RSE 1400
Instructions for use |
Návod k používání |
Gebrauchsanleitung |
Návod na používanie |
Instruction d’utilisation |
Instrukcja obsługi |
Istruzioni d’uso |
Kezelési útmutató |
Instrucciones de uso |
Navodilo za uporabo |
Instruções de serviço |
Upute o upotrebi |
Gebruiksaanwijzing |
Lietošanas pamācība |
Brugsanvisning |
Naudojimo instrukcija |
Bruksanvisning |
Kasutamisjuhend |
Käyttöohje |
Инструкция по использованию |
ПдзгЯет чсЮуещт |
Упътване за експлоатация |
Kullanım kılavuzu |
|
|
www.aeg-pt.com |
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, |
|
|
Please read and save |
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols |
|
|
these instructions! |
|
|
|
|
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, |
|
|
Bitte lesen und |
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole |
|
|
aufbewahren! |
|
|
|
|
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux |
|
|
Prière de lire et de |
prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles |
conserver! |
||
|
|
|
|
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità |
|
|
Si prega di leggere le |
CE, Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli |
|
|
istruzioni e di conservarle! |
|
|
|
|
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, |
|
Lea y conserve estas |
|
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos |
|
|
instrucciones por favor! |
|
|
|
|
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, |
|
Por favor leia e conserve em |
|
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole |
|
|
seu poder! |
|
|
|
|
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het |
|
|
Lees en let goed op |
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen |
|
|
deze adviezen! |
|
|
|
|
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, |
|
|
Vær venlig at læse og |
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler |
|
|
opbevare! |
|
|
|
|
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, |
|
|
Vennligst les og |
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler |
|
|
oppbevar! |
|
|
|
|
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, CE- |
|
Var god läs och tag tillvara |
|
Försäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler |
|
|
dessa instruktioner! |
|
|
|
|
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, |
|
|
Lue ja säilytö! |
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit |
|
|
|
|
|
||
Фечнйкб уфпйчейб, Ейдйкеу хрпдейоейу буцблейбу, Чсзуз ухмцщнб ме фп укпрп рсппсйумпх, |
Рбсбкблю дйбвЬуфе |
||
Дзлщуз рйуфпфзфбу ек, Ухндеуз уфп злекфсйкп дйкфхп, Ухнфзсзуз, Ухмвплб |
|
|
фйт кбй цхлЬофе фйт! |
|
|
|
|
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Şebeke |
|
Lütfen okuyun ve |
|
bağlantisi, Bakim, Semboller |
|
|
saklayın |
|
|
|
|
Technická data , Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, |
|
|
Po přečtení uschovejte |
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly |
|
|
|
|
|
|
|
Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov, |
|
|
Prosím prečítať a |
CE-Vyhlásenie konformity, Sieťová prípojka, Údrzba, Symboly |
|
|
uschovať! |
|
|
|
|
Danetechniczne,Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa,Użytkowaniezgodnez |
Prosimyouważneprzeczytanieiprzestrzeganie |
||
przeznaczeniem,Świadectwozgodnościce,Podłączeniedosieci,Gwarancja,Symbole |
|
zaleceńzamieszczonychwtejinstrukcji. |
|
|
|
|
|
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, |
|
|
Olvassa el és |
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok |
|
|
őrizze meg |
|
|
|
|
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, |
|
Prosimo preberite in |
|
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek,Vzdrževanje,Simboli |
|
|
shranite! |
|
|
|
|
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, |
|
|
Molimo pročitati i |
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli |
|
|
sačuvati |
|
|
|
|
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, |
|
Pielikums lietošanas |
|
Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli |
|
|
pamācībai |
|
|
|
|
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, |
|
Prašome perskaityti ir |
|
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai |
|
neišmesti! |
|
|
|
||
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, |
Palun lugege läbi ja hoidke |
||
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid |
|
|
alal! |
|
|
||
Технические данные, Рекомендации по технике безопасности, |
Пожалуйста, прочтите и сохраните |
||
Использование, Подключение к электросети, Обслуживание, Символы |
|
|
настоящую! инструкцию |
|
|
||
Технически данни, Специални указания за безопасност, Използване по предназначение, |
Моля прочетете и |
||
СЕ-Декларация за съответствие, Свързване към мрежата, Поддръжка, Символи |
|
|
запазете! |
|
|
||
, , , , , |
|
||
, |
|
|
|
ENGLISH 15 DEUTSCH 16 FRANÇAIS 17 ITALIANO 18 ESPAÑOL 19 PORTUGUES 20 NEDERLANDS 21
DANSK 22
NORSK 23
SVENSKA 24
SUOMI 25
ЕЛЛЗЙКБ 26 TЬRKЗE 27 ČESKY 28 SLOVENSKY 29 POLSKI 30 MAGYAR 31 SLOVENŜĈINA 32 HRVATSKI 33 LATVISKI 34 LIETUVIŠKAI 35
EESTI 36
РУССКИЙ 37
БЪЛГАРСКИ 38
39
4
1
2
3
5
1
2
stop
max. 2000 W Australia max. 1200 W
6
STOP
START
AUTOMATIC
start/stop |
|
|
|
automatic start/stop |
|
|
|
FILTERCLEAN
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
start |
|
|
|
automatic start |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stop |
|
|
|
automatic stop |
|
|
clean |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7
Suction off |
Sug från |
Usisavač isključiti |
|
Sauger aus |
Imu päällä |
Putekļusūcējs izslēgts |
|
Aspirateur hors fonctionnement |
AнбсспцзфЮсбт OFF |
Siurblys išjungtas |
|
Aspirazione disinserita |
Elektirik süpürgesi kapalı |
Imeja välja lülitatud |
|
Desconexión |
Vysavač vypnut |
Всасывание отключено |
|
Aspirador desligado |
Odsávač vypnutý |
Прахосмукачка изкл. |
|
Stofzuiger uit |
Ssanie wyłączone |
|
|
Støvsuger slukket |
Szívás kikapcsolva |
|
|
Stans avsuganordningen |
Sesalnik izključen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suction on (manual operation) |
Sug på (manuell drift) |
Usisavač uključiti (ručni pogon) |
|
Sauger ein (manueller Betrieb) |
Imu pois (käsin) |
Putekļusūcējs ieslēgts (manuālā funkcija) |
|
Aspirateur en marche (service manuel) |
БнбсспцзфЮсбтON(чейспкЯнзфзлейфпхсгЯб) |
Siurblys įjungtas (rankinis režimas) |
|
Aspirazione inserita (operazione manuale) |
Eelektrik süpürgesi açık (manuel işletim) |
Imeja sisse lülitatud (käsitsi käitamine) |
|
Conexión (modo manual) |
Vysavač zapnut (ruční provoz) |
Всасывание включено (ручная операция) |
|
Aspirador ligado (modo manual) |
Odsávač zapnutý (ručná obsluha) |
Прахосмукачка вкл. (ръчен режим) |
|
Stofzuiger aan (manuele bediening) |
Ssanie włączone (obsługa ręczna) |
|
|
Støvsuger tændt (manuel drift) |
Szívás bekapcsolva (kézi üzemeltetés) |
|
|
Start avsuganordningen (manuell drift) |
Sesalnik vključen (ročno obratovanje) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ready for on/off automatic switching system. |
Redo för automatiskt system för till/från. |
Pogon u pripravnosti za uključivanje automatike za |
|
The vacuum cleaner is switched by the connected power tool. |
Dammsugaren kopplas till av det anslutna verktyget. |
isključivanje. |
|
Bereitschaftsbetrieb für Ein Ausschaltautomatik. |
Valmiina automaattiseen päälle/pois kytkemiseen |
Usisavač se uključuje i isključuje sa elektroalatom. |
|
Sauger wird vom Elektrowerkzeug einund ausgeschaltet. |
Imuri kytkeytyy päälle siihen liitetyn työkalun yhteydessä. |
Gatavs automātiskai ieslēgšanai / izslēgšanai |
|
Mode de service pour système automatique de mise en |
ЛейфпхсгЯбефпймьфзфбтгйбфпнбхфпмбфйумьенесгпрпЯзузт/ |
Putekļusūcējs tiek ieslēgts un izslēgts ar |
|
marche / d’arrêt. |
бренесгпрпЯзузт. |
elektroinstrumenta palīdzību. |
|
L’aspirateur est mis en marche et arrêté par l’outil électrique. |
П бнбсспцзфЮсбт енесгпрпйеЯфбй кбй бренесгпрпйеЯфбй брь фп |
Automatinio įjungimo/išjungimo parengties režimas. |
|
Pronto per l‘accensione/spegnimento automatico. |
злекфсйкь есгблеЯп. |
||
Siurblį įjungia ir išjungia elektros prietaisas. |
|||
Açma kapama otomatiğine hazır işletim durumu |
|||
L‘aspiratore deve essere collegato all‘utensile elettrico. |
|||
Elektrik süpürgesi elektrikli el aleti tarafından açılır ve kapanır |
Sisse / välja lülitamise automaatika valmisolek |
||
Preparado para conexión / desconexión automática |
|||
Pohotovostní stav pro automatiku spínání |
käitamiseks. |
||
El aspirador se acciona mediante la herramienta eléctrica |
|||
Vysavač je spínán připojeným el.nářadím |
Imeja lülitatakse sisse ja välja elektritööriista poolt. |
||
Modo operacional para um sistema automático de |
|||
Pohotovostná prevádzka pre zapínaciu a vypínaciu |
Готово для автоматического переключения |
||
desligamento. |
|||
O aspirador é ligado e desligado pela ferramenta eléctrica. |
automatiku. |
режимов вкл./выключ. |
|
Klaar voor aan/uit automatisch schakelsysteem. |
Odsávač je vypínaný a zapínaný elektrickým náradím. |
Пылесос включается присоединенным |
|
Przygotowany do współpracy z automatycznym układem |
|||
De stofzuiger wordt door aangesloten elektrisch gerreedschap aan- |
электроинструментом. |
||
włączania/wyłączania. |
Режим на готовност за автоматиката за включване |
||
/uitgeschakeld. |
Odkurzacz jest włączany przez podłączone elektronarzędzie. |
||
Klar til tænd-sluk-automatik. |
и изключване |
||
Készenlét az automatikus ki/be kapcsoló rendszerhez. |
|||
Støvsuger tændes og slukkes af el-værktøjet. |
Прахосмукачката се включва и изключва от |
||
A porszívót a csatlakoztatott elektromos kéziszerszám kapcsolja ki/ |
|||
Standbymodus for inn-/utkoblingsautomatikk. |
електроинструмента. |
||
be. |
|||
Avsuganordningen slås av og på av elektroverktøyet. |
Obratovanje v pripravljenosti za vklopno / izklopno avtomatiko. |
/ |
|
|
Sesalnik se vklopi in izklopi preko električnega orodja. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automatic filter cleaning. Contaminated filters are cleaned by |
Automatisk filterrengöring. Nedsmutsade filter rengörs med |
Priključitev naprav z majhnimi vsesalnimi odprtinami lahko povzroči |
|
vibration shorly after the power tool has been switched off. Filter |
vibrationer strax efter att du stängt av maskinen. Filterkontrollen |
stalno aktiviranje avtomatike. V tem primeru preklopite na „A“. |
|
control is illuminated. Connecting power tools with small suction |
lyser. Anslutna verktyg med små sugenheter kan göra att den |
Automatsko čišćenje filtera. Zaprljani filteri se čiste |
|
devices might cause constant activation of the automatic control. In |
automatiska kontrollen aktiveras hela tiden. I så fall koppla till „A“. |
ukratko nakon isključivanja elektroalata tresenjem. |
|
this case, switch to „A“, |
Suodattimen automaattinen puhdistus. Tärytin puhdistaa likaisen |
||
Kontrolna lampica filtera gori. Priključak aparata sa |
|||
Automatische Filterreinigung. Verschmutzte Filter werden kurz |
suodatinpanoksen välittömästi työkalun sulkemisen jälkeen. |
manjim usisnim otvorom može prouzročiti stalno |
|
nachAusschalten des Elektrowerkzeugs durchAbrütteln gereinigt. |
Suodattimen merkkivalo palaa. Työkalun liittäminen alimittaiseen |
aktiviranje automatike. U tome slučaju preklopiti na "A". |
|
Filterkontrolleuchte leuchtet. EinAnschluss von Geräten mit kleinen |
imujärjestelmään saattaa johtaa imun valvonta-automatiikan jatkuvaan |
Automātiska filtru tīrīšana. Netīrie filtri īsi pēc |
|
Ansaugöffnungen kann ein ständigesAktivieren derAutomatik |
aktivoitumiseen. Tässä tapauksessa, kytke asentoon „A“. |
elektroinstrumenta izslēgšanas tiek iztīrīti, tos izpurinot. |
|
verursachen. In diesem Fall auf "A" umschalten. |
|
||
БхфьмбфпткбибсйумьтцЯлфспх.Фб лесщмЭнб цЯлфсб |
Filtra kontroles lampiņa deg. Ja tiek pieslēgti instrumenti |
||
Nettoyage automatique de filtre. Les filtres encrassés sont nettoyés |
кбибсЯжпнфбй лЯгп мефЬ брь фзн бренесгпрпЯзуз фпх злекфсйкпэ |
ar nelielām sūknēšanas atverēm, tā rezultātā var ļoti bieži |
|
automatiquement par vibrations peu de temps après l’arrêt de l’outil |
есгблеЯпх мЭущ фбсбкпэнзузт фзт ухукехЮт. З лхчнЯб елЭгчпх фпх |
tikt ieslēgta automātiskā funkcija. Šādā gadījumā pārslēgt |
|
électrique. La lampe témoin du filtre est allumée. Le raccordement |
цЯлфспх бнЬвей. МЯб уэндеуз фщн ухукехюн ме мйкслЬ бнпЯгмбфб |
uz "A". |
|
d’appareils disposant d’une ouverture d’aspiration plus petite peut |
бнбссьцзузт мрпсеЯ нб рспкблЭуей мЯб ухнечЮ енесгпрпЯзуз фзт |
Automatinis filtrų valymas. Nešvarūs filtrai tuoj po |
|
causer une mise en fonctionnement permanente du système |
бхфьмбфзт лейфпхсгЯбт. Уе бхфЮ фзн ресЯрфщуз бллЬофе фз |
||
elektros prietaiso išjungimo išpurtomi. Kontrolinė filtrų |
|||
automatique. Dans ce cas-là, commuter sur «A». |
лейфпхсгЯб уфп "A". |
||
lemputė šviečia. Prijungus prietaisus su mažomis |
|||
Pulizia automatica del filtro. I filtri sporchi vengono puliti dalle |
Otomatik filtre temizleme. Kirlenmiş filtreler elektrikli el aletinin |
įsiurbimo angomis, automatika gali įsijungti nuolatinai. |
|
vibrazioni dopo lo spegnimento dell‘utensile. La luce di controllo del |
kapatılmasından sonra kısa bir süre içinde silkeleme yoluyla |
Tokiu atveju perjunkite į padėtį „A“. |
|
filtro è illuminata. Il collegamento all‘utensile di un piccolo dispositivo |
temizlenir. Filtre kontrol lambası yanar. Küçük çaplı emme delikli |
Automaatne filtrite puhastus. Määrdunud filtrid |
|
d‘aspirazione potrebbe causare una continua attivazione del controllo |
aletlerin bağlanması durumunda temizleme otomatiğinin sık sık |
||
puhastatakse lühikest aega pärast elektritööriista |
|||
automatico. In questo caso posizionare l‘interruttore su „A“. |
devreye girme olasılğı vardır. Bu gibi durumlarda „A“‘ya anahtarlama |
||
väljalülitamist raputamise teel. Filtri kontrolltabloo põleb. |
|||
Limpieza automática del filtro. Los filtros sucios se limpian por |
yapın. |
||
Väikeste imiavadega seadmete ühendamine võib |
|||
vibración tras la desconexión del aspirador. Se ilumina el diodo Filter |
Automatické čištění filtru. Znečištěný filtr je krátce po vypnutí |
põhjustada automaatika pideva aktiveerumise. Sel juhul |
|
Control. En caso de conectar herramientas con dispositivos de |
el.nářadí vibracemi očištěn. Kontrolka filtru svítí. Napojení stroje s |
lülitage ümber „A“ peale. |
|
aspiración reducidos, puede que este sistema se conecte de manera |
malým nasávacím otvorem může způsobit trvalou aktivaci automatiky. |
Автоматическая очистка фильтра. Загрязненный |
|
constante. En este caso, colocar el iterruptor en „A“ |
Potom přepněte do režimu „A“ . |
фильтр очищается вибрацией вскоре после |
|
Limpeza automática do filtro. Os filtros sujos são limpos, por meio |
Automatické čistenie filtra. Znečistené filtre sú krátko |
выключения электроинструмента. Индикатор |
|
de vibrações, pouco depois de desligar a ferramenta eléctrica.Aluz |
po vypnutí elektrického náradia očistené strasením. |
контроля фильтра включен. Подключение |
|
de controlo do filtro está acesa. Se forem acoplados aparelhos com |
Kontrolné svetlo filtra svieti. Pripojenie prístrojov s malými |
электроинструмента с небольшим всасывающим |
|
aberturas de aspiração reduzidas, pode daí resultar uma activação |
nasávacími otvormi zapríčiňuje neustále aktivovanie |
устройством может привести к постоянного |
|
constante do sistema automático. Se for o caso, mude para „A“. |
automatiky. V takom prípade prepnúť na "A". |
включению автоматического контроля. В этом случае, |
|
Automatische filterreiniging. Vervuilde filters worden, kort nadat het |
Automatyczne czyszczenie filtra. Zanieczyszczone filtry są |
поставьте выключатель в положение "А". |
|
aangesloten gereedschap is uitgeschakeld, door een schudbeweging |
czyszczone wibracyjnie wkrótce po wyłączeniu elektronarzędzia. |
Автоматично почистване на филтъра. Малко преди |
|
gereinigd. Filtercontrolelampje licht op.Aansluiten van gereedschap |
Kontrolka filtra jest podświetlana. Podłączanie elektronarzędzi z |
изключване на електроуреда замърсените филтри се |
|
met kleine aanzuigopeningen kan een constant activeren van de |
niewielkimi urządzeniami zasysającymi może powodować ciągłe |
почистват с изтръскване. Контролната лампичка за |
|
automatische controle veroorzaken. In zo‘n geval op „A“ |
włączanie sterowania automatycznego. W takim przypadku należy |
филтрите свети. Свързване на уреди с малки |
|
omschakelen. |
zmienić ustawienie na „A“, |
смукателни отвори може да предизвика постоянно |
|
Automatisk filterrensning. Snavsede filtre renses ved vibrering kort |
Automata szűrő tisztítás. A szennyezett szűrőt egy vibráció tisztítja |
активиране на автоматиката. В такъв случай |
|
tid efter at el-værktøjet er slukket. Filterkontrollampe lyser. Tilslutning |
meg röviddel az elektromos kéziszerszám kikapcsolása után. A szűrő |
превключете на "А". |
|
af maskiner med små opsugningsåbninger kan forårsage en konstant |
kontrollt világítás jelzi. Az elektromos szerszámok kis elszívású |
|
|
aktivering af automatikken. I dette tilfælde stilles om på „A“. |
készülékkel történő csatlakozása az automata vezérlés állandó |
|
|
Automatisk filterrens. Tilsmussede filtre rengjøres umiddelbart etter |
működését okozhatja. Ebben az esetben, kapcsolja „A“ állásba. |
|
|
at elektroverktøyet er slått av ved å riste det. Filterkontrollampen lyser. |
Avtomatično čiščenje filtra. Zamazani filtri se kratek čas po izklopu |
|
|
Tilkobling av maskiner med små avsugåpninger kan føre til permanent |
električnega orodja očistijo s stresanjem. Lučka za kontrolo filtra sveti. |
A |
|
aktivering av automatikken. Koble i så fall om til „A“. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
MIN
MAX
9
automatic stop
10
Paper filter: Insert to vacuum fine dusts, soot, plaster, cement, or similar.
Papierfiltertüte: einsetzen zum Saugen von feinen Stäuben, Ruß, Gips, Zement ...
Sac à poussières en papier: Utilisation pour aspirer des poussières fines telles que suie, plâtre, ciment, etc.
Filtro in carta: per polveri fini, fuliggine, gesso, cemento e similari.
Filtro de papel. Utilizar para aspirar polvo fino, escayola, cemento o similares
Saco do filtro em papel: aplica-se para aspirar poeiras finas, fuligem, gesso, cimento, etc.
Papieren filterzak: gebruiken voor afzuigen van fijn stof, roet, gips, cement etc.
Papirfilterpose: Isætning til opsugning af fint støv, sod, gips, cement osv.
Papirfilterpose: Settes inn ved oppsuging av fint støv, sot, gips, sement og lignende.
Pappersfilter: Uppsugning av fint damm, sot, gips cement och liknande.
Paperisuodatin: Käytä hienojakoista pölyä kuten noki-, kipsi-, betoniym. pölyä varten.
ЧЬсфйнзубкпэлбцЯлфспх:чсзуймпрпйеЯфбй гйб фзн бнбссьцзуз лерфюн укпнюн, кбрнпэ, гэшпх, фуймЭнфпх клр.
Kâğıt filtre torbası: İnce tozları, kurumları, alçı tozlarını, çimento tozlarını ve benzerlerini emdirmek için kullanın.
Papírový filtr: používá se k odsávání jemného prachu, sádry, cementu atd.
Papierové filtračné vrecko: Použiť na odsávanie jemného prachu, popolčeku, sádry, cementu a i.
Filtr papierowy: Założyć do odkurzania drobnego pyłu, sadzy, gipsu, cementu itp.
Papír szűrő. Finom por, korom, vakolat, gipsz, cement vagy ehhez hasonlatos anyagok szívása esetén ezt helyezze be.
Kesa za papirni filter: Umetnuti kod sisanja fine prašine, čađi, gipsa, cementa i sl.
Papīra filtra maiss: tiek izmantots smalku putekļu, sodrēju, ģipša, cementa utt. uzsūknēšanai.
Popieriniai filtrų maišeliai: įdėkite siurbdami smulkias dulkes, suodžius, gipsą, cementą ir pan.
Paberist filterkott: rakendatakse peene tolmu, nõe, kipsi, tsemendi jms imemiseks.
Бумажный фильтр: Устанавливайте для очистки от мелкой пыли, сажи, штукатурки, цемента, и т.д.
Хартиена филтърна торбичка: да се сложи за засмукване на фини прахове, сажди, гипс, цимент и др. подобни.
1
2
1
3
11
1
1
2
3
new
12
1
1
2
3
4
13
14