AEG KM7100000M User Manual [es]

KM7100000
HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
2
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
ACCESORIOS Y CONSUMIBLES
En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de cubiertos, desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas...
Visite la tienda web en www.aeg-electrolux.com/shop
ÍNDICE DE MATERIAS
Índice de materias
4 Información sobre seguridad
9 Descripción del producto 10 Antes del primer uso 11 Panel de mandos 13 Uso diario 14 Modo microondas 16 Funciones de reloj 17 Programas automáticos 18 Uso de los accesorios 19 Funciones adicionales 19 Consejos útiles 40 Mantenimiento y limpieza 42 Qué hacer si… 43 Instalación 47 Aspectos medioambientales
3
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
4
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual:
• por su seguridad personal y la seguridad de su hogar
• por respeto al medio ambiente
• para el correcto funcionamiento del electrodoméstico Guarde estas instrucciones junto al aparato para que estén siempre a mano, incluso si se muda o lo vende. El fabricante no se hace responsable de daños ocasionados por una instalación o uso in­correcto.
Seguridad de niños y personas vulnerables
• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
• Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia y de lesiones.
• Mantenga a los niños y animales alejados del electrodoméstico cuando la puerta se encuentre abierta o el aparato esté funcionando. Existe riesgo de sufrir lesiones o inca­pacidad permanente.
• Si el electrodoméstico cuenta con una función de bloqueo contra la manipulación por niños o de bloqueo de teclas, utilícela. Ello evitará que los niños o los animales pongan accidentalmente el aparato en funcionamiento.
Instrucciones generales de seguridad
• No cambie las especificaciones de este aparato. Existe riesgo de lesiones y de daños al aparato.
• No deje ese electrodoméstico nunca sin la debida vigilancia mientras esté funcionando.
• Apague el aparato después de cada uso.
Instalación
• Solo un electricista cualificado puede instalar y conectar el electrodoméstico. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. De esta manera se evitarán riesgos de daños materiales y de lesiones.
• Asegúrese de que el aparato no ha sufrido daños durante el transporte No enchufe el aparato si está dañado Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor
• Retire todo el material de embalaje, adhesivos y láminas de protección del aparato an­tes del primer uso. No retire la placa de datos técnicos. Puede anular la garantía.
• Durante la instalación, asegúrese de que el aparato no está conectado a la alimenta­ción eléctrica.
• Tome las debidas precauciones cuando desplace el aparato. Este aparato es pesado. Uti­lice siempre guantes de protección. No levante nunca el aparato sujetando el asa.
Información sobre seguridad
• La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconec­tar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.
• Asimismo, debe contar con los dispositivos aislantes correctos: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispo­sitivos de fuga a tierra y contactores.
• Antes de la instalación, cerciórese de que el armario de la cocina tiene las dimensiones del hueco necesarias.
• Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras.
• Respete siempre las distancias mínimas entre el aparato y los demás electrodomésti­cos y mobiliario.
• El aparato no se puede colocar sobre una base.
• Los hornos y las placas de cocción empotrados se instalan con unos sistemas de cone­xión especiales. A fin de impedir que el aparato se dañe, utilícelo tan sólo con otros del mismo fabricante.
Conexión eléctrica
• El aparato debe tener conexión a tierra
• Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa de régimen coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar.
• La placa de régimen contiene información sobre el voltaje.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada
• No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores Existe riesgo de in­cendio.
• No sustituya ni cambie el cable de suministro de red. Póngase en contacto con el servi­cio técnico.
• Asegúrese de no aplastar ni dañar el enchufe (si ello es aplicable) ni cable de conexión a la red que quedan detrás del aparato.
• No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación Tire siempre del enchufe (si ello es aplicable).
5
Utilice
• Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice el aparato con fines comerciales o industriales.
• Este electrodoméstico debe utilizarse exclusivamente para la elaboración doméstica de alimentos. Evitará lesiones personales y daños materiales.
• No utilice el aparato como superficie de trabajo o almacenamiento.
• El interior del aparato y los accesorios alcanzan temperaturas muy elevadas durante el uso. Existe riesgo de quemaduras. Utilice guantes de seguridad cuando introduzca o retire accesorios o recipientes.
• Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios para no dañar el esmal­te del horno.
Información sobre seguridad
6
• Manténgase siempre alejado del electrodoméstico cuando abra la puerta mientras el aparato se encuentre en funcionamiento. Pueden liberarse vapores calientes. Existe ries­go de quemaduras.
• Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque objetos directamente en el suelo del aparato ni lo cubra con papel de
aluminio; – no coloque agua caliente directamente dentro del aparato; – no deje platos húmedos ni comida en el horno una vez finalizada la cocción.
• La pérdida de color del esmalte del horno no afecta a su rendimiento.
• No ejerza presión sobre la puerta abierta.
• Cierre siempre la puerta del aparato cuando cocine, incluso aunque sólo gratine ali­mentos.
Microondas
• Encienda únicamente el aparato cuando haya alimentos en su interior. Sin alimentos en el interior, el aparato podría sobrecargarse.
Utilice solo recipientes aptos para microondas . Consulte "Aplicaciones, tablas y con­sejos prácticos: recipientes y materiales adecuados".
• Para evitar causar corrosión en el aparato por el vapor que se desprende, seque el apa­rato con un paño después de cada uso.
• No deje el aparato sin supervisión cuando caliente o cocine alimentos en recipientes desechables de plástico, papel u otros materiales inflamables.
• Si hay humo, mantenga cerrado el aparato. Desactive el aparato y desconéctelo de la corriente eléctrica. No use el aparato si no funciona correctamente.
• Cuando caliente líquidos, coloque siempre una cucharilla de café o agitador de vaso en el recipiente para evitar que rompa a hervir. Con el hervor posterior, la temperatura de ebullición se alcanza sin las típicas burbujas de vapor.
Si se mueve el recipiente, el líquido puede romper a hervir bruscamente o saltar con fuerza. ¡Riesgo de quemaduras!
• Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates o las salchichas varias ve­ces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen.
Asegúrese de que alcanza una temperatura mínima de 70°C cuando cocine o caliente alimentos. Para ello, consulte la potencia y el tiempo en las tablas. No utilice mercurio ni termómetros de líquido para medir la temperatura de los alimentos.
Los alimentos calentados en el microondas desprenden el calor en el recipiente. Utilice
guantes, manoplas o algo similar.
• No recocine los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos se pueden secar, quemar o pegar en algunos lados.
• La parte interior del horno, la resistencia del grill y los accesorios se calientan cuando funciona el aparato. Manéjelos con cuidado y utilice guantes o protección equivalente.
¡Riesgo de quemaduras!
• Los objetos de metal deben tener un mínimo de 2 cm desde las paredes y la puerta del aparato. En caso contrario, pueden saltar chispas y el aparato se puede dañar.
• Si no se indica lo contrario, no utilice papel de aluminio.
Información sobre seguridad
• No deje nada enganchado entre la puerta y el marco de la puerta.
• Mantenga siempre limpias la junta de la puerta, las superficies de la junta y la parte interior del horno. La suciedad en el aparato puede causar situaciones de peligro.
• No guarde materiales inflamables en el horno. Podrían prenderse cuando se enciende el horno.
• Caliente siempre los alimentos infantiles en tarros o botellas sin la tapa. Después de calentarlos, remuévalos o agítelos bien. Asegúrese de que la temperatura no sea dema­siado alta antes de dar la comida al bebé.
No utilice el aparato
• Para cocinar huevos con la cáscara, ya que pueden estallar. Para los huevos fritos, pi­che primero las yemas.
• Para calentar aceite de cocina (fondue, frituras) o bebidas con alto contenido de al­cohol. Se pueden prender bruscamente. Existe riesgo de explosión.
• Para calentar recipientes cerrados herméticamente, p. ej., latas, botellas, tarros de rosca...
• Para secar animales, textiles, almohadas de grano o cojines de gel y otros materiales inflamables. Existe riesgo de incendio.
• Con recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan pequeños orificios, p. ej., en las asas o fondos sin vidriar. La humedad que se transfiere a los orificios pue­de hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse.
Mantenimiento y limpieza
• Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
• Antes del mantenimiento, asegúrese de que está totalmente frío. Existe riesgo de que­maduras. Los paneles de cristal pueden romperse.
• Mantenga el horno limpio en todo momento. La acumulación de grasas o alimentos puede provocar un incendio.
• Una limpieza periódica evita el deterioro del material de la superficie.
• Utilice una bandeja honda para pasteles muy húmedos a fin de evitar que los jugos de las frutas provoquen manchas permanentes.
• Por su seguridad y la de su hogar, utilice únicamente agua y jabón para limpiar el apa­rato. No utilice productos inflamables ni corrosivos.
• No limpie el aparato con limpiadores a vapor, aparatos de limpieza de alta presión, ob­jetos punzantes, productos abrasivos, esponjas abrasivas ni quitamanchas.
• Si utiliza productos específicos para hornos, siga las instrucciones del fabricante.
• No limpie el vidrio de la puerta con productos abrasivos ni rascadores metálicos. Po­dría dañar la superficie especial del cristal interior.
• Cuando los paneles de cristal de la puerta están dañados, se debilitan y pueden rompe­rse. Debe cambiarlos. Póngase en contacto con el servicio técnico.
• No limpie el esmalte catalítico (si procede).
7
Información sobre seguridad
8
Peligro de incendio
• Abra la puerta con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede generar una mezc­la de alcohol y aire, Existe riesgo de incendio.
• Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato.
• No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, co­mo tampoco objetos que se puedan fundir (fabricados con plástico o aluminio) dentro, cerca o encima del aparato.
Bombilla del horno
• Desconecte el enchufe de la toma de red antes de reemplazar la bombilla del horno. ¡Riesgo de descarga eléctrica!
Servicio técnico
• Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
• Utilice únicamente recambios originales.
Desecho del aparato
• Para evitar el riesgo de lesiones y daños – Desconecte el enchufe de la toma de red. – Corte el cable de alimentación y deséchelo. – Elimine el cierre de la puerta. Esto evita que los niños o las mascotas se queden en-
cerrados en el interior del aparato. Puede causar asfixia.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Descripción general
1 2
Descripción del producto
3
9
3
9
2
1
1 Panel de mandos 2 Programador electrónico 3 Resistencia y grill 4 Generador de microondas 5 Bombilla del horno 6 Resistencia y ventilador 7 Base de cristal, extraíble 8 Carril de apoyo, extraíble 9 Niveles para las rejillas
Accesorios de horno
Estante de rejilla
Para bandejas de horno, moldes de pastele­ría, asados.
4
5
6
7
8
Antes del primer uso
10
Bandeja de hornear
Para bizcochos y galletas.
ANTES DEL PRIMER USO
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Limpieza inicial
• Retire y limpie todas las piezas del aparato.
• Limpie el interior del aparato antes de utilizarlo por primera vez.
Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
Ajuste y modificación de la hora
El aparato sólo funciona después de haber ajustado la hora.
Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del mismo, el sím­bolo de la hora
Modificar el tiempo:
1. Toque el mando
2. Toque el mando
La pantalla muestra la hora y el parpadeo para tras 5 segundos aproximadamente.
Solo se puede cambiar la hora si:
• bloqueo contra la manipulación por niños está apagado
•el minutero
•la Duración
•el Final
• todas las funciones del horno están apagadas
parpadea. Toque el mando o para programar la hora.
repetidamente hasta que el símbolo parpadee. o para programar la hora.
está apagado está apagada
está apagado
PANEL DE MANDOS
Programador electrónico
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Utilice el aparato con los sensores.
Campo sensor Función Descripción
1
2
3
- PANTALLA Muestra los ajustes actuales del aparato. INICIO/INICIO RÁPIDO
Panel de mandos
DEL MICROONDAS
BAJADA Tóquelo para programar una función del horno.
Para iniciar una función. Para acceder a la función del microondas con los ajustes máximos cuando el aparato está apa­gado.
11
4
5
6
7
8
9
10
11
LEVANTADA Tóquelo para programar una función del horno.
FUNCIÓN DEL MI-
CROONDAS
SELECTOR DE PROGRA-
MAS
Para ajustar una función del microondas (tam­bién con el aparato apagado).
Para ajustar un programa automático (también con el aparato apagado).
CALENTAMIENTO RÁPI-DOTóquelo para reducir el tiempo de calentamiento.
MENOS Para ajustar la temperatura o la hora.
MÁS Para ajustar la temperatura o la hora.
RELOJ Para ajustar la función de reloj
STOP Para cancelar una función o restablecer los ajus-
tes. Para desactivar el aparato.
Panel de mandos
12
Pantalla
431 2
8 7 6 5
1 Memoria: P 2 Función de microondas 3 Indicador de alimentación, hora y temperatura 4 Indicación del peso 5 Pantalla/funciones del reloj 6 Indicador de calentamiento 7 Programas automáticos 8 Funciones del horno
Indicaciones generales
• Utilice zo de
• Si la puerta del horno se abre durante el funcionamiento, la función se detiene. Cierre la puerta del horno y utilice función en el plazo de
•Use
• Utilice
• Cuando se ajusta la función, se enciende en la pantalla y la temperatura empieza a subir o se inicia la cuenta atrás.
• Cuando se ajusta una función o se abre la puerta del horno, la bombilla se enciende. La bombilla del horno se apaga después de 10 minutos cuando se abre la puerta y el
horno no está funcionando.
para confirmar la función seleccionada. Si no confirma la función en el pla-
30 segundos, el aparato se desactiva automáticamente.
para activar de nuevo la función. Si no confirma la
30 segundos, el aparato se desactiva automáticamente.
para detener la función en curso. Si desea continuar, utilice .
dos veces para detener el aparato.
Indicador de calentamiento
Cuando se ajusta una función del horno, las barras del símbolo se encienden lentamen­te de una en una. Las barras muestran que la temperatura del aparato aumenta o disminuye. Cuando el aparato se encuentra en la temperatura programada, el indicador de calenta­miento se apaga.
Indicador de calor residual
Cuando termina la cocción, la pantalla muestra la temperatura de calor residual superior a 40°C.
USO DIARIO
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Para utilizar el aparato puede usar:
el modo manual : para ajustar una función del horno, la temperatura o el tiempo de cocción manualmente.
programas automáticos : para preparar un plato cuando no tenga conocimientos o experiencia en cocina.
Ajuste de la función del horno
1. Toque o para programar una función del horno.
La pantalla muestra una temperatura automática.
2. Toque
Toque para detener la función del horno.
Funciones del horno
para activar la función del horno.
Funciones Utilice
Aire caliente múltiple Turbo+grill
Grill Secar/descongelar
Para asar y hornear en dos niveles a la vez. Para asar carne en trozos grandes o aves en un nivel. Pa-
ra dorar alimentos, por ejemplo, gratinados. Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar. Para descongelar y secar especias, frutas y verduras.
Uso diario
13
Modificar la temperatura del horno
Toque o para subir o bajar la temperatura a intervalos de 5 °C.
Función de calentamiento rápido
La función de calentamiento rápido reduce el tiempo de precalentamiento.
PRECAUCIÓN
No coloque alimentos en el horno cuando esté en uso la función de calentamiento rápido.
1. Programe la función del horno y, si fuera necesario, cambie la temperatura automática.
2. Toque
calentamiento rápido, las barras indicadoras del calor parpadean una tras otra. Cuando el aparato funciona a la temperatura programada, las barras del indicador de ca­lentamiento se encienden. Sonará una señal acústica. El símbolo En este momento, la función del horno funciona automáticamente y se pueden colocar alimentos en el horno.
. El símbolo aparece en la pantalla. Cuando está en uso la función de
se apaga de la pantalla.
Modo microondas
14
MODO MICROONDAS
Funciones del microondas
Funciones Descripción
Microondas
Función combinada Utilícelo para usar conjuntamente la función del horno y el modo mi-
Inicio rápido
Ajuste de la función del microondas
1. En caso necesario, toque para apagar el aparato.
2. Toque
tencia de 1.000 W a 100 W, a intervalos de 100 W.
3. Toque
sulte "Ajuste de la duración del microondas").
4. Toque
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos mi-
nutos. La función del microondas se para automáticamente. Pulse un sensor para de-
sactivar la señal acústica. Puede cambiar la potencia del microondas (toque ) y la duración (toque ) en cual-
quier momento mientras la función está activada.
repetidamente para ajustar la potencia del microondas. Puede ajustar la po-
o para ajustar el tiempo de la función Duración del microondas (con-
para activar la función del microondas.
Crea el calor directamente en el alimento. Utilícelo para calentar platos preparados y bebidas, para descongelar carne o fruta y para cocer verdu­ra y pescado.
croondas. Utilícelo para cocinar alimentos en el tiempo más corto y dorar­los al mismo tiempo.
Utilícelo para activar la función del microondas cuando el aparato es­té apagado tocando el sensor
das. Tiempo de funcionamiento: de 30 segundos a 7 minutos
con la máxima potencia del microon-
Ajuste de la función Combi
1. En caso necesario, toque para apagar el aparato.
2. Toque
3. En caso necesario, toque
4. Toque
5. Toque
ción del microondas".
El tiempo máximo de la función Duración para Combi es de 59 minutos.
6. Pulse
Empieza la cuenta atrás y la pantalla muestra el símbolo
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos mi-
nutos. La función Combi se para automáticamente. Toque cualquier sensor para dete-
ner la señal acústica. Puede cambiar la potencia del microondas (toque ) y la duración (toque ) mientras
la función Combi está activada.
o para programar una función del horno.
o para ajustar la temperatura.
repetidamente para ajustar la potencia del microondas (600 W como máximo).
o para definir la función de Duración . Consulte "Ajuste de la dura-
.
.
Modo microondas
Ajuste de la función Inicio rápido
1. Si fuera necesario, use para desactivar el aparato.
2. Use
para ajustar el tiempo de la Duración del microondas.
Cada vez que se toca se añaden 30 segundos a la Duración del microondas.
El aparato empieza a funcionar a la máxima potencia.
3. Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos mi-
nutos. La función del microondas se para automáticamente. Toque cualquier sensor
para detener la señal acústica. Puede cambiar la potencia del microondas (toque ) y la duración (toque ) en cual-
quier momento mientras la función está activada.
Ejemplos de aplicaciones de cocción para los ajustes de potencia
Los datos de la tabla se indican sólo a título orientativo.
Potencia Utilice
•1.000 vatios
• 900 vatios
• 800 vatios
• 700 vatios
• 600 vatios
• 500 vatios
• 400 vatios
• 300 vatios
• 200 vatios
• 100 vatios • Descongelar carne, pescado, pan
• Calentar líquidos
• Llevar a ebullición al inicio de un proceso de cocción
•Cocer verdura
• Fundir gelatina y mantequilla
• Descongelar y calentar platos congelados
• Calentar platos individuales
• Terminar de preparar cocidos
• Cocer platos con huevos
• Cocer alimentos después del primer hervor
• Cocinar alimentos delicados
• Calentar alimentos para bebé
• Hinchar arroz
• Calentar alimentos delicados
• Fundir queso
• Descongelar queso, nata, mantequilla
• Descongelar fruta y pasteles (tartas de nata)
• Dejar subir masa de levadura
• Calentar alimentos y bebidas fríos
15
Funciones de reloj
16
FUNCIONES DE RELOJ
Funciones de reloj
SÍMBOLO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
AVISADOR Utilícelo para programar una cuenta atrás. Al acabarse el
DURACION Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el horno.
min
DURACIÓN DEL MI-
CROONDAS
FIN Para ajustar cuándo se debe detener el horno.
HORA Muestra la hora. Ajustar, cambiar o comprobar la hora. Con-
Programación del reloj
1. Encienda el aparato y ajuste una temperatura y una función del horno (no es necesa­rio para el Reloj y el Avisador).
2. Toque site y el símbolo correspondiente, por ejemplo, Minutero
3. Toque
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minu­tos. “00.00” aparece en la pantalla y el indicador de la función correspondiente parpadea. El aparato se para automáticamente. Pulse un sensor para desactivar la señal acústica.
una y otra vez hasta que el indicador muestre la función de reloj que nece-
o para programar el tiempo necesario.
tiempo programado sonará una señal. Esta función no afec-
ta al funcionamiento del horno.
Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el microondas.
sulte "Programación del reloj".
.
Ajuste de la función Duración del microondas
1. Ajuste la potencia y la función del microondas.
2. Toque
3. Use
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minu­tos. “00.00” aparece en la pantalla y el indicador de la función correspondiente parpadea. El aparato se para automáticamente. Pulse un sensor para desactivar la señal acústica.
Puede cambiar la Duración del microondas durante la cuenta atrás.
Ajuste de la Duración del microondas:
• de 0 a 2 minutos a intervalos de 5 segundos
• de 2 a 5 minutos a intervalos de 10 segundos
• de 5 a 10 minutos a intervalos de 20 segundos
• de 10 a 20 minutos a intervalos de 30 segundos
• de 20 minutos adelante a intervalos de 1 minuto.
Ajuste máximo de la Duración del microondas:
• 700 vatios a 1.000 vatios - 0 a 7 minutos 40 segundos
• 100 vatios a 600 vatios - 0 a 59 minutos
o para programar la duración necesaria .
para activar la función Duración del microondas.
Programas automáticos
Indicaciones generales:
• Si se programa una función de reloj, el símbolo parpadea durante aprox. 5 segundos.
En estos 5 segundos, toque
• Cuando se programa el tiempo, el símbolo continúa parpadeando durante aprox. 5 se-
gundos. Al cabo de estos 5 segundos, el símbolo se enciende. Se inicia la cuenta atrás del minutero. Para la Duración y el Fin la cuenta atrás empieza después de iniciarse la función.
• Si desea diferir el inicio del tiempo de cocción utilice la función Fin
• Si desea terminar la cocción con antelación (antes del final de las funciones del reloj)
utilice
.
o para programar el tiempo.
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Programas automáticos
Para un programa automático, consulte las recetas en "Programas automáticos".
Ajuste de un programa
1. En caso necesario, toque
2. Toque
3. Toque –
–Toque
– Cuando cambie el peso, la duración del microondas cambia automáticamente.
Ajuste siempre el peso más bajo. Por ejemplo, si el peso del pan es 460 g, ajuste 400 g.
para abrir el menú de los programas automáticos.
o para ajustar un programa automático (P1 a P12).
La pantalla muestra el peso automático " gr " y el símbolo de la duración intermi­tente
máximo 1.000 g).
.
o para ajustar el peso del alimento de 100 g a 1.500 g (P5 a P12
para apagar el aparato.
17
.
4. Toque
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos minu­tos. El símbolo desactivar la señal acústica.
Con algunos programas, cuando termina la duración del microondas, la función Mante­ner caliente se activa automáticamente. Se oirá una señal acústica y la pantalla indicará "HH".
para activar el programa.
parpadea. El aparato se para automáticamente. Pulse un mando para
Función de memoria
Utilice la función de memoria para guardar un ajuste favorito.
1. Ajuste la función, la temperatura y el reloj: Duración
y/o Fin .
Uso de los accesorios
18
2. Mantenga pulsado durante 2 segundos hasta que se emita una señal acústica. El ajuste se confirma.
Activación de la función de memoria
1. En caso necesario, toque
2. Toque
3. Toque
para configurar el ajuste guardado. para activar la función de Memoria.
para apagar el aparato.
USO DE LOS ACCESORIOS
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Montaje de los accesorios del horno
Todos los accesorios del horno tienen una pequeña hendidura en el fondo del borde dere­cho e izquierdo para incrementar la seguridad.
Asegúrese siempre de que esta hendidura está situada en la parte posterior del horno. Esta hendidura también sirve como dispositivo para evitar que se incline.
Bandeja para hornear:
Posicione la bandeja entre las guías del nivel ele­gido.
Estante de rejilla:
Introduzca la bandeja y asegúrese de que las pa­tas están hacia abajo. Introduzca la bandeja entre las guías del nivel del horno.
El borde elevado que rodea la bandeja es un dis­positivo para evitar que los utensilios de cocina se resbalen.
Funciones adicionales
FUNCIONES ADICIONALES
Ventilador de enfriamiento
Cuando el aparato funciona, el ventilador de refrigeración se pone en marcha automáti­camente para mantener frías las superficies del aparato. Si se desactiva el aparato, el ven­tilador puede seguir funcionando hasta que se enfríe el aparato.
Seguro infantil
No se puede activar el aparato si está funcionando el dispositivo de seguridad para niños. Activación o desactivación del dispositivo de seguridad para niños:
1. Desactive el aparato
2. Mantenga pulsados en la pantalla.
Señal acústica
Activación o desactivación de la señal acústica:
1. Desactive el aparato
2. Mantenga pulsados hasta que se emita una señal acústica.
Desconexión automática
Por motivos de seguridad, el aparato se desactiva automáticamente después de un tiempo:
• Si está activada alguna función.
• Si no se cambia la temperatura del horno.
La última temperatura programada parpadea en la pantalla.
Temperatura del horno Tiempo en funcionamiento antes de apagarse
30 °C -120 °C 12,5 h. 120 ºC - 200 ºC 8,5 h. 200 °C -250 °C 5,5 h.
OFF aparece en la pantalla. Encender el horno después de una desconexión automática
Apague el horno. Cuando se activa el aparato, se puede utilizar de nuevo.
. No ajuste ninguna función del horno.
y al mismo tiempo hasta que SAFE se encienda o apague
.
y al mismo tiempo durante aproximadamente 2 segundos
19
CONSEJOS ÚTILES
La temperatura y los tiempos de las tablas son sólo orientativos. Dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso.
Consejos útiles
20
Horneado
Indicaciones generales
• El comportamiento de su nuevo horno puede ser diferente al de su aparato antiguo. Adapte los ajustes normales (temperatura, tiempos de funcionamiento) y niveles de horneado a los valores indicados en las tablas.
• Con tiempos de cocción muy largos puede apagar el horno unos 10 minutos antes del final para aprovechar el calor residual.
Con los alimentos congelados, es posible que los recipientes se tuerzan durante el hor­neado. La distorsión desaparecerá cuando las bandejas se enfríen de nuevo.
Notas sobre las tablas de cocción
• Se recomienda utilizar la temperatura más baja al principio.
• Si no encuentra los datos exactos para una receta concreta, siga los de una prepara­ción similar.
• El tiempo de cocción puede alargarse unos 10-15 minutos cuando se hornea reposte­ría en más de un nivel.
• Los pasteles y las pastas que se hornean a niveles diferentes no se doran de modo uni­forme al principio. En este caso, no cambie el ajuste de temperatura. Las diferencias se compensarán durante el horneado.
Horneado en un solo nivel
Función del horno: Aire caliente múltiple
Horneado en recipientes o moldes
Alimento Posición de
Brioche o pastel en molde redondo 1 160-170 50-60 Tarta de Madeira/Pastel de frutas 1 150-170 70-90 Bizcocho 1 160-180 25-40 Base de tarta de pastaflora 2
Masa brisé: bizcocho 2 150-170 20-25 Tarta de manzana (cubierta) 1 160-180 50-60 Tarta de manzana (2 moldes Ø 20 cm, deca-
lados en diagonal) Tarta salada (p.ej. Quiche Lorraine) 2 170-190 30-70 Tarta de queso 1 160-180 60-90
1) Precaliente el horno
la parrilla
1 180-190 65-80
Alimentos en bandejas
Alimento Posición de
Pan de trenza/roscones 1 160-180 30-40 Brazo relleno (pastel) de Navidad 1 160-180 40-60
la parrilla
Temperatura (°C) Tiempo (min)
170-190
Temperatura (°C) Tiempo (min)
1)
10-25
Consejos útiles
21
Alimento Posición de
Temperatura (°C) Tiempo (min)
la parrilla
Pan (pan de centeno) 1 180-200 45-60 Buñuelos/eclairs 2 170-190 30-40 Brazo de gitano 2
200-220
1)
8-15
Pastel empanado, seco 2 160-180 20-40 Tarta de mantequilla/azúcar 2
Tarta de frutas (sobre masa de levadura/ba-
180-200
2 160-180 25-50
1)
15-30
tida) Tarta de fruta sobre pastaflora 2 170-190 40-80 Bizcochos con levadura coronados de guar-
2 150-170 0:40-80 niciones delicadas (por ej. requesón, crema, almendras laminadas)
230
230
1)
1)
1)
20-40
12-20
10-20
Pizza (con mucha guarnición) 2
Pizza (base fina) 2
Pan 2
190-210
Pastel suizo 2 190-210 35-50
Galletas
Alimento Posición de
la parrilla
Galletas de masa quebrada 2 160-180 6-20 Bollería a base de masa bomba 2 160 10-40 Galletas de masa batida de bizcocho 2 160-180 15-20 Pasteles con merengue, merengues 2 80-100 120-150 Almendrados 2 100-120 30-60 Galletas fantasía con levadura 2 160-180 20-40 Bollería de hojaldre 2
Rollitos 2 210-230 20-35 Pastelillos (20 unidades por bandeja) 2
Temperatura (°C) Tiempo (min)
180-200
1)
170
1)
20-30
20-30
Horneado en más de un nivel: galletas/tartaletas/pastas/panecillos
Alimento Aire caliente múltiple
2 niveles
Galletas de masa quebrada 2 / 3 160-180 15-35 Bollería a base de masa
2 / 3 160 20-60
bomba
Temperatura
(°C)
Tiempo (min)
22
Consejos útiles
Alimento Aire caliente múltiple
Galletas de masa batida de bizcocho
Pasteles con merengue, me­rengues
Almendrados 2 / 3 100-120 40-80 Bollería de masa de levadura 2 / 3 160-180 30-60 Bollería de hojaldre 2 / 3
1) Precaliente el horno.
Consejos para hornear
Resultado Causa probable Solución
La base de la tarta no está bien dorada
La tarta se hunde (queda co­rreosa, con grumos, con es­trías sin hacer)
La tarta se hunde (queda co­rreosa, con grumos, con es­trías sin hacer)
La tarta se hunde (queda co­rreosa, con grumos, con es­trías sin hacer)
La tarta está demasiado seca
La tarta está demasiado seca
El pastel se dora irregularmente
El pastel se dora irregularmente
El pastel no se hace en el tiem­po elegido
2 niveles
2 / 3 160-180 25-40
2 / 3 80-100 130-170
Nivel de horno incorrecto
Temperatura del horno dema-
siado alta
Tiempo de horneado insufi-
ciente
La masa es demasiado líquida
Temperatura del horno dema-
siado baja
Tiempo de horneado demasia-
do largo
Temperatura demasiado alta y tiempo de cocción demasiado
corto
La masa está distribuida irre-
gularmente
Temperatura demasiado baja
Temperatura
(°C)
180-200
Coloque la tarta en un nivel in-
Reduzca ligeramente la tempe-
ratura del horno
Elija un ajuste de tiempo ma-
yor. Los tiempos de horneado
no se pueden reducir aumen-
tando la temperatura
Utilice menos líquido. Observe
los tiempos de mezcla, sobre
todo al utilizar batidoras de co-
Seleccione una temperatura
Reduzca el tiempo de horneado
Seleccione una temperatura
más baja y un tiempo de coc-
ción más largo
Distribuya la masa uniforme-
mente en la bandeja
Aumente un poco la tempera-
tura del horno
Tiempo (min)
1)
ferior
cina
más elevada
30-50
Tabla de gratinados y suflés
Función del horno: Aire caliente múltiple
Consejos útiles
23
Alimento Posición de la
Pasta al horno 1 180-200 30-50 Lasaña 1 180-200 25-40
Gratinado de verduras
Baguettes gratinadas Cocinado de dulces 1 180-200 40-60 Pescado al horno 1 180-200 30-60 Verduras rellenas 1 160-170 30-60 Patata gratinada 2 180-200 40-50
1) Precaliente el horno
1)
1)
parrilla
1 160-170 15-30
1 160-170 15-30
Temperatura (°C) Tiempo (min)
Tabla de congelados preparados
Alimento Función del horno Posición
Pizza congela­da
Patatas fritas (300-600 g)
Baguettes Aire caliente múlti-
Tarta de frutas Aire caliente múlti-
1) Durante la fritura, dé la vuelta a las patatas 2 o 3 veces.
1)
Aire caliente múlti-
ple
Turbo+grill 3 200-220 según las indica-
ple
ple
de la pa-
rrilla
Temperatura (°C) Tiempo
3 según las indica-
ciones del fabri-
cante
3 según las indica-
ciones del fabri-
cante
3 según las indica-
ciones del fabri-
cante
según las indica-
ciones del fabri-
cante
ciones del fabri-
cante
según las indica-
ciones del fabri-
cante
según las indica-
ciones del fabri-
cante
Asados
Consejos para preparar asados
• Utilice recipientes resistentes al calor (consulte las instrucciones del fabricante).
• Los asados grandes se pueden preparar directamente en el grill/bandeja de horno hon­da o en una parrilla colocada sobre el grill/bandeja de horno honda (en su caso).
• Prepare las carnes magras en una fuente de asado tapada. De este modo, la carne que­dará más jugosa.
• Todas las carnes que deban quedar crujientes o doradas en el exterior se pueden asar en la fuente de asado sin tapar.
Tablas de asar
Función del horno: Aire caliente múltiple
Consejos útiles
24
Carne de cerdo
Alimento Posición de la pa-
rrilla
Espalda, cuello, jamón (1000-1.500 g) 1 170-190 90-120 Chuleta, chuleta ahumada (1.000-1.500 g) 1 180-200 60-90 Picadillo (750-1.000 g) 1 180-200 45-60 Codillos de cerdo, precocidos (750-1.000
1 170-190 90-120
g)
Temperatura
(°C)
Carne de vacuno
Alimento Posición de la pa-
rrilla
Estofado (1000-1.500 g) 1 180-200 120-150 Roastbeef o lomo, por cm de alto 1
1) Precaliente el horno
Temperatura
(°C)
210-230
1)
Ternera
Alimento Posición de la pa-
rrilla
Estofado (1000-1.500 g) 1 170-190 150-120 Patas de ternera (1500-2000 g) 1 170-190 120-150
Temperatura
(°C)
Cordero
Alimento Posición de la pa-
rrilla
Pierna de cordero (1000-1.500 g) 1 170-190 75-120 Espalda de cordero (1000-1.500 g) 1 180-200 60-90
Temperatura
(°C)
Trozos de cocción corta en la bandeja
Alimento Posición de la pa-
rrilla
Salchichas "Cordon bleu" 1
Salchichas para freír 1
Escalope o chuleta, empanada 1
Hamburguesas 1
Temperatura
(°C)
220-230
220-230
220-230
210-220
1)
1)
1)
1)
Pescado (al vapor)
Alimento Posición de la pa-
rrilla
Pescados enteros (1000-1.500 g) 1 210-220 45-75
Temperatura
(°C)
Tiempo (min)
Tiempo (min)
0:06-0:09 por
cm de alto
Tiempo (min)
Tiempo (min)
Tiempo (min)
5-8
12-15
15-20
15-20
Tiempo (min)
Carne de ave
Alimento Posición de la pa-
Pollo, pollo tomatero (1.000-1.500 g) 1 190-210 45-75 Medio pollo (por 400-500 g) 1 200-220 35-50 Aves troceadas (por 200-250 g) 1 200-220 35-50 Pato (1500-2000 g) 1 180-200 75-105
Lomo de caza
Alimento Posición de la pa-
Espalda de liebre, muslos de liebre (hasta
1.000 g) Lomo de corzo/ciervo (1500-2.000 g) 1 210-220 75-105 Pierna de corzo/ciervo (1500-2.000 g) 1 200-210 90-135
Grill
Grill con el ajuste de temperatura máximo Use el grill con la puerta del horno cerrada.
• Para asar al grill, utilice la parrilla y la bandeja.
• El tiempo para el grill es meramente orientativo.
Tabla de asado al grill
Alimento Posición de la parrilla Tiempos de cocción (min.)
Hamburguesas 3 8-10 6-8 Solomillo de cerdo 2 10-12 6-10 Salchichas 3 8-10 6-8 Medallones de ternera, bis-
tecs de ternera lechal Solomillo de ternera, rosbif
(aprox. 1 kg)
Tostadas Tostadas con guarnición 2 8-10 ---
1) Utilice la parrilla sin bandeja recogedora
1)
Consejos útiles
rrilla
rrilla
1
3 6-7 5-6
2 10-12 10-12
3 4-6 3-5
Temperatura
(°C)
Temperatura
(°C)
220-230
1ª cara 2ª cara
1)
Tiempo (min)
Tiempo (min)
25-40
25
Turbo+grill
Función del horno: Turbo+grill
26
Consejos útiles
Alimento Temperatura (°C) Bandeja Parrilla Tiempo
Posición de la parri-
lla
Pollo (900-1.000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30 Redondo de cerdo relleno
(2.000 g) Pasta al horno 180 --- 2 30 --­Patatas gratinadas 200 --- 2 20-23 --­Ñoquis gratinados 180 --- 2 20-23 --­Coliflor con salsa holandesa 200 --- 2 15 ---
180-200 1 2 90-95 45
(min)
Descongelación
Función del horno: Secar/descong (ajuste de temperatura 30°C)
• Desembale el alimento y colóquelo en un plato en el 1er estante desde la parte inferior.
• No lo cubra con nada para reducir la duración de la descongelación.
Tabla Descongelar
Alimento Tiempo (min) Tiempo de des-
congelación
posterior (mi-
nutos)
Pollo, 1.000 g 100-140 20-30 Coloque el pollo sobre un plato puesto
del revés sobre otro mayor.
Vuelva la carne a la mitad del tiempo Carne, 1.000 g 100-140 20-30 Dar la vuelta a media cocción Carne, 500 g 90-120 20-30 Dar la vuelta a media cocción Truchas, 150 g 25-35 10-15 --­Fresas, 300 g 30-40 10-20 --­Mantequilla, 250 g 30-40 10-15 --­Nata, 2 x 200 g 80-100 10-15 Monte la nata aunque queden puntos
ligeramente congelados
Pasteles, 1.400 g 60 60 ---
Nota
Gire después
de … minu-
tos
Secar
Función del horno: Secar/descongelar
• Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
• Para obtener mejores resultados, pare el horno a la mitad del tiempo de secado, abra la puerta y déjelo enfriar, a ser posible durante una noche para terminar el secado.
Consejos útiles
Tabla de secado
Alimento Temperatura (°C) Posición de la parrilla Tiempo (h)
1 posición 2 posición
Judías 75 2 2 / 3 6-9 Rodajas de pimientos 75 2 2 / 3 5-8 Verduras para sopa 75 2 2 / 3 5-6 Setas 50 2 2 / 3 6-9 Hierbas aromáticas 40-50 2 2 / 3 2-4 Ciruelas 75 2 2 / 3 8-12 Albaricoques 75 2 2 / 3 8-12 Manzana en rodajas 75 2 2 / 3 6-9 Peras 75 2 2 / 3 9-13
Preparación de conservas
Funciones del horno: Aire caliente múltiple
• Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado.
• No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas.
• Use el primer nivel desde abajo para esta función.
• No coloque más de seis botes de un litro en la bandeja.
• Llene los botes hasta el mismo nivel y ciérrelos correctamente.
• Los botes no se pueden tocar entre sí.
• Ponga aproximadamente medio litro de agua en la bandeja de horno plana para que haya un grado de humedad suficiente en el horno.
• Cuando el líquido de los botes comience a formar burbujas (aprox. después de 35-60 minutos con frascas de 1 litro), apague el horno para reducir la temperatura a 100 °C (consulte la tabla).
Tabla para conservas - Bayas
Conservas Temperatura
Fresas, arándanos, frambuesas, grosellas maduras
Grosellas verdes 160-170 35-45 10-15
(°C)
160-170 35-45 ---
Tabla para conservas - Frutas con hueso
Conservas Temperatura
Peras, membrillos, ciruelas 160-170 35-45 10-15
(°C)
Tiempo de cocción
hasta que empiecen a
subir burbujas (min)
Tiempo de cocción
hasta que empiecen a
subir burbujas (min)
Tiempo de cocción a
Tiempo de cocción a
27
100°C (min)
100°C (min)
Consejos útiles
28
Tabla para conservas - Verduras
Conservas Temperatura
Zanahorias Pepinillos 160-170 50-60 --­Encurtidos variados 160-170 50-60 15 Colinabos, guisantes, espárra-
gos
1) Manténgalo en el horno hasta que lo apague
1)
(°C)
160-170 50-60 5-10
160-170 50-60 15-20
Tiempo de cocción
hasta que empiecen a
subir burbujas (min)
Tiempo de cocción a
Microondas
Información sobre el funcionamiento General:
• Después de apagar el aparato, deje el alimento unos minutos (consulte las tablas del microondas: tiempo de reposo).
• Retire los envoltorios de papel de aluminio, contenedores de metal, etc. antes de pre­parar los alimentos.
Cocción:
• En la medida de lo posible, cocine alimentos cubiertos con material apto para uso en microondas. Cocine solo alimentos destapados, si se desea conservar crujiente.
• Los alimentos congelados o refrigerados necesitan más tiempo de cocción.
• Los platos que contienen salsa se deben remover de vez en cuando.
• Las verduras que tienen una estructura sólida, como las zanahorias, los guisantes o la coliflor, se deben cocinar en agua.
• Dele la vuelta a los trozos grandes a la mitad del tiempo de cocción.
• En la medida de lo posible, corte las verduras en trocitos de igual tamaño.
• Use platos llanos y anchos.
Descongelar carne, aves o pescado:
• Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo o en una bandeja de descongelación o tamiz de plástico para que el líquido de descongelación pueda salir.
• Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo de descongelación. En la medida de lo posible, divida y retire las piezas que han empezado a descongelarse.
Descongelar mantequilla, porciones de tarta o requesón:
• No descongele completamente en el aparato y deje que se descongele a temperatura ambiente. De esta forma se obtiene un resultado más uniforme. Retire los embalajes o partes de metal o aluminio completamente antes de descongelar.
Descongelar frutas y verduras:
• No descongele completamente las frutas y verduras que se van a preparar cuando es­tán crudas aún en el aparato, sino a temperatura ambiente.
100°C (min)
Consejos útiles
29
• Las frutas y verduras que se van a cocinar se pueden hacer directamente a una poten­cia mayor del microondas, sin descongelarse.
Platos preparados:
• Los platos preparados en envases de metal o bandejas de plástico con tapas metálicas solo se pueden descongelar o calentar en el microondas si está específicamente indica­do para uso en microondas.
• Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el envase (p. ej., retirar la tapa de metal y pinchar la película de plástico).
Recipientes y materiales adecuados
Material/recipiente Microondas Horno
Descongela-
ción
Vidrio y porcelana para horno (sin compo­nentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico)
Vidrio y porcelana no aptos para horno Vidrio y vitrocerámica de material apto pa-
ra horno y congelación (p. ej., Arcoflam), pa­rrilla
Cerámica 2)barro cocido
Plástico resistente al calor hasta 200°C Cartón, papel Película para alimentos Película de asado con cierre apto para mi-
croondas Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hierro fun-
dido Moldes, barniz negro o revestimiento de si-
licona Bandeja de hornear Recipientes para tostar, p. ej., Crostino o pla-
to Crunch
Platos preparados con embalaje
1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal
2) Sin componentes de cuarzo o metal, sin capa metalífera
3) Respete las temperaturas máximas indicadas por el fabricante.
3)
3)
2)
3)
X X X X
1)
X -- -- --
X X X X
X X X --
3)
X X X --
X -- -- -­X -- -- -­X X X --
-- -- -- X
-- -- -- X
-- -- -- X
-- X X --
X X X X
Calenta-
miento
Funciones
Grill
X apto
-- no apto
Otros aspectos para tener en cuenta…
• Los alimentos tienen diferentes formas y propiedades. Están preparados en cantidades diferentes. Por ello, los tiempos y potencias necesarios para descongelar, calentar o co-
Consejos útiles
30
cinar son diferentes. A modo de guía rápida: Doble de cantidad = casi doble de tiem­po
• Cuando se calienta con el microondas, el calor se produce en el propio alimento. Por este motivo, no se pueden calentar todos los sitios al mismo tiempo. Por ello, los pla­tos calentados se deben remover o girar, especialmente en el caso de grandes cantida­des de alimento.
El tiempo de reposo se indica en las tablas. Deje reposar el alimento en el aparato o fuera de él, para que el calor se distribuya más uniformemente.
• Se obtienen mejores resultados para el arroz con platos llanos y anchos.
Tabla de cocción de microondas Descongelar carne
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Cortes enteros de car-ne500 200 10-12 10-15 Dar la vuelta a media
Bistecs 200 200 3-5 5-10 Vu el va la ca rn e a la mi -
Carne picada mezcla-da500 200 10-15 10-15 Vu el va la ca rn e a l a m i-
Gulash 500 200 10-15 10-15 Vu el va la ca rn e a l a m i-
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
cocción
tad del tiempo; retire las partes descongela­das
tad del tiempo; retire las partes descongela­das
tad del tiempo; retire las partes descongela­das
Descongelar aves
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Pollo 1000 200 25-30 10-20 Vuelva a la mitad del
Pechuga de ave 100-200 200 3-5 10-15 Vuelva a la mitad del
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
tiempo; cubra las par­tes descongeladas con papel de aluminio
tiempo; cubra las par­tes descongeladas con papel de aluminio
Consejos útiles
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Muslos de pollo 100-200 200 3-5 10-15 Vuelva a la mitad del
Pato 2000 200 45-60 20-30 Vuelva a la mitad del
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
tiempo; cubra las par­tes descongeladas con papel de aluminio
tiempo; cubra las par­tes descongeladas con papel de aluminio
Descongelar pescado
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
Pescado entero hasta 1 Kg
Filetes de pescado 500 100 10-12 15-20 Dar la vuelta a media
500 100 10-15 15-20 Dar la vuelta a media
(vatios)
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
cocción
cocción
Descongelar salchichas
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Salchichas en rodajas 100 100 2-4 20-40 Dar la vuelta a media
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
cocción
Descongelar productos lácteos
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Requesón 250 100 10-15 25-30 Retire las partes de
Mantequilla 250 100 3-5 15-20 Retire las partes de
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
aluminio y dé la vuel­ta a la mitad del tiem­po
aluminio y dé la vuel­ta a la mitad del tiem­po
31
Consejos útiles
32
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Queso 250 100 3-5 30-60 Retire las partes de
Nata 200 100 7-12 20-30 Retire las tapas de alu-
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
aluminio y dé la vuel­ta a la mitad del tiem­po
minio y remueva a la mitad del tiempo
Descongelar tartas y pastas
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
Masa de levadura 1 unidad 100 2-3 15-20 Vuelva el plato a la mi-
Tarta de queso 1 unidad 100 2-4 15-20 Vuelva el plato a la mi-
Tarta (pastel) 1 unidad 100 1-2 15-20 Vuelva el plato a la mi-
Pastel seco (p. ej., pan de huevos)
Tarta de frutas 1 unidad 100 1-2 15-20 Vuelva el plato a la mi-
Pan 1000 100 15-20 10-15 Dar la vuelta a media
Pan cortado 500 100 8-12 10-15 Dar la vuelta a media
Panecillos 4 panecillos 100 5-8 5-10 Dar la vuelta a media
1 unidad 100 2-4 15-20 Vuelva el plato a la mi-
(vatios)
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
tad del tiempo
tad del tiempo
tad del tiempo
tad del tiempo
tad del tiempo
cocción
cocción
cocción
Descongelar fruta
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Fresas 300 100 8-12 10-15 Descongelar tapado,
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
remover a la mitad del tiempo
Alimentos Microondas
Ciruelas, cerezas, frambuesas, grosellas, albaricoques
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
250 100 8-10 10-15 Descongelar tapado,
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Consejos útiles
Sugerencias
remover a la mitad del tiempo
33
Descongelar fundidos
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
Chocolate / recubier­tos de chocolate
Mantequilla 100 200 2-4 --- Remueva a la mitad
150 600 2-3 --- Remueva a la mitad
(vatios)
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
del tiempo
del tiempo
Descongelar calentados
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
Alimentos infantiles en tarros
Leche infantil (botella, 180 ml)
Precocinados 400-500 600 4-6 5 Retire las tapas de alu-
Platos preparados congelados
Leche 1 taza
Agua 1 taza
Salsa 200 ml 600 1-2 --- Remueva a la mitad
200 300 2-3 --- Remueva a la mitad
200 1000 0:20-
400-500 400 14-20 5 Retire las tapas de alu-
aprox. 200 ml
aprox. 200 ml
(vatios)
1000 1:15-
1000 1:30-2 --- Coloque la cuchara en
Tiempo
(min)
0:40
1:45
Tiempo de
reposo
(min)
--- Ponga la cuchara en
--- Coloque la cuchara en
Sugerencias
del tiempo; ¡comprue­be la temperatura!
la botella, remueva y compruebe la tempe­ratura
minio y dé la vuelta a la mitad del tiempo
minio y dé la vuelta a la mitad del tiempo
el recipiente
el recipiente
del tiempo
Consejos útiles
34
Alimentos Microondas
Tamaño (g) Potencia
(vatios)
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
Sugerencias
(min)
Sopa 300 ml 600 2-4 --- Remueva a la mitad
del tiempo
Tabla de cocción
Alimentos Microondas
Tamaño
(g)
Potencia
(vatios)
Tiempo
(min)
Tiempo de
reposo
Sugerencias
(min)
Pescado entero 500 500 8-10 --- Cocine tapado, gire el
recipiente varias veces durante la cocción
Filetes de pescado 500 500 6-8 --- Cocine tapado, gire el
recipiente varias veces durante la cocción
Verduras, tiempo de coc­ción corto, fresco
1)
500 600 12-16 --- Añada aprox. 50 ml de
agua, cocine tapado, remueva a la mitad del tiempo
Verduras, tiempo de coc­ción corto, congelado
500 600 14-18 --- Añada aprox. 50 ml de
1)
agua, cocine tapado, remueva a la mitad del tiempo
Verduras, tiempo de coc­ción largo, fresco
1)
500 600 14-20 Añada aprox. 50 ml de
agua, cocine tapado, remueva a la mitad del tiempo
Verduras, tiempo de coc­ción largo, congelado
500 600 18-24 --- Añada aprox. 50 ml de
1)
agua, cocine tapado, remueva a la mitad del tiempo
Patatas asadas 800 g +
600 ml
1000 5-7 300 W /
15- 20
Cocine tapado, remo­ver a la mitad del tiem­po
Arroz 300 g +
600 ml
1000 4-6 --- Cocine tapado, remo-
ver a la mitad del tiem­po
1) Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente. Los tiempos indicados son únicamente
orientativos y dependen del tipo y las propiedades de los alimentos.
Tabla de función Combi Funciones de cocción: Cocción con turbo
+ microondas o Turbo+grill + mi-
croondas
Consejos útiles
35
Alimentos Recipiente
Suflés / que­so gratinado
Suflés/grati­nados
Pato 2000 g Recipiente
Filetes de pescado 350 g
Gratén de pescado 1400 g
Aves enteras Recipiente
Medias aves Recipiente
Asado de carne pica­da 650 g
Muslos de pollo
Asado de ternera 1000 g
Patatas gra­tinadas
de cocción/
asado
Molde para gratinar so­bre parrilla
Molde para gratinar so­bre parrilla
de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio
de vidrio so­bre parrilla
de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Función
del horno
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Temp.
(°C)
180 600 1 25-35
180 600 1 30-40
Pri­mero 230 des­pués 180
230 600 1 15-20 Rellenos, enro-
180 300 1 30-40
200 300 1 30-40 Girar al cabo
200 300 1 25-35 Girar al cabo
180 300 1 30-40 5 min de tiem-
210 600 1 20-25 Girar al cabo
210 300 1 30-40 Gire después
180 600 1 20-25 Poner queso
Mi-
croon-
das (va-
tios)
300 300
Posi-
Tiempo
ción
de la
parri-
1 40-60 Gire después
(min)
lla
Sugerencias
de 15 min. y luego 180°C, 10 min, tiempo de reposo
llados, condi­mentados
de 20 min
de 15 min
po de reposo
de 15 min
de 25 min, des­tapado, 5 min tiempo de re­poso
por encima
36
Consejos útiles
Alimentos Recipiente
Pierna de cordero con hueso 1.000 g
Pierna de cordero sin hueso 1000 g
Lasaña 1200 g
Gratén de pasta 1800 g
Pimientos rellenos
Asado de vaca 1000 g
Asado de cuello de cerdo 1200 g
de cocción/
asado
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Molde para gratinar so­bre parrilla
Molde para gratinar so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Recipiente de vidrio so­bre parrilla
Función
del horno
+
+
+
+
+
+
+
Temp.
(°C)
180 300 1 30-40 5 min de tiem-
200 300 1 30-40 5 min de tiem-
230 400 1 25-30
230 400 1 30-35 Remover des-
230 400 1 20-25 Mitades de pi-
180 400 1 60-70 10 min de tiem-
230 400 1 55-65 5 min de tiem-
Mi-
croon-
das (va-
tios)
Posi-
ción
de la
parri-
lla
Tiempo
(min)
Sugerencias
po de reposo
po de reposo
pués de 20 min
miento con re­lleno de queso/ verduras
po de reposo, girar 1 vez, co­cinar tapado
po de reposo, girar 1 vez
Los tiempos de cocción y las temperaturas son únicamente orientativos y dependen del tipo y las propiedades de los alimentos.
Consejos para el microondas
Resultado Solución
No hay datos para la cantidad de alimen­tos preparados.
El alimento se ha secado demasiado. Ajuste un tiempo más corto o seleccione una poten-
El alimento aún no se ha descongelado, calentado o cocinado una vez transcurri­do el tiempo.
Busque alimentos similares. Aumente o reduzca el tiempo de cocción según la regla siguiente: Doble de
cantidad = casi doble de tiempo Mitad de cantidad = mitad de tiempo
cia más baja. Ajuste un tiempo más largo o seleccione una poten-
cia más alta. Tenga en cuenta que los platos más al­tos necesitan más tiempo.
Resultado Solución
Transcurrido el tiempo de cocción, el ali­mento se ha sobrecalentado en los bor­des pero no se ha hecho en el centro.
Consejos útiles
La próxima vez seleccione una potencia más baja y un tiempo más largo. Remueva los líquidos, p. ej., la sopa, a la mitad.
37
Compruebe los platos según IEC 60705
(potencia del microondas 1.000 vatios) La calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas se someten a pruebas en los institutos de ensayos usando platos especiales.
Alimentos Poten-
Pudin de hue­vo (12.3.1)
Masa batida (12.3.2)
Cocción de pastel de car­ne (12.3.3)
Gratén de pa­tatas (12.3.4)
Tarta (12.3.5) 200 2 20 5 Pollo al grill
1.200 g (12.3.6)
Descongelar carne picada (13.3.)
Descongelar frambuesas (B.
2.1)
cia (va-
300 Base de
600 Base de
500 Base de
500 1 40 5
300 1 35 5 Girar al cabo de 15 min
100 Base de
100 Base de
tios)
Funcio-
nes del
horno
Niveles
para las
rejillas
cristal
cristal
cristal
cristal
cristal
Tiempo
(min)
30-40 120 Gire el plato una vez
8-10 5
20-22 5 Tape, gire el plato una
15-20 5 Girar a la mitad del
11-13 5 Tapa
Tiempo de
reposo
(min)
Sugerencias
transcurrida la mitad del tiempo
vez a la mitad del tiem­po de cocción
tiempo, retirar las par­tes descongeladas
Programas automáticos
Use para ajustar uno de los 12 programas automáticos (consulte "Programas automá­ticos").
38
Consejos útiles
Progra-maFun-
P 1
P 2
P 3
P 4
P 5
P 6
P 7
P 8
P 9
P 10
Des­conge­lar
Her­vir
ción
Receta máximo Tiempo
Ajuste previo
Carne de ave
Carne 800 g 100 g 1.500 g 17 min
Pescado 1.000 g 100 g 1.500 g 15 min
Pan 500 g 100 g 1.500 g 6 min. No
Verduras congela­das, peque­ñas + 50 ml de agua
Verduras congela­das, gran­des + 50 ml de agua
Verdura fresca pe­queña + 50 ml de agua
Verdura fresca grande + 50 ml de agua
Patatas + 100 ml de agua
Pescado 1.000 g 100 g 1.000 g 21 min
1.000 g 100 g 1.500 g 19 min
800 g 100 g 1.000 g 15 min
800 g 100 g 1.000 g 22 min
800 g 100 g 1.000 g 24 min. No
800 g 100 g 1.000 g 26 min
600 g 100 g 1.000 g 17 min
mín. máx.
según ajuste previo
40 seg
36 seg
20 seg
44 seg
56 seg
40 seg
12 seg
40 seg
Función
de mante-
nimiento
del calor
“HH"
No
No
No
No
No
Consejos útiles
39
Progra-maFun-
P 11
P 12
Fun­ción Com­bi
+
+
ción
Receta máximo Tiempo
Ajuste previo
Patata gra­tinada
Pollo 1.000 g 400 g 1.400 g 30 min.
1.000 g 400 g 1.800 g 30 min.
mín. máx.
según ajuste previo
Función
de mante-
nimiento
del calor
“HH"
PATATAS GRATINADAS (para 4 ó 5 personas) Ingredientes:
• 750 g de patatas
• 100 g de queso Gruyère o Emmental, rallado
•1 huevo
• 75 ml de leche o nata
• 2 cucharadas de mantequilla
• 1/2 cucharada de tomillo
• 1 diente de ajo pelado
• Sal, pimienta y nuez moscada
Preparación:
Pele las patatas, córtelas en rodajas de unos 3 mm, séquelas y salpimiéntelas. Distribuya la mitad de las rodajas de patata en un molde refractario engrasado y espolvo­ree un poco de queso rallado por encima. Coloque las rodajas de patata restantes encima y espolvoree el resto del queso por encima. Machaque el diente de ajo y mézclelo con los huevos, la leche y el tomillo. Sazone la mezc­la y viértala encima de las patatas. Coloque la mantequilla en trocitos encima del gratén.
Ajuste Posición de la parrilla Tiempo
P 11 PATATA GRATINADA
2 30 min.
POLLO 1200 G Ingredientes:
• 1 pollo (1.000 - 1.200 g)
• 2 cucharadas de aceite
Mantenimiento y limpieza
40
• Sal, pimienta, pimentón, curry
Preparación:
Lave el pollo y séquelo con papel de cocina. Mezcle los condimentos con aceite y unte uniformemente el interior y el exterior del pollo. Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo en un molde refractario o de vidrio con in­serto perforado (accesorio especial). Dé la vuelta al pollo a la mitad del tiempo Compruebe el estado de cocción después de la primera señal acústica. Si es necesario, deje transcurrir el tiempo de cocción restante hasta que suene la segunda señal acústica (aprox. 10 min).
Ajuste Posición de la parrilla Tiempo
P 12 POLLO 1.200 G
2 30 min
Información sobre acrilamidas
Importante Según los nuevos descubrimientos científicos, el tostado intensivo de los
alimentos, especialmente de los productos que contienen almidón, puede ser un riesgo para la salud. Por esta razón, se recomienda cocinar a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Notas sobre la limpieza:
• Limpie la parte delantera del aparato con un paño suave humedecido en agua templa­da y jabón neutro.
• Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo.
• Limpie los accesorios internos después de cada uso. Así impedirá la acumulación de residuos que podrían llegar a quemarse.
• Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales para hornos.
• Después de cada uso, limpie todos los accesorios del horno (con un paño suave hume­decido en agua caliente y jabón) y déjelos secar.
• No trate los recipientes antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. Puede dañar el esmalte antiadherente.
Mantenimiento y limpieza
Para retirar las guías de apoyo
Puede extraer el carril de apoyo para limpiar las paredes laterales. Levante el carril de apoyo y extráigalo.
Instale el carril de apoyo repitiendo las instruc­ciones anteriores en orden inverso.
Bombilla del horno
ADVERTENCIA
Existe riesgo de descarga eléctrica. La lámpara del horno y la tapa de vidrio pueden estar calientes.
Antes de cambiar la bombilla del horno:
• Desactive el aparato.
• Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor.
PRECAUCIÓN
Coloque un paño sobre el fondo del interior del aparato. Así evitará que se dañe la tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.
41
Para cambiar la bombilla del horno / limpiar la tapa de cristal
Para proteger la bombilla del horno y la tapa de cristal, extienda un trapo sobre la solera. Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa.
1. Retire el soporte telescópico izquierdo.
2. Gire la tapa de cristal de la bombilla ha-
cia la izquierda para extraerla.
3. Limpie la tapa de vidrio.
4. De ser necesario, cambie la bombilla del
horno por otra termorresistente hasta 300 ºC, G9 que sea apropiada.
Utilice una bombilla del mismo tipo.
5. Coloque la tapa de cristal.
6. Coloque el carril de apoyo.
Qué hacer si…
42
QUÉ HACER SI…
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Problema Causa probable Solución
El aparato no calienta. El aparato está desactivado. Activar el aparato. El aparato no calienta. No se ha ajustado la hora. Ajuste la hora. Consulte "Pro-
El aparato no calienta. No se han elegido las funcio-
El aparato no calienta. La desconexión automática es-
El aparato no calienta. El bloqueo contra la manipula-
El aparato no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la
La bombilla del horno no fun­ciona.
El microondas no funciona. La puerta del horno no está
El microondas no funciona. Las juntas de la puerta y las su-
El microondas no funciona. El sensor de Inicio no se ha uti-
En el indicador está encendi­do ”d” y el horno no calienta El ventilador no funciona
nes necesarias.
tá activada.
ción por niños está activado.
La bombilla es defectuosa. Cambie la bombilla del horno.
bien cerrada.
perficies de las juntas están su­cias.
lizado. El modo de prueba está conec-
tado
Si no lograra subsanar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de especificaciones técni­cas. La placa de especificaciones técnica se encuentra en el marco delantero de la cavi­dad de horno.
Es conveniente que los anote aquí:
Modelo (Mod.) .........................................
Número de producto (PNC) .........................................
Número de serie (S.N.) .........................................
gramación del reloj". Asegúrese de que los ajustes
sean correctos. Consulte el apartado "Desco-
nexión automática". Desactívelo.
causa del fallo de funciona­miento. Si los fusibles se fun­den repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
Cierre la puerta del horno.
Límpielas.
Pulse cualquier sensor de Inicio.
Apague el aparato. Mantenga pulsados simultáneamente y hasta que suene la señal
y se apague “d”
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
La estabilidad del aparato empotrado tiene que atenerse a la norma DIN 68930.
1a
Instalación
43
380-383
min. 550
min.
560
375
567
13
594
594
20
388
252
44
Instalación
1b
380-383
380
min.
550
min. 560
375
567
13
594
594
20
388
388
252
1c
380-383
380
380
min. 560
375
375
13
Instalación
594
45
20
388
388
min.
550
567
375
594
388
252
46
Instalación
3
90
0
4
2x3,5x25
13
20
Aspectos medioambientales
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Material de embalaje El material de embalaje es respetuoso con el medio ambiente y reciclable. Las piezas de plástico están identificadas con abreviaturas internacionales, como PE, PS, etc. Deseche el material de embalaje en los contenedores destinados a tal fin por los servicios de limpieza.
47
www.aeg-electrolux.com/shop 892937523-A-312010
Loading...