AEG KF 3030, KF 3000 User Manual [pt]

KF 30..
Kaffeeautomat
Coffee maker Machine à café automatique Automatische koffiemachine
Caffettiera automatica
Cafetera automática
Máquina de Café Automática
Kaffeeautomat
Automat na pøípravu kávy
Przelewowy ekspres do kawy
Kávéfõzõ
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzione per l’uso
Instrucciones de uso
Manual de Instruções
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati utasítás
C
B
D
E
A
F
G
H
1
23
2
p
Prezado cliente,
p
Leia este manual de instruções com atenção. Esteja especialmente atento às instruções de segurança nas primei ras páginas deste manual de instruções! Guarde este manual de instruções para posteriores consultas. Entregue este manual a um eventual novo proprietário do aparelho.
O que está marcado com um triângulo
1
de advertência e/ou palavras de aviso (Aviso!, Cuidado!, Atenção!) são ins­truções importantes para a sua segu­rança ou para o bom funcionamento do aparelho. É portanto imprescindível observá-las.
0
Este símbolo encaminha-o, passo a passo, durante a utilização do aparelho.
A seguir a este símbolo receberá infor-
3
mações complementares para a utiliza­ção e o trabalho com o aparelho.
Com a folha de trevo assinalam-se as
2
instruções referentes à utilização eco nómica do aparelho, para além de ins­truções relativas à preservação do meio ambiente.
Descrição do aparelho (Fig. 1)
A Reservatório de água com indicação do
número de chávenas
B Tampa amovível C Porta-filtros com válvula anti-pingo D Indicador do nível de água E Interruptor LIGAR/DESLIGAR com luz
indicadora de energia
F Jarro para café, com indicação do
número de chávenas
G Placa de aquecimento H Placa de características (parte inferior
do aparelho)
1
Instruções de segurança
A segurança deste aparelho está de
-
acordo com as regras da técnica conhecidas e com as normas de segu rança de aparelhos. Contudo, na nossa qualidade de fabricantes deste apare lho, devemos pedir-lhe que se familia­rize com as instruções de segurança que se seguem.
-
-
Segurança básica
• Antes de pôr o aparelho em funciona­mento, certifique-se de que a tensão e a frequência da rede eléctrica coinci dem com os valores indicados na placa de características que se encontra na parte inferior do aparelho.
• A ligação deve ser realizada apenas numa tomada instalada de acordo com as normas vigentes.
• Nunca use o aparelho se – o fio eléctrico estiver danificado, ou
– o chassis estiver danificado.
-
• Nunca desligue o aparelho puxando pelo fio de ligação à rede.
• Se o fio de ligação à rede estiver dani­ficado, a sua substituição deverá ser realizada exclusivamente pelo fabri cante, por um concessionário autori­zado ou por uma pessoa que tenha a qualificação para o fazer, para assim evitar qualquer tipo de perigo.
• Qualquer reparação neste aparelho deve ser efectuada unicamente por técnicos especializados. Reparações inadequadas podem causar ferimentos graves. Em caso de reparação, dirija-se ao serviço de assistência técnica ou ao seu revendedor autorizado.
• Este aparelho destina-se exclusiva­mente ao preparação doméstico de café. O fabricante não se responsabiliza pelos danos causados por um uso ina dequado ou diferente daquele a que se destina a máquina.
-
-
-
Protecção das crianças
• Nunca deixe a máquina a funcionar sem vigilância e esteja especialmente se houver crianças presentes.
26
p
Quando trabalhar com o aparelho, deve ter em atenção o seguinte:
• Não deve permitir que o cabo de ali­mentação entre em contacto com a placa de aquecimento, quando esta está quente!
• Antes de todas as operações de limpeza e manutenção o aparelho deve ser des ligado e a ficha deve ser retirada da tomada.
• Quando a máquina se encontra em funcionamento, a placa de aqueci mento, o orifício de saída de água e a tampa do filtro aquecem. Manter fora do alcance das crianças!
• Não colocar água com o aparelho quente! Desligar a máquina e deixar arrefecer durante cerca de 5 minutos!
• Respeitar as indicações de descalcifica­ção!
• Não mergulhar o aparelho em água!
• O fabricante não se responsabiliza por danos eventuais, se o aparelho for uti lizado para fins indevidos ou de forma incorrecta.
• O aparelho só deve ser colocado em funcionamento sob vigilância. Mesmo se tiver que sair do local durante um curto espaço de tempo, deve retirar a ficha da tomada.
Eliminação
Material de embalagem
2
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exem plo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materi­ais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de elimi nação de resíduos da sua área de resi­dência.
Aparelho usado
2
O símbolo W no produto ou na
embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo domés tico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reci
-
-
clagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma elimina ção adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências nega tivas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um trata mento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenoriza das sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabeleci mento onde adquiriu o produto.
Funcionamento
-
-
-
Antes da primeira colocação em funcionamento
Antes de preparar café pela primeira vez nesta máquina e, para efeitos de limpeza da mesma, deverá efectuar um ou dois processos de filtragem utili zando apenas água, sem usar café moído nem filtro de papel
Preparação de café
0 Abrir a tampa (Fig. 1/B). 0 Adicionar água (Fig. 2).
O reservatório de água só deve ser
1
enchido com água fria e limpa. Nunca colocar água mineral, água destilada, leite, café pronto, chá, etc., no reserva tório de água.
Para adicionar a quantidade de água
3
pretendida pode utilizar o jarro de café. A indicação do número de cháve nas de 2 até 10 chávenas encontra-se no reservatório de água e no jarro de café.
-
-
-
-
-
-
-
-
.
-
-
27
p
A indicação é válida para a quantidade de água.
A quantidade de café obtida posterior­mente é menor, dado que o café moído absorve alguma dessa água.
0 Colocar o filtro de papel.
Coloque um filtro de papel do tamanho 1x4 no porta-filtros (Fig. 1/C)
. Deve dobrar previamente os lados
perfurados.
0 Colocar café moído.
Deve utilizar café moído - moagem normal. A quantidade de café moído depende do seu gosto. Para preparar um café medianamente forte, basta usar uma medida (cerca de 6-7 cada chávena.
0 Fechar a tampa (Fig. 1/B). 0 Colocar o jarro de café com a tampa
sobre a placa de aquecimento.
0 Ligar o aparelho no interruptor
LIGAR/DESLIGAR A lâmpada piloto acende-se. Alguns
segundos depois começa a passagem de água quente pelo filtro. Quando o processo tiver terminado, o aparelho passa automaticamente para o modo de aquecimento da placa.
No final da utilização, o aparelho deve
1
ser desligado novamente à mão.
0 Retirar o jarro.
Durante o processo de elaboração do
1
café, não se deve retirar o jarro da placa durante mais de 30 segundos, porque senão o filtro transborda.
Depois de retirar o jarro, a válvula do filtro impede que o café pingue na placa quente. A placa de aquecimento mantém o café sempre quente. ligada até que a máquina seja desli gada no interruptor LIGAR/DESLIGAR (Fig. 1/E) e a lâmpada piloto se apague
Para que o café tenha uma consistên-
3
cia homogénea, depois de ter termi­nado o processo de elaboração, convém mexê-lo com uma colher no jarro.
(Fig. 1/E).
g) por
Fica
Quando o processo tiver terminado e
1
pretender fazer mais café com água fresca, deve desligar a máquina e deixá-la arrefecer durante alguns minutos.
Limpeza e cuidados
Antes da limpeza deve retirar a ficha
1
da tomada.
0 Para a operação de limpeza, deve reti-
rar o porta-filtros pela sua asa (Fig. 3). Deve premir a válvula do filtro várias vezes durante a lavagem, para que fique bem limpa.
Voltar a colocar: tornar a introduzir o porta-filtros no seu lugar e girar a asa para baixo (Fig. 3)
0 Limpar a máquina com um pano
húmido, mas nunca a mergulhar em água!
O jarro de café e a tampa podem ser
3
lavados na máquina de lavar louça.
Descalcificação - desta forma a sua máquina de café terá uma vida longa.
Como precaução, recomendamos que efectue uma descalcificação de três em três meses.
Para a descalcificação utilize unica­mente um produto descalcificante eco­lógico e deve seguir as indicações do fabricante do produto. Nunca utilize produtos descalcificantes à base de ácido fórmico. Também não deve utili zar produtos para descalcificação em pó.
Recomendamos as pastilhas originais
3
-
.
de descalcificação AEG. Poderá adquiri-las em estabelecimentos espe­cializados (Ref.ª 900 195 537/7) ou através da linha de assistência AEG
Primeiro coloque a água dentro do reservatório de água e depois adicione então o produto para descalcificação. Nunca o inverso. Colocar o jarro de
.
-
.
28
p
café com a tampa sobre a placa de aquecimento. Deixar actuar a solução de descalcificação durante cerca de 15
minutos e depois ligar a máquina. Depois de a solução de descalcificação ter escoado, desligue a máquina. Caso seja necessário, repita o processo de descalcificação. Finalmente, repetir a operação com água da torneira, pelo menos duas vezes. Lavar cuidadosa mente com água corrente o jarro de café, a respectiva tampa e o porta-fil tros. Durante o procedimento deve pre­mir várias vezes a válvula do filtro.
Jarro de café
Caso o jarro de café se venha a partir, poderá adquirir um jarro sobresselente no seu revendedor ou num dos centros de assistência, mediante indicação do modelo da sua máquina. placa de características (Fig. 1/H)
Consulte a
.
Dados técnicos
Tensão de rede: 220 – 240 V Potência: 910 - 1080 W
Este aparelho está em conformidade
;
com as seguintes directivas da CE:
• 73/23/CEE de 19.2.1973 “Directiva de
-
-
baixa tensão”, inclusive a modificação 93/68/CEE.
• 89/336/CEE de 03.05.89 “Directiva de baixa tensão”, inclusive a modificação 92/31/CEE.
29
AEG Hausgeräte GmbH Muggenhofer Straße 135 D-90429 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 949 302 - 01 - 0405
Loading...