AEG KM7100000M User Manual [es]

KM7100000
HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
2
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
ACCESORIOS Y CONSUMIBLES
En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de cubiertos, desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas...
Visite la tienda web en www.aeg-electrolux.com/shop
ÍNDICE DE MATERIAS
Índice de materias
4 Información sobre seguridad
9 Descripción del producto 10 Antes del primer uso 11 Panel de mandos 13 Uso diario 14 Modo microondas 16 Funciones de reloj 17 Programas automáticos 18 Uso de los accesorios 19 Funciones adicionales 19 Consejos útiles 40 Mantenimiento y limpieza 42 Qué hacer si… 43 Instalación 47 Aspectos medioambientales
3
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
4
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual:
• por su seguridad personal y la seguridad de su hogar
• por respeto al medio ambiente
• para el correcto funcionamiento del electrodoméstico Guarde estas instrucciones junto al aparato para que estén siempre a mano, incluso si se muda o lo vende. El fabricante no se hace responsable de daños ocasionados por una instalación o uso in­correcto.
Seguridad de niños y personas vulnerables
• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
• Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia y de lesiones.
• Mantenga a los niños y animales alejados del electrodoméstico cuando la puerta se encuentre abierta o el aparato esté funcionando. Existe riesgo de sufrir lesiones o inca­pacidad permanente.
• Si el electrodoméstico cuenta con una función de bloqueo contra la manipulación por niños o de bloqueo de teclas, utilícela. Ello evitará que los niños o los animales pongan accidentalmente el aparato en funcionamiento.
Instrucciones generales de seguridad
• No cambie las especificaciones de este aparato. Existe riesgo de lesiones y de daños al aparato.
• No deje ese electrodoméstico nunca sin la debida vigilancia mientras esté funcionando.
• Apague el aparato después de cada uso.
Instalación
• Solo un electricista cualificado puede instalar y conectar el electrodoméstico. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. De esta manera se evitarán riesgos de daños materiales y de lesiones.
• Asegúrese de que el aparato no ha sufrido daños durante el transporte No enchufe el aparato si está dañado Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor
• Retire todo el material de embalaje, adhesivos y láminas de protección del aparato an­tes del primer uso. No retire la placa de datos técnicos. Puede anular la garantía.
• Durante la instalación, asegúrese de que el aparato no está conectado a la alimenta­ción eléctrica.
• Tome las debidas precauciones cuando desplace el aparato. Este aparato es pesado. Uti­lice siempre guantes de protección. No levante nunca el aparato sujetando el asa.
Información sobre seguridad
• La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconec­tar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.
• Asimismo, debe contar con los dispositivos aislantes correctos: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispo­sitivos de fuga a tierra y contactores.
• Antes de la instalación, cerciórese de que el armario de la cocina tiene las dimensiones del hueco necesarias.
• Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras.
• Respete siempre las distancias mínimas entre el aparato y los demás electrodomésti­cos y mobiliario.
• El aparato no se puede colocar sobre una base.
• Los hornos y las placas de cocción empotrados se instalan con unos sistemas de cone­xión especiales. A fin de impedir que el aparato se dañe, utilícelo tan sólo con otros del mismo fabricante.
Conexión eléctrica
• El aparato debe tener conexión a tierra
• Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa de régimen coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar.
• La placa de régimen contiene información sobre el voltaje.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada
• No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores Existe riesgo de in­cendio.
• No sustituya ni cambie el cable de suministro de red. Póngase en contacto con el servi­cio técnico.
• Asegúrese de no aplastar ni dañar el enchufe (si ello es aplicable) ni cable de conexión a la red que quedan detrás del aparato.
• No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación Tire siempre del enchufe (si ello es aplicable).
5
Utilice
• Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice el aparato con fines comerciales o industriales.
• Este electrodoméstico debe utilizarse exclusivamente para la elaboración doméstica de alimentos. Evitará lesiones personales y daños materiales.
• No utilice el aparato como superficie de trabajo o almacenamiento.
• El interior del aparato y los accesorios alcanzan temperaturas muy elevadas durante el uso. Existe riesgo de quemaduras. Utilice guantes de seguridad cuando introduzca o retire accesorios o recipientes.
• Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios para no dañar el esmal­te del horno.
Información sobre seguridad
6
• Manténgase siempre alejado del electrodoméstico cuando abra la puerta mientras el aparato se encuentre en funcionamiento. Pueden liberarse vapores calientes. Existe ries­go de quemaduras.
• Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque objetos directamente en el suelo del aparato ni lo cubra con papel de
aluminio; – no coloque agua caliente directamente dentro del aparato; – no deje platos húmedos ni comida en el horno una vez finalizada la cocción.
• La pérdida de color del esmalte del horno no afecta a su rendimiento.
• No ejerza presión sobre la puerta abierta.
• Cierre siempre la puerta del aparato cuando cocine, incluso aunque sólo gratine ali­mentos.
Microondas
• Encienda únicamente el aparato cuando haya alimentos en su interior. Sin alimentos en el interior, el aparato podría sobrecargarse.
Utilice solo recipientes aptos para microondas . Consulte "Aplicaciones, tablas y con­sejos prácticos: recipientes y materiales adecuados".
• Para evitar causar corrosión en el aparato por el vapor que se desprende, seque el apa­rato con un paño después de cada uso.
• No deje el aparato sin supervisión cuando caliente o cocine alimentos en recipientes desechables de plástico, papel u otros materiales inflamables.
• Si hay humo, mantenga cerrado el aparato. Desactive el aparato y desconéctelo de la corriente eléctrica. No use el aparato si no funciona correctamente.
• Cuando caliente líquidos, coloque siempre una cucharilla de café o agitador de vaso en el recipiente para evitar que rompa a hervir. Con el hervor posterior, la temperatura de ebullición se alcanza sin las típicas burbujas de vapor.
Si se mueve el recipiente, el líquido puede romper a hervir bruscamente o saltar con fuerza. ¡Riesgo de quemaduras!
• Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates o las salchichas varias ve­ces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen.
Asegúrese de que alcanza una temperatura mínima de 70°C cuando cocine o caliente alimentos. Para ello, consulte la potencia y el tiempo en las tablas. No utilice mercurio ni termómetros de líquido para medir la temperatura de los alimentos.
Los alimentos calentados en el microondas desprenden el calor en el recipiente. Utilice
guantes, manoplas o algo similar.
• No recocine los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos se pueden secar, quemar o pegar en algunos lados.
• La parte interior del horno, la resistencia del grill y los accesorios se calientan cuando funciona el aparato. Manéjelos con cuidado y utilice guantes o protección equivalente.
¡Riesgo de quemaduras!
• Los objetos de metal deben tener un mínimo de 2 cm desde las paredes y la puerta del aparato. En caso contrario, pueden saltar chispas y el aparato se puede dañar.
• Si no se indica lo contrario, no utilice papel de aluminio.
Información sobre seguridad
• No deje nada enganchado entre la puerta y el marco de la puerta.
• Mantenga siempre limpias la junta de la puerta, las superficies de la junta y la parte interior del horno. La suciedad en el aparato puede causar situaciones de peligro.
• No guarde materiales inflamables en el horno. Podrían prenderse cuando se enciende el horno.
• Caliente siempre los alimentos infantiles en tarros o botellas sin la tapa. Después de calentarlos, remuévalos o agítelos bien. Asegúrese de que la temperatura no sea dema­siado alta antes de dar la comida al bebé.
No utilice el aparato
• Para cocinar huevos con la cáscara, ya que pueden estallar. Para los huevos fritos, pi­che primero las yemas.
• Para calentar aceite de cocina (fondue, frituras) o bebidas con alto contenido de al­cohol. Se pueden prender bruscamente. Existe riesgo de explosión.
• Para calentar recipientes cerrados herméticamente, p. ej., latas, botellas, tarros de rosca...
• Para secar animales, textiles, almohadas de grano o cojines de gel y otros materiales inflamables. Existe riesgo de incendio.
• Con recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan pequeños orificios, p. ej., en las asas o fondos sin vidriar. La humedad que se transfiere a los orificios pue­de hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse.
Mantenimiento y limpieza
• Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
• Antes del mantenimiento, asegúrese de que está totalmente frío. Existe riesgo de que­maduras. Los paneles de cristal pueden romperse.
• Mantenga el horno limpio en todo momento. La acumulación de grasas o alimentos puede provocar un incendio.
• Una limpieza periódica evita el deterioro del material de la superficie.
• Utilice una bandeja honda para pasteles muy húmedos a fin de evitar que los jugos de las frutas provoquen manchas permanentes.
• Por su seguridad y la de su hogar, utilice únicamente agua y jabón para limpiar el apa­rato. No utilice productos inflamables ni corrosivos.
• No limpie el aparato con limpiadores a vapor, aparatos de limpieza de alta presión, ob­jetos punzantes, productos abrasivos, esponjas abrasivas ni quitamanchas.
• Si utiliza productos específicos para hornos, siga las instrucciones del fabricante.
• No limpie el vidrio de la puerta con productos abrasivos ni rascadores metálicos. Po­dría dañar la superficie especial del cristal interior.
• Cuando los paneles de cristal de la puerta están dañados, se debilitan y pueden rompe­rse. Debe cambiarlos. Póngase en contacto con el servicio técnico.
• No limpie el esmalte catalítico (si procede).
7
Información sobre seguridad
8
Peligro de incendio
• Abra la puerta con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede generar una mezc­la de alcohol y aire, Existe riesgo de incendio.
• Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato.
• No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, co­mo tampoco objetos que se puedan fundir (fabricados con plástico o aluminio) dentro, cerca o encima del aparato.
Bombilla del horno
• Desconecte el enchufe de la toma de red antes de reemplazar la bombilla del horno. ¡Riesgo de descarga eléctrica!
Servicio técnico
• Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
• Utilice únicamente recambios originales.
Desecho del aparato
• Para evitar el riesgo de lesiones y daños – Desconecte el enchufe de la toma de red. – Corte el cable de alimentación y deséchelo. – Elimine el cierre de la puerta. Esto evita que los niños o las mascotas se queden en-
cerrados en el interior del aparato. Puede causar asfixia.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Descripción general
1 2
Descripción del producto
3
9
3
9
2
1
1 Panel de mandos 2 Programador electrónico 3 Resistencia y grill 4 Generador de microondas 5 Bombilla del horno 6 Resistencia y ventilador 7 Base de cristal, extraíble 8 Carril de apoyo, extraíble 9 Niveles para las rejillas
Accesorios de horno
Estante de rejilla
Para bandejas de horno, moldes de pastele­ría, asados.
4
5
6
7
8
Antes del primer uso
10
Bandeja de hornear
Para bizcochos y galletas.
ANTES DEL PRIMER USO
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Limpieza inicial
• Retire y limpie todas las piezas del aparato.
• Limpie el interior del aparato antes de utilizarlo por primera vez.
Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
Ajuste y modificación de la hora
El aparato sólo funciona después de haber ajustado la hora.
Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del mismo, el sím­bolo de la hora
Modificar el tiempo:
1. Toque el mando
2. Toque el mando
La pantalla muestra la hora y el parpadeo para tras 5 segundos aproximadamente.
Solo se puede cambiar la hora si:
• bloqueo contra la manipulación por niños está apagado
•el minutero
•la Duración
•el Final
• todas las funciones del horno están apagadas
parpadea. Toque el mando o para programar la hora.
repetidamente hasta que el símbolo parpadee. o para programar la hora.
está apagado está apagada
está apagado
PANEL DE MANDOS
Programador electrónico
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Utilice el aparato con los sensores.
Campo sensor Función Descripción
1
2
3
- PANTALLA Muestra los ajustes actuales del aparato. INICIO/INICIO RÁPIDO
Panel de mandos
DEL MICROONDAS
BAJADA Tóquelo para programar una función del horno.
Para iniciar una función. Para acceder a la función del microondas con los ajustes máximos cuando el aparato está apa­gado.
11
4
5
6
7
8
9
10
11
LEVANTADA Tóquelo para programar una función del horno.
FUNCIÓN DEL MI-
CROONDAS
SELECTOR DE PROGRA-
MAS
Para ajustar una función del microondas (tam­bién con el aparato apagado).
Para ajustar un programa automático (también con el aparato apagado).
CALENTAMIENTO RÁPI-DOTóquelo para reducir el tiempo de calentamiento.
MENOS Para ajustar la temperatura o la hora.
MÁS Para ajustar la temperatura o la hora.
RELOJ Para ajustar la función de reloj
STOP Para cancelar una función o restablecer los ajus-
tes. Para desactivar el aparato.
Panel de mandos
12
Pantalla
431 2
8 7 6 5
1 Memoria: P 2 Función de microondas 3 Indicador de alimentación, hora y temperatura 4 Indicación del peso 5 Pantalla/funciones del reloj 6 Indicador de calentamiento 7 Programas automáticos 8 Funciones del horno
Indicaciones generales
• Utilice zo de
• Si la puerta del horno se abre durante el funcionamiento, la función se detiene. Cierre la puerta del horno y utilice función en el plazo de
•Use
• Utilice
• Cuando se ajusta la función, se enciende en la pantalla y la temperatura empieza a subir o se inicia la cuenta atrás.
• Cuando se ajusta una función o se abre la puerta del horno, la bombilla se enciende. La bombilla del horno se apaga después de 10 minutos cuando se abre la puerta y el
horno no está funcionando.
para confirmar la función seleccionada. Si no confirma la función en el pla-
30 segundos, el aparato se desactiva automáticamente.
para activar de nuevo la función. Si no confirma la
30 segundos, el aparato se desactiva automáticamente.
para detener la función en curso. Si desea continuar, utilice .
dos veces para detener el aparato.
Indicador de calentamiento
Cuando se ajusta una función del horno, las barras del símbolo se encienden lentamen­te de una en una. Las barras muestran que la temperatura del aparato aumenta o disminuye. Cuando el aparato se encuentra en la temperatura programada, el indicador de calenta­miento se apaga.
Indicador de calor residual
Cuando termina la cocción, la pantalla muestra la temperatura de calor residual superior a 40°C.
USO DIARIO
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "Información sobre seguridad".
Para utilizar el aparato puede usar:
el modo manual : para ajustar una función del horno, la temperatura o el tiempo de cocción manualmente.
programas automáticos : para preparar un plato cuando no tenga conocimientos o experiencia en cocina.
Ajuste de la función del horno
1. Toque o para programar una función del horno.
La pantalla muestra una temperatura automática.
2. Toque
Toque para detener la función del horno.
Funciones del horno
para activar la función del horno.
Funciones Utilice
Aire caliente múltiple Turbo+grill
Grill Secar/descongelar
Para asar y hornear en dos niveles a la vez. Para asar carne en trozos grandes o aves en un nivel. Pa-
ra dorar alimentos, por ejemplo, gratinados. Para asar al grill alimentos de poco espesor y tostar. Para descongelar y secar especias, frutas y verduras.
Uso diario
13
Modificar la temperatura del horno
Toque o para subir o bajar la temperatura a intervalos de 5 °C.
Función de calentamiento rápido
La función de calentamiento rápido reduce el tiempo de precalentamiento.
PRECAUCIÓN
No coloque alimentos en el horno cuando esté en uso la función de calentamiento rápido.
1. Programe la función del horno y, si fuera necesario, cambie la temperatura automática.
2. Toque
calentamiento rápido, las barras indicadoras del calor parpadean una tras otra. Cuando el aparato funciona a la temperatura programada, las barras del indicador de ca­lentamiento se encienden. Sonará una señal acústica. El símbolo En este momento, la función del horno funciona automáticamente y se pueden colocar alimentos en el horno.
. El símbolo aparece en la pantalla. Cuando está en uso la función de
se apaga de la pantalla.
Modo microondas
14
MODO MICROONDAS
Funciones del microondas
Funciones Descripción
Microondas
Función combinada Utilícelo para usar conjuntamente la función del horno y el modo mi-
Inicio rápido
Ajuste de la función del microondas
1. En caso necesario, toque para apagar el aparato.
2. Toque
tencia de 1.000 W a 100 W, a intervalos de 100 W.
3. Toque
sulte "Ajuste de la duración del microondas").
4. Toque
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos mi-
nutos. La función del microondas se para automáticamente. Pulse un sensor para de-
sactivar la señal acústica. Puede cambiar la potencia del microondas (toque ) y la duración (toque ) en cual-
quier momento mientras la función está activada.
repetidamente para ajustar la potencia del microondas. Puede ajustar la po-
o para ajustar el tiempo de la función Duración del microondas (con-
para activar la función del microondas.
Crea el calor directamente en el alimento. Utilícelo para calentar platos preparados y bebidas, para descongelar carne o fruta y para cocer verdu­ra y pescado.
croondas. Utilícelo para cocinar alimentos en el tiempo más corto y dorar­los al mismo tiempo.
Utilícelo para activar la función del microondas cuando el aparato es­té apagado tocando el sensor
das. Tiempo de funcionamiento: de 30 segundos a 7 minutos
con la máxima potencia del microon-
Ajuste de la función Combi
1. En caso necesario, toque para apagar el aparato.
2. Toque
3. En caso necesario, toque
4. Toque
5. Toque
ción del microondas".
El tiempo máximo de la función Duración para Combi es de 59 minutos.
6. Pulse
Empieza la cuenta atrás y la pantalla muestra el símbolo
Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos mi-
nutos. La función Combi se para automáticamente. Toque cualquier sensor para dete-
ner la señal acústica. Puede cambiar la potencia del microondas (toque ) y la duración (toque ) mientras
la función Combi está activada.
o para programar una función del horno.
o para ajustar la temperatura.
repetidamente para ajustar la potencia del microondas (600 W como máximo).
o para definir la función de Duración . Consulte "Ajuste de la dura-
.
.
Modo microondas
Ajuste de la función Inicio rápido
1. Si fuera necesario, use para desactivar el aparato.
2. Use
para ajustar el tiempo de la Duración del microondas.
Cada vez que se toca se añaden 30 segundos a la Duración del microondas.
El aparato empieza a funcionar a la máxima potencia.
3. Cuando termina el tiempo programado, se emite una señal acústica durante dos mi-
nutos. La función del microondas se para automáticamente. Toque cualquier sensor
para detener la señal acústica. Puede cambiar la potencia del microondas (toque ) y la duración (toque ) en cual-
quier momento mientras la función está activada.
Ejemplos de aplicaciones de cocción para los ajustes de potencia
Los datos de la tabla se indican sólo a título orientativo.
Potencia Utilice
•1.000 vatios
• 900 vatios
• 800 vatios
• 700 vatios
• 600 vatios
• 500 vatios
• 400 vatios
• 300 vatios
• 200 vatios
• 100 vatios • Descongelar carne, pescado, pan
• Calentar líquidos
• Llevar a ebullición al inicio de un proceso de cocción
•Cocer verdura
• Fundir gelatina y mantequilla
• Descongelar y calentar platos congelados
• Calentar platos individuales
• Terminar de preparar cocidos
• Cocer platos con huevos
• Cocer alimentos después del primer hervor
• Cocinar alimentos delicados
• Calentar alimentos para bebé
• Hinchar arroz
• Calentar alimentos delicados
• Fundir queso
• Descongelar queso, nata, mantequilla
• Descongelar fruta y pasteles (tartas de nata)
• Dejar subir masa de levadura
• Calentar alimentos y bebidas fríos
15
Loading...
+ 33 hidden pages