Palun lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult.
Eelkõige järgige palun ohutusjuhiseid, mis asuvad selle kasutusjuhendi esimestel lehekülgedel. Palun hoidke kasutusjuhend alles, et saaksite seda tulevikus vajadusel lugeda. Kui võimalik, andke kasutusjuhend edasi seadme järgmisele omanikule.
Hoiatuskolmnurk ja/või võtmesõnad (Ohtlik! Ettevaatust! Tähtis!) juhivad teie tähelepanu
teabele, mis on eriti oluline, et tagada kasutaja
ohutus ja seadme laitmatu toimimine.
Seda infot tuleb kindlasti jälgida!
See sümbol juhendab teid samm-sammult läbi
seadme toimingute.
Selle sümboli juurest saate lisateavet ja praktilisi nõuandeid seadme kasutamiseks.
Ristikheinaleht tähistab nõuandeid ja teavet,
kuidas seadet ökonoomselt ja keskkonnasõbralikult kasutada.
Seadme kirjeldus (joonis 1)
A Veepaak tasside tähistusega
B Liigendühendusega kaas
C Tilgaklapiga filtrihoidja
D Veetaseme indikaator
E Märgutulega toitelüliti
F Kohvikann tasside tähistusega
G Kuumutusplaat
H Andmeplaat (põhja all)
Ohutusjuhised
See masin vastab tunnustatud tehnoloogilistele
ohutusstandarditele ning Saksa seadmete ohutuse seadusele. Siiski peame tootjana oma kohuseks teid järgnevast ohutusteabest informeerida.
Üldine ohutus
●Seadme võib ühendada ainult sellisesse voo-
luvõrku, mille pinge ja sagedus vastavad kohviautomaadi põhja all paikneval andmeplaadil
näidatud tehnilistele andmetele.
●Seadme võib ühendada ainult sellisesse sei-
nakontakti, mis on paigaldatud vastavalt määrustele.
●Ärge kasutage seadet, kui
– selle juhe on katki,
– selle korpus on katki,
●Ärge tõmmake juhtmest, et pistikut seinakon-
taktist välja võtta.
●Kahjustatud toitejuhtme peab ohutuse tagami-
seks vahetama välja seadme tootja, tema volitatud hoolduskeskus või muu sarnase kvalifikatsiooniga isik.
●Seadet võivad remontida ainult pädevad hool-
dustehnikud. Valesti tehtud remonttööd võivad
olla väga ohtlikud. Kui seade vajab remontimist,
siis võtke ühendust meie klienditeeninduse osakonna või seadme müüjaga.
●Seade on ette nähtud ainult kodus kohvi valmis-
tamiseks, mitte äriliseks kasutamiseks. Tootja
ei võta endale mingit vastutust kahjude eest,
mis tulenevad sellest, et masinat on kasutatud
sobimatult või muul eesmärgil, kui ettenähtud.
●Seda masinat ei tohi kasutada füüsilise, sen-
soorse ega vaimupuudega isikud ega isikud
(sealhulgas lapsed), kellel puuduvad vajalikud
kogemused ja teadmised, kui nende ohutuse
eest vastutav isik ei ole neid eelnevalt masina
nõuetekohase kasutamise osas juhendanud.
Laste ohutus
● Ärge kunagi jätke töötavat seadet järele-
valveta. Eriti tähelepanelik tuleb olla laste
juuresolekul!
●Kuumutusplaat, veeväljutustoru ja filtrikaas muu-
tuvad kasutamise ajal kuumaks. Ärge laske lapsi masina lähedusse!
●Ärge täitke kuuma seadet veega. Lülitage kohvi-
masin välja ja oodake umbes 5 minutit, kuni see
jahtub.
● Palun järgige katlakivi eemaldamisel juhiseid!
● Seadet ei tohi kunagi vette kasta.
● Tootja ei võta endale mingit vastutust kahjus-
tuste eest, mis on tekkinud sobimatu või vale
kasutuse tagajärjel.
●Ärge kunagi jätke töötavat seadet järelevalveta.
Võtke pistik seinakontaktist välja isegi siis, kui
vaid lühikeseks ajaks toast lahkute.
3
Kõrvaldamine
Pakkematerjalid
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja
ümbertöödeldavad.
Plastmassist osad on märgistatud tähistega,
nt >PE<, >PS< jne.
Viige pakkematerjalid kohaliku kogumispunkti
sobivasse konteinerisse.
Vana seade
Tähis
tootel või selle pakendil tähendab, et
toode tuleb hoida lahus olmejäätmetest.
Selle asemel tuleb see viia elektri- ja elektroonikaseadmete ümbertöötlemispunkti. Kui peate
seda toodet kõrvaldades nõuetest kinni, aitate
ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mis võivad ilmneda, kui kõrvaldate toote nõudeid järgimata.
Saate täpsemat teavet selle toote ringlussevõtu
kohta kohalikust omavalitsusest, oma prügifirmalt või toote ostukohast.
Kasutamine
Enne kohviautomaadi esmakordset
kasutamist
Enne masina esmakordset kasutamist puhastage seda, lastes veel sellest ühe või kaks korda läbi voolata, ilma et kasutaksite paberfiltrit ja
kohvi.
Kohvi valmistamine
Avage kaas (joonis 1/B)
Täitke masin veega (joonis 2).
Täitke veepaak alati värske külma veega. Paaki
ei tohi kunagi täita mineraalvee, destilleeritud
vee, piima, valmis kohvi, tee või muu sellisega.
Täitmaks masinat soovitava veekogusega, võite
kasutada kohvikannu. Veepaagil ja kohvikannul
on tähistatud 2-10 tassi kogus. Tähistus kehtib
värske vee koguse kohta.
Valmistatava kohvi kogus on väiksem, kuna
jahvatatud kohv imab endasse vett.
Paigaldage paberfilter.
Asetage paberfilter suurusega 1x4 filtrihoidjasse (joonis 1/C). Palun painutage aukudega
ääred enne seda kahekorra.
Täitke filter jahvatatud kohviga.
Palun kasutage keskmiselt jahvatatud kohvi.
Kohvi kogus sõltub teie isiklikust maitsest. Keskmise kangusega kohvi valmistamiseks arvestage üks mõõtelusikatäis (u 6–7 g) tassi kohta.
Sulgege kaas (joonis 1/B).
Asetage kohvikann koos kaanega kuumutus-
plaadile.
Lülitage seade toitelülitist (joonis 1/E) sisse.
Märgutuli süttib põlema. Mõne sekundi pärast
hakkab kuum vesi filtrisse voolama.
Kui veevool on lõppenud, lülitub seade automaatselt soojendusrežiimile.
Seade tuleb pärast kasutamist käsitsi välja
lülitada.
Eemaldage kann.
Keemise ajal ei tohi kannu rohkem kui 30-ks
sekundiks ära võtta, sest muidu hakkab filter
üle voolama.
Kui kann eemaldada, ei lase filtriklapp kohvil
kuumutusplaadile tilkuda. Kuumutusplaat hoiab
kohvi kogu aeg soojana. See jääb sisselülitatuks, kuni seade toitelülitist (joonis 1/E) välja
lülitatakse ning märgutuli kustub.
Tagamaks kohvi ühtlast kangust tuleks seda
pärast valmimist kohvikannus segada.
Kui vesi enam ei voola ning soovite uue kannutäie valmistamiseks masina uuesti veega täita,
lülitage kõigepealt masin välja laske sellel paar
minutit jahtuda.
4
Puhastamine ja hooldus
Võtke enne puhastamist toitepistik seinakontaktist välja.
Filtrihoidja puhastamiseks pöörake sanga ja
võtke filtrihoidja välja (joonis 3).
Filtriklapi põhjalikuks puhastamiseks tehke se-
da loputamise ajal mitmeid kordi lahti.
Paigutage filtrihoidja tagasi ja painutage sang alla.
Puhastage masinat niiske lapiga, aga ärge
kunagi asetage seda vette!
Kohvikannu ja selle kaant võib pesta nõudepesumasinas.
Katlakivi eemaldamine pikendab
kohvimasina tööiga
Ettevaatusabinõuna soovitame katlakivi eemaldada iga kolme kuu tagant.
Kasutage ainult keskkonnasõbralikku katlakivieemaldit ning järgige pakendil antud juhiseid.
Palun ärge kasutage kontsentraadist valmistatud ega pulbri kujul katlakivieemaldeid.
Soovitame teil kasutada AEG originaalkatlakivieemaldi tablette PNC 900 195 537/7.
Täitke veepaak veega ja lisage alles siis katlakivieemaldi. Mitte vastupidi! Asetage kohvikann koos kaanega kuumutusplaadile. Laske
katlakivieemaldil umbes 15 minutit mõjuda, seejärel lülitage masin tööle. Lülitage see välja, kui
lahus on masinast lõpuni läbi voolanud. Kui tarvis, korrake toimingut. Seejärel laske masinal
vähemalt kaks korda puhta veega töötsükkel
läbi teha. Loputage kohvikannu, kaant ja filtrihoidjat voolava vee all hoolikalt ning tehke filtriklapp loputamise ajal korduvalt lahti.
Kohvikann
Kui teie kohvikann katki läheb, võite müügiesindajalt või teeninduskeskusest uue osta, selleks
peate ütlema oma kohviautomaadi mudeli
numbri, mida näete andmeplaadilt (joonis 1/H).
Tehnilised andmed
Võrgupinge: 220 – 240 V
Energiatarve: 915 – 1080 W
Seade vastab järgmistele ELi direktiividele:
●73/23/EMÜ (madalpingedirektiiv), välja antud
19.02.1973, sh direktiiv selle muudatustega
93/68/EMÜ.
●89/336/EMÜ (elektromagnetiline ühilduvus),
välja antud 03.05.1989, sh direktiiv selle muudatustega 92/31/EMÜ.
5
ELECTROLUX EESTI AS
PRETENSIOONIDE ESITAMISE TINGIMUSED KODUMASINATELE
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud kodumasinatele saab
esitada pretensioone 24 kuu jooksul käesolevas dokumendis toodud tingimustel ja korras.
Aeg algab kodumasina üleandmisest tarbijale (edaspidi nimetatud ka “ostja”), kusjuures
eeldatakse, et üleandmise ajaks on originaalmüügidokumendilt nähtuv ostukuupäev.
Käesolevad pretensiooni esitamise tingimused ei piira ega takista ostjat mingilgi viisil selliste
Eesti Vabariigi seadustest tulenevate õiguste kasutamisel, milliste kasutamise välistamine
või piiramine poolte kokkuleppega ei ole lubatud.
Pretensioon hõlmab tootes ilmnevate toote konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefekte kõrvaldamist Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojas, tagamaks toote sihtotstarbelise kasutamise võimalikkuse. Pretensiooni alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, reguleerimine, hooldus, puhastus, kaubandusliku väljanägemise taastamine ega selliste vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhiste väär käsitlus. Pretensiooni saab esitada ainult nendele toodetele, mida on kasutatud sihtotstarbeliselt ja vastavalt toote kasutusjuhendile. Pretensiooni saab esitada üksnes tarbija koduses tarbimises kasutatavatele kodumasinatele toote garantiikaardi või originaal müügidokumendi esitamisel.
Toote osas, mida ostja soovib kasutada mittesihtotstarbeliselt või intensiivsemalt kui tootja poolt
ette nähtud (sh. majandus-või kutsetegevuse raames omandatud toote osas), käesolevad
tingimused ei kehti ning neile kohaldatakse ostja ja Electrolux Eesti AS müügiosakonna vahel
sõlmitud lepingust tulenevaid tingimusi. Majandus- ja kutsetegevuses tegutsevale ostja saab
pretensiooni esitada müügilepingus toodud tingimustel alates arve-saatelehe väljastamisest.
Pretensiooni alla ei kuulu tootes või selle detailides ilmnenud puudused ja defektid (sh. purunemised), mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
– transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
– toote hoolimatust või mittesihipärasest hoidmisest või asutamisest või ülekoor-
mamisest;
– toote ebaõigest kasutamisest, hooldamisest, paigaldamisest või ühendamisest,
sh. voolu või veevõrku ühendamisel, ning toote kasutamisel, hooldamisel, paigaldamisel või ühendamisel kasutusjuhendis esitatud instruktsioonide ja ohutusnõuete järgimata jätmisest;
– toote konstruktsioonide muutmisest, mis kahjustavad tootele tootja poolt antud
omadusi;
– maaletoojast sõltumatutel põhjustel, sealhulgas pingemuutused vooluvõrgus, lü-
hised (sh. putukatest põhjustatud), nõuetele mittevastavad pikendusjuhtmed, küttegaasi keemilise koostise muutumine, õnnetusjuhtumid, äike, vesi, tulekahju, vee
kvaliteet, katlakivi ning muud välised mõjurid;
– toote kasutamisest lisavarustusega, mis ei ole ettenähtud ja ei sobi Tootega;
– kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
Samuti ei kuulu pretensiooni alla toote regulaarsest kasutamisest tulenevate detailide normaalne kulumine, nt. tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid) ega toote sihtotstarbelise
kasutamise seisukohast ebaolulised vead (kriimustused jms.).
Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõistliku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võimaluse korral kohustub tarbija viga ja selle
oletatavaid tekkepõhjusi piisavalt täpselt kirjeldama. Lisaks eeltoodule kohustub ostja teatama toote mudeli, ostukuupäeva ja koha, toote numbri ja seeria numbri (nagu nähtub toote
etiketilt) ning esitama originaalmüügidokumendi või garantiikaardi.
Kõik pretensioonid esitatakse otse Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojale.
Pretensioone lahendavad üksnes Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojad. Pretensiooni alla kuuluv viga parandatakse mõistliku aja jooksul sellest teada saamisest arvates. Ostjal on õigus vea ilmnemisel nõuda toote remondi asemel asendamist või lepingust
taganeda ja nõuda toote tagasivõtmist ja ostuhinna tagastamist üksnes juhul, kui tegemist on
suure ulatusega veaga, mille puhul parandamine ei annaks soovitud tulemust või kui remonti
ei teostata korduvalt nõuetekohaselt. Maaletoojal on õigus keelduda toote asendamisest ja
tagastamisest, kui asendamine või tagastamine põhjustab maaletoojale võrreldes toote parandamisega ebamõistlikke kulusid või põhjendamatuid ebamugavusi.
Pretensiooni kõrvaldamine on ostjale tasuta eeldusel, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale.
Õigustatud pretensiooni alla kuuluvate puuduste kõrvaldamiseks tarvilik suuregabariidiliste ja
raskete Toodete transport hooldustöökotta või hooldaja sõit koha peale toimub maaletooja
vahenditega ning on ostjale tasuta. Õigustatud pretensiooni alla mittekuuluvate puuduste korral kannab Toodete transpordikulud hooldustöökotta või hooldaja sõidukulud koha peale ostja.
Kui käesolevate tingimuste tõlgendamisel tekib eriarvamusi ostja ja volitatud töökoja vahel,
lahendab vaidluse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 665 0090
Fax 665 0076
Abimees Grupp OÜ
Spordi 7, 11415 TALLINN
Kodumasinad
Tel. 600 6996
Fax 600 6726
Kodumasinate Paigalduse OÜ
Tuisu 18, 11314 TALLINN
Paigaldus ja gaasiseadmed
Tel. 655 0779
OÜ GASPRE
Õle 27, 10319 TALLINN
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 671 1100
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Posti 13, 44310 RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 32 40515, 51 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, 20304 NARVA
Kodumasinad
Tel. 35 60708, 56 486164
LIMESTRA PROFSERVIS OÜ
41532 JÕHVI
Töökoda: Jaama 40-16
Kodumasinad
Tel. 33 55869, 56 24492
Virgas OÜ
Keskallee 25, 30321 KOHTLA-JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 33 48003
Fax 33 50649
OÜ EDELWEIS-NORD
30621 KOHTLA-JÄRVE
Lehe 8, Kodumasinad
Tel. 33 41318, 55 18775
Läänemaa, Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, 90503 HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 47 35549, 50 54439
TECO KM OÜ
Jalaka 1a, 90509 HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 47 56900
Võrumaa, Põlvamaa
OÜ TARWE
F.R. Kreutzwaldi 58a, 65610 VÕRU
Kodumasinad
Tel. 78 23181
Fax 78 22714
Pärnumaa
SIMSON OÜ
Laine 4, 80016 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 44 27231, 52 45668
OÜ KENT & KO
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 44 32552
Järvamaa, Raplamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, 72712 PAIDE
Kodumasinad
Tel. 38 53084, 50 29050
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen
Suur tn. 21, 48306 JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 77 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 43 33802
Tartumaa, Põlvamaa
OÜ ARWEST
Aleksandri 6, 51004 TARTU
Kodumasinad
Tel. 7 34 4299
Fax 7 34 4337
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, 50107 TARTU
Kodumasinad
Tel. 7 34 9123
Fax 7 30 3957
Valgamaa
LUMEHELVES OÜ
Petseri 12a 14, 68204 VALGA
Tel./fax 76 64452
Saaremaa
Toomas Teder FIE
Pikk 1b, 93813 KURESSAARE
Tel. 45 55978, 50 87912
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.