREQUENCY / du panneau avant, ou appuyez sur la touche SEARCH
/ de la télécommande afin d’affiner la
fréquence en avant ou en arrière.
Pour mémoriser la fréquence des stations radio
Le lecteur peut mémoriser jusqu’à 20 fréquences pour chaque gamme.
Pour mémoriser la fréquence d’une station radio, choisissez la station puis : Appuyez sur la touche FUNCTION du panneau avant. Utilisez le bouton volume du panneau avant.
Ou Appuyez sur la touche BAND de la télécommande pour choisir entre FM et AM.
SAUTE/CANAL
RECHERCHE/ FRÉQUENCE
GAMME
F-16
Appuyez sur la touche FREQUENCY du panneau avant. Appuyez sur la touche SEARCH de la télécommande pour choisir la fréquence désirée. Appuyez sur la touche PROG/MEMORY pour la mémoriser.
Appuyez sur la touche CHANNEL du panneau avant ou sur la touche SKIP de la télécommande pour choisir le canal pour mémoriser cette fréquence.
Recherche d’un programme
Appuyez sur la touche CHANNEL du panneau ou Appuyez sur la touche SKIP ou les touches numériques de la télécommande.
Faible réception FM
Lorsque le signal de réception FM est faible, il se peut que vous entendiez des interférences. Dans ce cas, appuyez sur la touche ST/MONO pour désactiver le mode Stéréo et choisir le mode Mono, ce qui réduit les interférences. (Appuyez de nouveau sur la touche ST/MONO pour ré activer le mode Stéréo)
Réception RDS
RDS signifie Radio Data System (système de données radio) et émet un signal qui permet d’écouter à des stations en mode Stéréo. Lorsqu’un signal RDS est reçu, le voyant témoin RDS s’allume. La fréquence de la station, le PS (nom du programme) et le PTY (type de programme) apparaîssent l’un après l’autre sur l’écran de l’appareil.
Changer les affichages
Appuyez sur la touche OSD/RDS de la télécommande pour pouvoir entrer le PS (nom du programme) et le PTY (type de programme), ceci uniquement si vous recevez un signal RDS. La fréquence de la station, le PS et le PTY apparaîssent chacun 4 fois de suite, puis apparaîssent l’un après l’autre.
STATION PRÉPROGRAMMÉE
Liste PTY (type de programme, pour référence)
1.NEWS (nouvelles) 15.OTHER M (autres musiques)
2.AFFAIRS(affaires actuelles) 1 6. WEATHER (temps)
3.INFO (information) 17.FINANCE (finance)
4.SPORT (sport) 18.CHILDREN (pour enfants)
5.EDUCATE (éducation) 19.SOCIAL (affaires
sociales)
6.DRAMA (drame) 20.RELIGION (religion)
7.CULTURE (culture) 21.PHONE-IN (téléphone)
8.SCIENCE (science) 22.TRAVEL (voyage)
9.VARIED (varié) 23.LEISURE (passe-temps)
10. POP M (pop musique) 24.JAZZ (jazz)
11. ROCK M (rock) 25.COUNTRY (country)
12.EASY M (musique 26.NATION M (anthems)
classique)
13. LIGHT M (classique) 27.OLDIES (anciennes
musiques)
14.CLASSICS (classique 28.FOLK M (musique Folk)
intense)
29. DOCUMENT (documentaire)
Appuyez sur la touche CT (heure de l’horloge) pour afficher l’heure correcte de la station (durée d’environ 1 seconde). Lorsque qu’une station RDS est reçue avec la fonction CT, le système corrigera automatiquement l’heure après 60 secondes.
F-17
Economiseur d’écran
Le lecteur est équipé d’un économiseur d’écran automatique qui a pour but de protéger votre télévision. Le téléviseur sera tout noir et apparaîtra dans les cas suivants : * Aucun disque n’est chargé pendant 15
secondes.
* Quand en mode STOP aucune touche n’est
pressée pendant au moins 15 secondes. (sauf
si le menu du disque ou du lecteur est ouvert). Lorsqu’une touche est pressée, le lecteur retourne en mode normale.
Gestion d’énergie (seulement pour DVD)
Le lecteur est équipé d’un système de gestion d’énergie. Quand en mode STOP aucune touche n’a été pressée pendant plus de 5 minutes, le lecteur se met en Veille.
Touches Fonction
Alimentation On/ Off
Allumer et éteindre le lecteur DVD : Appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande ou POWER du panneau avant. (Mettez l’appareil toujours en Veille après usage.)
Retirer le disque
Pour retirer le disque :(mode DVD uniquement) Appuyez sur la touche EJECT de la télécommande ou EJECT du panneau avant.
Lecture/Pause/Étape/Stop
1
Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture du disque.
2
Appuyez sur la touche PAUSE pour pauser la lecture. Appuyez de nouveau plusieurs fois pour avancer image par image. Appuyez sur la touche PLAY pour retourner à la lecture. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter comme
3
suit : a) Appuyez une fois : La fonction STOP mémorise la dernière position sur le disque.(Possible de continuer la lecture avec le bouton PLAY) b) Appuyez deux fois : Arrête complètement la lecture. (La touche PLAY recommencera au début)
OUVRIR
VEILLE
F-18
Avancer au suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP pour avancer en avant (chapitres) (En mode radio, avance à la station suivante)
Appuyez sur la touche SKIP pour retourner au précédent (chapitres) (En mode radio, retourne à la station précédente)
ANNULER
RETOUR
VALIDER
Avance/retour rapide
1
Appuyez sur la touche SEARCH pour avancer rapidement. (Recherche la fréquence suivante) Appuyez plusieurs fois sur la touche pour changer la vitesse.
2 4 8 16 32
Appuyez sur la touche SEARCH pour reculer
2
rapidement. (Recherche la fréquence précédente) Appuyez plusieurs fois sur la touche pour changer la vitesse.
2 4 8 16 32
Appuyez sur la touche PLAY pour retourner à la
3
lecture normale.
Le lecteur n’avance pas ou ne recule pas pendant les AVERTISSEMENTS des disques.
Lecture au ralentie
Appuyez sur la touche SLOW pour ralentir la lecture.
1
Continuez d’appuyer sur cette touche pour changer la vitesse du ralentie.
1/2 1/4 1/8 1/16 1/32
PAUSE STOP
LECTURE
SAUTE RECHERCHE
RALENTI
OSD
L’appareil n’émettra aucun son pendant les mode SEARCH et SLOW.
Appuyez sur la touche PLAY pour retourner à la
2
lecture normale.
Faire un choix dans les menus
Appuyez sur les FLÈCHES pour vous déplacer
1
entre les fonctions Appuyez sur la touche ENTER pour valider
2
votre choix. Les fonctions suivantes ne marchent pas
3
avec certains DVD : Appuyez sur la touche RETURN pour retourner au menu précédent.
Appuyez sur la touche CLEAR pour annuler
4
un choix.
Affichage sur l’écran
Appuyez sur la touche OSD pour activer/désactiver l’affichage sur l’écran.
F-19
Titre du disque/menu
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du DVD. Appuyez sur la touche TITLE pour afficher le titre du DVD. MENU du disque : Le menu du disque DVD permet de choisir interactivement entre les fonctions du disque. TITRE du disque : Le titre du disque correspond au début du disque DVD. Certains disques DVD n’acceptent pas la fonction TITLE.
AVANCE À un paragraphe
Appuyez sur la touche GO TO pour commencer la lecture au titre, chapitre ou heure désiré. Cette fonction ne marche pas avec les disques MP3 et CD image.
Disques DVD
Appuyez sur la touche GO TO pour activer la fonction en mode heure. Appuyez de nouveau sur la touche GOTO pour activer le mode titre et chapitre. Utilisez les touches GAUCHE/DROITE pour faire votre choix.
--:--:-- Régler la durée hh:mm:ss (Heure:Minute:Seconde)
T -- Entrez le numéro du titre C -- Entrez le numéro du chapitre
Appuyer sur la touche ENTER.
Disques CD
Appuyez sur la touche GO TO pour activer la fonction recherche de l’heure. Appuyez de nouveau sur la touche GO TO pour activer la fonction recherche de piste.
--:--:-- Régler la durée hh:mm:ss (Heure:Minute:Seconde)
T -- Entrez le numéro de la piste XXX
(numéro de la piste)
Appuyer sur la touche ENTER.
Remarque : * La fonction GO TO dépend du format des disques DVD. Certains disques DVD ne permettent pas la fonction GO TO. * La fonction GO TO annule la lecture en cours.
Mode recherche de l’heure Titre, mode recherche du chapitre
AVANCE À
TITRE
MENU
Mode recherche de piste
Répéter
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour choisir le mode désiré.
Disques DVD
REPEAT CHAPTER Répète le chapitre REPEAT TITLE Répète le titre REPEAT OFF Annule la fonction Répéter
Disques CD
REPEAT TRACK Répète la piste REPEAT DISC Répète toutes les pistes REPEAT OFF Annule la fonction Répéter
F-20
Remarque : * La fonction REPEAT dépend du format des disques DVD, certains disques DVD ne permettent pas de répéter. * La fonction REPEAT ne marche pas pendant une lecture de programme et le mode Repeat A-B.
Répéter A-B
Pour répéter une partie particulière :
1) Appuyez sur la touche A-B au début de la partie
que vous voulez répéter, A
2) Appuyez ensuite sur le touche A-B pour indiquer la
fin de la partie que vous voulez répéter, B
Le lecteur répètera la partie que vous avez choisi, de A à B. Appuyez de nouveau sur la touche A-B pour annuler la fonction et continuer en lecture normale.
Remarque : * La fonction A-B dépend du format des disques, certains disques DVD ne permettent pas de répéter. * La fonction A-B ne marche pas avec les disques MP3. * La durée entre le début A et la fin B doit être d’au moins 3 secondes. * La fonction A-B ne marche pas pendant la lecture d’un programme et pendant le mode REPEAT.
Zoom
Mode DVD :
Appuyez sur la touche ZOOM (pendant une lecture de DVD ou d’un CD image) afin d’agrandir l’image. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour changer le facteur d’agrandissement :
X2 X4 NoZoom
Appuyez sur les FLÈCHES pour vous déplacer sur l’image.
Remarque : * La qualité des images diminue au fur et à mesure que l’image est agrandie. * Cette fonction ne marche seulement qu’avec des disques DVD et des CD images.
Programme de lecture aléatoire
Choisissez le numéro du chapitre ou e la piste avec les touches numérique. Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre accès au chapitre ou à la touche. * Chapitre - Lorsque vous utilisez un disque DVD, ou * Piste - Lorsque vous utilisez un disque CD, MP3 * Canal - Lorsque vous utilisez la radio
Entrée numérique – Fonction/Menu
Utilisez les touches numériques pour introduire les données dans le menu.
Remarque : * Ces programmes dépendent du format des disques DVD, certains disques DVD ne le permettent pas.
F-21
Sous-titres
Si un DVD possède plusieurs sous-titres, il est pos­sible de choisir la langue des sous-titres. Pendant une lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE pour choisir les sous-titres. L’état en cours apparaît sur l’écran.
Nombre de sous-titres
Sous-titre actif
Remarque : * Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titres
Pistes audio multiples
Si un disque possède plusieurs pistes audio, la langue audio peut être choisie selon vos préférences. Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO pour changer entre les langues. L’état en cours apparaît sur l’écran.
Nombre de langues
Langue active
Un disque CD peut contenir seulement deux langues audio, gauche et droite. La fonction permet de choisir entre le canal de sortie mono gauche et droit en mode DOWN MIX.
Remarque : * Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio. * Dans la plupart des cas, il est possible de choisir une piste audio au début d’un DVD avec le menu de démarrage, appuyez sur les touches de flèches pour faire votre choix et les touches ENTER pour valider.
Multi angle
Si un disque DVD possède la fonction multi angle, il est possible de choisir l’angle de vue. Pendant une lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ANGLE pour choisir l’angle de vue. L’état en cours apparaît sur l’écran.
Remarque : * Un disque DVD peut contenir jusqu’à 9 angles de vue.
Nombre d’angles
Angle actif
F-22
ST/MONO
Lorsque le signal de réception FM est faible, il se peut que vous entendiez des interférences. Dans ce cas, appuyez sur la touche ST/MONO pour désactiver le mode Stéréo et choisir le mode Mono, ce qui réduit les interférences. (Appuyez à nouveau sur la touche ST/MONO pour ré activer le mode Stéréo)
Gamme de radio
Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND pour choisir entre la gamme FM ou AM, (mode radio uniquement). Ou utilisez le panneau avant et appuyez sur la touche BAND pour changer entre la gamme FM ou AM.
Mute
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour couper tous les sons (éteindre) les haut-parleurs.
Appuyez de nouveau sur la touche pour remettre les sons (des haut-parleurs).
Volume/Mode
Régler la qualité du son
Appuyez sur la touche MODE de la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE de la télécommande pour changer le mode audio.
SONS AIGUS SONS GRAVES ÉGALISATEUR
Pour l’augmenter : Appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande. Pour le réduire : Appuyez sur la touche VOLUME - de la télécommande.
Régler le volume
Appuyez sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que l’écran VFD indique le message (VOL 00).
Pour augmenter le volume : Appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande Pour réduire le volume : Appuyez sur la touche VOLUME - de la télécommande
EQ
Appuyez sur la touche EQ de la télécommande pour choisir entre les effets suivants.
Ci-dessous se trouve la liste des effets sonores :
DIRECT JAZZ DISCO HALL
F-23
Affichage
Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour choisir la méthode d’affichage sur l’écran VFD.
DVD/RADIO
Appuyez sur la touche DVD/TUNER pour changer entre le mode DVD et radio.
Continuez d’appuyer sur cette touche pour choisir le mode.
DVD Radio
Bouton PAL/NTSC
Appuyez sur le bouton PAL/NTSC pour choisir entre le système d’affichage PAL, NTSC et Auto.
Horloge
Appuyez sur la touche CLOCK de la télécommande pour régler l’heure de réveil et la fonction Sommeil.
CL. ENTER
Appuyez sur la touche CL. ENTER de la télécommande pour valider vos choix.
Réglage
Appuyez sur la touche SET de la télécommande afin de régler l’horloge.
Mémoire
Pour mémoriser la fréquence des stations radio
Le lecteur peut mémoriser jusqu’à 20 fréquences pour chaque gamme. Pour mémoriser la fréquence d’une station radio, choisissez la station : Appuyez sur la touche BAND de la télécommande pour choisir entre FM et AM. Appuyez sur la touche SEARCH de la télécommande afin de choisir la fréquence désirée. Appuyez sur la touche PROG/MEMORY pour la mémoriser.
Appuyez sur la touche SKIP de la télécommande afin de choisir le canal désiré.
Recherche d’un programme
Appuyez sur la touche SKIP ou les touches numériques de
F-24
Régler un programme
Un programme peut être utilisé pour jouer des DVD et des disques CD dans un ordre désiré.
Cette fonction ne marche pas avec les disques MP3 et CD image.
Menu de programme pour DVD
Insérez un disque DVD.
Appuyez sur la touche PROG, le menu de
1
programme pour DVD s’ouvre.
Utilisez les touches numériques pour choisir le
2
numéro du titre et du chapitre, puis appuyez sur la touche ENTER pour valider. Recommencez l’étape 2 jusqu’à ce que le programme soit fini.
Pour quitter le programme, appuyez simplement
3
sur la touche PROG afin de quitter le menu.
Appuyez sur la touche PLAY pour commencer
4
la lecture du programme.
Choisissez le titre et le chapitre
Gamme de choix
Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le
5
programme.
Menu de programme pour CD
Insérez un disque CD.
Appuyez sur la touche PROG, le menu de
1
programme pour CD s’ouvre.
Utilisez les touches numériques pour choisir le
2
numéro d’une piste puis appuyez sur la touche ENTER pour valider. Recommencez l’étape 2 jusqu’à ce que le programme soit fini.
Pour quitter le programme, appuyez simplement
3
sur la touche PROG afin de quitter le menu.
Appuyez sur la touche PLAY pour commencer
4
la lecture du programme.
Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le
5
programme.
Choisissez la piste
Gamme de choix
Remarque : * Certains disques DVD ne peuvent pas être programmé. * La fonction de programme ne marche pas en mode Répéter et Lecture A-B.
F-25
Affichage sur l’écran
Appuyez sur la touche OSD, un témoin apparaît sur l’écran (OSD) dans le coin supérieur de votre téléviseur indiquant les informations concernant le disque. Le témoin OSD reste visible sur l’écran jusqu’à ce que vous l’éteignez, en utilisant la touche OSD. Lorsque vous insérez un autre type de disque (DVD, CD), le témoin OSD change.
Mode OSD-DVD
Piste audio
Durée du disque Titre du disque
Durée du chapitre/Durée restante du chapitre
Sous-titre du disque
Mode OSD-CD
Piste du disque
Durée de la piste
Chapitre
Multi angle
Durée restante
Durée restante
Durée restante du disque
Format audio
Disques MP3 et CD image Kodak
Répertoire supérieur
Durée de la lecture / durée totale
Répertoire actuel
Durée du disque
Choisir un fichier
* Lorsque vous avez fait votre choix, appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture de ce fichier. * Lorsque la lecture est en cours, utilisez la touche STOP pour l’arrêter.
Mode lecture
Mode navigation
F-26
Naviguer entre les fichiers
En mode d’arrêt, utilisez les flèches GAUCHE/DROITE pour naviguer entre les fichiers et les fenêtres de choix. Utilisez les flèches HAUT/BAS pour faire un choix. Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre choix.
AFFICHAGE
* MP3 UNIQUEMENT(Affiche tous les fichiers MP3) * JPEG UNIQUEMENT(Affiche tous les fichiers JPEG) * MP3 ET JPG(Affiche tous les fichiers MP3 et JPEG)
Choisir un fichier
En mode d’arrêt, utilisez les touches flèche pour choisir la piste désirée et pour aller à la page suivante ou précédente. Appuyez sur la touche ENTER pour commencer la lecture.
MODE DE LECTURE (MP3 uniquement)
* NORMAL (Joue toutes les pistes dans le répertoire) * REPEAT DIR (Répète toutes les pistes du répertoire) * REPEAT ONE (Répète la piste actuelle) * SHUFFLE (Joue les pistes du répertoire dans un ordre aléatoire)
Utilisez un disque MP3
Appuyez sur la touche PAUSE pour pauser la lecture. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture. Appuyez sur la touche SEARCH pour avancer/retourner rapidement. (Uniquement avec des MP3) Appuyez sur la touche SKIP pour aller en avant ou en arrière. Appuyez sur la touche PLAY pour retourner à la lecture normale.
Format des fichiers MP3 (normes)
Le taux d’échantillonnage doit être sur 44.1 kHz et le débit binaire entre 128 Kbps et 256 Kbps, afin d’obtenir les meilleures performances.
Ces commandes ne sont visibles que lorsque une photo est affichée, lorsqu’une nouvelle photo apparaît, les commandes disparaîtront de nouveau. Utilisez les touches FLÈCHE pour choisir les angles de rotation: Appuyez sur la flèche DROITE pour tourner par 270 degrés. Appuyez sur la flèche GAUCHE pour tourner par 90 degrés. Appuyez sur la flèche HAUT pour tourner par 0 degrés. Appuyez sur la flèche BAS pour tourner par 180 degrés.
Zoom
Il est possible d’agrandir les photos en utilisant la fonction Zoom de ce lecteur. Appuyez sur la touche ZOOM pour agrandir l’image, et choisissez le facteur d’agrandissement. En mode Zoom, utilisez les touches FLÈCHES pour vous déplacer sur la photo et choisir la partie que vous voulez agrandir. Lorsque vous sortez du mode Zoom, la photo suivante apparaît avec sa taille normale afin de remplir votre téléviseur. Appuyez sur la touche ZOOM pour annuler la fonction et retourner au diaporama.
Remarque : Lorsque vous utilisez la fonction Zoom, les photos ne changent plus et elles ne peuvent pas être retournées.
MODE DE LECTURE (uniquement avec CD image)
* NORMAL (Désactive le diaporama) * REPEAT DIR (Répète toutes les photos du répertoire) * REPEAT ONE (Répète la même photo) * SHUFFLE (Répète toutes les photos du répertoire, dans un ordre aléatoire)
Utiliser un CD Photo Kodak
Ce lecteur est capable de décoder les fichiers JPEG d’un CD Photo Kodak. Lorsqu’un CD Photo Kodak a été inséré dans le lecteur, un diaporama apparaît automatiquement. Chaque photo apparaît sur l’écran, l’une après l’autre, et la taille sera corrigée afin de remplir l’écran de votre téléviseur. Appuyez sur la touche PAUSE pour arrêter le diaporama et afficher une image aussi longtemps que vous le souhaitez. Appuyez sur la touche SKIP pour avancer à l’image suivante ou précédente. Appuyez sur la touche PLAY pour continuer le diaporama.
F-27
Format des fichiers JPEG (normes)
* Les fichiers JPEG en couleur CMYK ne marchent pas. * Les photos doivent être au maximum 3840 pixels par 3840 pixels, afin d’obtenir les meilleures perfor mances.
Menu de réglage
Certains réglages doivent être fait en utilisant le menu SETUP. Appuyez sur la touche SETUP, le menu SETUP s’ouvre. Utilisez la flèche DROITE pour faire les réglages dans le menu.
Système
Utilisez ce menu pour régler la langue des menus, l’économiseur d’écran, pour restaurer les réglages de sortie d’usine, le système de sortie de la TV et les ports de sortie vidéo. Appuyez sur la touche SETUP et le menu SETUP apparaît, choisissez icône du menu de réglage
.
Choisissez la fonction désirée et utilisez les touches de flèche GAUCHE/DROITE pour choisir entre les options.
Appuyez sur la touche SETUP pour mémoriser et quitter le menu.
Réglage par défaut
Langue : Anglais Economiseur d’écran :On Sortie TV : PAL Sortie vidéo : RGB
Sortie TV (système)
Le menu de la sortie TV est utilisé pour installer le système :AUTO/NTSC/PAL.
Vidéo
Le lecteur contient un égalisateur vidéo, ouvrez ce menu afin de régler cet égalisateur.
Appuyez sur la touche SETUP et le menu SETUP apparaît, choisissez l’icône du menu de réglage vidéo .
Choisissez la fonction désirée et utilisez les touches de flèche GAUCHE/DROITE pour choisir entre les options.
Appuyez sur la touche SETUP pour mémoriser et quitter le menu.
Réglage par défaut
Luminosité : Normale Contraste : Normale Saturation : Normale
Audio (audio numérique)
Utilisez ce menu pour régler le format de la sortie audio numérique sur Bitstream, LPCM ou off.
Appuyez sur la touche SETUP et le menu SETUP apparaît, choisissez l’icône du menu de réglage .
Sortie vidéo
La sortie vidéo comprend :
1. Vidéo composite (V)
2. Vidéo S
3. Péritel RGB (défaut)
Vous pouvez seulement utiliser le mode Vidéo S ou le mode RGB, et non simultanément. En fonction de votre connexion, choisissez la sortie vidéo correspondante.
Choisissez la fonction désirée et utilisez les touches de flèche GAUCHE/DROITE pour choisir entre les options.
Appuyez sur la touche SETUP pour mémoriser et quitter le menu.
Réglage par défaut
Sortie numérique : Bitstream
F-28
Réglage des fonctions de DVD
Le menu DVD SETUP est utilisé pour régler les fonctions de DVD.
Appuyez sur la touche SETUP et le menu SETUP apparaît, choisissez l’icône du menu de réglage du DVD .
Choisissez la fonction désirée et utilisez les touches de flèche GAUCHE/DROITE pour choisir entre les options.
Appuyez sur la touche SETUP pour mémoriser et quitter.
Réglage par défaut
Menu : Anglais Audio : Anglais Sous-titres : Off Écran TV : 4:3 LB Marque d’angle : ON Contrôle parental : 8 Mot de passe : 7890
Menu/Audio/Subtitle (sous-titres)
Pour régler la langue des menus, de l’audio et des sous-titres après avoir inséré un disque DVD.
TV screen (écran TV)
Le ratio d’affichage des images du DVD peut être modifié par le lecteur afin d’obtenir le meilleur rendement possible en fonction de votre TV.
4:3 LB (format boîte au lettre)
Vous permet de voir des films en conservant leurs ratios originaux. L’image entière apparaît sur l’écran de la télévision, mais la taille est réduite afin de pouvoir s’afficher sur l’écran.
4.3PS (format recadré)
Le lecteur de DVD coupe les cotés de l’image afin de pouvoir remplir entièrement l’écran TV. Les cotés droit et gauche de l’image, qui sortent de l’écran, seront donc coupés.
16:9 WS (écran large)
Lorsque vous utilisez une télévision à écran large, cette option vous permet de voir le film dans sa taille originale.
Remarque : * En fonction du format du disque DVD, par exemple 2.35:1, il se peut que même l’option Écran large ait des marges noires au dessus et au dessous de l’image.
Signe d’angle
Affiche ou enlève le SIGNE D’ANGLE qui peut être affiché avec des DVD compatibles.
Contrôle parental
Pour régler le niveau des disques lus par le lecteur. L’utilisateur devra introduire un mot de passe pour pouvoir utiliser un disque d’un niveau supérieur à celui préprogrammé.
Retirez le disque, choisissez (Password), entrez les 4 chiffres du mot de passe puis appuyez sur la touche ENTER pour valider.
Réglage par défaut
Contrôle parental : 8 Mot de passe : 7890
Choisissez (Parental control) et appuyez plusieurs fois sur la touche ENTER pour changer le niveau :
1. Niveau pour enfant
2. G
3. PG
4. PG_13
5. PG_R
6. R
7. NC_17
8. Contrôle parental Appuyez sur la touche SETUP pour mémoriser et quitter le menu.
Changer le mot de passe
Choisissez (Password). Entrez les 4 chiffres du mot de passe. Entrez les 4 chiffres du nouveau mot de passe. Confirmez les 4 chiffres du nouveau mot de passe.
Lorsque le nouveau mot de passe a été accepté, le message (CHANGE OK) apparaît.
F-29
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec ce lecteur de DVD, veuillez vérifier le tableau ci-dessous avant d’appeler un technicien qualifié :
Problème Vérifier et action à prendre
Appareil ne s’allume pas
Le disque ne joue pas
Aucune image
Image ou son de mauvaise qualité
* Vérifier que le cordon d’alimentation est branché dans la prise murale. * Vérifier que la prise murale est sous tension.
* Aucun disque présent, insérer un disque. * Le disque est à l’envers. Retourner le disque avec l’étiquette vers le dessus. * Le code régional du disque est incompatible avec le lecteur. * Ce type de disque n’est pas reconnu par le lecteur. * Le disque est sale ou rayé, nettoyer le disque ou essayer un autre. * De la buée s’est formée dans le lecteur, retirer le disque et laisser
l’appareil allumé pendant une ou deux heures .
* Vérifier que la TV est allumée et utiliser la télécommande pour choisir le canal A/V au lieu des canaux ordinaires. * Vérifier que les connexions sont bien branchées. * Vérifier si les câbles sont endommagés. * Nettoyer le disque.
* Le disque est sale ou rayé. Nettoyer le disque ou essayer un autre disque. * Changer le mode d’affichage de votre télévision ou du lecteur. * Brancher le lecteur directement sur la TV, au lieu d’autres appareils, par exemple un appareil vidéo.
Affichage partiel
Fonctionne mal
Impossible de SAUTER ou de CHERCHER
* Changer le format d’affichage du lecteur en utilisant le MENU DE RÉGLAGE, voir le paragraphe (MENU DE RÉGLAGE) de ce mode d’emploi. * Choisir le format correspondant à partir du menu du DVD.
* Appuyer et maintenir la touche d’alimentation du panneau avant jusqu’à ce que le lecteur s’éteint Ou coupez l’alimentation principale du lecteur sur le panneau arrière. Rallumer le lecteur et les paramètres seront remis à zéro. * Si ce lecteur ne marche pas correctement, débrancher et attendre 30 minutes. Après 30 minutes, rallumer le lecteur et la fonction Remise à zéro devrait avoir réinitialisé ce lecteur..
* Certains disques sont conçus de manière à ne pas permettre à l’utilisateur de SAUTER ou de CHERCHER dans certains paragraphes, en particulier au début lors des AVERTISSEMENTS. * Le disque ne contient qu’un chapitre et donc il n’est pas possible de sauter ce chapitre..
F-30
Problème Vérifier et action à prendre
* Vérifier que la TV, l’amplificateur et les caissons de basses sont allumés
Aucun son ou incomplet
Pas de son Stéréophonique
et réglés. * Vérifier que la TV, l’amplificateur et les haut-parleurs sont branchés. * Appuyer sur la touche AUDIO pour choisir un autre canal audio. * Vérifier que la fonction MUTE de la TV, de l’amplificateur ou du récepteur AV n’est pas activée. * Vous n’entendrez aucun son avec les fonctions PAUSE/AVANCE PAR ÉTAPES/RALENTI et CHERCHER
* Si la sortie numérique a déjà été choisie :
* Appuyer sur la touche SETUP * Choisir (Audio) * Choisir les paramètres désirés * Choisir BITSTREAM ou LPCM * Appuyer sur la touche SETUP
* Allumer l’amplificateur ou les haut-parleurs.
Pas de son à partir d’un MP3, ou distorsion sonore
CD Photo ne marche pas ou l’image n’est pas nette
La télécommande ne marche plus
Le message PROTECT apparaît sur l’écran
* Lorsque des fichiers pour PC sont présents avec des fichiers MP3 sur un disque, le lecteur essaye de jouer ces fichiers, produisant un son bizarre ou aucun sons. * Vérifier le disque et que tous les fichiers sont du format MP3, sauter alors ce fichier ou essayer un autre. * Vérifier que le taux d’échantillonnage est réglé sur 44.1 kHz et que le débit binaire est entre 128 Kbps et 256 Kbps.
* Vérifier que le fichier JPEG est d’un format différent de CMYK et que la taille de l’image est entre 3840 pixels x 3840 pixels.
* Vérifier qu’il n’y a aucun objet bloquant le signal entre la télécommande et la télévision. * Pointer la télécommande directement sur le capteur de l’appareil. * Vérifier que les piles de la télécommande ont été insérées dans le bon sens . * Remplacer les piles de la télécommande.
* Vérifier si le niveau de sortie sonore du disque ou de la radio est trop élevé . * Vérifier que le câble du haut-parleur est bien branché.
La radio est faible
* Vérifier l’antenne. * Étendre l’antenne au maximum afin de maximiser la réception du signal radio . * Changer l’angle et l’inclination de l’antenne afin d’obtenir la meilleure réception.
F-31
Caractéristiques techniques
Model
Types de disque
MP3
Format vidéo
Format audio
Signal de sortie
QX-3700DV
DVD CD-DA CD-MP3 CD-R/CD-RW
CD Image Kodak VCD
Taux MPEG : 128-256 Kbps Fréquence d’échantillonnage : 32/44.1/48kHz pour MPEG1; 16/22.05/24kHz for MPEG2 Format de lecture MP3 : Compatible avec format ISO9660 MPEG 2
MPEG 1, LAYER 1, LAYER 2, LAYER 3
Système de couleur selon : PAL/NTSC Système audio : DOLBY DIGITAL down mix stéréo
Sortie numérique DOLBY Audio DAC 24 bits/96KHz Sortie vidéo : 1 Vpp (à 75 ohms) Sortie audio : (Stéréo) : 2 Vrms
Puissance de sortie audio Gammes de fréquence
Ratio S/N
THD
Prises de sorties
Prises d’entrées
Alimentation
RMS 20W X 2 (4 ohms), à 10% THD
FM: 87.5MHz à 108MHz AM: 522kHz à 1620 kHz
> 90 dB (LIGNE)
< 0.05% (LIGNE)
Sortie PERITEL (AV, R-G-B) X 1 Sortie Vidéo (composite) x 1 Sortie Vidéo S x 1 Sortie Down Mix Stéréo (gauche et droite) x 1 Sortie sur deux canaux x 1 Prise écouteur x 1 Sortie coaxiale pour audio numérique x 1 Sortie optique pour audio numérique x 1
Antenne FM x 1 unité Antenne AM x 1 unité
220-240V AC – 50hZ
Dimensions
Dimensions de l’appareil : 160 (L) x 250 (D) x 70 (H) mm (lecteur de DVD)
160 (L) x 270 (D) x 140 (H) mm (Amplificateur) Dimensions après emballage : 625 (L) x 330 (D) x 350 (H) mm Poids net : 12.8 Kg
F-32
AKAI ELECTRIC CO., L TD. JAP AN
www.akai.com
Loading...