Akai DV-R4030VSMK User Manual [ru]

Page 1
Руководство по эксплуатации
СИСТЕМА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
DVD-ДИСКОВ
«ДОМАШНИЙ КИНОТЕАТР»
DV-R4030 VSM
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
Особенности системы 3
Перед эксплуатацией 4
Аксессуары 5
Операции с ПДУ 5
Воспроизводимые форматы дисков 5
Расположение органов управления и разъемов 6
Передняя панель 6
Задняя стенка 6
Подключения 7
Подключение аудиосистем 7
Системные настройки 8
Воспроизведение 13
Назначение кнопок ПДУ 13
Воспроизведение дисков с картинками и JPEG файлами 17
Переключение входов 17
Управление приемником 18
Назначение кнопок ПДУ 18
Устранение неисправностей 19
Технические характеристики 20
2
Page 3
ОСОБЕННОСТИ СИСТЕМЫ
Благодарим Вас за покупку нашей системы воспроизведения DVD- дисков « Домашний кинотеатр» (в дальнейшем - домаш-
ний кинотеатр). Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для
использования в будущем.
Домашний кинотеатр состоит из DVD - проигрывателя и громкоговорителей (акустических систем).
DVD проигрыватель относится к новому поколению проигрывателей, превосходящих по своим техническим параметрам,
качеству изображения и звука ранее выпускаемые модели.
Особенности домашнего кинотеатра:
Встроенные цифровые декодеры систем звука Dolby Digital, LPCM, MPEG и др.
Высококачественный аналого-цифровой преобразователь 24 бита, 96 кГц.
Оптический и коаксиальный цифровые аудиовыходы.
Возможность воспроизведения дисков DVD / VCD / CD / MP3 / JPEG PICTURE CD.
Многофункциональный пульт дистанционного управления (ПДУ).
Прием станций в диапазонах AM (СВ), FM (УКВ).
Высококачественный усилитель.
3
Page 4
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
Перед подключением домашнего кинотеатра и началом работы с ним прочтите настоящее руководство по эксплуата-
ции.
Не производите разборку проигрывателя и акустических систем самостоятельно.
Не оставляйте проигрыватель включенным без присмотра. Если Вы не используете проигрыватель длительное время,
отключите его от сети питания.
Не эксплуатируйте домашний кинотеатр в местах воздействия прямых солнечных лучей, повышенной влажности и
вблизи нагревательных приборов.
Не допускайте попадания в проигрыватель посторонних предметов и жидкости.
Устанавливайте проигрыватель на ровную поверхность, в местах с хорошей вентиляцией. Перегрев может привести к
нарушению работоспособности проигрывателя.
Очищайте поверхность проигрывателя и акустических систем мягкой тканью. Не используйте для очистки спирт и дру-
гие аэрозольные моющие средства.
Символ молнии в равнобедренном треугольнике предупреждает Вас о наличии в изделии опасного для
жизни напряжения
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике указывает Вам на наличие в настоящем руко-
водстве требований по эксплуатации и техническому (сервисному) обслуживанию
Для предотвращения опасности поражения электрическим током не производите разборку изделия са-
мостоятельно. При нарушении работоспособности к квалифицированным специалистам.
По степени защиты проигрыватель относится к лазерным аппаратам класса 1. Не допускайте прямого
попадания лазерных лучей в глаза и на кожу.
4
Page 5
АКССЕСУАРЫ
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанци­онного управле­ния
Аудио-видео ка­бель
Антенна для приема станций в диапазоне AM
Антенна для приема станций в диапазоне FM
Кабели для под­ключения гром­коговорителей
ОПЕРАЦИИ С ПДУ
Установите батарейки в отсек ПДУ. Расстояние от ПДУ до сенсора дистанционного управления не должно превышать
8 метров, а угол отклонения в левую или правую стороны - не более 30 градусов.
Если Вы не используете ПДУ длительное время, извлеките батарейки из отсека.
ВОСПРОИЗВОДИМЫЕ ФОРМАТЫ ДИСКОВ
Тип диска Символ Тип данных
DVD
AC - 3
MP3
Video-CD (VCD)
CD-DA
Kodak Picture CD
MPEG-4
5
Аудио +Видео
Система Dolby Digital
Аудио
Аудио + Видео
Аудио
файлы JPEG
Аудио + Видео
Page 6
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМОВ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1. POWER ON/OFF - кнопка включения/ выключения
2. 1-MIC-2 - гнезда для подключения микрофонов
3. MIC VOL - ручка регулировки громкости микрофонов
4. ECHOручка регулировки уровня эха
5. - кнопка выдвижения лотка для загрузки дисков
6. - кнопка воспроизведения
7. - кнопка паузы при воспроизведении
ЗАДНЯЯ СТЕНКА
VIDEO
+
-
SW C SR
SL R L
SPEAKERS [IMPEDANCE:8~16]
L1 L2
+
-
S-VIDEO
R1 R2 Cr/Pr
2CH AUDIO IN 2CH AUDIO OUT DIGITAL AUDIO
1. Разъемы (клеммы) для подключения акустических сис­тем (громкоговорителей)
2. Аудиовходы 2 каналов
3. Композитный видеовыход
4. S-видео выход
5. Аудиовыходы левых каналов
6. Аудиовыходы правых каналов
7. Компонентные видеовыходы Y/Cb,Pb/Cr,Pr
8. - кнопка остановки воспроизведения
9. - кнопка увеличения громкости звучания
10. - кнопка перехода назад
11. - кнопка уменьшения громкости звучания
12. - кнопка перехода вперед
13.
- кнопка переключения режимов
L1 L2
SCART
R1 R2
VIDEO
OPTICALCOAXIAL
FM AM
8. Коаксиальный цифровой выход
9. Оптический цифровой выход
10. Выход SCART
11. Гнездо для подключения FM антенны
12. Гнездо для подключения AM антенны
13. Шнур питания
При замене предохранителей отключайте шнур питания от сети
переменного тока.
6
Page 7
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИОСИСТЕМ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СТЕРЕОВХОДУ
Аудио кабелем (красного цвета - к разъемам R / белого цвета – к разъемам L) соедините стерео аудиовход проигрывателя со стерео аудиовыходом других аудио систем.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОАКСИАЛЬНОМУ ВЫХОДУ
Специальным коаксиальным кабелем соедините коаксиальный выход проигрывателя с коаксиальным входом усилителя.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ОПТИЧЕСКОМУ ВЫХОДУ
Специальным оптическим кабелем соедините оптический выход про­игрывателя с оптическим входом усилителя.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ
Кабелями, входящими в комплект поставки, соедините разъемы для подключения громкоговорителей проигрывателя с громкоговорите­лями.
Примечание.
Для подключения выбранных аудиовыходов (аудиовходов) выберите необходимые аудиоустановки в подменю
Audio Setup в меню System Setup.
7
Page 8
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
МЕНЮ НАСТРОЕК
Нажмите кнопку SETUP. После чего на экране телевизора появится меню установок. Кнопками со стрелками выберите не­обходимое меню (в тексте название меню выделено серым цветом) и нажмите кнопку ENTER. В выбранном меню кнопками со стрелками выберите необходимую Вам установку (режим) и нажмите кнопку ENTER. Для выхода из меню повторно нажмите кнопку SETUP.
1. Некоторые установки в зависимости от записи на диске могут не выполняться. Они выделяются на экране телевизора серым цветом.
2. Выбранные установки сохраняются после выключения проигрывателя.
GENERAL SETUP PAGE (ОСНОВНЫЕ УСТАНОВКИ)
TV DISPLAY (ФОРМАТ ИЗОБРАЖЕНИЯ) Normal / PS (ОБЫЧНЫЙ)
Режим выбирается при подключении проигрывателя к обычному телевизору. В этом режиме широкоэкранные изобра­жения отображаются на экране телевизора с частично обрезанными краями.
Normal / LB (ОБЫЧНЫЙ)
Режим выбирается при подключении проигрывателя к телевизору с обычном размером экрана. В этом режиме широ­коэкранные изображения отображаются на экране телевизора с черными полосами снизу и сверху изображения.
Wide-screen (ШИРОКОФОРМАТНЫЙ)
Режим выбирается при подключении проигрывателя к широкоэкранному телевизору.
ANGLE MARK (СИМВОЛ УГЛА ПРОСМОТРА)
Для отображения символа угла на экране телевизора при воспроизведении дисков c несколькими углами просмотра выбе­рите надпись ON (ВКЛЮЧЕНО).
8
Page 9
OSD LANG (УСТАНОВКА ЯЗЫКА НАДПИСЕЙ ЭКРАННОГО МЕНЮ)
Выберите в меню язык надписей экранного меню.
CAPTIONS (УСТАНОВКА ТИТРОВ)
Для отображения на экране телевизора титров (надписей для плохослышащих) при воспроизведении дисков c титрами вы­берите надпись ON.
SCREEN SAVER (ЗАСТАВКА)
Если в течение нескольких минут воспроизведение остановлено или изображение неподвижно, то при включении сохране­ния экрана (надпись ON ) возникает перемещающееся изображение (заставка), которое защищает экран телевизора от по­вреждений. Через 20 минут после появления заставки, проигрыватель автоматически переключится в режим ожидания. Для включения проигрывателя нажмите кнопку STANDBY на ПДУ.
LAST MEMORY (ЗАПОМИНАНИЕ ПОСЛЕДНЕГО РЕЖИМА)
Если функция запоминание последнего режима включена (надпись ON), то при включении проигрывателя воспроизведение начнется с фрагмента, на котором было остановлено воспроизведение при выключении.
SPEAKER SETUP (УСТАНОВКИ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ)
DOWNMIX (РЕЖИМ КАНАЛОВ)
Выберите надпись LT/RT для преобразования 5.1 каналов в два канала при подключении ко входу двухканального
усилителя.
Выберите надпись STEREO для преобразования 5.1 каналов в два стереоканала.
Выберите надпись SURROUND для создания эффекта объемного звучания.
Выберите надпись OFF для подключения выходов в режиме 5.1 каналов.
9
Page 10
SPDIF SETUP PAGE (УСТАНОВКИ ЦИФРОВОГО СИГНАЛА SPDIF)
SPDIF OUTPUT (УСТАНОВКИ ЦИФРОВОГО ВЫХОДА)
Выберите надпись SPDIF OFF для выключения цифрового выхода (оптического или коаксиального).
Выберите надпись SPDIF /RAW для переключения в режим цифрового сигнала в формате SPDIF RAW.
Выберите надпись SPDIF/PCM для переключения в режим цифрового сигнала в формате SPDIF PCM.
Выберите надпись MANUAL для переключения режимов цифрового сигнала при установке дисков разных типов.
CD, DOLBY DIGITAL, DTS, MPEG (УСТАНОВКИ РЕЖИМОВ)
При установке цифрового выхода в режиме MANUAL выберите надпись с типом записи на диске (СD, DOLBY DIGITAL, DTS, MPEG). Для каждого из типов диска выберите один из режимов цифрового сигнала. Первоначально установлен режим SPDIF /RAW.
PCM CHANNEL (РЕЖИМЫ КАНАЛОВ PCM)
В режиме SPDIF/PCM выберите строку с надписью PCM и по меню установите режимы работы каналов.
LPCM OUT (ВЫХОД LPCM)
В этом режиме Вы можете выбрать частоту дискретизации PCM сигнала 48 или 96 кГц. Примечание. Некоторые усилители не поддерживают частоту дискретизации 96 кГц (ухудшается качество звучания). В этом случае установите частоту дискретизации 48 кГц.
DOLBY DIGITAL SETUP (УСТАНОВКИ СИСТЕМЫ DOLBY)
DYNAMIC (РЕЖИМ СЖАТИЯ)
Эта функция позволяет изменять динамический диапазон (степень сжатия) звукового сигнала.
CHANNEL DELAY PAGE (ЗАДЕРЖКА ЗВУКА В КАНАЛАХ)
При выборе этой установки Вы можете ввести задержку звука в каналах в зависимости от их расположения (расстояния от проигрывателя). В меню на экране телевизора кнопками  выберите громкоговоритель и кнопками  установите рас­стояние.
10
Page 11
3D PROCESSING (ОБЪЕМНЫЙ ЗВУК)
Выбрав в меню надпись PRO LOGIC ON, вы можете включить режим реверберации (многократного эха). Первоначально режим выключен (надпись OFF на экране телевизора).
HDCD SETUP PAGE ( УСТАНОВКИ HDCD)
Вы можете установить частоту среза цифрового фильтра: 44,1 кГц или 88,2 кГц. Первоначально режим HDCD выключен (надпись OFF на экране телевизора).
VIDEO SETUP PAGE (ВИДЕО УСТАНОВКИ)
COMPONENT VIDEO (УСТАНОВКА ВИДЕОСИГНАЛА)
Это меню позволяет установить тип видеосигнала:
Выберите надпись YUV для включения YUV видеосигнала на компонентном видеовыходе.
Выберите надпись P-YUV для включения YUV видеосигнала для прогрессивной развертки на компонентном видеовы-
ходе.
Выберите надпись RGB для включения RGB видеосигнала на видео выходе SCART.
Выберите надпись P-RGB для включения RGB видеосигнала для прогрессивной развертки на видео выходе SCART.
Примечание.
Если телевизор не поддерживает режим прогрессивной развертки, то после ее включения изображение на экране может
пропасть. В этом случае нажимайте кнопку V-MODE на ПДУ до появления изображения.
QUALITY (РЕГУЛИРОВКА КАЧЕСТВА ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Вы можете установить желаемую яркость (BRIGHTNESS), контрастность (CONTRAST) изображения, время его задержки (LUMA ) и т.д.
PASSWORD SETUP PAGE (УСТАНОВКА ПАРОЛЯ)
PASSWORD MODE (ИЗМЕНЕНИЕ ПАРОЛЯ) Выбрав в меню надпись ON, Вы сможете изменить пароль.
PASSWORD (ЗАВОДСКОЙ ПАРОЛЬ)
Если Вы забыли установленный пароль, Вы можете использовать заводской пароль «136900».
11
Page 12
PREFERENCE SETUP PAGE (ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ)
TV SYSTEM (СИСТЕМА ТЕЛЕВИДЕНИЯ)
Проигрыватель может быть подключен к телевизорам с разными системами цветного телевидения.
Выберите надпись AUTO для автоматического выбора системы цветного телевидения (в зависимости от записи на
диске).
Выберите надпись NTSC для телевизора с системой NTSC.
Выберите надпись PAL для телевизора с системой PAL.
AUDIO, SUBTITLE, DISC MENU LANGUAGE SETUP (ВЫБОР ЯЗЫКА ЗВУКОВОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ, СУБТИТРОВ, МЕ­НЮ ДИСКА)
Вы можете выбрать один из языков звукового сопровождения, субтитров, меню диска (в зависимости от записи на диске). Вы можете также выбрать язык кнопками AUDIO, SUBTITLE при воспроизведении.
PARENTAL (КОНТРОЛЬ РОДИТЕЛЕЙ)
Функция «контроль родителей» позволяет ввести блокировку записей по коду (для каждого возраста ребенка). Вы можете выбрать код защиты, фрагменты с кодом выше которого воспроизводиться не будут.
REGION (КОД РЕГИОНА)
Вы можете установить код региона кнопками на ПДУ.
DEFAULT SETUP (ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК)
При выборе надписи RESET настройка каждой функции возвращается к изначальному состоянию, установленному на заво­де-изготовителе.
12
Page 13
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК ПДУ
Примечание. Некоторые кнопки ПДУ в настоящей модели могут не использоваться.
Нажмите кнопку для включения домашнего кинотеатра и начала воспроизведения или выключения проиг- рывателя и перехода в режим ожидания.
Внимание: Если Вы не используете домашний кинотеатр длительное время, выключите его кнопкой POWER ON/OFF на передней панели проигрывателя.
Последовательным нажатием кнопки выберите один из режимов работы: воспроизведение дисков (DVD), прием станций в диапазонах AM, FM (TUNER), подключение внешних источников звукового сигнала (LINE
1/LINE 2).
Нажмите кнопку после включения проигрывателя для выдвижения лотка для загрузки дисков. Установите диск рабочей стороной вниз. Нажмите кнопку повторно для возврата лотка в исходное положение. Вос­произведение начнется автоматически (за исключением дисков МР3 и JPEG).
Нажмите кнопку для выбора канала. Затем кнопками VOLUME  установите необходимый уровень громкости.
При воспроизведении дисков DVD нажмите кнопку для входа в меню глав.
При воспроизведении дисков DVD нажмите кнопку для входа в меню дисков DVD.
При воспроизведении дисков VCD 2.0 нажмите кнопку для входа в меню РВС, в котором Вы можете вы-
брать режим включения функции РВС (РВС ON) или ее отключения (РВС OFF). При включенной функции РВС на экране телевизора будет высвечиваться меню, в котором Вы можете выбрать желаемый трек. При выключенной функции РВС меню высвечиваться не будет, выберите желаемый трек непосредственно кнопками с цифрами. Диски VCD 1.1, CD-DA и МР3 не имеют меню РВС.
Нажмите кнопку повторно для выхода из меню.
Последовательным нажатием кнопки выберите тип видеосигнала (если при просмотре изображение про-
пало или стало некачественным, то нажимайте кнопку до его появления и улучшения качества).
Нажатием кнопки выберите режим аудиовыходов: 2 каналов или 5.1 каналов.
13
Page 14
Нажмите кнопку, а затем кнопками VOLUME  установите желаемый тембр звучания (низких, средних, высоких частот).
При воспроизведении дисков CD, VCD, DVD нажмите кнопку KEY + (-) для регулировки тембра звучания.
При воспроизведении дисков DVD последовательным нажатием кнопки выберите желаемый язык звуко-
вого сопровождения (в зависимости от записи на диске).
Последовательным нажатием кнопки выберите желаемый язык субтитров (в зависимости от записи на диске).
Последовательным нажатием кнопки выберите желаемый угол просмотра (в зависимости от записи на диске).
При воспроизведении дисков VCD, CD последовательным нажатием кнопки выберите режим аудио вы­ходов: левый канал, правый канал, стерео каналы или смешанные каналы (в зависимости от записи на диске).
После загрузки дисков VCD 1.1, CD, МР3 нажатием кнопок введите номер желаемого трека. Нажмите кнопку 10 + и одну из кнопок с цифрами 1-9 для ввода номера более 10. Вы можете использовать кнопки с цифрами для воспроизведения по программе и выбора установок из меню.
При воспроизведении дисков DVD, VCD, CD после однократного нажатия кнопки воспроизведение после его включения начнется с фрагмента, на котором оно было остановлено. После повторного нажатия кноп­ки воспроизведение после его включения начнется с начала диска.
Для начала воспроизведения нажмите кнопку .
При воспроизведении диска нажмите кнопку для временного прекращения воспроизведения. Для возоб- новления воспроизведения повторно нажмите эту кнопку.
При воспроизведении дисков DVD, VCD, SVCD последовательным нажатием кнопки Вы можете осущест­влять покадровый просмотр изображения. Для возврата к нормальному воспроизведению нажмите кнопку
.
Нажмите кнопку для включения ускоренного воспроизведения вперед.
14
Page 15
Нажмите кнопку для включения ускоренного воспроизведения назад.
При воспроизведении дисков SVCD, VCD, DVD нажатием кнопки Вы можете выбрать режим замедленно-
го воспроизведения.
При воспроизведении дисков DVD нажмите кнопку для выбора предыдущего раздела.
При воспроизведении дисков SVCD, VCD, DVD нажмите кнопку для выбора предыдущего трека.
При воспроизведении дисков DVD нажмите кнопку для выбора последующего раздела.
При воспроизведении дисков SVCD, VCD, DVD нажмите кнопку для выбора последующего трека.
Примечание. При воспроизведении дисков МР3 выбор треков производится кнопками и подтверждается нажатием кнопки ENTER, возврат в основную директорию производится кнопкой .
Если на диске содержится более 2 треков, разделов или глав, то Вы можете установить порядок их вос­произведения. Функция воспроизведения по программе не выполняется при воспроизведении дисков МР3.Нажмите кнопку для входа в меню воспроизведения по программе.
Кнопками с цифрами введите номера треков, глав или разделов, которые Вы бы хотели воспроизвести. Если необходимо ввести более 10 треков, глав или разделов, то нажмите кнопку для перехода на сле­дующую страницу меню ( максимальное количество выбранных треков, глав или разделов не может пре­вышать 20). Для начала воспроизведения по программе кнопками со стрелками выберите в меню надпись START и нажмите кнопку ENTER.
При воспроизведении дисков MP3 нажмите кнопку один раз для входа в меню текущей директории диска (DIRECTORY-PLAY) или два раза для входа в меню файлов (FILE-LIST) всего диска. Кнопками со стрел- ками выберите трек, который вы хотели бы воспроизвести.
Последовательным нажатием кнопки выберите одну из частотных характеристик эквалайзера или воз- вратитесь к исходному режиму.
Последовательным нажатием кнопки по символам на экране телевизора Вы можете выбрать один из ре- жимов повтора:
- при воспроизведении дисков DVD - повтор раздела, повтор главы, повтор диска;
- при воспроизведении дисков VCD, CD – повтор трека, повтор диска;
- при воспроизведении дисков МР3 – повтор трека, повтор директории или вернуться к нормальному воспроизведению.
15
Page 16
При воспроизведении дисков DVD, VCD Вы можете повторить выбранный фрагмент. Нажмите кнопку в начале фрагмента (А). Нажмите кнопку в конце этого фрагмента (В). Для возврата к исходному режиму нажмите кнопку еще раз.
Нажмите кнопку для входа в меню, в котором кнопками с цифрами Вы можете ввести время начала вос- произведения главы, раздела, трека.
При воспроизведении дисков DVD, VCD последовательным нажатием кнопки выберите один из режимов увеличения или уменьшения размеров изображения. В одном из режимов кнопками со стрелками Вы мо­жете перемещать изображение по экрану.
Нажмите кнопку для включения режима объемного звучания.
Нажмите кнопку VOLUME для увеличения уровня громкости звучания, кнопку VOLUME - для его
уменьшения.
Нажмите кнопку для выключения звука. На экране телевизора высветится символ MUTE. Нажмите кнопку повторно для включения звука.
Нажмите кнопку для включения меню.
16
Page 17
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ С КАРТИНКАМИ И JPEG ФАЙЛАМИ
После загрузки диска начнется просмотр картинок в автоматическом режиме.
Для одновременного просмотра 12 первых картинок диска нажмите кнопку STOP. Кнопками  выберите одну
из картинок и нажмите кнопку ENTER для ее просмотра.
Для просмотра картинок в произвольном порядке кнопками  выберите на экране телевизора надпись RAN­DOM и нажмите кнопку ENTER.
Для изменения режимов просмотра кнопками  выберите на экране телевизора надпись INSTRUCTION и на- жмите кнопку ENTER.
После чего нажатием кнопки PROG Вы можете изменить режим появления картинок, кнопки - вернуться к предыду­щему режиму, кнопки – перейти к предыдущей картинке, кнопки – перейти к последующей картинке, кнопки ­включить просмотр картинки, кнопки – зеркально отобразить картинку по вертикали, кнопки - зеркально отобра­зить картинку по горизонтали, кнопки - повернуть картинку на 90 градусов против часовой стрелки, кнопки - по­вернуть картинку на 90 градусов по часовой стрелке, кнопки – увеличить размер картинки, кнопки – уменьшить размер картинки, кнопок  – переместить картинку при изменении ее размера. Для выхода из меню выберите на экране телевизора надпись CONTINUE.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ВХОДОВ
Настоящий проигрыватель имеет две группы разъемов линейных входов, к которым Вы можете подключить внешние устройства (видеомагнитофон, магнитофон и т. д.).
При подключении внешних устройств нажатием кнопки A-MODE Вы можете выбрать режим 2 каналов или 5.1 каналов. Регулировка звука производится способами, описанными выше.
17
Page 18
УПРАВЛЕНИЕ ПРИЕМНИКОМ
НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК ПДУ
Нажимайте кнопку для переключения диапазонов AM или FM.
Нажимайте кнопку для переключения режимов моно, стерео в диапазоне FM.
После настройки на станцию, нажмите кнопку для запоминания ее частоты. Нажмите кнопку повторно
для подтверждения.
Нажмите кнопку для включения автоматического поиска станций в каждом диапазоне.
Нажмите кнопку с цифрой для прослушивания запомненной станции. Например, если необходимо про-
слушать станцию, запомненную под номером 2, нажмите сначала кнопку с цифрой 0, а затем кнопку с цифрой 2, если необходимо прослушать станцию под номером 15, нажмите сначала кнопку с цифрой 1, а затем с цифрой 5.
Нажмите кнопку для включения автоматической настройки на станцию вверх по диапазону.
Нажмите кнопку для включения автоматической настройки на станцию вниз по диапазону.
Нажмите кнопку для перехода на последующую станцию.
Нажмите кнопку для перехода на предыдущую станцию.
В режиме радиоприема нажатием кнопки A-MODE Вы можете выбрать режим 2 каналов или 5.1 каналов.
18
Page 19
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Нижеприведенные рекомендации помогут справиться с проблемами, которые могут возникнуть у Вас в процессе эксплуата­ции.
НЕСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Не включается
Нет изображения
Нет звука
Изображение искривлено
При записи на видео­магнитофон большой уровень шумов и помех
Диск не воспроизводится
При нажатии кнопок отдельные функции не выполняются
ПДУ не работает
Нет настройки на станцию
Не подается напряжение питания. Подключите шнур питания. Не исправен предохранитель.
Неправильный выбор установок телевизора. Проверьте правильность установок. Неправильное соединение видеокабелей. Проверьте правильность всех соединений.
Неправильный выбор видеоустановок. Нажимайте кнопку V - MODE до появления изо-
Неправильное соединение аудиокабелей. Проверьте правильность подключения. Неправильно выбран режим работы. Проверьте правильность выбора режима.
Неправильный выбор аудиоустановок. Подключите аудиовыходы в соответствии с меню
Диск загрязнен. Почистите диск. Включено ускоренное воспроизведение. Выключите ускоренное воспроизведение. Действие защиты от перезаписи диска. Подсоедините видеомагнитофон к телевизору.
Диск не установлен или установлен не пра­вильно. Диск загрязнен. Очистите диск. Установки режимов работы проигрывателя сделаны некорректно. Включен родительский контроль. Выключите родительский контроль или измените
Воздействие заряда электростатического электричества, перегрузок по сети питания. ПДУ не направлен на сенсор ДУ проигрыва­теля. ПДУ расположен далеко от проигрывателя Максимальное расстояние от ПДУ до проигрыва-
Разряжены батарейки. Замените старые батареи новыми.
Не подключена антенна. Подключите антенну.
Неправильно выбран режим. Выберите режим TUNER.
Замените предохранитель.
бражения.
установок.
Установите диск в лоток надписью вверх.
Проверьте правильность установки режимов ра­боты проигрывателя.
его уровень. Выключите проигрыватель, выньте из розетки шнур питания и вновь включите проигрыватель. Направьте ПДУ на сенсор проигрывателя.
теля должно быть не более 8 метров.
19
Page 20
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания 220 В, 50 Гц
Потребляемая мощность 150 Вт
Условия экс-
плуатации
Система цветного телевидения PAL/ NTSC
Частотная характеристика 20 Гц ~ 20 кГц
Режим вос-
произведения
дисков
Режим ра-
диоприема
Максимальная выходная мощность (RMS) 15 Вт х 5 + 30 Вт
Неравномерность частотной характеристики ± 1,5 дБ (20 Гц ~ 20 кГц)
Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены без предварительного предупреждения.
Соотношение сигнал/шум (взве-
Динамический диапазон ≥ 90 дБ (при 1 кГц)
Уровень гармоник и шумов
Коэффициент детонации Ниже пределов измерения
Диапазон принимаемых частот АМ 522 кГц ~ 1620 кГц
Диапазон принимаемых частот FM 87,5 МГц ~ 108 МГц
Температура
Влажность 5 % ~ 90 %
шенное значение)
- 10 ~+ 40 °С
> 80 дБ (при 1 кГц)
60 дБ (при 1 кГц)
20
Loading...