Stand-/Handmixer
Food processor/hand mixer
Mixer sur socle et à main
Batidora de pie / manual
Batedeira de pé / manual
Bords-/handmixer
Pöytä-/käsivatkain
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
CD
B
A
E
O
F
L
G
M
N
K
H
J
P
1
32
2
4
5
D
C
B
6
7
3
p
Prezado cliente,
p
Leia este manual de instruções com
atenção. Tenha especial atenção às Instruções de segurança nas primeiras
páginas deste manual de instruções!
Guarde este manual de instruções para
posteriores consultas. Dê este manual a
um eventual novo proprietário do aparelho.
O que está marcado com um triângulo
1
de advertência e/ou palavras de aviso
(Aviso!, Cuidado!, Atenção!) são instruções importantes para a sua segurança ou para o bom funcionamento
do aparelho. Observá-las, portanto,
imprescindivelmente.
0
Este símbolo encaminha-o, passo a
passo, durante a utilização do aparelho.
A seguir a este símbolo receberá infor-
3
mações complementares para o
comando e sobre a utilização prática
do aparelho.
São ressaltadas com a folha de trevo as
2
instruções referentes a utilização eco-
nómica do aparelho, além de instruções relativas à preservação do meio
ambiente.
Descrição do aparelho
(figura 1)
ATecla de expulsão
BInterruptor para ligar / desligar
CSelector de velocidade
DTecla "Pulse"
EBatedeira
FTecla de balanceio do braço
GTecla de desbloqueio
HSelector de velocidade do recipiente
JSuporte
KRecipiente de plástico (só KM 400)
LBatedor de claras
M Batedor para massa
NRaspador para massa
ORecipiente de aço inoxidável com
tampa (só KM 450)
PPlaca de características (parte inferior
suporte e parte inferior batedeira)
1
Instruções de segurança
A segurança dos aparelhos eléctricos
AEG corresponde aos regulamentos
técnicos reconhecidos e à lei sobre
segurança de aparelhos. No entanto,
no papel de fabricante do aparelho,
sentimo-nos na obrigação de passarlhe as instruções de segurança a seguir.
Segurança básica
• Antes de pôr o aparelho em funcionamento, certifique-se de que a tensão e
a frequência da rede eléctrica coincidem com os valores indicados na placa
de características.
• Nunca use a batedeira se
– fio eléctrico estiver danificado, ou
– chassis estiver danificado.
• Nunca desligue o aparelho puxando pelo fio de ligação à rede.
• Se o fio deste aparelho estiver danifi-
cado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu Serviço Técnico ou uma
pessoa com habilitações similares, a
fim de evitar riscos.
25
p
• Qualquer reparação do aparelho deve
ser realizada apenas por pessoal qualificado. As reparações inadequadas
podem dar azo a graves perigos. Em
caso de avaria, contacte o Serviço Téc-
nico da AEG ou o seu concessionário
autorizado.
Protecção das crianças
• Nunca deixe a máquina a funcionar
sem vigilância e esteja especialmente
atento em presença de crianças.
Quando trabalhar com a batedeira, tenha em consideração
o seguinte:
• Nunca desmonte os acessórios
enquanto o aparelho estiver a funcionar.
• Nunca introduza os seus dedos na área
de trabalho dos batedores para massa
ou de claras. Existe risco de lesão!
• Não ponha a máquina em funcionamento com as mãos molhadas.
• As peças de plástico não devem ser
secas em cima ou muito perto de radiadores ou aquecedores.
• Não use o aparelho para misturar tintas
(verniz, poliéster, etc.) Perigo de explo-são!
• Antes de qualquer trabalho de limpeza
ou manutenção, desligue a batedeira e
extraia a ficha da tomada eléctrica.
• Nunca limpe a máquina por baixo da
torneira ou submergindo-a em água.
• O fabricante não se responsabiliza por
eventuais danos originados por um uso
impróprio ou pelo manuseamento
incorrecto da máquina.
Instalação, ligação, colocação em
funcionamento
• Os acessórios só se podem montar ou
desmontar se o aparelho estiver desligado da rede eléctrica.
• A batedeira manual pode processar os
alimentos em qualquer tipo de recipiente. No entanto, recomendamos que
utilize o recipiente fornecido em conjunto com a máquina.
• Ligue o aparelho só se os acessórios de
trabalho estiverem dentro do recipiente, em conjunto com os alimentos
que deseja processar. Para retirar o
recipiente, espere sempre até os acessórios de trabalhos estarem completamente parados.
• Não introduza nenhum objecto duro
(colher, faca, batedores) entre os acessórios em funcionamento. Não meta a
mão nesta zona. Existe risco de lesão!
• Depois de acabar os trabalhos, é pre-
ciso desligar o aparelho e extrair o fio
eléctrico da tomada.
2 Eliminação controlada
Eliminar o material de embalagem!
O material de embalagem não deve ser
deitado fora de qualquer maneira.
Observe as seguintes instruções:
Embalagem de papelão deve ser entregue à colecta de papel velho.
Os sacos plásticos de polietileno (PE)
devem ser entregues em um sítio de
colecta apropriado para que sejam
reciclados. Peças de estofamento de
poliestireno (PS) são livres de CFC e
devem ser entregues no respectivo sítio
de colecta (posto de reciclagem). A
administração municipal da localidade
em que reside prestar-lhe-á informações sobre os postos de reciclagem responsáveis.
Eliminar o aparelho velho de forma
controlada!
Caso, algum dia, seu aparelho deva ser
retirado definitivamente de funcionamento, entregue-o no centro de reciclagem mais próximo de sua casa ou ao seu
revendedor, que o receberá de volta
mediante o pagamento de uma pequena
taxa para ressarcimento dos custos.
26
p
Instruções de uso
Com a batedeira fixa / manual, poderá
misturar, bater e amassar alimentos. A
batedeira e o recipiente misturador são
accionados em cada caso por um
motor próprio. Portanto, é possível
regular a velocidade da batedeira e do
recipiente misturador independentemente uma da outra. No entanto, o
aparelho liga-se e desliga-se com um
único interruptor.
Também poderá, com um simples
mecanismo, tirar a batedeira do
suporte, a fim de a utilizar como uma
batedeira de mão normal. Se utilizar o
aparelho nesta modalidade, faça-o
dando voltas lentamente pelo recipiente em que se encontram os alimentos.
3 Com os batedores para massa (Fig. 1/M)
poderá trabalhar massas espessas,
como massa de levedura, massa quebrada, massas de batata e outras massas pesadas.
Com os batedores de claras (Fig. 1/L)
pode preparar massas ligeiras, bater
claras em castelo, natas, fazer maioneses e purés, e também misturar molhos
e pudins flãs ou pudins em pó.
• Os aparelhos do tipo KM 400 estão
equipados com um recipiente misturador de plástico.
• Os aparelhos do tipo KM 450 estão
equipados com um recipiente misturador de aço inoxidável com tampa.
Colocação em funcionamento
Coloque ou tire a batedeira do
seu suporte (Fig. 2).
Antes de colocar ou tirar a batedeira,
1
desligue o aparelho e extraia o fio eléc-
trico da tomada!
0 Para pôr a máquina no suporte, colo-
que-a sobre este último (os dois ganchos do suporte prendem-se na
batedeira) e empurre para baixo, a fim
de a bloquear na sua posição.
0 Para a tirar do suporte, aperte a tecla
de desbloqueio (Fig. 1/G) e puxe a
batedeira para cima.
Montar / desmontar os acessó-
rios (Fig. 3)
Antes de desmontar os acessórios, des-
1
ligue o aparelho e extraia o fio eléc-
trico da tomada!
0 Insira o batedor de claras ou o bate-
dor para massa no alojamento para
acessórios situado na parte de baixo da
batedeira, até notar claramente que
ficam engatados.
Cada um dos dois batedores para massa
1
dispõe de um acoplamento diferente.
Deve introduzir cada um no seu respectivo alojamento, porque em caso
contrário, a massa começaria a sair
pela parte superior!
Para isso, um dos batedores para massas dispõe de um pequeno anel adicional junto do batente do acoplamento.
Este batedor só pode ser introduzido
no alojamento adequado.
0 Este alojamento está assinalado
no aparelho com o símbolo .
0 Para desmontar os acessórios, agarre-
os com uma mão e aperte a tecla de
desbloqueio (Fig. 1/A).
Balanceie o braço da batedeira
para cima / para baixo (Fig. 4)
Antes de balancear o braço da bate-
1
deira para cima, desligue o aparelho e
extraia o fio eléctrico da tomada!
0 Aperte a tecla de balanceio (Fig. 1/F)
e desloque o braço para cima / para
baixo, até ficar bloqueado.
Os acessórios podem ser mudados
3
facilmente com a batedeira na posição
superior, e o recipiente misturador
também pode ser colocado ou tirado
do seu lugar.
27
p
Colocar e tirar o recipiente
misturador (Fig. 5)
0 Coloque o recipiente sobre a guia na
parte inferior e gire-o depois com suavidade no sentido dos ponteiros do relógio até engatar.
0
Para tirar o recipiente, gire-o em
contrário aos ponteiros do relógio.
Para facilitar esta operação, pode agar-
3
rar o suporte inferior com uma mão.
Durante a utilização, também é possí-
vel adicionar ingredientes facilmente
ao recipiente, devido à posição descentrada da batedeira.
Utilização da batedeira
Se a batedeira estiver colocada no
1
suporte, quando se liga, o recipiente
misturador também se liga automaticamente.
Depois de um tempo de uso máximo
1
de 10 minutos, é necessário deixar
arrefecer a batedeira, pelo menos
durante 20 minutos.
Quantidades máximas de trabalho:
1
poderá utilizar o aparelho com 1,5 Kg
de alimentos sólidos ou 1,75 litros de
líquidos no máximo no recipiente misturador.
Ligar o aparelho (Fig. 6)
0 Com o selector de velocidade
(Fig. 1+6/C) seleccione o nível de velocidade de trabalho:
velocidades baixas, ou bem
sentido
0 Com o interruptor para ligar / desligar
(Fig.1+6/B)
– pode ligar e desligar o aparelho, e
– também pode regular as rotações do
motor em 5 níveis diferentes, dentro
do nível de velocidade predefinido.
0 Se premir a tecla "Pulse" (Fig.1+6D)
durante o funcionamento, o aparelho
funcionará à velocidade máxima
enquanto essa tecla se mantiver premida.
Regulação da velocidade do recipiente misturador (Fig. 7)
A velocidade do recipiente misturador
pode ser regulada em dois níveis.
0 Com o selector de velocidade do recipi-
ente (Fig. 1/H), poderá regular a sua
velocidade:
I= velocidade baixa
II = velocidade alta
Desligar o aparelho
0 Coloque o interruptor para ligar / desli-
gar (Fig.1+6/B) na posição "0".
– A batedeira e o recipiente mistura-
dor desligam-se.
28
velocidades altas.
Selecção correcta dos ajustes
Os seguintes conselhos podem servir de orientação.
Velocidade batedeira
Selector nível velocidade
(Fig.1+6/C)
• Amassar, misturar:
• Misturar ligeiramente:3, 4
Interruptor para ligar /
desligar (Fig 1+6/B)
Começar com 1 ou 2, depois
passar para 5
p
• Bater:
• Bater até levantar:4 ou 5
ou tecla (Fig. 1+6/D)
Comece todos os trabalhos à velocidade baixa. Deste modo, evitará que se levante pó ou
3
que os líquidos salpiquem.
Velocidade do recipiente misturador
Use o nível "II" para bater claras de ovo,
nata e massas leves, e o nível "I" para
massas espessas e grandes quantidades.
Limpeza e cuidados
Acessórios
Batedores de claras e para massa
0 Os batedores de claras e para massa
lavam-se à mão com uma escova ou na
máquina de lavar loiça.
Começar com 2 ou 3, depois
aumentar a velocidade
Recipiente misturador de aço
Os restos de sumo de cenoura e de
3
couve roxa nas peças de plástico
devem ser eliminados com óleo alimentar antes de proceder à sua limpeza com água e detergente.
Batedeira e suporte
Desligue da tomada eléctrica antes de
1
cada limpeza.
Tenha em conta que em caso algum,
deve entrar água no interior do aparelho! Nunca limpe o aparelho por baixo
da torneira, nem o submirja em água
para o lavar.
0 Limpe a batedeira e o suporte com um
pano húmido.
inoxidável (só KM 450)
0 O recipiente misturador de aço inoxi-
dável (sem tampa!) pode ser lavado na
máquina de lavar loiça.
A tampa do misturador de aço inoxidá-
1
vel não pode ser metida na máquina de
lavar loiça.
Recipiente misturador de
plástico (só KM 400)
Para limpar o recipiente misturador de
plástico, lave-o normalmente com
água e detergente.
Se quiser meter o recipiente misturador
1
na máquina de lavar loiça, deve
colocá-lo somente no cesto superior da
máquina.
29
p
Como guardar o
aparelho
Guarde sempre os batedores para
massa e de claras dentro do recipiente
misturador colocado no seu lugar sobre
o suporte. Deste modo, evitará que os
acessórios sofram estragos.
Este aparelho está em conformidade
;
com as seguintes directivas da CE:
• 73/23/CEE de 19.2.1973 “Directiva de
baixa tensão”, inclusive directiva revisão 93/68/CEE.
• 89/336/CEE de 3.5.1989 “Directiva
CEM”, inclusive directiva de revisão
92/31/CEE.
Dados técnicos
Tensão de rede: 230 - 240 V
Potência: 380 W
Tempo máximo de uso contínuo:
10 minutos
Serviço de assistência
ao cliente
Para nossos aparelhos, vale o mais alto
padrão de qualidade. Porém, caso
ocorra algum defeito, para o qual não
se encontre neste manual o auxílio
necessário, dirija-se por favor ao
revendedor especializado ou à assistên-
cia técnica da AEG.
30
Garantiebedingungen
AEG Kundendienst in Deutschland
AEG Kundendienst in Europa
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht
funktionieren, wenden Sie sich bitte an unseren
Service. Wir werden die Abholung und
Instandsetzung durch unsere Werkstatt veranlassen.
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Trepesch GmbH
Steinstraße 500
90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen,
Anregungen oder bei Problemen rund um unsere
Kleingeräte und Raumpflegegeräte
montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr
zur Verfügung.
AEG-Serviceline: 01805-30 60 80
(Deutsche Telekom 0,12 Euro/Min.)
Fax: 0911/ 3 23-49 19 30
service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
E-Mail:
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem
Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in
Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie
nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an
den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für
dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein
Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist.
Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten
ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt
mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden
oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es
in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland
betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns inner-
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen
Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.
In these countries our AEG sales organisations own guarantee
conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30
Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44
Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112
Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00
España, Madrid, 1-885-2700
France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24
Great Britain, Service Force 08705 929 929
Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646
Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20
Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41
Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333
Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443
Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773
Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300
Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00
Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33
Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (21) 926 75 75
Romania, Bucuresti, B-dul Timisoara 90, 01-444-25-81
Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893
Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757
Slovenija, Tražaška132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730
Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/889 93 00
Suomi, Porissa, puh. (02) 622 3300
Sverige, 10545 Stockholm, 08-672 53 60
Turkey, Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420
halb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt
werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener
Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns
getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher
nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für
seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer
kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum
Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät;
ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2)
Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom
Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses
Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungs-
frist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH, D-90429 Nürnberg, Muggenhofer Straße 135Änderungen vorbehalten
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg