AIPTEK N100 User Manual [en, ru, de, fr]

User’s Manual
Welcome
Thank you very much for purchasing this product. Before you start, you are recommended to read this manual step by step to obtain the best results with your new Pico projector. We wish you enjoy it.
About the product
This is the latest generation of Pico projector with DLP technology inside. Known for great cinema projectors, the DLP technology provides rich colours and enhances the contrast of the image. The Pico projector offers versatile connection options including HDMI, MHL and VGA port and projecting the images up to 120’’ (300 cm) in size. This Pico projector is the best solution for mobile use in business and entertainment.
Safety Notice
1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and children.
2. Avoid subjecting the power adapter and other contacts to dripping or splashing water and dry your hands before you use it. Do not place objects filled with liquids such as vases, etc. on or near the device.
3. Make sure that the used power outlet is always readily available and never hidden. In case of emergency, use the power adapter to separate the device from the power network.
4. Keep your device away from all flames such as candles and do not set them up in the vicinity of the device.
5. Keep the unit at least 10 cm away from other objects. Make sure the ventilation is not covered by newspapers, tablecloths, curtains, etc.
6. For your own safety, do not use the projector during thunderstorms or lightning.
7. Relative Humidity is 20% ~ 80%, non-condensing.
8. The battery is integrated with the device. Do not dissemble and modify. The battery should be replaced by an authorized service center only.
9. Ensure that the ambient room temperature is within 5 ~ 35°C
10. Wait before using if the device has been moved from a cold location into a warm one. Any condensation that has formed may in certain circumstances destroy the device. As soon as the device has reached room temperature it can be used without risk.
11. Handle the product with care. Avoid contact with sharp objects. Keep device away from metallic objects.
12. Place the projector on a flat surface. Any collision or falling to the ground is likely to damage the product.
13. Do not drop or disassemble the product otherwise the warranty voids. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to an authorized service center.
14. Use only the accessories supplied by the manufacturer.
EN
Page 1
User’s Manual
15. Both product and user’s manual are subject to further improvement or supplement without further notice.
EN
Care and Safety Information for Pico Projectors
1. Avoid facing directly into the projector’s lens.
2. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
3. The device should not be used in a very dusty environment. Dust particles and other foreign objects may damage the unit.
4. Do not expose the device to extreme vibrations. It may damage the internal components.
5. Use the enclosed power adapter (see technical data): Check whether the mains voltage of the power supply matches the mains voltage available at the setup location. This equipment complies with the voltage type specified on the unit.
Avoid Hearing Damage:
Listening at high volume for a long period of time could cause damage to your ears.
Notice for Long-time Projection
The built-in battery supports approximately 150 mins of projection. For long time projection, you are recommended to use AC adapter.
When the battery is too weak to stay in operation, the low battery capacity icon ( ) will flash. You need to charge the product while the icon showed.
It’s normal that the projector will feel warm with continuous use due to its high performance. If the projector runs for a long time and over-heated, the High-Temperature icon ( ) will appear on the screen. The system will automatically enter the standby mode.
Page 2
User’s Manual
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Move the equipment away from the receiver.
- Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional
suggestions.
You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate such equipment.
If the time arises to throw away your product, please recycle all the components possible. Batteries and rechargeable batteries are not to be disposed in your domestic waste! Please recycle them at your local recycling point.
Together we can help to protect the environment.
EN
Page 3
User’s Manual
Table of Content
EN
About the Product, Safety Notice
Package Content
Knowing Your Device
Getting Started
Projecting from External Video Input Source
HDMI, VGA
Smartphone & Tablets
Charging the external mobile devices
Trouble Shooting
Specifications
Package Content
Please check if the following items are located in your packaging:
Pico Projector

Power Adapter

Exchangeable Power Plug

Remote Control

HDMI Cable (A to A type)

MHL Cable (HDMI A to USB D type)

Carry Bag

User’s Manual

1
4
5
7
8
9
12
12
13
14
Page 4
User’s Manual
g)
r
(
)
/
Knowing your Device
Projector
Projection Lens
Speaker
DC IN
Infrared Receiver
Control Panel
Menu
External video input
Left
Aspect ratio
Source
Down
Ventilation
Keypad
Focus Lever
Ventilation
VGA Port
Tripod Socket
HDMI / MHL Connector
USB Connector (for Mobile Chargin
Speaker Connector
Up
Exit
Right / Scene mode
OK
Powe
EN
Page 5
K
User’s Manual
Remote Control
EN
Installing the Remote Control Battery
1. Remove the battery holder by holding down the side
2. Insert a CR2025 coin cell battery and align the polarity correctly
3. Insert the battery holder.
Warning:
Improper use of the battery may cause overheating, explosion or ignition, which can result in an injury or a fire. Battery leakage may damage the remote controller. Do not expose the remote controller unit to direct sunlight. Do not expose the battery to fire or water. Immediately replace the exhausted battery. Take out battery when the remote is not in use for a long time.
Source
Scene mode
Up
Menu
Left/ Aspect ratio
O
Volume Up
releasefirmly and pulling out the battery holder.
according to the marking in the battery holder.
Note: When you use the remote control for the first time, there is
a plastic sheet between the battery and its contact. Remove the sheet before use.
Power Brightness Lens mode
Exit
Right/ Scene mode
Down
Volume Down
Page 6
User’s Manual
Operating Range with Remote Control
Note: Actual operating range may slightly differ from the diagram. Additionally, a weak
battery reduces or eliminates the operating range of the remote control.
Getting Started
Charging the product
The projector is built in a Li-Polymer battery for mobile use. Please charge the projector for 8 hours prior to its first use. Repeat charging will take around 4 hours. The battery will be charged only when the projector is not in use (Power off). Connect one end of the supplied AC adapter to DC IN jack and the other end to a power outlet to start charging.
Exchange the plug (EU, US and etc.) of AC adapter that accommodates the type of power outlet in your country if it’s different.
Charging LED Indicator
During charging, the LED on Power button turns Orange. It turns to Green when the battery is fully charged.
Turn On / Off the Projector
Push the Power button for 2 seconds to turn on the projector. To turn off the projector, push the Power button downward for 2 seconds.
Standby mode: Push the Power button for 1 second to turn on/ off the projector lamp
for a short break to save the battery and system reboot time. (The LED on buttons are still on when the projector is in standby mode.)
EN
Page 7
User’s Manual
Adjusting the Focus according to distance
Place the projector on a flat surface and toward a wall or a projection screen. The
EN
projectional distance and projectional size are:
Distance : 50 cm ~ 425 cm (20 ” ~ 167 ”) Image size: 36 cm ~ 305 cm (14 ” ~ 120 ”)
Adjust the focus by turning the Focus Lever upward or downward to get a sharp and clear picture.
Note: Use a tripod (not included) to increase the height of the projectional image when
necessary. The tripod socket is located under the projector.
Projecting from External Video Input Source
The projector has built-in multiple interface on the rear side. You can connect your external video Input source to the projector by using the appropriate cable and press the Source key on the control panel of the projector to select the input source.
Page 8
User’s Manual
HDMI
Use the HDMI cable to connect the HDMI port on the rear panel of the projector to the external HDMI signal source. After connected, the screen switches to HDMI source automatically.
VGA
Use a VGA cable to connect the VGA port on the rear panel of the projector to the external VGA signal source. After connected, press the Source button on the remote control or control panel to select VGA source.
VGA cable is not included in standard package.
Note:
EN
Page 9
User’s Manual
Changing Playback Setting for External Video Source
Press /Menu on control panel or remote control to enter the playback setting.
EN
1. Aspect ratio
When the video file is in 4:3 aspect ratio, this function allows you to adjust how the image should appear on the 16: 9 screen.
Press /OK to display the options.
1) Pan & Scan: the image is scaled up to fit to 16:9 screen.
2) Letterbox: the image is displayed by original aspect ratio.
Illustration for the Aspect ratio setting:
4:3 Aspect Ratio
Source Screen
Pan & Scan (16:9)
Projection Screen
2. Brightness
It allows you to change the brightness according to the environment and the power consumption.
Page 10
Letterbox (16:9)
User’s Manual
1) Enhanced: Select this mode when external power supply is available to
2) Normal: The default mode for optimizing the projection performance and
3) Eco: This mode is recommended when the projector is operated under
Note:
3. Projection (Lens) mode
It allows you to select the projection mode, depending upon how the projector is mounted.
Front: This is the most common way to
Front Ceiling: The projector turns the image upside
Rear: The projector reverses the image so
Rear Ceiling: The projector reverses and turns the
4. Scene selection It allows you to select the ideal mode for watching movie, photo slideshow, or reading the text with balanced brightness, color, and contrast.
.
Cinema: ideal for watching movie Normal: ideal for photo slideshow Text: ideal for image with text
5. Information Shows firmware version: Txxxx
maximize the performance.
battery capacity.
battery mode to save power.
The projector is automatically switched to Enhanced mode when It’s
powered by the power adapter.
position the projector for quick setup and portability.
down for ceiling-mounted projection.
that it can project from behind a translucent screen.
image upside down. It can project from behind a translucent screen in the ceiling-mounted position.
EN
Page 11
User’s Manual
Projecting from Smartphones or Tablets
1. Connect smartphones supported MHL (Mobile High-Definition Link) for
EN
projection. Connect Samsung Galaxy S2, Note;
new HTC one, one X+, one X, one S; or Sony Xperia Z with the projector via MHL
(A to USB D type HDMI) cable. Connect Samsung Galaxy S4, Note II with the projector via MHL (A to USB D type HDMI) cable and Samsung 5 to 11 pin MHL converter (as illustration shows) for projection.
Note: It’s normal that the projector is automatically charging the smartphones
Charging the External Mobile Device
or tablets when connected with the MHL cable for projection.
2. Connect iPhone 5 for Mirror projection (with Lightning connector) Connect iPhone 5, iPad 4th, iPad mini and iPod touch 5th with the projector via Apple Lightning Digital AV adapter and A-to-A type HDMI cable. iPhone 4S, 4, New iPad, iPad 2, and iPod touch (4th) can connect with projector with Apple 30-pin digital AV adapter and A-to-A type HDMI cable
The internal battery of the projector cannot only be used for projection, but also charge your mobile device.
1. Connect your mobile device to the projector via the
USB cable with the end of Type A connector plugged into the USB port on the rear side of projector.
2. When the projector is powered on, the device will be
charged automatically.
3. When the projector is powered off, please press the Source
button ( ) to start or stop charging.
Note: The projector provides 5V/500mA output power for charging the mobile
devices.
Page 12
User’s Manual
Troubleshooting
If your projector does not seem to be functioning properly, check the items below before you contact an authorized service center.
Symptom Check Point
The projector does not work when connecting to a notebook or PC with cable.
The projected image is too dark.
1. Check if the HDMI cable is plugged correctly.
2. Make sure the PC has been switched to projectordisplay.
1. Use the projector in a darker environment.
2. Increase the brightness by using the AC power adapter.
3. Scale down the projectional image size.
EN
The projected image is blurred.
The surface temperature of projector is high.
Recovering from abnormality
1. Adjust the focus. Please refer to “Adjusting the Focus”.
2. Check if the lens is dirty.
Because of the high-luminance LED, it is normal that this projector generates heat in long-time use. It will not affect the performance of the projector. Always keep the ventilation slots free of dirt or obstructions and operate the projector in a properly ventilated environment.
This can be useful when the projector is freezing, crashing or locking up during the operation. Press the Power button for 8 seconds to reboot your projector.
Page 13
User’s Manual
Specifications
EN
Throw Ratio (Diagonal: Distance)
Item Description
Optical Technology Light Source Aspect ratio 16:9 Resolution 854 x 480 Pixels (WVGA) Contrast Ratio 1000:1 Projection Image Size 36 cm ~ 305 cm (14” ~ 120”) Projection Distance 50 cm ~ 425 cm (20” ~ 167”)
Brightness Up to 100 Lumens Focus Manual Offset 100%
Connections
Internal Speaker Mono Power Supply Input: 100 ~ 240V AC
Battery Type Embedded 7.4V/2000 mAh Li-polymer battery Battery Life Enhanced mode : 90 min
Power Consumption AC mode: 10.5 W
Dimensions ( L x W x H ) 132 x 95 x 25 mm Weight 270 g Humidity 20 – 80%, 80% (Max.), non-condensing. Operating Temperature
DLP RGB LED
1.6 (Projection Distance/Width of Image)
HDMI / MHL: Comply with HDMI v1.3 and MHL v2.0 VGA: Mini D-sub 15-pin AV port: Audio out: 3,5mm mini jack USB port: Charging the mobile devices
Output: 12V, 2A DC
Normal mode: 120 min Eco mode: 150 min
Battery mode: 6.5 W ~ 10.5 W
5°C – 35°C.
Page 14
Benutzerhandbuch
Willkommen
Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Bevor Sie beginnen, empfehlen wir Ihnen das schrittweise Lesen dieses Handbuchs, um die besten Ergebnisse mit Ihrem neuen Pico Projektor zu erzielen. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude.
Über das Produkt
Dies ist die neueste Generation der Pico Projektoren mit integrierter DLP Technologie. Die DLP Technologie, die bei großen Kinoprojektoren eingesetzt wird, bietet kräftigere Farben und einen hohen Kontrast. Der Pico Projektor bietet vielfältige Anschlussoptionen wie HDMI, MHL und VGA-Port und projiziert Bilder bis zu einer Größe von 120” (300 cm). Dieser Pico Projektor ist die ideale Lösung für die geschäftliche und private mobile Nutzung.
Sicherheitshinweise
1. Das Gerät und das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
2. Das Netzteil nicht in Kontakt mit tropfendem oder fließendem Wasser kommen lassen und Hände vor der Benutzung abtrocknen. Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen usw. auf oder in die Nähe des Gerätes stellen.
3. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose immer verfügbar und niemals blockiert ist. Verwenden Sie im Notfall das Netzteil, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
4. Das Gerät von Flammen, wie z.B. Kerzen fernhalten und diese nicht in der Nähe des Gerätes aufstellen.
5. Das Gerät mindestens 10 cm von anderen Gegenständen entfernt halten. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht durch Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge usw. blockiert werden.
6. Den Projektor zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht während eines Gewitters oder Blitzschlages verwenden.
7. Relative Luftfeuchtigkeit liegt bei 20% ~ 80%, nicht-kondensierend.
8. Der Akku ist im Gerät integriert. Nicht auseinander nehmen oder ändern. Der Akku sollte nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden.
9. Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur zwischen 5 ~ 35°C liegt.
10. Warten Sie mit der Verwendung des Geräts etwas, wenn es von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wurde. Kondenswasser kann das Gerät unter bestimmten Umständen zerstören. Sobald das Gerät Raumtemperatur erreicht hat, kann es ohne Risiko verwendet werden.
11. Produkt mit Vorsicht handhaben. Kontakt mit scharfen Gegenständen vermeiden. Von Gegenständen aus Metall fernhalten.
12. Den Projektor auf eine flache Unterlage stellen. Stöße oder ein Herunterfallen auf den Boden führt wahrscheinlich zu Schäden des Produktes.
DE
Seite 1
Benutzerhandbuch
13. Das Produkt nicht fallen lassen oder auseinander nehmen, da sonst die Gewährleistung erlischt. Das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen kann Sie gefährlichen Spannungen und anderen Risiken aussetzen. Alle Wartungsarbeiten von Fachpersonal durchführen lassen.
14. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angebotenes Zubehör.
15. Sowohl das Produkt als auch das Benutzerhandbuch unterliegen fortlaufenden Verbesserungen oder Ergänzungen ohne vorherige Mitteilung.
Pflege- und Sicherheitshinweise für Pico Projektoren
1. Nicht direkt in das Objektiv des Projektors sehen.
DE
2. Dieses Produkt kann während des Betriebes etwas warm werden, was normal ist.
3. Das Gerät nicht in einer sehr staubigen Umgebung verwenden. Staubpartikel und andere Fremdgegenstände können das Gerät beschädigen.
4. Das Gerät keinen starken Vibrationen aussetzen. Dies könnte die internen Bauteile beschädigen.
5. Verwenden Sie das beiliegende Netzteil (siehe Technische Daten): Prüfen Sie, ob die Spannung der Stromversorgung der verfügbaren Spannung am Einsatzort entspricht. Dieses Gerät entspricht dem angegebenen Spannungstyp.
Vermeiden von Hörschäden:
Das Anhören mit einer hohen Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Ihre Ohren schädigen.
Hinweis für längere Projektion
Der interne Akku unterstützt ungefähr 150 Min. Projektion. Wenn Sie länger projizieren möchten, wird die Nutzung des Netzteils empfohlen.
Wenn der Akku zu schwach ist, um weiter betrieben werden zu können, wird die Anzeige für schwachen Akku ( ) anfangen zu blinken. Sie müssen das Produkt aufladen, wenn das Symbol angezeigt wird.
Es ist normal, dass der Projektor wegen seiner hohen Leistung während des Betriebes warm wird. Wenn der Projektor längere Zeit läuft und zu heiß wird, erscheint das Symbol für hohe Temperatur ( ) auf dem Display. Das System wird automatisch den Standbymodus aufrufen.
Seite 2
Benutzerhandbuch
FCC Konformitätserklärung:
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und muss (2) empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei häuslichen Installationen. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten. In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen aber dennoch Störungen verursachen. Sollte der Radio- und Fernsehempfang beeinträchtigt sein, was durch Ein­und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine andere Steckdose, damit das Gerät
und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen sind.
- Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio- bzw. Fernsehtechniker um
Hilfe.
Sie werden darauf hingewiesen, dass Geräte, an denen nicht von der für die Einhaltung verantwortlichen Stelle ausdrücklich gebilligte Änderungen vorgenommen wurden, vom Benutzer möglicherweise nicht betrieben werden dürfen.
Wenn die Zeit gekommen ist, Ihr Produkt wegzuwerfen, recyceln Sie bitte so viele Komponenten wie möglich. Batterien und Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden! Bitte geben Sie sie an einer Recyclingstelle in Ihrer Nähe ab.
Zusammen leisten wir einen wertvollen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
DE
Seite 3
Benutzerhandbuch
Inhalt
Über das Produkt, Sicherheitshinweise Paketinhalt Produktübersicht Erste Schritte
DE
Projektion von einer externen Videoeingangsquelle
HDMI, VGA Smartphone & Tablets Aufladen von externen Mobilgeräten
Fehlerbehebung Technische Daten
Paketinhalt
Bitte überprüfen Sie, ob sich die folgenden Artikel im Paket befinden:
Pico Projektor

Netzteil

Abnehmbarer Stromstecker

Fernbedienung

HDMI Kabel (A auf A Typ)

MHL Kabel (HDMI A auf USB D Typ)

Tragetasche

Benutzerhandbuch

1 4 5 7
8
9 12 12 13 14
Seite 4
Benutzerhandbuch
/
t
Produktübersicht
Projektor
Projektionsobjektiv
Lautsprecher
DC IN
Infrarotempfänger
Systemsteuerung
Menü
Links
Anzeigeforma
Quelle
(Externer Videoeingang)
Unten
Lüftungsschlitze
Tastenfeld
Fokushebel
Lüftungsschlitze
VGA-Anschluss
HDMI/MHL-Anschluss
USB Anschluss (für Aufladung von Mobilgeräten)
Lautsprecheranschluss
Stativgewinde
Hoch
Beenden
Rechts/ Scene-Modus
OK
Stromversorgung
DE
Seite 5
K
Benutzerhandbuch
Fernbedienung
DE
Quelle
Scene-Modus
Hoch
Menü
Links/Anzeigeformat
Lautstärke erhöhen
Stromversorgung Helligkeit Objektivmodus
Beenden
O
Rechts/Scene-Modus
Unten
Lautstärke verringern
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
1. Entfernen Sie die Batteriehalterung, indem Sie den seitlichen
Auslöser fest herunterdrücken und die Batteriehalterung herausziehen.
2. Legen Sie eine CR2025 Knopfzellenbatterie unter Beachtung der
Polarität ein, wie sie in der Batteriehalterung angegeben ist.
Anmerkung: Wenn Sie die Fernbedienung das erste Mal
3. Legen Sie die Batteriehalterung ein.
Warnung:
Eine unsachgemäße Nutzung der Batterie kann zu einer Überhitzung, Explosion oder Entzündung führen, was Verletzungen oder ein Feuer zur Folge haben könnte. Ein Auslaufen der Batterie kann die Fernbedienung beschädigen. Die Fernbedienung nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen. Die Batterie keinem Feuer oder Wasser aussetzen. Eine leere Batterie sofort austauschen. Entnehmen Sie die Batterie, wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
verwenden, befindet sich eine Plastikfolie zwischen der Batterie und ihren Kontakten. Entfernen Sie die Folie vor der Benutzung.
Seite 6
Benutzerhandbuch
Betriebsreichweite mit der Fernbedienung
Ft.
DE
Anmerkung: Die tatsächliche Betriebsreichweite kann vom Diagramm etwas
abweichen. Zudem verringert eine schwache Batterie die Betriebsreichweite der Fernbedienung.
Erste Schritte
Aufladen des Produktes
Der Projektor verfügt über einen Li-Polymer Akku für die mobile Nutzung. Bitte laden Sie den Projektor vor der ersten Nutzung 8 Stunden lang auf. Die weiteren Aufladevorgänge dauern etwa 4 Stunden. Der Akku wird nur geladen, wenn der Projektor nicht verwendet wird (Gerät aus). Verbinden Sie ein Ende des beiliegenden Netzteils mit der DC IN Buchse und das andere Ende mit einer Steckdose, um mit dem Aufladen zu beginnen.
Tauschen Sie den Stecker (EU, USA, usw.) des Netzteils aus, damit er der Steckdose Ihres Landes entspricht, falls er unterschiedlich sein sollte.
LED Ladeanzeige
Während des Ladens leuchtet die LED der Ein/Aus-Taste orange. Sie wird grün leuchten, wenn der Akku vollständig geladen ist.
Den Projektor ein-/ausschalten
Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter 2 Sekunden lang, um den Projektor einzuschalten. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter 2 Sekunden lang nach unten, um den Projektor
auszuschalten.
Stand-by-Modus: Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 1 Sekunde lang, um die
Projektorlampe kurz auszuschalten, um Akkustrom und Zeit beim Systemstart zu sparen. (Die LED an Tasten werden weiterhin leuchten, wenn sich der Projektor im Standbymodus befindet.)
Seite 7
Loading...
+ 49 hidden pages