Vielen Dank für Ihren Kauf dieses Produkts. Viel Zeit und Mühe wurde in
die Entwicklung dieses Produkts investiert. Wir wünschen uns, dass Ihnen
das Produkt viele Jahre problemlos dienen wird.
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lassen Sie die Kamera nicht herunterfallen.
Stoßen Sie die Kamera nicht an, und
bauen Sie sie nicht auseinander.
Ansonsten erlischt die Garantie.
Lassen Sie die Kamera nicht mit Wasser in
2.
Berührung kommen. Trocknen Sie Ihre
Hände, bevor Sie die Kamera verwenden.
Setzen Sie die Kamera keiner hohen
3.
Temperatur oder direkter
Sonneneinstrahlung aus.
beschädigt werden.
4. Gehen Sie vorsichtig mit der Kamera um.
Drücken Sie die Kamera nicht.
5. Verwenden Sie die Kamera aus
Sicherheitsgründen nicht, wenn es Gewitter
bzw. Blitz gibt.
6. Vermeiden Sie Batterien aus
verschiedenen Marken oder Typen
gleichzeitig zu verwenden. Es besteht eine
Explosionsgefahr dadurch.
7. Entfernen Sie die Batterien, wenn die
Kamera für eine längere Zeit nicht
verwendet wird. Auslaufende Batterien
können die Kamerafunktion beeinträchtigen.
8. Entfernen Sie die Batterien, wenn sie
defekt zu sein scheinen.
9. Verwenden Sie nur das vom Hersteller
mitgelieferte Zubehör.
Die Kamera kann
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Inhaltsverzeichnis
WILLKOMMEN
SICHERHEITSHINWEISE
Inbetriebnahme
1. Kamerakomponenten
2. Einlegen der Batterien
3. Einstecken und Entfernen der SD/MMC-Karte
Einstecken der Karte
Entfernen der Karte
4. Anbringen des Trageriemens
Grundbedienung
1. Ein- und Ausschalten
2. Verwenden des Modusschalters
3. Aufnehmen von Bildern
Beschreibungen der LCD-Anzeige
Schnappschuss
Auto-Fokussieren
4. Aufnehmen von Videoclips
Beschreibungen der LCD-Anzeige
Aufzeichnen eines Videoclips
5. Wiedergeben Ihrer Bilder und Videoclips
Beschreibungen der LCD-Anzeige
Anschauen der Bilder
Wiedergeben der Videoclips
Löschen der Bilder und Videoclips
4
4
5
6
6
6
7
8
8
9
10
10
11
12
13
13
14
15
15
16
17
18
1
Miniaturansicht
6. Nachtportrait-Modus
7. Landschaft -Modus
19
20
20
Erweiterte Funktionen
1. Verwenden des Blitzes
2. Einstellen der Auflösung
3. Verwenden des Selbstauslösers
4. Einstellen der EV-Kompensation
5. Verwenden der -Taste
6. Einstellen der Sprache
7. Einstellen des Weißabgleichs (WA)
8. Einstellen der Belichtung
9. Einstellen des Datumsaufdrucks
10. Echtzeit-Anzeige auf dem TV
Kameraeinstellungen
1. BENUTZER-SETUP
2.
2. Einstellen des Datums und der Zeit
3. Einstellen des Pieptons
4. Einstellen des TV-Systems
5. Formatieren des Datenträgers
Bearbeiten Ihrer Bilder auf dem PC
1. Installieren der DSC 5000-Software
2. Verbinden der Kamera mit dem Computer
3. Kopieren von Bildern und Videoclips zu dem Computer
2
21
21
22
23
24
25
27
28
29
31
32
33
33
34
34
35
36
37
37
40
41
4. Anzeigen auf dem Computer
43
Fehlerbehebung
Weitere Informationen
1. Batterielebensdauer
Mögliche Aufnahmeanzahl und -zeit mit Batteriestrom
Batterieanzeige
2. Speicherkapazität
3. Über Flimmer
4. Technische Daten
44
46
46
46
46
47
47
48
3
Inbetriebnahme
12
9
10
11
1413
1. Kamerakomponenten
Lernen Sie bitte vor Gebrauch Ihre Kamerakomponenten
kennen. Dies erleichtert die Bedienung der Kamera.
3
4
5
6
7
8
1
Auslöser (S. 11, 14, 17)
2
Modusschalter (S. 9)
3
MENU/OK-Taste (S. 18, 27-31, 33)
-Taste (S. 22)
4
-Taste (S. 10, 19)
5
6
Sucher
LED-Anzeige
7
LCD-Bildschirm (S. 10, 13, 15)
8
9
-Taste (S. 25)
(Steuertaste )
10
4
-Taste (S. 23)
(Steuertaste )
1
2
15
16
17
18
11
EV -Taste (S. 24)
(Steuertaste )
12
-Taste (S. 21)
(Steuertaste )
13
Kartensteckplatz (S. 6)
14
Batteriefach (S. 5)
15
Trageriemenöse (S. 7)
16
USB-Anschluss (S. 40)
17
TV-Ausgang (S. 32)
18
Ein-/Auszoomtaste
19
Mikrofon
20
Blitz
21
Selbstauslöser-LED
22
Objektiv
23
Lautsprecher
19
20
21
22
23
2. Einlegen der Batterien
AAx4 -Batterien.
Schieben Sie den
Batteriefachdeckel in die
1
angezeigte Richtung, um das Fach
zu öffnen.
Beachten Sie beim Einlegen der
Batterien in das Batteriefach die
2
korrekte Ausrichtung der Pole +
und -.
Machen Sie den
Batteriefachdeckel zu und
3
schieben ihn nach oben, um ihn zu
schließen.
1. Wir empfehlen Ihnen aufladbare 1.2V Ni-MH Batterien zu verwenden,
da sie eine längere Standzeit haben.
2. Sie können ebenfalls 1.5V Alkali-Batterien verwenden.
Informationen zu der Batterielebensdauer finden Sie im Abschnitt
"Batterielebensdauer" auf Seite 46.
1
2
3
Inbetriebnahme
5
3. Einstecken und Entfernen der
S
D
SD/MMC-Karte
1
Einstecken der Karte
Öffnen Sie den Kartenfachdeckel.
1
Stecken Sie die Karte nach der
angezeigten Richtung ein und
2
drücken sie bis zum Ende des
Kartensteckplatzes ein.
Schließen Sie den Kartenfachdeckel.
3
2
Entfernen der Karte
Drücken Sie die Karte einmal, um sie
zu entriegeln und entfernen.
1. Ein 14MB Flash-Speicher ist in der Kamera integriert. Die Daten
werden automatisch in den integrierten Flash-Speicher gespeichert,
wenn keine SD/MMC-Karte eingesteckt ist.
2. Die SD-Karte ist mit einem SchreibschutzSchalter ausgestattet. Wenn der
Schreibschutz-Schalter auf die
Verrieglungs-Position gestellt ist, können
keine Daten auf die Karte geschrieben
werden. Stellen Sie bitte vor dem Einstecken
der SD-Karte den Schreibschutz-Schalter
auf die Entrieglungs-Position, um einen
reibungslosen Betrieb sicherzustellen.
6
Entrieglung
Verrieglung
4. Anbringen des Trageriemens
Bringen Sie bitte für Ihre Bequemlichkeit und aus
Sicherheitsgründen den Trageriemen an.
Führen Sie die Trageriemenschleife
durch die Halterung, wie in der
1
Abbildung angezeigt.
Befestigen Sie den Trageriemen,
wie in der Abbildung angezeigt.
2
1
Inbetriebnahme
2
7
Grundbedienung
1. Ein- und Ausschalten
Stellen Sie den Modusschalter zum Einschalten der Kamera
auf und zum Ausschalten auf OFF.
Einschalten Ausschalten
IWenn die Kamera über drei Minuten nicht bedient wurde, wird die Kamera
automatisch ausgeschaltet, um den Batteriestrom zu sparen. Um die
Kamera wieder einzuschalten, stellen Sie bitte den Modusschalter auf OFF
und dann auf .
8
2. Verwenden des Modusschalters
Diese Kamera bietet sechs Verwendungsmodi an. Drehen Sie
den Modusschalter, um den gewünschten Modus zu wählen.
Ausschalt -Modus
Bild -Modus
Wiedergabe -Modus
Video -Modus
Nachtportrait -Modus
Landschaft -Modus
Grundbedienung
9
3. Aufnehmen von Bildern
1
Beschreibungen der LCD-Anzeige
1
2
3
4
5
6
EV-Kompensation
1
2
Weißabgleicheinstellung
3
Selbstauslösermodus
Belichtung/Effek-Status
4
5
Auflösung
6
Batteriestatus
7
Kameramodus
Makro (Macro)-Modus
8
Blitzstatus
9
Zoomanzeige
10
Fokusbereich
11
Anzahl der aufgenommenen Bilder
12
Anzahl der verbleibenden Bilder
13
Im / Modus können Sie durch Drücken der -Taste zwischen den
Info ein-, Info aus und LCD-Bildschirm aus-Modi wechseln.
+0.3+0.3
0008/0030
7
8
9
10
11
12
13
10
2
TTWW
Wenn der Auslöser halb
runter gedrückt wird, wird
der weiße Rahmen (AFRahmen) auf dem LCDBildschirm rot.
TTWW
Auszoomen
Einzoomen
TTWW
Ganz runter
drücken
Schnappschuss
Diese Kamera besitzt eine Auto-Fokus (AF)-Funktion. Bitte
folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Schnappschüsse
zu machen.
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Ein- oder Auszoomen
2
Drücken Sie bitte zum Einzoomen
die -Taste und zum Auszoomen
die -Taste.
Auto-Fokussieren
3
Lassen Sie Ihr Objekt in der Mitte
auf dem LCD-Bildschirm oder
Sucher erscheinen und drücken
anschließend den Auslöser halb
runter, um die Auto-Fokusfunktion
zu aktivieren.
Ein Bild aufnehmen
4
Drücken Sie den Auslöser ganz
runter, um ein Bild aufzunehmen.
1
T
W
AF-Rahmen
Grundbedienung
11
Befindet sich Ihr Objekt nicht in der Mitte
des Bildes (AF-Verriegelung)
Befindet sich Ihr Objekt nicht innerhalb des AF-Rahmens, dann wird der
Hintergrund statt das Objekt scharf gestellt, während der Auslöser halb
runter gedrückt wird. Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um
den AF auf Ihr Objekt zu verriegeln und das beste Ergebnis zu erhalten.
12
1
2
3
4
Richten Sie das
aufzunehmende Bild ein.
Fokus
Richten Sie den AF-Rahmen
auf Ihr Objekt aus und
drücken anschließend den
Auslöser halb runter.
AF-Verriegelung
Halten Sie den Auslöser
weiterhin halb runter
gedrückt, während Sie das
ursprünglich geplante
aufzunehmende Bild erneut
einrichten.
Schnappschuss
Drücken Sie den Auslöser
ganz runter, um das Bild
aufzunehmen.
4. Aufnehmen von Videoclips
1
Beschreibungen der LCD-Anzeige
1
2
Aufnahmestatus
1
2
Batteriestatus
3
Kameramodus
Zoomanzeige
4
Aufnahmezeit
5
Aufnahmeanzahl
6
Im / Modus können Sie durch Drücken der -Taste zwischen den
Info ein-, Info aus und LCD-Bildschirm aus-Modi wechseln.
00:00:2000:00:20
0006
3
4
5
6
Grundbedienung
13
2
TTWW
Auszoomen
Einzoomen
Starten
TTWW
TTWW
Stoppen
Aufzeichnen eines Videoclips
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Aufzeichnung starten
2
Drücken Sie den Auslöser ganz
runter, um die Aufzeichnung zu
starten. Wenn die Aufzeichnung im
Gang ist, läuft ein gelbes
Pfeilzeichen auf dem LCDBildschirm.
Ein- oder Auszoomen
3
Während der Aufzeichnung können
Sie zum Einzoomen die -Taste
und zum Auszoomen die -Taste
drücken.
Aufzeichnung beenden
4
Drücken Sie den Auslöser ganz
runter, um die Aufzeichnung zu
beenden.
1
T
W
14
5. Wiedergeben Ihrer Bilder und Videoclips
1
Beschreibungen der LCD-Anzeige
1
2
0001/0036
1.0X
4
5
6
Grundbedienung
00:00:0600:00:06
3
Bild- oder Videoclipnummer
1
2
Anzahl der aufgenommenen Bilder und Videoclips
3
Batteriestatus
Dateityp (Bild: kein Zeichen; Videoclip: )
4
5
Kameramodus
6
Zoomfaktor
7
Wiedergabezeit
Zeit eines Videoclips
8
Datum
9
[ ]:select
00:00:30
2004/01/01
7
8
9
15
2
Vorherige
Nächste
1.0X
TTWW
0001/0036
2004/01/01
2.0X
[]:select
2. Schwenken
1. Nächste
3. Beenden
Anschauen der Bilder
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Bilder wählen
2
Das zuletzt aufgenommene Bild
wird zuerst auf dem LCDBildschirm angezeigt. Drücken Sie
zum Wählen des nächsten Bildes
die Steuertaste / oder zum
Wählen des vorherigen Bildes die
Steuertaste / .
Einzoomen für eine nähere
Betrachtung
3
Wollen Sie ein Bild näher
betrachten, dann drücken Sie bitte
T
die -Taste, um das Bild
einzuzoomen. Anschließend
können Sie mit Hilfe der
Steuertasten das Bild
schwenken. Drücken Sie die Taste, um die normale
Anzeigegröße zu erhalten.
1
16
3
TTWW
Wiedergeben
0005/0036
1.0X
2004/01/01
1.0X
00:00:30
[ ]:select
Vorherige
Nächste
Wiedergeben der Videoclips
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Bilder wählen
2
Die Videodatei erkennen Sie durch
ein Symbol und einen Zähler auf
dem LCD-Bildschirm. Drücken Sie
zum Wählen des nächsten Bildes
die Steuertaste / oder zum
Wählen des vorherigen Bildes die
Steuertaste / .
Den Videoclip wiedergeben
3
Drücken Sie den Auslöser, um die
Wiedergabe der Aufnahme zu
starten. Drücken Sie noch einmal
die selbe Taste, um die
Wiedergabe zu stoppen.
1
Grundbedienung
17
ONE
EXIT
ALL
FORMAT
Wählen
TTWW
0022/0036
1.0X
00:00:50
Löschen
4
No
SELECT ONE
Yes
Wählen
1.0X
00:00:50
Nächste
Vorherige
Eingeben
Bestätigen
Löschen der Bilder und Videoclips
18
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Bilder wählen
2
Das zuletzt aufgenommene Bild
wird zuerst auf dem LCDBildschirm angezeigt. Drücken Sie
zum Wählen des nächsten Bildes
die Steuertaste / oder zum
Wählen des vorherigen Bildes die
Steuertaste / .
Das Bild löschen
3
Nachdem Sie die zu löschende
Datei gewählt haben, drücken Sie
bitte die MENU/OK-Taste, um das
Löschen-Menü aufzurufen.
Verwenden Sie die Steuertasten
, um die Option Eines zu
wählen. Drücken Sie anschließend
die MENU/OK-Taste. Ein
Bestätigungsaufforderungsbild
erscheint daraufhin.
Verwenden Sie die Steuertasten
, um die Option Ja zu
wählen. Drücken Sie anschließend
die MENU/OK-Taste zur
Bestätigung.
1
Miniaturansicht
TTWW
Drücken Sie in der Vollbildansicht die -Taste, um die Miniaturansicht
zu aktivieren.
0006/0036
[ ]:select
Bilder wählen
Die Steuertasten gestatten Ihnen in der Miniaturansicht
zu blättern. Verwenden Sie die Steuertasten , um die
gewünschte Datei zu wählen.
Das Bild auf dem ganzen Bildschirm anschauen
Nachdem Sie die gewünschte Datei gewählt haben,
drücken Sie bitte die MENU/OK-Taste, um die Datei auf
dem ganzen Bildschirm wiederzugeben.
Das Bild löschen
Nachdem Sie die gewünschte Datei gewählt haben,
drücken Sie bitte die MENU/OK-Taste, um die Datei auf
dem ganzen Bildschirm wiederzugeben. Folgen Sie dann
dem Schritt 3 im "Das Bild löschen"-Abschnitt auf Seite 18,
um die Datei zu löschen.
*Die Videoclipdatei erkennen Sie durch das -Symbol in der
Miniaturansicht.
1.0X
2004/01/01
0004
MiniaturansichtVollbildansicht
Grundbedienung
19
6. Nachtportrait-Modus
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Portraits am Abend oder
Nachtszenen aufnehmen. Die Kamera aktiviert automatisch die
Auto-Blitz- und Rote-Augen-Reduzierungsfunktion.
Ein Bild aufnehmen
Stellen Sie den Modusschalter auf
. Folgen Sie anschließend den
auf Seite 11 beschriebenen
Schnappschussschritten (außer
Schritt 1), um ein Bild aufzunehmen.
Halten Sie bitte Ihre Kamera ganz
stabil, während Sie eine
Nachtszene aufnehmen.
So vermeiden Sie es, dass die Kamera während
der Nachtaufnahme wackelt:
1. Stellen Sie Ihre Kamera auf den Tisch oder eine Palisade.
2. Verwenden Sie den Selbstauslöser. (S. 23)
3. Verwenden Sie ein Stativ.
7. Landschaft -Modus
Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Szenen,
Naturlandschaften oder Stadtlandschaften am Tag aufnehmen.
Ein Bild aufnehmen
Stellen Sie den Modusschalter auf
. Folgen Sie anschließend den
auf Seite 11 beschriebenen
Schnappschussschritten (außer
Schritt 1), um ein Bild aufzunehmen.
20
Erweiterte Funktionen
TTWW
-Taste
0015
1. Verwenden des Blitzes
Wenn das Umgebungslicht für Ihre Aufnahme nicht ausreicht,
kann der Blitz das benötigte zusätzliche Licht geben.
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Die -Taste drücken
2
Drücken Sie die -Taste, um den
Blitzmodus zu wechseln. Die vier
Blitzmodi Blitz aus, Auto, Rote-
Augen-Reduzierung und Immer
Blitz werden hintereinander in der
Reihenfolge auf dem Bildschirm
angezeigt.
1
Erweiterte Funktionen
Blitz aus
Auto
Rote-AugenReduzierung
Immer Blitz
Das Laden des Blitzes benötigt mehr Batteriestrom. Wenn der
Batteriestrom schwach ist, kann der Blitz nicht aktiviert werden.
Wechseln Sie bitte in diesem Fall die Batterien auS.
Der Blitz wird nicht eingeschaltet.
Der Blitz wird automatisch eingeschaltet, wenn
mehr Licht benötigt wird.
Der Blitz und die Rote-AugenReduzierungsfunktion wird automatisch
eingeschaltet, wenn mehr Licht benötigt wird.
Der Blitz wird immer eingeschaltet.
21
2. Einstellen der Auflösung
TTWW
0015
-Taste
Umso höher die Auflösung ist, desto besser ist die Bildqualität,
aber desto mehr Speicherplatz wird auch beansprucht.
22
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Die -Taste drücken
2
Drücken Sie die -Taste, um den
Auflösungsmodus zu ändern. Die
vier Modi 6M, 4M, 3M, und 2M
werden hintereinander in dieser
Reihenfolge auf dem Bildschirm
angezeigt.
2976X2232
2304X1728
2048x1536
1600x1200
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Speicherkapazität" auf
Seite 47.
Ideal zur Entwicklung von 7x10 oder kleineren
Bildern. Diese Option beansprucht den meisten
Speicherplatz.
Die Standardeinstellung. Geeignet für die
Entwickelung von 6x8 oder kleineren Bildern.
Geeignet für die Entwickelung von 5x7 oder
kleineren Bildern.
Diese Option beansprucht den wenigsten
Speicherplatz. Geeignet für die Entwicklung
von 4x6 oder kleineren Bildern.
1
3. Verwenden des Selbstauslösers
TTWW
O
Z
A
O
L
I
M
C
T
P
L
O
E
N
S
X
3
TTWW
0015
-Taste
Die Selbstauslöser-Funktion verzögert die Aktivierung des
Verschlusses für 10 Sekunden. Diese Funktion ist für SelbstPortrait-Aufnahmen nützlich.
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
1
.
Die -Taste drücken
2
Drücken Sie die -Taste, um die
Selbstauslöser-Funktion zu
aktivieren. Sie sehen daraufhin ein
-Symbol auf dem LCDBildschirm.
Auto-Fokussieren
3
Drücken Sie den Auslöser halb
runter, um die Auto-Fokusfunktion
zu aktivieren.
Den Selbstauslöser verwenden
4
Drücken Sie dann den Auslöser
ganz runter, um den
Selbstauslöser zu starten. Die
Kamera wartet 10 Sekunden und
die Selbstauslöser-LED blinkt
Selbstauslöser-LED
dabei, bevor ein Bild
aufgenommen wird.
Die Selbstauslöser-Funktion wird automatisch deaktiviert, nachdem das
Bild aufgenommen wurde.
Erweiterte Funktionen
23
4. Einstellen der EV-Kompensation
TTWW
EV -Taste
0015
Die Einstellung der EV (exposure value)-Kompensation kann
helfen, den Effekt, wenn ein Bild zu hell oder zu dunkel erscheint,
zu korrigieren.
24
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Die EV-Taste drücken
2
Verwenden Sie die EV-Taste, um
den Wert der
Belichtungskompensation
einzustellen. Die Änderung des
Wertes sowie Bildeffekts wird auf
dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Ändern Sie den Wert, bis der Effekt
Ihrem Wunsch entspricht.
Der EV-Einstellungswert kann -1.5 bis +1.5 sein Ein positiver Wert
erzeugt einen helleren Effekt, während ein negativer Wert das Bild
dunkler macht.
1
5. Verwenden der -Taste
TTWW
-Taste
0015
Die -Taste ist ein Hotkey, mit dem Sie die häufig
verwendeten Funktionen sofort anwenden können (Details
hierzu siehe die Tabelle auf der nächsten Seite) und den
Einstellungseinfluss auf das Bild auf dem LCD-Bildschirm
betrachten können.
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Die -Taste drücken
2
Drücken Sie die -Taste, um die
sieben Optionen - Auto,
Glühlampe, Fluoreszierend,
Gegenlicht, Schwarzweiß,
Solarisation und Normal -
hintereinander nach der Reihe auf
dem Bildschirm aufzurufen.
1
Erweiterte Funktionen
25
Auto
Diese Option lässt die Kamera automatisch die
passende Weißabgleich-Einstellung
entsprechend der Aufnahmeumgebung
auswählen.
Wolfram
Fluoreszierend
Gegenlicht
Schwarzweiß
Solarisation
Normal
Geeignet für Aufnahmen in einem Raum mit
Glühbirnenlicht (Niederfarbkondition)
Geeignet für Aufnahmen in einem Raum mit
fluoreszierendem Licht (Hochfarbkondition)
Wählen Sie diese Option, um den Helligkeitswert
des Objekts zu erhöhen, wenn das Objekt vor
der Lichtquelle steht.
Die Aufnahme in schwarzweiß umwandeln.
Der Aufnahme einen Überbelichtungseffekt geben.
Kein Sondereffekt.
Die Elemente in der obigen Tabelle sind häufig verwendete Funktionen
dieser Kamera. Auto, Glühlampe und Fluoreszierend sind
Weißabgleichmodi (siehe Seite 28), Gegenlicht ist ein Belichtungsmodus
(siehe Seite 29), und Schwarzweiß, Solarisation und Normal sind
Effektmodi.
26
6. Einstellen der Sprache
German
English
French
LANGUAGE
WB
USER SET
EXPOSURE
LANGUAGE
EXIT
DATE STAMP
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Die Texte auf dem werden wahrscheinlich nicht in
Ihrer Sprache angezeigt, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal
einschalten. Sie können folgendermaßen die LCDAnzeigesprache ändern.
LCD-Anzeige
Wählen Sie SPRACHE
1
2
-
Im Modus, drücken Sie die
MENU/OK-Taste, um das menu
aufzurufen. Wählen Sie SPRACHE
mithilfe der Steuertasten und
drücken Sie den MENU/OK-Taste,
um die Eingabe zu bestätigen.
Ein gewünschtes Element wählen
Verwenden Sie die
um das gewählte Element zu
markieren. Drücken Sie die
MENU/OK-Taste
Bestätigen.
Steuertasten
T aste zum
Erweiterte Funktionen
27
7. Einstellen des Weißabgleichs (WA)
FL
Auto
Bulb
WB
Sun
Cloudy
WB
USER SET
EXPOSURE
LANGUAGE
EXIT
DATE STAMP
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Sie können den Weißabgleichmodus manuell entsprechend der
Aufnahmeumgebung einstellen.
Wählen Sie WA
1
2
-
Im Modus, drücken Sie die
MENU/OK-Taste, um das menu
aufzurufen. Wählen Sie WA
mithilfe der Steuertasten und
drücken Sie den MENU/OK-Taste,
um die Eingabe zu bestätigen.
Ein gewünschtes Element wählen
Verwenden Sie die Steuertasten
um das gewählte Element zu
markieren. Drücken Sie die
MENU/OK-Taste Taste zum
Bestätigen.
28
Auto
Sonnig
Wolkig
Fluoreszierend
Wolfram
Diese Option lässt die Kamera automatisch die
passende Weißabgleich-Einstellung
entsprechend der Aufnahmeumgebung
auswählen.
Geeignet für normale Aufnahmen im Freien mit
sonnigem (hellem) Wetter.
Geeignet für Aufnahmen bei wolkigem Wetter oder
in einer schattigen (dämmerigen) Umgebung.
Geeignet für Aufnahmen in einem Raum mit
fluoreszierendem Licht (Hochfarbkondition)
Geeignet für Aufnahmen in einem Raum mit
Glühbirnenlicht (Niederfarbkondition)
8. Einstellen der Belichtung
NightShot
Auto
Macro
EXPOSURE
BackLight
Average
WB
USER SET
EXPOSURE
LANGUAGE
EXIT
DATE STAMP
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Sie können den Belichtungswert manuell entsprechend der
Aufnahmeumgebung einstellen. (Weitere Informationen hierzu
finden Sie in der Tabelle auf der nächsten Seite.)
Wählen Sie BELICHTUNG
1
2
-
Im Modus, drücken Sie die
MENU/OK-Taste, um das menu
aufzurufen. Wählen Sie
BELICHTUNG mithilfe der
Steuertasten und
drücken Sie den MENU/OK-Taste,
um die Eingabe zu bestätigen.
Ein gewünschtes Element wählen
Verwenden Sie die Steuertasten
um das gewählte Element zu
markieren. Drücken Sie die
MENU/OK-Taste Taste zum
Bestätigen.
Erweiterte Funktionen
29
Auto
Gegenlicht
Die Kamera bestimmt
automatisch nach der
eingerahmten Stelle den
besten Helligkeitswert für die
Aufnahme.
AF-Rahmen
Wählen Sie diese Option, um den
Helligkeitswert des Objekts zu erhöhen, wenn
das Objekt vor der Lichtquelle steht.
0015
30
Durch
-schnittlich
Nachtaufna
-hme
Makro
Die Kamera bestimmt nach den vorliegenden
Konditionen den durchschnittlichen
Helligkeitswert für die Aufnahme.
Wählen Sie diese Option, um den Blitz zu
aktivieren, wenn Sie die Aufnahme in der
Nacht machen.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine
Nahaufnahme machen. Die
Makroaufnahmeentfernung dieser Kamera ist
20 cm (8").
9. Einstellen des Datumsaufdrucks
No
DATE STAMP
Yes
WB
USER SET
EXPOSURE
LANGUAGE
EXIT
DATE STAMP
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Ist der Datumsaufdruck aktiviert, wird das Datum der Aufnahme
auf das Bild gedruckt.
Wählen Sie DATUMSAUFDRUCK
1
2
-
Im Modus, drücken Sie die
MENU/OK-Taste, um das menu
aufzurufen. Wählen Sie
DATUMSAUFDRUCK mithilfe der
Steuertasten und
drücken Sie den MENU/OK-Taste,
um die Eingabe zu bestätigen.
Ein gewünschtes Element wählen
Verwenden Sie die Steuertasten
um das gewählte Element zu
markieren. Drücken Sie die
MENU/OK-Taste Taste zum
Bestätigen.
Erweiterte Funktionen
31
10. Echtzeit-Anzeige auf dem TV
Verbinden Sie die Kamera über ein AV-Kabel mit dem TV, um
eine Echtzeit-Anzeige auf dem Fernsehbildschirm zu erhalten.
Sie können auf dem Fernsehbildschirm die aufzunehmenden
Bilder oder Videoclips vorab anschauen und die
aufgenommenen wiedergeben.
Das TV in den AV-Modus stellen
1
Schalten Sie Ihren Fernseher ein und aktivieren Sie den
AV-ModuS.
Die Kamera mit dem TV verbinden
2
Stecken Sie das Video- und Audio-Ende des AV-Kabels in
den AV-Eingangsanschluss am Fernseher ein.
Stecken Sie das andere Ende des AV-Kabels in den TVAusgangsanschluss an der Kamera ein.
32
Video Audio
Wenn der Fernsehbildschirm nach der Verbindung mit der Kamera
rauscht, dann prüfen Sie bitte, ob das TV-System (PAL oder NTSC)
richtig eingestellt ist. (S. 35)
Kameraeinstellungen
FORMAT
DATE/TIME
EXIT
USER SET
BUZZER
TV
WB
USER SET
EXPOSURE
LANGUAGE
EXIT
DATE STAMP
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
1. BENUTZER-SETUP
Das BENUTZER-SETUP-Menü bietet viele erweitere
Funktionen, damit Sie die Kamera fein abstimmen können.
Folgend wird der Zugang zum BENUTZER-SETUP-Menü
beschrieben.
Kameraeinstellungen
Modus
1
Stellen Sie den Modusschalter auf
.
Wählen Sie BENUTZER-SETUP
2
Drücken Sie die MENU/OK-Taste,
um das menu aufzurufen. Wählen
Sie BENUTZER-SETUP
mithilfe der und
drücken Sie den ,
um die Eingabe zu bestätigen.
Ein gewünschtes Element wählen
3
Verwenden Sie die Steuertasten , um das einzustellende
Element zu markieren. Drücken Sie
anschließend zur Bestätigung die
MENU/OK-Taste. Für Einzelheiten
zu jeder Einstellung sehen Sie bitte
die entsprechende Seite an.
DATUM/ZEIT: S. 34
PIEPTON: S. 34
TV: S. 35
FORMATIEREN: S. 36
Steuertasten
MENU/OK-Taste
1
33
12:00
2003/04/20
[ ]:+/- [ ]:move [ ]:menu
DATE/TIME
Off
On
BUZZER
2. Einstellen des Datums und der Zeit
FORMAT
DATE/TIME
EXIT
USER SET
BUZZER
TV
FORMAT
DATE/TIME
EXIT
USER SET
BUZZER
TV
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Es ist ratsam, dass Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen,
wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten.
Folgen Sie den Anweisungen auf
Seite 33, um das DATUM/ZEITEinstellungsbild zu öffnen.
Verwenden Sie anschließend die
Steuertasten , um den Wert zu
ändern. Verwenden Sie die
Steuertasten , um zwischen
den Elemente zu wechseln. Wenn
Sie mit der Einstellung fertig sind,
drücken Sie zur Bestätigung die
MENU/OK-Taste.
3. Einstellen des Pieptons
Diese Einstellung entscheidet, ob die Kamera Pieptöne während
Ihrer Bedienung abgibt.
Folgen Sie den Anweisungen auf
Seite 33, um das PIEPTONEinstellungsbild zu öffnen.
Verwenden Sie anschließend die
Steuertasten , um die
gewünschte Option zu wählen.
Drücken Sie zur Bestätigung die
MENU/OK-Taste.
34
4. Einstellen des TV-Systems
PAL
NTSC
TV
FORMAT
DATE/TIME
EXIT
USER SET
BUZZER
TV
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Wenn Sie Bilder auf dem Fernseher wiedergeben, stellen Sie
bitte den richtigen TV-Typ ein, um Fernsehanzeigeprobleme
zu vermeiden. Die Standardoption hängt von Ihrer Region ab.
Folgen Sie den Anweisungen auf
Seite 33, um das TVEinstellungsbild zu öffnen.
Verwenden Sie anschließend die
Steuertasten , um die
gewünschte Option zu wählen.
Drücken Sie zur Bestätigung die
MENU/OK-Taste.
PAL wird in europäischen Ländern, China, Hongkong usw. verwendet.
NTSC wird in Amerika, Japan, Taiwan, Korea usw. Verwendet.
Kameraeinstellungen
35
5. Formatieren des Datenträgers
No
FORMAT
Yes
FORMAT
DATE/TIME
EXIT
USER SET
BUZZER
TV
Wählen
Eingeben
Wählen
Bestätigen
Das Formatieren löscht alle Dateien auf der Karte oder im
internen Speicher. Alle gelöschten Dateien können nicht
wiederhergestellt werden, nachdem die
Formatierungsfunktion ausgeführt wurde.
Folgen Sie den Anweisungen auf
Seite 33, um das FORMATIERENEinstellungsbild zu öffnen.
Verwenden Sie anschließend die
Steuertasten , um die
gewünschte Option zu wählen.
Drücken Sie zur Bestätigung die
MENU/OK-Taste.
36
Die Kamera verwendet die Speicherkarte als Hauptspeichermedium. Um
die Karte zu formatieren, stecken Sie bitte die Karte in die Kamera ein. Um
den internen Speicher zu formatieren, entfernen Sie bitte die Karte.
Bearbeiten Ihrer Bilder auf dem PC
1. Installieren der DSC 5000-Software
Installieren Sie die DSC 5000-Software, bevor Sie die Kamera
zum ersten Mal mit Ihrem Computer verbinden. DSC 5000
bietet einen Massenspeichertreiber für Windows 98,
Windows Media Player Codecs und Direct X 8.1 an. Bitte
folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Installation
zu vervollständigen.
Unter Microsoft Windows ME/2000/XP: Windows Media Player Codecs und
!
Direct X 8.0 oder neuere Version sind erforderlich für die Wiedergabe der mit
dieser Kamera aufgenommenen VideoclipS. Sie können die DSC 5000Softwareinstallation überspringen, wenn Sie sicher sind, dass Windows Media Player Codecs und Direct X 8.1 bereits auf Ihrem Computer installiert wurden.
Schalten Sie Ihren Computer ein.
1
Verbinden Sie das USB-Kabel noch nicht mit Ihrem Computer.
!
Schließen Sie alle geöffneten Programme auf Ihrem Computer.
!
Legen Sie die beiliegende CD in das CD-ROM-Laufwerk.
2
Klicken Sie auf das Element DSC 5000 Driver.
3
Bearbeiten Ihrer Bilder auf dem PC
37
Wenn das Install Shield Wizard -Dialogfenster (Abb. 1)
erscheint, klicken Sie bitte auf Weiter". Folgen Sie zum
4
Fortsetzen der Installation den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Nach der Treiberinstallation werden Sie aufgefordert Windows Media Player Codecs zu installieren. Klicken Sie bitte auf
5
"Yes"
dem Bildschirm. (Das Windows Media Player Codecs Setup -Dialogfenster wird nicht angezeigt, wenn die Codecs
bereits auf Ihrem Computer installiert sind.)
Wenn die CD nach dem Einlegen ins CDLaufwerks nicht automatisch ausgeführt
wurde:
1. Klicken Sie doppelt auf das Arbeitsplatz"-Symbol.
2. Klicken Sie doppelt auf das CD-Laufwerksymbol (PocketCam_5000 (E:)*). Der CD-Laufwerkbuchstabe kann anders sein. Es hängt von der
Konfiguration Ihres Computers ab.
3. Suchen Sie den Driver -Ordner und starten die Datei Setup.exe
manuell auS.
38
""
"
Abb. 1
und folgen zum Vervollständigen den Anweisungen auf
"
"
Abb. 2
"
""
Nach der Codec-Installation werden Sie aufgefordert DirectX
8.1 zu installieren. Klicken Sie bitte zum Fortfahren auf Yes .
6
""
(Das DirectX 8.1 Setup -Dialogfenster wird nicht angezeigt,
wenn DirectX 8.1 bereits auf Ihrem Computer installiert wurde.)
Abb. 3
Der Treiber wird nach dem Neustarten des Computers aktiviert.
7
""
Bearbeiten Ihrer Bilder auf dem PC
39
2. Verbinden der Kamera mit dem
Computer
Schalten Sie Ihren Computer ein.
1
Stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Anschluss an Ihrem
Computer ein.
2
Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den USBAnschluss an Ihrer Kamera ein.
3
40
3. Kopieren von Bildern und Videoclips zu dem
Computer
Unter Windows XP
1
Ein Fenster wie in Abb. 4 wird automatisch angezeigt,
nachdem die Kamera an den Computer angeschlossen
wurde. Wählen Sie "Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen mit Windows-Explorer" und klicken dann auf
"Ok".
11
Bearbeiten Ihrer Bilder auf dem PC
Abb. 4
22
Unter Windows 2000/ME/98SE
Klicken Sie doppelt auf "Arbeitsplatz" und dann auf das
"Wechseldatenträger" -Symbol.
11
Arbeitsplatz
Sie finden u.U. zwei Wechseldatenträger im "Arbeitsplatz", wenn das
Betriebssystem zwei Datenträger in der Kamera (den internen Speicher
und die SD/MMC-Karte) erkannt hat. Finden Sie bestimmte Dateien in
einem der Wechseldatenträger nicht, dann schauen Sie bitte in dem
anderen nach.
22
Wechseldate-nträger (G:)
41
Klicken Sie doppelt auf den "DCIM"-Ordner.
2
Klicken Sie doppelt auf den "100MEDIA" -Ordner.
3
Ziehen Sie das gewünschte Bild zum "Eigene Dateien" -Ordner,
um Ihr Bild oder Ihren Videoclip zum Computer zu kopieren.
4
42
Unter Windows XP
Die Speicherposition der Dateien
Sie können Ihre Bild- und Videodateien in dem in Abb. 5
angezeigten Verzeichnis finden.
Abb. 5
Unter Windows
2000/ME/98SE
4. Anzeigen auf dem Computer
Klicken Sie doppelt auf "Eigene Dateien".
1
Unter Windows XP
Wählen Sie die gewünschte Datei und klicken doppelt
darauf, um Ihr Bild bzw. Ihren Videoclip anzuschauen.
2
Hinweis zum Trennen der Kamera von dem
Computer unter Windows 2000/ME
Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um Ihre Kamera von dem
Computer zu trennen.
1. Klicken Sie doppelt auf auf der Taskleiste.
2. Klicken Sie auf (USB Disk) und dann auf "Stoppen".
3. Bestätigen Sie den Gerätenamen (PocketCam 5000) auf dem
Bestätigungsfenster und klicken dann auf "Ok".
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre Kamera
richtig und sicher von dem Computer zu trennen.
Unter Windows
2000/ME/98SE
Bearbeiten Ihrer Bilder auf dem PC
43
Fehlerbehebung
Problem
Bei Verwenden der Kamera
Die Kamera hat keinen
Strom.
Die Kamera kann nicht
eingeschaltet werden,
obwohl die Batterien
eingelegt wurden.
Die Kamera nimmt keiner
Bilder oder Videoclips auf,
nachdem der Auslöser
gedrückt wurde.
Ich habe die Bilder und
Videoclips nicht gelöscht,
kann aber nicht die Dateien
auf der SD/MMC-Karte
finden.
Lösung
Die Batterien haben wahrscheinlich keinen
Strom mehr. Wechseln Sie bitte die Batterien.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien
richtig eingelegt wurden.
Wenn die Kamera über drei Minuten
nicht bedient wurde, wird die Kamera
automatisch ausgeschaltet. Bitte
schalten Sie die Kamera ein. (S. 8)
Der Speicher ist voll. Bitte machen Sie
etwas Speicherplatz auf der SD/MMCKarte oder im Flash-Speicher frei.
Prüfen Sie, ob der Blitz gerade
aufgeladen wird.
Prüfen Sie, ob die SD/MMC-Karte
schreibgeschützt ist.
Erscheint die Nachricht "Speicherfehler"
oder "Kartenfehler" auf der LCDAnzeige, schalten Sie die Kamera in den
Einstellungsmodus und formatieren Sie
das Speichermedium.
Prüfen Sie, ob die Dateien im integrierten
Speicher der Kamera sind. Die Kamera
verwendet die Speicherkarte als
Hauptspeichermedium. Die zuvor im
internen Speicher gespeicherten Dateien
werden unzugänglich, bis die Speicherkarte
entfernt ist. Bitte entfernen Sie die
Speicherkarte, um Zugang zu den Daten im
internen Speicher zu erhalten.
44
Der Blitz kann nicht
aktiviert werden.
Das Laden des Blitzes benötigt mehr
Batteriestrom. Der Blitzmodus kann nicht auf
ein eingestellt werden, wenn der
Batteriestrom zu schwach ist. Wechseln Sie
bitte die Batterien.
Das Bild ist zu sehr
verschwommen.
Verwenden Sie bei einer Aufnahme die
Auto-Fokusfunktion richtig. (S. 11)
Halten Sie die Kamera stabil, wenn Sie
den Auslöser drücken.
Das Bild ist zu dunkel.
Es gibt Rauschen an der
Kamera, wenn Bilder auf dem
LCD-Anzeige oder auf dem
Computerbildschirm
angezeigt werden.
Nehmen Sie Bilder oder Videoclips mit
ausreichendem Licht auf. Verwenden Sie
bei Bedarf die Blitzfunktion oder ändern Sie
die EV-Kompensationseinstellung.
Stellen Sie den Flimmerwert entsprechend
Ihrem Standort ein. Einzelheiten hierzu
finden Sie im Abschnitt "Über Flimmer" auf
Seite 47.
Beim Verbinden der Kamera mit dem Computer
Die Treiberinstallation ist
fehlgeschlagen.
Es gibt Konflikte mit
anderen installierten
Kameras bzw.
Aufnahmegeräten.
Die Videoclips können nicht
auf dem Computer
wiedergegeben werden.
Entfernen Sie bitte den Treiber und
andere verwandte Programme. Folgen
Sie den Installationsschritten in diesem
Handbuch, um die Installation erneut
auszuführen.
Installieren Sie den Treiber, bevor Sie
das USB-Kabel einstecken.
Entfernen Sie die anderen Kameras bzw.
Aufnahmegeräte und deren Treiber von dem
Computer, um einen Treiberkonflikt zu
vermeiden.
Entfernen Sie die andere Kamera, wenn
vorhanden, und ihren Treiber komplett vom
Computer, um einen Treiberkonflikt zu
vermeiden.
Fehlerbehebung
45
Weitere Informationen
1. Batterielebensdauer
1
Mögliche Aufnahmeanzahl und -zeit mit Batteriestrom
46
Ununterbrochener
Schnappschuss
LCD eingeschaltet
*Die obigen Daten sind durch sukzessives Aufnehmen aller vier Sekunden
entstanden.
Aufzeichnen von
Videoclips
LCD eingeschaltet
*Die Daten in den beiden Tabellen sind bei Verwendung von voll aufgeladenen
Alkalibatterien bei einer Umgebungstemperatur von 25° C ohne
Speicherkapazitätseinschränkung entstanden.
Hinweise: 1. Die obigen Daten gelten nur als Referenz.
2. Die Batterielebensdauer verkürzt sich unter folgenden Umständen:
(1) Schnappschuss und Videoaufnahme bei einer niedrigen
(2) Ständiges Ein- und Ausschalten der Kamera.
(3) Blitzfunktion häufig verwendet.
2
Batterieanzeige
Symbol
*Bitte wechseln Sie die Batterien sofort aus, wenn das Symbol anzeigt, dass die
1. Die tatsächliche Bildspeicherkapazität ändert sich (bis zu + 30%)
je nach der Auflösung und Farbsättigung.
2. Die obige Tabelle gilt nur als Referenz.
Foto
2976x2232 2304x1728 2048x1536
16
10
23
42
100
84
47
199
157
94
315
187
377628797159 mins
398
1600x1200
21
50
3. Über Flimmer
Die Standardflimmereinstellung der Kamera wird nach dem
Land festgelegt. Beziehen Sie sich bitte auf die folgende Tabelle,
um die Flimmereinstellung entsprechend Ihrem Standort zu
ändern, wenn Sie die Kamera im Ausland verwenden.