ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .......................................................................................9
СЕРВИС И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ .............................................................................9
СЕРВИС И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ... ........................................................................10
УСТАНОВКА ...........................................................................................................10
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ... ...........................................................................................14
ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ.............................................................................................15
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ .......................................................................17
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить
Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых
не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы
получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации.
Информация по охране окружающей среды.
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь
с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность
за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной
установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы
прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после
получения соответствующих инструкций и указаний, позволяющих
им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им представление о
сопряженной с его эксплуатацией опасности.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не
должны производиться детьми без присмотра.
• Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
3 РУССКИЙ
Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для бытового и аналогичного применения,
например:
– в сельских жилых домах, в помещениях, служащих кухнями для
персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах;
– для использования клиентами отелей, мотелей и других мест
проживания.
• Используйте данный прибор только для хранения вина.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в
мебели, в которую он встроен.
• Не используйте механические устройства или любые другие средства,
кроме рекомендованных производите- лем, для ускорения процесса
размораживания.
• Не допускайте повреждения холодильного контура.
• Не используйте внутри отсеков для хранения пищевых
продуктов электрические приборы, если они не рекомен- дованы
производителем.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду
или пар.
4 www.aeg.com
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только
нейтральное моющее средство. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• Не храните в винном шкафу взрывоопасные предметы, такие как
аэрозольные баллоны с легковоспламеняющи- мися веществами.
• В случае повреждения шнура питания во избежание несчастного
случая он должен быть заменен изготовите- лем, специалистом
авторизованного сервисного центра или специалистом с аналогичной
квалификацией.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Установка
Внимание!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по установке.
• Прибор имеет большой вес:
соблюдайте предосторожность
при его перемещении. Всегда
используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться в
компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
• Не устанавливайте прибор там,
где на него может падать прямой
солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
помещениях с высоким уровнем
влажности или слишком низкой
температурой, например, в
служебных пристройках, гаражах
или винных погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления
царапин на полу.
Подключение к электросети
Внимание!
Существует риск пожара и
поражения электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Все электрические
подключения должен выполнять
квалифицированный электрик.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с защитным
контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить
электрические компоненты прибора
(вилку кабеля электропитания,
кабель электропитания, компрессор
5 РУССКИЙ
и т.д.). Для замены электрических
компонентов обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого
кабеля в розетку только в конце
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь за
саму вилку.
Эксплуатация
Внимание!
Существует риск пожара и
поражения электриче- ским
током.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение допустимо.
• Следите за тем, чтобы не повредить
холодильный контур. Прибор
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ, безвредный
для окружающей среды. Данный газ
огнеопасен.
• В случае повреждения холодильного
контура следует исключить
появление в помещении открытого
пламени или источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
• Не храните внутри прибора горючие
газы и жидкости.
• Не кладите на прибор,
рядом с ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся материалы
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
• Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Уход и чистка
Внимание!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
• Перед обслуживанием необходимо
выключить прибор и извлечь вилку
сетевого шнура из розетки.
• В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
Утилизация
Внимание!
Существует опасность травмы
или удушья.
• Отключите прибор от сети
электропитания.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Снимите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы данного
прибора не вредят озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт
содержит горючий газ. Для
получения информации о том, как
надлежит утилизировать данный
прибор, обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
• Не допускайте повреждения
той части узла охлаждения,
которая находится рядом с
теплообменником.
6 www.aeg.com
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
A B C D E
A - Круглая кнопка выбора
температуры верхней зоны
B - Круглая кнопка выбора
температуры нижней зоны
C - Плата
D - кнопка смены единицы измерения
(°F — по Фаренгейту или °C —
по Цельсию)
E - Кнопка включения и выключения
освещения
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Винный шкаф начинает работу
немедленно - сразу после включения
вилки сетевого шнура в розетку.
Дисплей
A. Дисплей верхней зоны
B. Дисплей нижней зоны
1. Тип хранящегося вина
2. Индикатор температуры
3. Индикатор «°F» или «°C»
A B
1 2 3 2 3 1
Настройка температуры
Нажмите “ “ для выбора температуры
верхней зоны. Повторными нажатиями
осуществляется круговой перебор доступных значений температуры.
Нажмите “ “ для выбора температуры
нижней зоны. Повторными нажатиями
осуществляется круговой перебор доступных значений температуры.
Нужное значение следует выбирать
с учетом того, что внутренняя
температура зависит от следующих
факторов:
• Температура в помещении.
• Частота открывания дверцы.
• Количество хранящихся бутылок.
• Место размещения прибора.
Использование
Укладка винных бутылок
Размещайте винные бутылки как
показано на рисунке ниже.
Храните вино в темноте. В двери
используется тройное тонированное
стекло с защитой от ультрафиолетового излучения для защиты вина в
случае, когда прибор располагается в
хорошо освещенном месте.
Располагайте бутылки таким образом, чтобы вино касалось пробки.
Не включайте подсветку прибора
слишком часто или слишком надолго.
Вино лучше хранится в темноте.
Обращайтесь с бутылками осторожно, чтобы не взбалтывать вино.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.